BECCA BOONE DUTCH EDGAR GRETCHEN JIMMY LINDSAY MAN_1 MAN_SPEAKER MAX NEIL NURSE NURSE_2 OLIVIA PAUL VERNON WAITRESS WALTER WITHNEY WAITRESS Señor, vos trasheritas sont prêtes. VERNON Délicieuses ! WAITRESS PAUL VERNON On a réussi, gros balourd ! La Casa de Vernon et Paul est enfin une réalité ! NURSE Docteur Barbara. VERNON BECCA VERNON Oh, merde ! BECCA VERNON BECCA VERNON Où est mon paradis ? BECCA Il est ici. Mais c’est aussi chez moi. VERNON Mais. VERNON BECCA PAUL NURSE Docteur ! Docteur Barbara ! Oh Seigneur ! VERNON Attendez ! Non, attendez une seconde. C'est une erreur ! NURSE Réveillez-vous ! VERNON Je ne comprends pas ce qui se passe ! Attendez une seconde ! Qu'est-ce qui se passe ? NURSE Réveillez-vous ! Réveillez-vous ! Docteur. Qu'est-ce qui vous a pris ? MAN SPEAKER Un anesthésiste est demandé de toute urgence au bloc C. Un anesthésiste au bloc C, au plus vite. VERNON NURSE 2 Bipez le docteur Rice. VERNON Non ! MAN 1 Contrôlez ses constantes. NURSE 2 La pression artérielle continue de chuter. VERNON Non ! Non, non, non. MAN 1 Appelez-moi un interne en renfort. VERNON Non, non, non ! MAN SPEAKER Merci de vous présenter immédiatement au bloc C. NURSE Vous devez prendre la relève, docteur. NURSE 2 On a besoin d'un titulaire, de toute urgence. NURSE On est en train de la perdre. GRETCHEN JIMMY GRETCHEN Qui t’a cramé ton hot rod ? JIMMY Tu viens faire un tour ? GRETCHEN JIMMY LINDSAY Salut le tombeur, bien joué ! Honte à celui qui vient de baiser toute la nuit avec son dernier rencard du web. EDGAR J'ai pécho aucun rencard sur le web. Doug m'a nommé superviseur de plateau. LINDSAY T'as obtenu une promotion. C'est génial ! EDGAR Ça, c'est ce que je croyais, mais il s'avère que le plateau c'est un cauchemar. J'ai fait une suggestion à Paul F. Tompkins, et lui, il m’a balancé son plateau de tacos en pleine tronche. LINDSAY Ça craint ! Désolée, mec. EDGAR Ils font leur pause-déjeuner en plein milieu de la nuit. Et un des techniciens n'arrêtait pas de raconter des blagues sur le viol. Est-ce que tu crois qu'on a voulu me punir en m'envoyant là-bas ? LINDSAY Bof ! C'est encore Paul ! Tu sais comment faire pour qu'il me lâche ? EDGAR Non ! Je le trouve assez flippant ces jours-ci. LINDSAY EDGAR Il s'est fait tatouer le portrait d'une grenouille sur la cuisse. LINDSAY EDGAR J'ai jamais rien vu d'aussi flippant. LINDSAY VERNON Où est Jimmy ? EDGAR LINDSAY Pourquoi t'es déguisé en tampon ? VERNON J'ai fait une grosse boulette au travail. J'ai pris des médocs et j'ai entaillé une artère. J'aurais jamais dû opérer. EDGAR Rentre chez toi tout de suite ! VERNON Je peux pas rentrer chez moi ! Les flics de l'hôpital sont sûrement là-bas à m'attendre. Où veux-tu qu'ils soient ! Becca va me tuer quand elle l’apprendra ! GRETCHEN J'ai besoin de me reposer les yeux. VERNON Linds, je voulais te dire. Super tes vitamines ! Elles marchent très bien. Par contre. LINDSAY EDGAR JIMMY GRETCHEN Je t'ai jamais demandé comment t'avais eu cette voiture. JIMMY Ça t'intéresse ? Je l'ai trouvée chez un. GRETCHEN Non ! J’ai pas envie de savoir. JIMMY Tu poses une question, et tu ne veux pas connaître la réponse ! GRETCHEN J'ai d'autres choses en tête, pour l'instant. JIMMY J'avais envie de parler et de tout te raconter. GRETCHEN Moi aussi. T'as tout gâché ! JIMMY GRETCHEN Regarde, un tunnel ! Ouh ! On arrête de respirer et on fait un vœu. JIMMY Ça sera sans moi ! GRETCHEN Je connais déjà le mien. JIMMY GRETCHEN LINDSAY Vernon s'est pointé couvert de sang, je crois qu'il a fait quelque chose de très grave ! GRETCHEN Vernon a enfin réussi à le faire ! JIMMY Quoi ? J'avais dit pas avant mars de l'année prochaine. GRETCHEN JIMMY Et toi, c’était quoi ? GRETCHEN Octobre de cette année. JIMMY Et merde ! T'as gagné ! GRETCHEN LINDSAY Becca ne décroche pas, elle doit sûrement picoler avec Walter. GRETCHEN LINDSAY Faut que tu