AMY ARCHIBALD ATHENA BARTENDER CALLIOPE DASH EDITH ELIZABETH FREYA INGRID INGRID_AND_ARCHIBALD JOANNA KILLIAN PENELOPE WENDY WILLIAM WENDY Previously, on Witches of East End... FREYA It worked! Wait. Don't go away. I suck at this. DASH Archibald Browning. The man who built this place back in the early 1900s. JOANNA You only killed my eldest daughter. WENDY Ingrid was reborn. Remember, I've known you for over several centuries, and you're probably the most gifted one of us all. JOANNA All of our kind must abide. We never reveal ourselves. FREYA I'm going to be your sister-in-law, and I want you and my husband... KILLIAN I can't watch you with him. FREYA Killian! The electrical system at the bar went haywire. DASH Just doing my job. PENELOPE Secrets are poison in a relationship, don't you agree? FREYA Whoa. KILLIAN Hey. FREYA Oh, my God. What are you doing here? KILLIAN Swimming. FREYA Yeah. That much I can figure out. KILLIAN Beauty and brains. Quite the combination. FREYA Tell me something. Have you always been a smart-ass? KILLIAN Pretty much. FREYA Seriously, what are you doing in my pool? KILLIAN Penelope said I could use her pool whenever I want. It beats the freezing cold ocean, so... FREYA You call her Penelope? You know that's really weird, right? She's your mom. KILLIAN Really? 'Cause right now it sounds like you're my mom. FREYA So, does this mean you come here often? KILLIAN Is that a line? Are you trying to pick up on me? FREYA Please. You wish. KILLIAN You're right. I do. FREYA Uh... I wish you wouldn't say things like that. KILLIAN Come on, I'm just messing around. FREYA I know. I... It's not just that, I-I feel like you're waiting for me or something. And I don't want you to. KILLIAN I'm not waiting. But I hear you, loud and clear. DASH I don't recall your doctor giving you permission to swim yet. KILLIAN Uh, I'm fine. DASH Well, you suffered a profound electric shock last week. KILLIAN And yet I feel like a thousand bucks. DASH Yeah. That's not a lot of money, Killian. KILLIAN Well, maybe not to you. DASH But you know what? I'd like you to come by the hospital this afternoon so I can take a look at you say 1:00? KILLIAN 'Kay, Dad. FREYA So, you guys are just cool now? DASH No, not really. But, like, I've missed him all these years, and if there's a way we can even have a halfway normal relationship, I might as well try. What can I say? He's my little brother. FREYA You know, you are the best person I've ever met. DASH The best? FREYA The best. DASH Wow. PENELOPE Ingrid Beauchamp. INGRID Mrs. Gardiner! PENELOPE Just the woman I wanted to see. INGRID Can I help you with a book? PENELOPE No, but I've come bearing gifts for you. As you know, renovations at Fair Haven have been ongoing, and we've unearthed quite a few gems from the past. INGRID Oh. PENELOPE One in particular... I thought you'd be interested in. INGRID Wow. That's... PENELOPE Uncanny, right? I could hardly believe it when I saw it. She looks exactly like you, Ingrid. INGRID A little, I guess, around the eyes. PENELOPE She could be your twin. This woman must have been a relative of yours, don't you think? INGRID Definitely. Yes. I know my family has lived in this town for a long time, so that would make sense. PENELOPE I wonder who she was. And why she looks so troubled. INGRID You think she looks troubled? PENELOPE I do. WENDY All right, remember what I taught you. FREYA Right . WENDY Deep breath... set your intention... and let it out. FREYA Holy crap! I did it! WENDY You did it! WENDY I am so proud of you. You're at a whole other level with this stuff. FREYA I know. It's incredible. It's like I'm... suddenly stronger. And I feel more in control of my life. I told Killian to move on. I did! And he was shirtless at the time, so you know I meant it. WENDY Why was he shirtless? FREYA We were in the pool. Get your mind out of the gutter. WENDY Okay. Good for you. FREYA It's like there's nothing I can't do right now. WENDY Can you put out fires? 