CHAI DANIEL DAVID_TRAN DONNA_LAM FELIPE JORDAN MIKE_STOKES NARRATEUR NARRATRICE PAUL POM_Wonderful_possède VIVIANNO_DE_VILLAR VOIX_HOMME_RADIO NARRATEUR Dans cet épisode de Food Factory USA spécial Californie… NARRATRICE Des tamales épicés, pas si piquants. NARRATEUR Une bouteille aux belles formes remplie d'antioxydants. NARRATRICE Mais d'abord, un coq à la tête d'une véritable secte. NARRATEUR C'est la… NARRATEUR + NARRATRICE Californie, NARRATEUR L'état des plats… NARRATEUR + NARRATRICE en folie. NARRATEUR Allons d'abord… NARRATRICE Vas-y ! NARRATEUR à Irwindale ! NARRATRICE C'est parti ! NARRATEUR Le comité… NARRATRICE d'accueil ? NARRATEUR Juste lui. NARRATRICE Tant pis. NARRATEUR La sauce qui vaut des… NARRATEUR + NARRATRICE … millions ! NARRATEUR aimée par des… NARRATEUR + NARRATRICE billions ! NARRATEUR celle que nous… NARRATEUR + NARRATRICE … aimons ! NARRATEUR lui rapporte des… NARRATEUR + NARRATRICE … milliards ! NARRATEUR À toi ! NARRATRICE C'est à David Tran, de nous dire comment il nous ravi autant. NARRATEUR Oh yeah. DAVID TRAN Ils doivent aimer cette saveur. NARRATEUR D'accord, je vois. NARRATRICE Voici Donna Lam, la directrice des opérations chez Huy Fong Foods. Elle pourra nous éclairer sur l'engouement autour de la sauce Sriracha. DONNA LAM Internet y est pour beaucoup, on s'est rendus compte qu'elle avait beaucoup de fans. C'est surtout David qui passe son temps à lire ce que les internautes disent sur notre sauce. Il s'est créé un compte sur les réseaux sociaux pour voir si les gens en parlent ou s'ils postent des photos. NARRATRICE Eh oui, cette entreprise, qui tient son nom du bateau sur lequel David a quitté le Vietnam, est devenu un géant de la sauce piquante. L'année passée, Huy Fong a atteint un nouveau record en vendant plus de 40 millions de bouteilles. NARRATEUR Il semblerait que presque tous les plats peuvent être améliorés grâce à une touche de purée de piments aromatisés à l'ail. Même les astronautes sont d'accord avec moi. VOIX HOMME RADIO *Allô, Houston ? La nourriture est excellente, ici. DAVID TRAN Savoir que ma sauce Sriracha est utilisée dans la station spaciale internationale… VOIX HOMME RADIO *Tu peux m'envoyer la sauce ? Je l'adore. DAVID TRAN … ça me rend vraiment très heureux. NARRATRICE Super ! Je crois bien qu'on peut tout faire avec cette sauce. DONNA LAM Il y a beaucoup de choses que vous ne devriez pas faire avec la Sriracha, comme vous en mettre dans les oreilles, dans le nez ou ailleurs. NARRATEUR Oh, c'est vraiment dommage parce que j'aurais voulu… vous voyez ? DONNA LAM S'il vous plait. N'en mettez que sur la nourriture. Respectez le grand coq. NARRATEUR + NARRATRICE Compris. NARRATRICE La confection de la Sriracha commence dans ces champs de piments, où ils sont récoltés entre août et octobre. NARRATEUR Huy Fong n'utilise que des piments californiens, cultivés dans cette ferme, à Camarillo. NARRATRICE Ici, 48 000 tonnes de piments poussent tous les ans, ce qui serait assez pour recouvrir tout le sud de Manhattan. NARRATEUR Ces piments sont acheminés jusqu'à l'usine Huy Fong de 60 000 mètres carrés située à Irwindale. Ils passent du camion à des tapis roulants pour être inspectés… puis nettoyés. NARRATRICE Les piments sont lavés avant d'être réduits en purée pour former la base de la sauce. Cette dernière est conservée dans ces réservoirs de 208 litres. L'année passée, l'usine d'Irwindale a transformé 46 000 tonnes de piment. NARRATEUR L'entrepôt fait à peine plus de 37 000 mètres carrés, ce qui reste suffisant pour stocker assez de sauce pour un an. DAVID TRAN Ça fait presque 45 millions de kilos de piments. NARRATRICE Les réservoirs sont