ABBY ANNOUNCER_MAN BOY_AMB BRYAN DOUG ESTELLAR FREDDY GIRL_AMB GRIFF GRIZZ ICE_BEAR ISAAC JEFF JUDGE_MAN_1 JUDGE_MAN_2 JUDGE_WOMAN MR_COP PANDA THUG TOM TRACEY WALKIE_TALKIE_MAN GRIZZ Salut, frangin. Prêt à aller au... centre commercial ? ICE BEAR Polaire est prêt à laminer la concurrence. GRIZZ Génial ! J'appelle Panda. Panda ! Tu viens au centre commercial, aujourd'hui ? PANDA Ouaip ! J'en ai pour une minute. Je dois nettoyer mon super tee-shirt collector pour la séance de dédicace d'Estellar. GRIZZ Il a l'air tellement réel. PANDA Non, non, non ! Je viens de le laver. Je veux pas salir ce tee-shirt, c'est une série limitée. GRIZZ Oh, désolé, frangin. PANDA Il faut que je sois parfait pour voir Estellar. GRIZZ Euh, je crois qu'il est assez propre, Pan-Pan. Allez, tous au centre commercial. GRIZZ J'ai hâte de jouer à ce nouveau jeu d'arcade. J'ai bûché toute la semaine. PANDA Oh, je dois vous laisser. J'ai pas envie d'être en retard à la dédicace. GRIZZ Okay, amuse-toi bien frangin. ICE BEAR Polaire doit aussi être à l'heure. GRIZZ Aucun souci, à plus tard, patineur. On y est, Grizz, ton moment est enfin arrivé. MR COP Flic boxeur deux, le retour ! Code rouge. Dans ce monde dangereux, rempli de crime et de terreur, tu es le seul à être capable de ramener la justice dans les rues. GRIZZ Tu es le seul à être capable de ramener la justice dans les rues. Quand tu veux ! MR COP C'est parti ! GRIZZ Quoi ? Où est passé le jeu ? Oh, non ! Qui rétablira la justice ? GRIFF Hé ! Y'a un souci ? GRIZZ J'ai rien fait! Griff ? GRIFF Grizztopher ! GRIZZ Griff ! Tu es flic ? GRIFF Je suis vigile. GRIZZ Génial ! GRIFF Des soucis avec cette machine ? Écarte-toi, Grizz. MR COP Flic boxeur ! Code rouge. GRIZZ C'était un coup de génie ! GRIFF Merci, Grizz. GRIZZ T'as donné un coup de poing pour réparer le jeu, comme un vrai flic. GRIFF Je suis vigile ! GRIZZ Attends, au lieu de rester jouer à ce jeu vidéo débile, pourquoi je resterais pas avec toi ? GRIFF Euh... Bien sûr, mais seulement si t'es dans le feu de l'action. GRIZZ Ouais ! Deux flics en pleine action ! GRIFF Deux vigiles en pleine action. THUG Oui, j'ai beaucoup de chance, j'ai été la voir en concert le mois dernier. PANDA PANDA Ah ! Ouf ! C'était moins une. TOM Panda ? PANDA Tom ? TOM Hé ! Joli, ton tee-shirt collector d'Estellar. PANDA Merci, le tien aussi, mec. TOM J'ignorais que t'étais fan d'Estellar. PANDA Tu plaisantes ? Je suis fan depuis des années. J'ai même fait son portrait. TOM C'est pas vrai ! Moi aussi ! Oh, j'adore sa dernière chanson. Si tu devenais mon étoile PANDA Toi et moi, on s'en irait TOM Toi et moi, on s'en irait Aussi loin qu'une étoile filante PANDA Aussi loin qu'une étoile filante TOM PANDA TOM ABBY Oh, bonjour. Je peux vous aider ? ICE BEAR Polaire est en compète. ABBY Oh, Dieu merci. Nous n'avions qu'une seule inscription. ISAAC Isaac ne s'attendait pas à te voir ici. ICE BEAR Polaire est né dans la glace. ABBY Ça veut dire que vous vous connaissez ? ICE BEAR Polaire va te montrer... du vrai patinage. ISAAC Isaac tuera la compétition avec des figures de folie. ANNOUNCER MAN Votre attention, tous les concurrents inscrits à la compétition de patinage sont priés de se présenter sur la piste. ICE BEAR Polaire est destiné à la victoire. ISAAC Isaac ne demande qu'à voir. GRIFF Entre Grizz, nous y voilà. GRIZZ Oh, tu travailles... dans un bureau ? GRIFF C'est bien plus qu'un simple bureau. Il s'agit de la salle de contrôle. Je surveille tout le centre commercial d'ici. GRIZZ Wouaouh ! Regardez ça ! C'est un truc de dingue. Oh ! Okay, je suis prêt à en découdre. On fait quoi maintenant ? GRIFF Rien du tout. GRIZZ Rien du tout ? GRIFF Ouaip ! Oh, j'ai failli oublier, c'est la journée des bagels. Attends, je vais t'en prendre un. Installe-toi. Prends ma chaise et regarde les écrans, recrue. GRIZZ D'accord. Dans le feu de l'action ! GRIFF Oh, est-ce que tu les préfères grillés ou... Quoi ? Oh, non ! On a un gros problème. GRIZZ Ah, on entre en action ! GRIFF Ici ! Il y a un refoulement aux toilettes du troisième étage. Il va falloir nettoyer avant que le sol devienne glissant. GRIZZ PANDA Son dernier Album était génial. THUG Oui, j'ai suivi toutes les dates de sa dernière tournée, j'ai réservé les tickets six mois à l'avance. TOM Oui, mais son deuxième album était meilleur. JEFF Venez ! DOUG TOM PANDA Mais... Tom ? On fait plus partie de la file d'attente. TOM Oh, non ! PANDA Je dois donner ce dessin à Estellar. Ils peuvent pas faire ça ! TOM Non, Panda. C'est trop dangereux. PANDA Je n'ai pas le choix, c'est pour Estellar. DOUG J'en ai profité pour faire un selfie avec elle. PANDA Excusez-moi. Bonjour. DOUG C'est une super photo. PANDA Je vous ai vu couper la file, c'est injuste pour les autres. DOUG Je voulais lui offrir. Ah ouais ? Et toi, tu viens de me couper la parole, mon pote. Hé, c'est quoi ce dessin ? PANDA Quoi ? C'est mon dessin ! DOUG FREDDY DOUG Sérieux ! Regarde un peu cette caricature d'Estellar ! PANDA Quoi ? Hé, c'est bon, rends-moi ce dessin, maintenant. FREDDY Ridicule ! PANDA Ça suffit ! Arrête ! JEFF DOUG Quoi ? Regarde ce que t'as fait à mon tee-shirt collector d'Estellar ! PANDA DOUG JEFF DOUG C'est ma maman qui m'a offert ce tee-shirt. PANDA Tom ? Cours ! THUG Je suis d'accord. PANDA TOM DOUG THUG Si les autres s'en vont aussi, on pourra rester avec Estellar jusqu'à la fin de la séance. En plus, on aura même le temps de faire quelques photos avec elle. DOUG Hé ! Rattrapons-les ! Allez ! JEFF FREDDY Ouais ! JEFF Euh, je ferais mieux de rester ici pour continuer à faire la file. JUDGE WOMAN JUDGE MAN 1 ICE BEAR ISAAC ICE BEAR ISAAC ICE BEAR ISAAC ICE BEAR ISAAC ICE BEAR ISAAC BRYAN GRIFF Tout va bien ! Les toilettes sont débouchées. Vous pouvez y retourner. BRYAN Oh, merci. Merci beaucoup. Non ! Ça recommence ! GRIFF Tu veux t'en charger, recrue ? GRIZZ Non ! C'est n'importe quoi ! GRIFF Attends-moi, Grizz ! GRIZZ Qu'est-ce qui se passe ? Où est l'action ? On devrait combattre les méchants, comme dans mon jeu vidéo. Le métier de vigile manque vraiment d'action. GRIFF Une seconde, Grizz. Il y a toujours de l'action. La semaine dernière, il y a eu un raz-de-marée à la cafétéria. La semaine d'avant, il y a eu une coupure de courant, et... GRIZZ Aucun souci, Griff. Je ferais mieux... de retourner jouer au flic boxeur à la salle de jeu. GRIFF Grizz, attends. WALKIE TALKIE MAN Votre attention, Agent Griff, nous avons un code rouge, je répète, nous avons un code rouge. GRIFF Un code rouge ? PANDA TOM PANDA FREDDY Arrêtez-vous ! TOM DOUG Revenez tout de suite ! PANDA GRIFF Des criminels ! Dommage, Grizz. Si tu t'en vas maintenant, tu risques de passer à côté d'un code... rouge. GRIZZ Un code... rouge ? GRIFF Un code rouge ! Dans ce monde dangereux, rempli de crime et de terreur, tu es le seul à être capable de ramener la justice dans les rues. GRIZZ Oui ! Démarrez ! GRIFF Euh... On peut y aller, oui ou non ? GRIZZ Qu'est-ce qu'on attend pour y aller ? On va coller une bonne raclée à ces méchants. GRIFF C'est un bon état d'esprit ! JUDGE WOMAN JUDGE MAN 1 JUDGE MAN 2 JUDGE MAN 1 JUDGE WOMAN PANDA Non, non, non, non ! TOM PANDA Cours ! Vas-y ! TOM PANDA Cours ! DOUG FREDDY DOUG PANDA TOM PANDA TOM PANDA Qu'est-ce