'Cause I think you started one. FREYA Maybe I'm too powerful? WENDY Yeah. That... yeah, that's what you are. INGRID What are we gonna do? JOANNA Well, I don't think there's anything we can do. INGRID What if she figures out it's me? JOANNA Ingrid. I don't think anyone's gonna look at that hundred-year-old photograph and decide that it means you're a secret witch under an ancient curse that causes you to be reborn again and again. You said it yourself. She assumed it's a relative. WENDY What's going on? JOANNA Uh, Penelope found an old photograph of Ingrid at Fair Haven. WENDY Oh. And you're worried she's gonna figure out it's you? Cool bathing suit. INGRID I don't know. It's just, I know that it's me, but I don't know anything about my other lives, and I'm starting to get curious. WENDY Oh. JOANNA Yeah. INGRID Who is that little girl I'm with? Why was I hanging out at Fair Haven? Did I know Archibald Browning? JOANNA Not really. It's... not really... worth getting into that. WENDY No. INGRID I can tell there's more to this. Why don't you want me to know? JOANNA I don't want you to be defined by all your other lives. I don't want you to carry the baggage of all your mistakes. INGRID What mistakes?! WENDY Uh oh. INGRID Fine. Don't tell me. WENDY She's not gonna stop. You know how determined she is. Should we just tell her the truth? JOANNA If we tell her, she may never forgive you. You really want to risk that? DASH All right, big breath in. Out. All right. Sounds good. But you should have a full blood panel done. KILLIAN I oddly miss these lectures. Feels like old times. DASH You got a long way to go before it's like old times again. But... seeing you almost die did put things in perspective. Just promise me you'll get a check-up, all right? KILLIAN How about if I just promise not to get electrocuted again? Deal? AMY Dr. Gardiner? I ran some tests on the mass you pulled from Maura Thatcher's throat. It appears to be made of some sort of organic, spongy osseous tissue. But get this, it... Oh, God, I didn't realize you had a patient in here. I am so sorry. DASH No, no, it's okay. We're finished. Amy, this is my brother, Killian. Killian, Dr. Matthews, MD, PhD, medical research superstar. AMY Um, we can finish this later. KILLIAN Oh, hey, don't leave 'cause of me. I love a good organic, spongy, osseous tissue story. AMY Oh. Well, who doesn't? So, I didn't know Dr. Gardiner had a brother. KILLIAN Yeah, he likes to keep that quiet. But here I am. DASH Yep, and here you go. I've got work to do. Shockingly, you're not my only patient today. KILLIAN Really nice to meet you, Amy. AMY You, too. Yeah. INGRID Impossible. FREYA Ingrid, guess what? Oh. What are you doing? INGRID Falling down the rabbit hole. FREYA What do you mean? INGRID Penelope found this picture of me at Fair Haven, and I'm with this little girl who looks strangely familiar, but Mom won't tell me who it is; you know how she gets about the past, so I thought, hey, I don't need Mom, I'm a researcher I'll just do some research. And that's how I figured out it was Athena. FREYA What was Athena? INGRID The little girl in the picture was Athena. Browning. As in Archibald. You know, the man who built Fair Haven. Satanist, cult leader. FREYA Yeah, I don't get it. INGRID Athena is Archibald's daughter. Do you have any water? I'm really thirsty. And that rhymed. FREYA Ingrid, is there anything else in these brownies besides chocolate? INGRID Exactly! That is the point! FREYA What is the point? INGRID Of the entire endeavor. Try to keep up. See, when I realized who the little girl was, I thought, holy shit, what does this have to do with me, and why doesn't Mom want me to know? FREYA Uh-huh. INGRID Then I thought: I'm a witch; I'll just cast a spell. A spell to help me remember so I searched the Grimoire, and I found this recipe, which I messed with a little, and then I did it-- a spell to help me remember my life from 1906, I baked it into this brownie. FREYA And? INGRID I'm pretty sure it's bunk. I've eaten the entire pan. I don't really feel a thing, except I'm a little agitated. Do you want to try one, see if it works on you? FREYA No! No. Thank you. That's tempting. But