bougés grâce à ce système spécialement conçu pour l'entreprise. DONNA LAM C'est David qui a construit ces convoyeurs. J'appelle ça des réservoirs roulants, comme des tapis roulants mais pour les réservoirs. NARRATEUR Les réservoirs avancent sur des palettes par groupe de quatre jusqu'à une série de tuyaux. NARRATRICE On retire les couvercles et la purée de piments est pompée pour atterrir dans un mélangeur. NARRATEUR Les restes sont aspirés par ces autres tuyaux. NARRATRICE Voici Felipe. Il s'occupe des piments. Entre autres. FELIPE Le directeur est déjà venu goûter les piments directement dans le réservoir pour voir s'ils étaient assez piquants. NARRATEUR Vous vous occupez de combien de palettes par jour ? FELIPE Je vois passer entre 250 et 300 palettes par jour. NARRATEUR Tu penses qu'on peut lui demander d'imiter le coq ? Je crois que c'est le moment. [ FELIPE Cocorico !] NARRATEUR Pas mal comme cri. Belle imitation. NARRATRICE Les piments sont envoyés dans des mélangeurs où ils sont pris en charge par Daniel. DANIEL Je m'appelle Daniel et… je mixe. NARRATEUR Daniel mélange du sucre… de la gomme xanthane… et de l'ail de Californie. DANIEL Cette pièce est le pire cauchemar des vampires. NARRATEUR + NARRATRICE Pourquoi ? DANIEL Parce qu'ils n'aiment pas l'ail. NARRATEUR Ah oui. NARRATRICE Mince. NARRATEUR Tu penses qu'on peut lui demander d'imiter le coq ? Je crois que c'est le moment. C'était pas terrible. Et si on ajoute des ailes ? NARRATRICE Il manque du mouvement. NARRATEUR Ah oui, pas bête. NARRATRICE On dirait plutôt une dinde, tu ne trouves pas ? NARRATEUR Si. Ça, c'était pas mal. Bien joué. DANIEL Merci. NARRATRICE Si on ne compte pas le cri du coq, le mélange a l'air plutôt simple. Est-ce que la recette a changé ? DAVID TRAN Non, la recette est la même depuis le début. Elle n'a pas changé. NARRATEUR Pourquoi ? DAVID TRAN Parce que mes amis aiment le résultat, je ne peux pas la changer. NARRATRICE Il n'y a pas que la recette qui n'a pas changé. DONNA LAM On veut produire une sauce de qualité à petit prix. Le prix est toujours le même. On ne l'a ajusté qu'une fois en 34 ans. NARRATRICE Une fois mélangée, la sauce part vers les bouteilles grâce à ces tuyaux. NARRATEUR Avant de remplir les bouteilles, voyons voir comment elles sont fabriquées ici, à l'usine. NARRATRICE Des tubes en plastique sont envoyés vers une machine qui va leur donner la forme adéquate. NARRATEUR La machine chauffe les tubes et les modèle pour qu'ils prennent forme. NARRATRICE Cette machine peut former 18 000 bouteilles par heure. NARRATEUR Une fois formées, elles sont placées sur la ligne de production. Les étiquettes sont créées par sérigraphie : un procédé supervisé par Jordan. NARRATRICE Jordan aime la Sriracha, et nous on aime Jordan. JORDAN J'en mets sur les avocats ! NARRATEUR + NARRATRICE Nous aussi ! NARRATEUR Tu penses qu'on peut lui demander d'imiter le coq ? Je crois que c'est le moment. JORDAN Je ne sais pas. C'est ça ? NARRATRICE Non, c'était pas terrible, Jordan. NARRATEUR Je pense qu'il est l'heure de faire une pause. NARRATRICE D'où vient le nom "Sriracha" ? NARRATEUR Est-ce, réponse A, une variété de piment ? Réponse B, un mot qui veut dire "coq" ? Ou réponse C, une ville en Thaïlande ? NARRATRICE Le bonne réponse était la C. Si Racha est une ville à l'est de la Thaïlande, c'est de là que vient cette sauce. La Sriracha est aujourd'hui un terme générique pour parler de sauce piquante, mais celle de Huy Fong est sûrement la plus connue. NARRATEUR À l'usine de Sriracha de Huy Fong, nous avons vu ces piments devenir cette sauce, et nous avons entendu beaucoup de cris de coq. On a aussi rencontré ce monsieur, et