m'aides ! GRETCHEN Fausse alarme, Becca est vivante. GRETCHEN Tu vas à ma bagnole ? JIMMY Je t'accompagne, vu qu'on y est ! On dirait que la famille Barbara a enfin réussi à se "chernobyliser" pour de bon, et j'ai pas envie de rater le clou du spectacle. BECCA Becca n'est pas là, alors laissez un message ! Ah, j’oubliais, si c'est le livreur, je vous autorise à laisser la caisse de vin dans la véranda. Je suis majeure et vaccinée... enfin, tout dépend contre quoi ! LINDSAY Becca, c'est moi. Tu pourrais répondre ! LINDSAY Décroche ! Décroche ! EDGAR GRETCHEN Ça marche pas comme ça un répondeur ! LINDSAY Décroche, décroche ! Pourquoi c'est Jimmy qui nous accompagne ? GRETCHEN Il voulait nous aider. EDGAR Pourquoi t'as pas quitté la ville ? JIMMY Possible que j’ai un nouveau plan, ça reste entre nous ! EDGAR LINDSAY Et elle vient juste de m'envoyer un texto avec une photo de ses nibards. Ça vous intéresse ? JIMMY Je les connais. GRETCHEN Fais voir ! DUTCH C'est une journée splendide chez D. B. Industries, ici Dutch. EDGAR Dutch, c'est Edgar. Est-ce que Doug est là ? DUTCH Il est en déplacement, quoi de neuf ? EDGAR J'étais en écriture toute la nuit. DUTCH JIMMY GRETCHEN GRETCHEN LINDSAY Au fait, juste en passant, y'a pas de quoi ! GRETCHEN De quoi tu parles ? LINDSAY Toi ? Jimmy ? On a l'air de se la couler douce ! GRETCHEN Ouais, et donc ? LINDSAY Et donc ? Bécasse ! C'est entièrement grâce à moi ! J'ai fait le Grouch avec Boone. GRETCHEN T'as été te cacher dans une poubelle ? Qu'est-ce que tu lui as dit ? LINDSAY Je lui ai seulement suggéré de ne pas trop brusquer votre relation. GRETCHEN LINDSAY GRETCHEN C'est la pire des choses que tu pouvais me faire en tant qu'amie ! LINDSAY Je l'ai fait pour Olivia. GRETCHEN Tu te rends compte de ce que t'as fait ! JIMMY GRETCHEN BECCA Je peux savoir où on va ? EDGAR JIMMY Il faut qu'on t'emmène voir ton mari. BECCA Non ! Non-on-on ! Non ! Non ! Non ! Non ! Non ! Non ! JIMMY Embarque-moi ça ! EDGAR C'est bon, je la tiens. C'est bon, vas-y. BECCA Non ! Non ! JIMMY EDGAR Vas-y ! JIMMY BECCA Non, non, non ! Non ! JIMMY GRETCHEN BECCA LINDSAY Hé ! Tout va bien, sœurette ? BECCA Non ! LINDSAY Qu'est-ce qu’il y a ? BECCA Je suis. Je suis pas dans mon assiette ! LINDSAY Dis-moi ce qui ne va pas. Je suis là pour aider les gens. Quand est-ce que t'as été heureuse pour la dernière fois? BECCA Jamais ! Quand je suis tombée enceinte. GRETCHEN EDGAR Je fais un crochet par les Palisades, j'ai des choses à clarifier. LINDSAY JIMMY Je t'y conduirai après avoir déposé Becca chez moi. Je suis plus à un arrêt près ! GRETCHEN BECCA Attendez, il arrive ! WALTER Mais où est-ce que vous l'emmenez ? On n'a même pas fini notre partie ! BECCA Walter ! Je t'en prie, attends-moi. Je t'aime ! WALTER Becca ! LINDSAY Vernon, réveille-toi ! VERNON On a enfin réussi à grimper aux rideaux ? Combien de fois est-ce que j'ai joui ? LINDSAY VERNON Oh, putain ! Vous m'avez drogué ! BECCA Tu t'es endormi en pleine intervention ? LINDSAY VERNON Je remplaçais la prothèse de la hanche d'une patiente et j'ai fait un malaise. J'étais tellement crevé ! J'étais à bout. BECCA Est-ce qu'elle est morte ? VERNON J'en sais rien, la bonne blague ! Je me suis vite tiré de l'hôpital, j'ai explosé mon téléphone sur la route et j'ai balancé la carte SIM à chien errant. BECCA Et donc ? VERNON J’avais aucune assurance. BECCA Tu plaisantes ! VERNON J'étais pas à jour dans les règlements. BECCA J'appelle l'hôpital ! VERNON Non, non, non, non, non, non, non, non, non ! BECCA Mais. Rends-moi mon téléphone ! VERNON Non ! LINDSAY PAUL C’est pas trop tôt ! LINDSAY Qu'est-ce que tu veux, Paul ? PAUL Je voudrais une lettre de recommandation. L'agence pour l'adoption dit que j'ai de meilleures chances de réussite avec ton témoignage. LINDSAY Tu vas avoir un bébé ? PAUL En tout cas, j'essaie. Je me suis fait éjecter par la plupart