I'm gonna meet Dash, and then I'm gonna go to work. INGRID Okay. FREYA You let me know how that goes, okay? INGRID Thanks for nothing, magic brownie. ARCHIBALD Ingrid. ARCHIBALD You are the most beautiful creature I have ever seen. INGRID I love you, Archibald. DASH Okay, these test results can't be right. AMY I didn't think so either. So I ran them again. And again and again... DASH Are you sure the tissue sample wasn't compromised? AMY I'm gonna pretend like you didn't just ask me that question. DASH No, it's not you I'm questioning. These test results are unscientifically possible. AMY Well, I did find an example of a similar phenomenon in an obscure medical journal. Apparently, in 1995, a woman in rural Louisiana presented in a small county er with severe throat pain and obstructed breathing. They found one of these growing out of her windpipe. DASH And it was idiopathic? AMY Yep. Although she claims it was because she was cursed by a voodoo priestess. DASH Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. AMY We can't. Get this: the admitting doctor and two researchers all died of severe lung infections three weeks after the incident. The hospital was demolished due to an apparent asbestos contamination. The sample was never recovered. DASH Well, that's not very helpful. AMY No. FREYA Hello. Can I come in? DASH Hey, babe. AMY Freya, so good to see you. FREYA Hi. What is that thing? DASH That is a medical mystery. But I'm gonna solve it. FREYA Where'd it come from? DASH Oh, I pulled it out of Maura Thatcher's throat the day she freaked out on your family at the Bent Elbow. FREYA You did? AMY Hey, maybe she was cursed by a voodoo priestess. FREYA What?! DASH She's kidding. Look, why don't we take a break? Maybe we should grab some lunch? FREYA Yeah, sure. DASH Okay. FREYA Oh, no. INGRID Archibald. I got another letter from Freya! She's settled in San Francisco and says she's met the love of her life. WENDY What else is new? INGRID Oh, I miss her so. JOANNA Edith, tell me what the problem is. EDITH My hands are so sore I can barely lift 'em. And I'm afraid they'll never work again. JOANNA Well, not to worry. Wendy will mix you just the right salve. EDITH Oh. JOANNA And in the meantime, close your eyes, Edith. Sana manus mulieris huius. Sana manus mulieris huius. EDITH Oh, my. It's much better. Like... magic. JOANNA It's just a little healing technique I picked up in Europe. EDITH Oh... Oh... WENDY Edith, this is the ointment that you rub on your hands twice daily. EDITH Oh, thank you. You three really are miracle workers. JOANNA Thank you, Edith. ARCHIBALD Joanna... you're looking well. JOANNA That'll be two dollars. ARCHIBALD Mm. Oh, uh, one more thing. One of my disciples has fallen ill. I'm looking for an herb. It's called feverfox. JOANNA I've never heard of it. ARCHIBALD Hmm. I believe I've seen it here on your shelves. It's a... it's a bluish powder. WENDY No. My sister's right. We don't stock feverfox. It's illegal and rather toxic in the wrong hands. ARCHIBALD Hmm. I thought you'd never heard of it. WENDY She hasn't. I have. JOANNA We can't help you. ARCHIBALD Of course. Well, I'll be going, then. You ladies really must pay a visit to Fair Haven. It's finally complete, and I think you'll be impressed with what we're doing. It is the next level of being for our kind. WENDY No, thank you. JOANNA We're good. ARCHIBALD As you wish. Ingrid? Good to see you. FREYA Hey, what's up? Should we be worried about this? WENDY Where did you get that? FREYA At the hospital. Why? What is it? WENDY Ramus mortium, branch of death. You touch it, you die. FREYA Oh, what? What if it's too late? WENDY Ramus mortium sickness takes a few weeks to kick in. WENDY So we have time. We'll fix it. FREYA And when it does kick in? WENDY You know that, uh, drippy metallic-y stuff that was on the branch? FREYA Yeah. Uh huh. WENDY That slowly but surely fills up your lungs until you drown from within. FREYA Why would you tell me that? WENDY You asked. FREYA You didn't have to answer that honestly. FREYA Oh, my God. This is all your fault. FREYA