cette dame, et on a cru comprendre qu'on ne repartirait pas d'ici sans un relooking façon Sriracha. DONNA LAM Si vous venez du grand nord, on a ça. NARRATEUR On a aussi rencontré Jordan, qui est très fier de sa sérigraphie. On va donc l'admirer pendant de longs instants. JORDAN On conçoit nous-même tout ce que l'on utilise, même les machines. On essaye toujours d'innover pour être les plus efficaces possible. NARRATEUR Une machine attrape chaque bouteille pour enrouler l'étiquette tout autour. NARRATRICE Elles sont ensuite remises sur la chaîne de production et se dirigent vers le remplissage. NARRATEUR Cette machine envoie une bonne dose de sauce piquante dans chaque bouteille. Elle peut remplir une cinquantaine de bouteilles par minute. NARRATRICE Les bouteilles sont refermées grâce à leur bouchon vert bien reconnaissable. Tiens, le vert et le rouge, ça me fait penser à un piment… NARRATEUR Heu, oui, je crois que c'est le but. DAVID TRAN Le bouchon est vert comme la queue des piments. NARRATRICE Bien sûr. Une fois remplies, les bouteilles sont regroupées par groupe de douze… NARRATEUR Et poussées dans des cartons d'emballage. NARRATRICE Ces cartons sont fermés… empilés sur des palettes… emballés… et stockés. NARRATEUR Donna, c'est quoi cette histoire de relooking… DONNA LAM Vous gagnez un tee-shirt ! Vous gagnez un tee-shirt ! Vous gagnez une bouteille ! Et vous ? Deux bouteilles ! Trois bouteilles ! Quatre bouteilles ! NARRATEUR La vache, j'adore cet endroit. Je comprends pourquoi les fans aiment autant ce produit. DAVID TRAN Je n'aurais jamais pensé que la Sriracha pouvait se mettre sur de la glace. NARRATRICE Vous avez déjà essayé ? DAVID TRAN Oui, et avec de la bière aussi. NARRATEUR Tu penses qu'on peut lui demander d'imiter le coq ? Je crois que c'est le moment. DAVID TRAN Non. DONNA LAM Cocorico ! NARRATEUR Pas mal, Donna ! Joli cri ! NARRATRICE Que devez-vous faire pour apaiser votre bouche après avoir mangé de la sauce piquante ? NARRATEUR Il faut boire du lait. Ce dernier est doté d'un composé qui se mélange à l'huile de capsaïcine, ce qui atténue la sensation de brûlure. [ Po-po-po-pom… Po-po-po-pom… Wonderful.] NARRATRICE Est-ce que tu chantes… la 5e Symphonie de POM Wonderful ? NARRATEUR C'est bien ça. Bienvenue à Del Rey, en Californie, le berceau du jus de grenade le plus populaire, celui de chez POM Wonderful. Il paraît que la grenade est le fruit que l'on cultive depuis le plus longtemps. À l'époque, on en mettait dans les tombeaux des pharaons. NARRATRICE C'est une histoire absolument formidable. NARRATEUR Oui ! Et tu sais qui d'autre trouve l'histoire de la grenade formidable ? Ce monsieur : Mike Stokes, le vice-président des opérations chez POM Wonderful. MIKE STOKES Si on en croit certaines légendes, il s'agissait en fait d'une grenade dans le jardin d'Eden, et non d'une pomme. NARRATRICE C'est pas vrai. Mais, de nos jours, il n'y a qu'une seule chose que nos spectateurs veulent savoir du vice-président de POM Wonderful. NARRATEUR La lessive. MIKE STOKES Oui, le jus de grenade, ça tâche. NARRATEUR Et quel est votre petit secret pour vous débarrasser des tâches de grenade ? MIKE STOKES Porter du grenat. NARRATEUR En voilà une bonne astuce. NARRATRICE Le jus de grenade de POM Wonderful commence par des grenadiers Wonderful. NARRATEUR Oui, oui, c'est le vrai nom de l'arbre. NARRATRICE POM Wonderful possède 2,5 millions de grenadiers Wonderful. MIKE STOKES Notre jus est fabriqué exclusivement à partir des grenadiers Wonderful cultivés ici, en Californie. Chaque bouteille de 47 centilitres contient l'équivalent de quatre grenadiers. NARRATEUR Si l'on alignait tous les