qu'on fait, Tom ? TOM Oh ! Sur ta droite, prends les escalators. PANDA TOM DOUG Hé, on vous a vu les gars ! TOM PANDA DOUG PANDA Cours plus vite, Tom ! FREDDY DOUG FREDDY GRIFF GRIZZ Ils courent trop vite. Qu'est-ce qu'on va faire ? GRIFF Suis-moi, j'ai un plan. Si on ne les attrape pas en courant, on les attrapera en roulant. Démarre le train, Grizz. GRIZZ Excellente idée, Griff. Allez, embarquez ! GRIFF Regarde, ils vont de l'autre côté. PANDA On a besoin d'aide. TOM PANDA DOUG Arrêtez de courir. On va les perdre. GRIFF Non, pas si on change de cap. On est désolés ! GRIZZ GRIFF Pardon ! PANDA TOM PANDA TOM PANDA TOM PANDA DOUG Cette fois, on en a terminé avec vous. PANDA Non, pitié ! On est désolés, on est désolés. TOM Attendez. Je vous en prie, non ! PANDA DOUG Maintenant, vous allez payer pour ce que vous avez fait à mon tee-shirt collector d'Estellar. Dis quelque chose, Freddy. GRIFF Freddy a les mains attachées, pour l'instant. DOUG FREDDY GRIZZ On dirait que tu te retrouves dans une impasse, Hooligan. DOUG J'y crois pas ! C'est les vigiles ! PANDA TOM Grizz ! PANDA Grizz ! DOUG PANDA TOM DOUG Allez-vous-en ! PANDA Tom ? TOM DOUG Que personne ne bouge ! Un seul geste et je m'en prends à son tee-shirt. TOM Non, pitié ! TRACEY BOY AMB GIRL AMB TRACEY Cache ton tee-shirt, cache tes jeans. GRIFF On peut parler. On ne veut surtout pas abîmer un autre tee-shirt collector. GRIZZ Ahh... ! Je parie que tu ne le feras pas. GRIFF Grizz ! DOUG N'essaie pas de me provoquer. Ils m'ont volé la chose la plus importante de ma vie. Puisque je ne peux pas porter un tee-shirt d'Estellar, personne d'autre n'en portera. GRIFF GRIZZ PANDA Tom, non ! TOM Non ! ISAAC Oh, non. ICE BEAR Oh, non. TOM Laissez-moi m'en aller ! PANDA Tom ! DOUG GRIZZ Panda ! GRIFF Panda ! TOM Non ! PANDA Estellar, à la vie, à la mort. GIRL AMB BOY AMB GIRL AMB BOY AMB ICE BEAR ISAAC TOM Panda ! GRIZZ Panda ! PANDA Ne m'oubliez pas ! GRIZZ TOM GRIZZ TOM Bien joué, les gars ! GRIZZ Génial ! GRIFF Excellent travail, messieurs ! PANDA Merci. J'ai bien cru que c'était la fin ! ISAAC Isaac t'a pris pour Tom. ANNOUNCER MAN Fantastique, les juges n'arrivent pas à décider. Visiblement, nous aurons deux gagnants cette année. Veuillez monter sur scène pour recevoir vos médailles des mains de la pop-star internationale, Estellar ! TOM PANDA TOM Estellar ! GRIZZ GRIFF PANDA Estellar ! ESTELLAR Bonjour, mes étoiles de glace ! TOM C'est Estellar ! PANDA C'est Estellar ! ESTELLAR Félicitations. Vous êtes les meilleurs patineurs du Centre commercial, aujourd'hui. Je vous prie d'accepter cette médaille. Et n'oublions pas les valeureux héros qui ont protégé la galerie marchande. GRIFF Moi ? ESTELLAR Bien sûr ! Dans ce monde dangereux, rempli de crime et de terreur, vous êtes les seuls à être capables de ramener la justice dans les rues. GRIFF Merci, madame. GRIZZ Merci, madame. On a fait au mieux. GRIFF On a fait au mieux. ESTELLAR Bonjour, les garçons. Vous avez mis une sacrée pagaille, aujourd'hui. TOM PANDA Estellar ! TOM Estellar ! ESTELLAR Oui, c'est bien moi. J'ai appris que vos tee-shirts de ma collection en série limitée étaient fichus. Alors que diriez-vous de ces deux tee-shirts de ma collection V. I. P. ? PANDA Estellar... TOM Estellar... ESTELLAR Très bien. Profitez-en, les garçons ! DOUG Estellar, je t'en prie, on est désolés. FREDDY On est tes plus grands fans. JEFF On était prêt à tout pour te rencontrer ! ESTELLAR Ne dites pas de bêtises. FREDDY Estellar... DOUG Estellar... JEFF Estellar... ESTELLAR J'ai gagné ! Tu n'es pas très doué à ce jeu, Panda. TOM Estellar... PANDA Estellar...