You were the one that put the spell on Maura. WENDY No, no, no. This is something much bigger, much darker. I bet it happened when the shifter attacked her. FREYA So why isn't Maura dead if this thing is so toxic? WENDY She's the host. It grew from within, so she's immune. You on the other hand... FREYA Oh, yeah, I know. I'm infected. WENDY Okay, Freya, I'm gonna need you to listen to me. I'm not gonna lie to you. Ramus mortium sickness is bad. Really bad. I've seen people die from it. I've seen you die from it 300 years ago, so I'm gonna need you to suck it up. FREYA Wow. This is the world's shittiest pep talk. WENDY My point is you don't have to die from it. We didn't know how to stop it back then. We do now. This drink is the cure. I'm gonna need you to make it. FREYA But why me? WENDY Honey, even with all your inexperience, you have a gift for potions. It's in your blood. I'm never gonna be able to make it as good as you. FREYA So this branch can kill regular people, too? WENDY Anybody who touches it. But this antidote offers protection for a few years-- it's kind of like a tetanus shot just in case you're re-exposed. FREYA So I'm gonna have to get Dash and Amy to take this, too. WENDY Yes. And make sure they drink a lot, okay? FREYA Okay. WENDY You'll know that you're cured when your ears start ringing. Freya? FREYA Huh? You're gonna save lives, like the ass-kicking witch that you are. FREYA Okay. ARCHIBALD "...interruption to his father and mother, "how patiently and kindly so ever they might endure it for his sake..." ATHENA Ingrid! INGRID Athena! Oh... ATHENA You missed dinner. And you said you were going to braid my hair. INGRID I know. I couldn't get away. I'm sorry, but I'll braid it tomorrow. ATHENA Promise? INGRID Mm hmm. ARCHIBALD Go get ready for bed, dear. ATHENA Good night, Daddy. Good night, Ingrid. ARCHIBALD You were very convincing today. I almost believed you didn't know me. INGRID That would be an unthinkable reality. ARCHIBALD Did you bring the feverfox? Good girl. ARCHIBALD Calliope! Fetch Elizabeth! INGRID Elizabeth, I'm glad you decided to go through with this. You won't regret it. ELIZABETH Oh, I must admit I'm a little nervous. My brother thinks you all do the devil's work. ARCHIBALD Your brother is a cretin. Ingrid and myself are superior creatures. You're lucky we're willing to deal with your kind at all, let alone help you the way we are. I see you've, uh, brought the money. ELIZABETH Ah. This is everything I have. ARCHIBALD I'm not going to lie. This... will hurt. A lot. ELIZABETH Thank you. ARCHIBALD Close your eyes and drink. INGRID AND ARCHIBALD Spiritus obscure da viriditatum. Spiritus obscure da viriditatum. Spiritus obscure da viriditatum. INGRID AND ARCHIBALD Spiritus obscure da viriditatum. INGRID AND ARCHIBALD Spiritus obscure da viriditatum. INGRID AND ARCHIBALD Spiritus obscure da viriditatum. ELIZABETH Did it work? INGRID It did. You are young again. You have what you wanted. ELIZABETH Thank you so much. I'm forever in your debt. ARCHIBALD Calliope, tonight's ritual will take place in the pool. Prepare Elizabeth for her initiation. I promise you'll love it, dear. ARCHIBALD Shall we... prepare, as well? FREYA So, who's ready for another round? AMY Oh. KILLIAN Once again, you forget a glass for me. FREYA You stick to your root beer. You're our designated driver. KILLIAN Ah, you guys all want to pile onto my motorcycle? FREYA I said you could use my car. AMY Thank you for inviting me out tonight, Freya, but I have to tell you, I am a bit of an amateur, and I don't know if I can handle another one of these, um... What are they called? FREYA East End Antidote... with a twist. AMY Right. DASH Yeah, I'm pretty drunk from the last three rounds. FREYA Hogwash! We are celebrating! DASH What? KILLIAN Did you really just say "hogwash"? DASH Okay, wait. What are we celebrating? FREYA We are celebrating the fact that you two are about to solve that whole medical mystery you were working on earlier. What do the other doctors say? Who else is working on it with you? Maybe we should invite