grenadiers qui poussent sur la plantation de plus de 5 000 hectares, on pourrait faire une fois et demi le tour de la Terre. NARRATRICE Les grenades sont cueillies puis acheminées jusqu'à l'usine de 33 000 mètres carrés de POM Wonderful. NARRATEUR Génial. Je me demande si on peut faire une pause avant de passer à la suite. NARRATRICE Très bonne idée. NARRATEUR Super. NARRATRICE Les grenades ressemblent à des tomates toutes dures et leur goût se rapprochent de ceux des fruits rouges, mais connaissez-vous la signification du mot "grenadier" ? Est-ce, réponse A, "baie des dieux" ? Réponse B, "tomate sucrée" ? Ou réponse C, "pomme aux nombreux pépins" ? Il s'agissait de la réponse C, le nom latin "Punica Granatum" traduit littéralement donne "pomme aux nombreux pépins". NARRATEUR À l'usine de POM Wonderful à Del Rey, en Californie, on a rencontré ce monsieur. MIKE STOKES Je m'appelle Mike Stokes et j'ai des grenades en stock. NARRATEUR Il nous a présenté cette variété de grenadier. MIKE STOKES C'est un grenadier Wonderful. NARRATEUR On a appris que beaucoup de gens ne savent pas comment manger des grenades. MIKE STOKES Je suis d'accord, beaucoup de gens ne savent pas manger ce fruit. NARRATRICE Et ils ne savent pas l'épeler à l'envers. MIKE STOKES E-D-A… R… NARRATRICE Je n'aurais pas su le faire non plus, Mike. Ce n'est pas facile. Il est temps de mettre les devinettes de côté pour transformer les grenades en jus bien frais. Des cageots de grenades sont surélevés grâce à un transpalette qui les déverse sur ce convoyeur. NARRATEUR Les grenades tombent dans une machine pour être lavées. NARRATRICE Elles sont nettoyées grâce à un système de tapis roulants plongés dans l'eau. NARRATEUR Les fruits sont aspergés d'eau grâce aux robinets situés en hauteur, pendant que des brosses les frottent pour enlever les impuretés. NARRATRICE Une fois lavés, les fruits passent devant des employés dont le travail est de retirer les grenades un peu ratatinées avant qu'elles ne passent dans les presses. NARRATEUR Super, ce job. Voici l'une des presses à grenades de POM Wonderful. Elles servent à écraser les fruits, ainsi que leurs pépins, pour en extraire tout le jus. MIKE STOKES En réalité, on n'appelle pas ça des pépins, mais des arilles. NARRATEUR Tous les ans, POM Wonderful produit assez de jus de grenade pour remplir 20 piscines olympiques. Cela équivaut à presque 50 millions de litres. NARRATRICE Une fois extrait, le jus est préparé afin d'être mis en bouteille. NARRATEUR Voici Paul. C'est lui qui est chargé de fabriquer les magnifiques bouteilles de POM Wonderful. PAUL Après quatre ans et demi à ce poste, je commence à avoir de la bouteille. NARRATEUR Sympa. NARRATRICE Est-ce qu'on l'appelle Paul Wonderful ? PAUL Heu, non. NARRATEUR Mais vous êtes génial, Paul, pas vrai ? PAUL Je peux l'être. NARRATEUR Les bouteilles aussi sont géniales, et elle sont formées par cette machine. NARRATRICE Ils utilisent des bouteilles préformées… NARRATEUR … qui sont chauffées grâce à la machine pour prendre la forme désirée. Cette machine peut fabriquer 400 bouteilles par minute. NARRATRICE Mike a trouvé de quoi nous montrer la créativité derrière la forme si particulière de ses bouteilles. NARRATEUR Les bouteilles arrivent dans une trémie puis sont placées manuellement dans une machine qui leur donne une étiquette par sérigraphie. Sympa. NARRATRICE Celle-ci bouge d'avant en arrière sur la bouteille et utilise des encres qui sèchent rapidement grâce à des UV. Elle permet de créer le logo en forme de cœur de POM Wonderful. NARRATEUR Cette imprimante peut étiqueter environ 60 bouteilles par minute. NARRATRICE Les bouteilles sont ensuite