them here, maybe have a little brainstorming session? DASH Wow. I think this is the most interest you've shown in my work since the day I met you. FREYA Hey, that's not fair. I'm always interested in your work. DASH Hold on, hold on. I didn't mean it like that, all right? All I meant was, is that my job can be stressful, and I like that you are an oasis away from all that. Okay, when I'm with you, I can be happy and just forget about my troubles. FREYA But you know that I care about your work. DASH I know you do. FREYA And you don't always want to talk about it. DASH You're right. I don't. I'm sorry. It just came out wrong. AMY This is the most delicious drink I think I've ever had. It, um... it tastes like... sunshine. KILLIAN Wow. AMY It does! KILLIAN All right, let me see. Give me a sip. Mmm! AMY Hmm? KILLIAN You're right. Sunshine. DASH Come on, don't be mad. I didn't mean anything by it. FREYA I know. I just... You know I'm not just here to take your mind off things, right? I mean, I don't want you to be hiding your problems from me. I can handle it, whatever it is you want to throw at me. DASH I know. I want you to be a part of everything in my life. FREYA Good, 'cause that's what I want, too. DASH All right then. So marry me. FREYA What? AMY I thought you guys were already getting married. KILLIAN See? Amy does have a PhD. DASH No, no, marry me this weekend. At the courthouse just the two of us. All right, no hassle, no mothers in law, no guest list. Just us. You two can be the witnesses. FREYA Hell, yes! AMY That is so romantic! KILLIAN Yeah. Congratulations. Penelope's gonna lose her shit. FREYA Cheers. AMY Cheers. BARTENDER It's last call, people! One more round! FREYA Wow. I can't believe it's already last call. DASH We got to keep this party going. FREYA Yeah. DASH Who wants to go back to Fair Haven and celebrate? KILLIAN Let's go. AMY Let's do this. DASH Yeah. KILLIAN Cheers. ARCHIBALD We should join the others. I could use a swim. INGRID I know. I just like having you to myself sometimes. ARCHIBALD Mm. You can have me whenever you want as soon as you tell your family the truth. That you love me and you're going to be my wife. INGRID They will never understand. They'll think you spelled me, that I'm under your control. ARCHIBALD Hmm. As if I could control you. You're more powerful than I am. Do they really not know how strong you are? INGRID They know, but they also believe you're pure evil. ARCHIBALD Hmm. And what do you think? INGRID I believe I was sleepwalking before I met you, and you woke me up. And when the time is right, and we have enough followers to our cause, we can return to where we came from and take back what is rightfully ours. And I will be proud to stand beside you as your wife, and I will not be ashamed. ARCHIBALD Together, Ingrid, there's nothing we can't do. CALLIOPE Something's wrong with Elizabeth! She just started shaking, and then... and then, all this blood started pouring out! I don't know what happened! INGRID We need to do something. My mother can help. She's an excellent healer. ARCHIBALD There's nothing to be done. She's dead. INGRID Oh, poor woman. ARCHIBALD This is what we get for trying to help an inferior creature. INGRID They'll blame us. This could ruin everything. We need to get rid of her body. ARCHIBALD We can bury her down in the catacombs. They'll be after us now, the ones who don't understand, but we can make this a new beginning. Tonight. Let's marry tonight. INGRID Yes. WILLIAM Where is Elizabeth?! INGRID Oh. WILLIAM Elizabeth? Elizabeth?! ARCHIBALD How did you get in? WILLIAM What have you done with her? INGRID You have no right to be here. Be gone. Your sister is fine. WILLIAM Then show her to me. ARCHIBALD You sister has a right to be left alone. WILLIAM Oh. The good people of this town are on to you. We know you're doing the devil's work. INGRID You have no idea what you're talking about. You need to leave. WILLIAM Fine. Then I will take my sister with me, or I will return with 20 men, and we will take her ourselves. ARCHIBALD Elizabeth is dead. She wanted to be young. I granted her wish. It didn't work out. WILLIAM You killed her?! ARCHIBALD It was an unfortunate turn of events. WILLIAM And now you're going to kill me? ARCHIBALD I have no intention of killing you. ARCHIBALD My soon to be wife will do it. INGRID Archibald? ARCHIBALD Think of it as a wedding gift. INGRID I... WILLIAM Please. ARCHIBALD You disappoint me, Ingrid. DASH Ooh, wow. Whoa! It's freezing. FREYA Calor Aqua. Feels kind of warm to me. DASH Huh. Must have been in a cold spot or something. AMY Oh! That drink really did a number on me. My ears are ringing. DASH Me, too. FREYA Me, too. That's good. It means it's working. DASH What are you talking about? FREYA Nothing. I love this room. It's so... AMY Creepy? FREYA You think? KILLIAN Oh, definitely creepy. They used to have Satanic sex rituals here, you know. DASH All right, you want creepy. You know, the workers just found an entrance to some catacombs underneath the house. I haven't even checked that out yet. KILLIAN Oh, cool. Let's go. WENDY What are you doing? INGRID I didn't think you were here. WENDY Don't do this. INGRID Don't do what? I'm just getting some things. I'm taking a trip to visit Freya in San Francisco. WENDY You're wearing a wedding dress. INGRID Yes, but it's not what it looks like. WENDY Ingrid, stop. I know about you and Archibald. INGRID I don't know what you're talking about. WENDY I thought it was a phase. I had no idea you were in so deep. Ingrid, he doesn't care about you. He's using you. He went after me first, and I didn't fall for it. You shouldn't, either. INGRID Why are you lying like this? WENDY Ingrid, you can't marry him. He doesn't love you! INGRID Just because you use men, and just because you only care about yourself doesn't mean everybody is like you. WENDY You're right, he's not like me. He's evil. INGRID He cares about our kind. He doesn't want us to have to hide anymore. He's proud of what we are. So we're going to a place where nobody can hurt us. WENDY Such a place doesn't exist! If they find out what we are, they will always hurt us. INGRID Not if we go back to where we came from! Archibald has found a way through. WENDY He's lying. INGRID We're leaving tonight after we're married. I'm sorry, Wendy. DASH Yeah, the workmen say this place is basically unchanged since it was built. AMY Well, I don't like it. KILLIAN What, are you afraid we'll see a ghost? AMY I'm pretty sure we're gonna see a rat. I hate rats. KILLIAN You all right? FREYA Yeah. I think I'm a little drunk. KILLIAN I know you're drunk. But I like drunk Freya she's fun. FREYA Yeah, but drunk Freya has a tendency to do stupid things she regrets the next day. KILLIAN You talking about the engagement party? 'Cause I don't think you were drunk then. FREYA Yeah, probably not. KILLIAN So… FREYA So, did you really have a dream about me before you met me that night? That's weird, right? We both have dreams about each other before we met. Why have we never talked about that? KILLIAN There are a lot of things we don't talk about. FREYA I'm sorry if I ever hurt you. KILLIAN Oh, no. Don't worry about it. We're good. FREYA Okay. Good. KILLIAN And congratulations on the whole... eloping thing I think that's great. I hope you guys are really happy. FREYA Yeah. Yeah. Thanks. KILLIAN Anyway, I'm gonna go check on Amy, in case she runs into any of those... rogue rodents. DASH Whoa. Slow down. Are you okay? FREYA Yeah. Sorry, I'm just feeling a little claustrophobic. FREYA Let's get out of here. INGRID Please... please let me go. WENDY I can't. I can't let you go. It's not gonna end well. INGRID My mind is made up. ARCHIBALD Let her pass. WENDY You may have fooled her, Archibald, but I know exactly what you're up to. ARCHIBALD All I'm up to is finding a safe haven so we can live in peace. I was hoping you would join our cause. WENDY I'd sooner die. ARCHIBALD Very well, then. Care to do the honors this time? INGRID Wh Why don't we just go? ARCHIBALD She will follow. Kill her. INGRID Archibald, I can't. ARCHIBALD You promised. INGRID I know, but... ARCHIBALD Do you love