désinfectées avec un jet d'eau chaude, et elles sont prêtes à être remplies. NARRATEUR Voici Chai, il est en charge du remplissage. NARRATRICE Finissez cette phrase, Chai : "Chez POM Wonderful, tout est…" CHAI Absolument POMfait. NARRATEUR Vous aussi, Chai ? CHAI Oui, on m'appelle Monsieur POMfait. NARRATEUR + NARRATRICE Et pour quelle raison ? CHAI Parce que c'est moi qui remplis les bouteilles du jus dont tout le monde raffole. NARRATEUR Pas mal. Cette machine peut remplir et mettre des bouchons sur 330 bouteilles par minute. C'est impressionnant ! NARRATRICE Les bouteilles sont rassemblées six par six et des cartons sont assemblés autours d'elles. NARRATEUR Ces cartons sont fermés… posés sur des palettes… emballés… et mis dans des camions pour que tous les adultes du monde puissent boire… NARRATRICE Des POMtinis ! Pas vrai, Mike ? MIKE STOKES Oui. On peut aussi en faire des mélasses pour assaisonner des plats à base de viande de bœuf, par exemple, ou même sur du poulet. NARRATEUR + NARRATRICE D'accord, c'est intéressant. NARRATRICE Mais parlez-nous des Pomtinis. MIKE STOKES Si je pouvais partager un Pomtinis avec n'importe quelle célébrité, je choisirais Clint Eastwood. NARRATRICE Là, je vous reconnais bien. MIKE STOKES Monsieur Eastwood, vous prendrez des glaçons dans votre Pomtini ? NARRATRICE Ça va trop loin cette fois-ci. MIKE STOKES Allez-y, surprenez-moi. NARRATEUR Tu as raison. Ça va trop loin. Pour quelle raison le nom "grenade" a-t-il été donné à une arme explosive ? NARRATRICE Les premières grenades explosives avaient la même forme que les fruits dont elles tirent leur nom. NARRATEUR Regarde où l'on est ! NARRATRICE Il fait chaud, chaud, chaud ! NARRATEUR Sous le soleil de la Californie. NARRATRICE C'est la folie ! NARRATEUR Dans la petite ville de Mira Loma. NARRATRICE J'y crois pas ! NARRATEUR On va visiter l'usine de Del Real Foods, des fabricants de… NARRATRICE J'ai-mal ! VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "tamal"] Ce sont des tamales, pas des j'ai-mal. NARRATEUR + NARRATRICE Mince, alors ! NARRATEUR [prononcez "dèle ril"] Voici Vivianno de Villar, le vice-président des opérations chez Del Real Foods. VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "dèle rial"] Del Re-al. NARRATEUR [prononcez "tamal"] Il va nous expliquer comment faire de parfaits tamales. VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "tamalèsse"] En espagnol, ça se dit tamales. NARRATRICE Il va aussi corriger notre prononciation, parce que… on en a besoin. VIVIANNO DE VILLAR Ça ne va pas être facile, mais je vais essayer. NARRATEUR C'est parti. Les tamales sont un plat traditionnel mexicain… qui se compose de viande de porc épicée enroulée dans une pâte souple… c'est ça ? VIVIANNO DE VILLAR À peu près, oui. NARRATEUR Ouf ! J'ai réussi. NARRATRICE La pâte prend vie ici, quand 544 kilos de maïs sans OGM sont déversés dans une grande marmite. NARRATEUR De l'eau infusée au citron vert est versée directement dans la marmite, et le maïs cuit pendant 25 à 30 minutes. NARRATRICE Le maïs trempe pendant deux à trois heures avant d'être transféré dans un transporteur à vis. NARRATEUR Je vous explique. Un transporteur à vis, c'est un tube équipé d'une tarière qui tourne, ce qui permet de faire bouger les aliments de manière rapide et efficace. NARRATRICE Le transporteur à vis achemine le maïs jusqu'au broyeur qui écrase les grains et rajoute de l'eau pour ramollir le mélange. NARRATEUR C'est ce qu'on appelle le "masa". VIVIANNO DE VILLAR Oui, c'est exact. NARRATRICE [prononcez "pikadilo"] On est vraiment trop forts. Place au picadillo. VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "pikadilo"] Pic-a-di-llo. NARRATRICE [prononcez "pikadilo"] Là, je suis perdue. Pica-dillo ? C'est ça ? VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "pikadilo"] Pas pic-a-dillo, non. NARRATEUR [prononcez "pikadi-o"] Pic-a-di-o. VIVIANNO DE VILLAR Pica-di-yo, oui. Comme s'il y avait un Y. NARRATEUR Pica-di-yo. VIVIANNO DE VILLAR Voilà. NARRATRICE Je vois, super. Le picadillo commence avec de la viande. Beaucoup de viande. NARRATEUR Exact. Voici Luis. Il ôte le gras de 450 kilos de porc. La viande passe ensuite dans une trancheuse avant d'atterrir sur un convoyeur. NARRATRICE Ce dernier transporte la viande jusqu'à une énorme marmite. Elle cuit dans plus de 1 300 litres d'eau. NARRATEUR Federico ajoute du sel. Le tout est mélangé pendant les deux heures de cuisson. NARRATRICE Et voici les râpeurs. NARRATEUR Salut, les râpeurs. NARRATRICE Cette équipe doit récupérer la viande cuite dans le bouillon à l'aide de ces passoires. Ils la transfèrent ensuite dans les râpes. NARRATEUR Dans la pièce d'à-côté, un piment piquant est adouci pour préparer la sauce. VIVIANNO DE VILLAR En réalité, il n'est pas si piquant que ça. NARRATEUR Oups. NARRATRICE Quel est le nom de ce piment ? VIVIANNO DE VILLAR Un guajillo. NARRATRICE Vous pouvez répéter ? VIVIANNO DE VILLAR Wua-hee-o. NARRATRICE Super. 68 litres de cette sauce au piment sont ajoutés à l'émincé de porc. NARRATEUR Pendant ce temps, le reste du bouillon est mélangé à du sel et à un mélange d'épices. NARRATRICE Pour cela, ils utilisent un grand mélangeur. NARRATEUR Le tout est ensuite versé sur le porc. NARRATRICE Le picadillo est cuit pendant 25 minutes à 74 degrés Celsius. NARRATEUR Il est ensuite prêt à rencontrer le masa pour former de magnifiques tamales. NARRATRICE Le picadillo et le masa sont tous les deux mis dans une extrudeuse. NARRATEUR Cette dernière crée tout une ribambelle de tamales. Elle en fabrique assez en un an pour relier New York à Los Angeles. NARRATRICE Les tamales sont récupérés par des employés qui s'occupent de les enrouler dans des feuilles de maïs. Ils vont… super… vite. VIVIANNO DE VILLAR La tradition veut que l'on cuise les tamales dans des feuilles de maïs. La feuille cuit grâce à la vapeur, qui la pénètre avant de cuire le masa, puis la garniture. Tout est relié. C'est comme ça qu'on fabrique de bons tamales. NARRATRICE Les tamales enveloppés sont cuits dans un four à vapeur pendant 25 minutes. NARRATEUR Ils sortent du four prêts à être mangés. Les tamales tout chauds sont mis dans des emballages en plastique… qui sont refermés. Ils passent ensuite dans un surgélateur en spirale. NARRATRICE Ils sortent sur un tapis roulant, et des employés les emballent. NARRATEUR Ils sont contrôlés… puis fermés… puis mis dans des boîtes… qui sont fermées… mises sur des palettes… et emballées. NARRATRICE C'est ainsi qu'ils seront envoyés à tous les vendeurs et restaurants des États-Unis. VIVIANNO DE VILLAR Vous voulez un tamales ? Et vous, vous en voulez un ? Super. NARRATRICE Bien joué, Vivianno. Je crois qu'on fait des progrès. NARRATEUR [prononcez "bouène proviko"] Moi aussi ! Buen provecho, Vivianno ! VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "bouène provéshio"] Buen provecho. NARRATRICE [prononcez "bouène provétcho"] Buen pro-ve-cho ? VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "bouène provéshio"] Buen provecho. NARRATEUR [prononcez "bouène provitcho"] Pro-ve-cho ? VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "bouène provéshio"] Pro-ve-cho. C-H-O. NARRATEUR [prononcez "tcho"] Cho. VIVIANNO DE VILLAR [prononcez "shio"] Scho. NARRATEUR [prononcez "tcho"] Cho ! VIVIANNO DE VILLAR C'est pas possible.