me? INGRID Of course I love you. ARCHIBALD Then kill her... or I will. WENDY Pila metalli. Pila metalli. Pila metalli! INGRID Athena! JOANNA Sweetie? What's happening? INGRID I just died. Wendy killed me. DASH Wow, we are getting married this weekend. FREYA I guess we are. DASH Of course, the first time I met you, I knew we'd get married. FREYA You did not. DASH Are you kidding? No, I did. I did. I walked into the Bent Elbow. I think it was a Tuesday, I'd been in town maybe a week, and... there you were, mixing a drink behind the bar. And I... I don't know, I just had this feeling. It was... like a wave crashing over my head, and I knew. It's the only time that's ever happened to me in my entire life. It took... all my strength not to just walk over to you and ask you to marry me right then and there. FREYA You never told me that. DASH I... didn't want you to think I was a freak. FREYA Well, you are my freak, and I like it. DASH Me, too. JOANNA I woke up from a nightmare that you were in danger, and I knew it wasn't a dream, it was a vision. So I got to the shop as fast as I could. I was too late. JOANNA What happened? What did you do to my daughter? ARCHIBALD Ask your sister. WENDY It was an accident. ARCHIBALD You killed my love. You deserve to die. I'll kill you as many times as it takes! JOANNA Cultrum incalescere. ATHENA Daddy! JOANNA Athena, move! JOANNA Cinis Cineris. ATHENA What happened? Where did he go? JOANNA I'm sorry. ATHENA You killed my father. JOANNA Shh. Let it go, let it go. Shh. Breathe. Shh... JOANNA Freya will be dead by morning. They always die on the same day. WENDY It was an accident. I was trying to protect her. She was gonna run away with him. JOANNA Did you know that she was in love with him? WENDY I'm sorry. JOANNA If you had told me... she was in love with him, then together we could have saved her. And instead, you've killed them both. WENDY You know I would never hurt the girls on purpose. JOANNA But you did hurt them, because you're reckless and dangerous and you act without thinking. JOANNA Get out. I never want to see you again. JOANNA And... that was it. I didn't see Wendy again until she turned up on our porch a month ago. INGRID And... what happened to Athena? JOANNA She left town with two women from Archibald's coven. I spelled them so they could never find East End again. I tracked her for years. And she died in the early 1960s. INGRID I loved that little girl. I loved Archibald, too. That spell was so real. It was like I lived through it all again in a matter of hours. I could smell and taste everything. I was there. But I still can't understand it. How could I have gotten so out of control? JOANNA We all have darkness inside of us, Ingrid, even the best of us. Even you. FREYA Guys, we have a problem. JOANNA Besides all the other problems? FREYA There's an entire wall of ramus mortium in the catacombs of Fair Haven. JOANNA An entire wall? INGRID What the hell is ramus mortium? FREYA What are we gonna do? JOANNA Has anyone else seen it? FREYA No. JOANNA Then we need to do something about it before somebody does. DASH Whoa. WENDY Hey, sweetie, want to grab some breakfast? INGRID No. Uh, thanks. I should get to work. WENDY Are you okay? INGRID Yes, fine. I'll see you later. FREYA Hey. DASH Hey, babe. Are you as hungover as I am? FREYA So much more. DASH Crazy night, huh? FREYA Very crazy. Hey. Babe, I kind of want to talk to you about the whole elopement thing. DASH Yeah. Yeah, I think we should wait. FREYA Me, too. DASH Yeah, if we're gonna do it, let's do it right. We'll have a real wedding, with family and friends. FREYA That's exactly what I was gonna say. DASH You see? That's why we're made for each other. PENELOPE Freya? PENELOPE What's this I hear about an elopement? DASH Well, actually, we're gonna wait. We're gonna do it here, make it big and splashy. Tell the world how we feel about each other. PENELOPE Well, good. I'm glad you're gonna do it right. You and your family mean so much to me, Freya. I have big plans for you. It's going to be wonderful. FREYA I am so excited.