des meilleures agences après avoir pris part aux manifestations d'un parti incendiaire et pas très recommandable. Je savais même pourquoi ils défilaient ! J'ai. J'ai cru que c'était une bande de gens très fréquentables et puis ils m'ont harcelé tous les jours. LINDSAY PAUL Tout ce que je demande, c'est un enfant que je saurais aimer. Mais pourquoi se leurrer ? Personne ne veut de moi. VERNON C'est quoi ces messages que t'envoies à Walter ? Pourquoi t’écris que tu vas : "Aspirer le gay qui est en lui par le bout de la queue ?" BECCA Non ! Parce que je suis malheureuse. VERNON Tu es malheureuse, je suis malheureux aussi. On est tous malheureux ! PAUL Je suis malheureux aussi. LINDSAY BECCA Quoi ? VERNON Paul est malheureux aussi ! BECCA J'en ai rien à faire de Paul, c'est de mon malheur que je te parle ! PAUL Mais je suis malheureux aussi ! LINDSAY VERNON Ça change quoi que tu sois heureuse ou pas ? PAUL Je suis très malheureux ! VERNON Je suis très heureux, moi ! LINDSAY BECCA Tu sais quoi ? J'avais un destin hors du commun, je devais être heureuse. Regarde-moi, aujourd’hui. J'ai une vie misérable et je suis mariée avec toi ! PAUL J'aimerais bien être heureux, moi aussi ! Ça ferait de moi quelqu'un de spécial. LINDSAY DUTCH EDGAR Il faut que je parle à Doug. DUTCH Désolé, mec. Il déjeune avec Raul Castro et Al Franken au "Ministerio del Interior". EDGAR DUTCH Merde, t'as rien entendu. EDGAR Je voudrais juste qu'on me dise s'il y a quelque chose qui cloche ? MAX Laisse-moi t'expliquer. DUTCH Je crois que je vais vous laisser. Je suis en cabine de flottaison. MAX EDGAR D'abord, on sépare notre binôme, ensuite, je suis exilé sur le plateau, et aujourd'hui tu filtres mes appels ? Qu'est-ce que j'ai fait ? Je. J'ai pas envie de faire dans le pathos ou d'admettre que c'est moi MAX Edgar. EDGAR qui l'aurait cherché, mais. MAX Non, c'est à cause de toi ! J'ai dit à Doug que je voulais plus bosser avec toi. Tu m'as retourné le cerveau, t'arrêtais pas de me raconter des histoires tristes et déprimantes. Pourquoi tu m'as mis ça sur le dos ? EDGAR MAX J'arrive même plus à dormir. Je suis traumatisé à cause de tes souvenirs du front. EDGAR Je suis traumatisé d’avoir vécu l’expérience du front. MAX EDGAR Tu sais quoi, Max ? Je commence à penser que t'es qu'un gosse de riche qu'a jamais vécu dans l'adversité. MAX C'est exactement ça ! Le pire jour de ma vie, c'était en quatrième, quand ma chienne Clarisse a eu une dysplasie de la hanche. EDGAR Oh non, est-ce qu'elle est morte ? MAX Non, elle va bien. On lui a trouvé un drone. Allez, ma jolie ! MAX Elle a vingt ans. Elle ne peut ni voir ni entendre. EDGAR MAX J'ai cru qu'on pourrait partager ton épreuve ensemble, mais le fait est que je préfère fréquenter des gens simples qui me foutront pas le cafard, comme Dutch et Seth Mac Farlane. EDGAR MAX Ceci dit, tu méritais pas ton poste sur le plateau, EDGAR MAX Paul F. Tompkins est quelqu'un de très méchant. Un jour où je faisais la fête avec lui, il a enfermé un corbeau dans un lave-vaisselle. Je dirai à Doug d'arranger ça. EDGAR Merci. DUTCH Okay ! Bye-bye. JIMMY Ça sent le roussi ! EDGAR Oh, non ! C'est rien. Max n’est plus mon ami, c'est terminé, mais. C'est un mec bien ! JIMMY Euh ! Non, je suis pas d'accord. Il est clairement repoussant, et pas seulement parce qu'il a la moustache d'un ado de treize ans et qu'il appelle les Manhattans ses "cerises" mais, parce qu'il a posé tout un tas de conditions à votre amitié. C'est vrai. Ce serait quand même pas le pire des calvaires pour le bien-être de ma petite personne que d'essayer d'être plus disponible pour écouter tes histoires ou autre chose. EDGAR Euh. En toute franchise, j'aurai du mal à me faire à cette idée. JIMMY Je comprends. EDGAR En fait. Je pense que c'est le moment que je fasse la paix avec Edgar. JIMMY EDGAR Je vais marcher un peu. Bonne chance ! JIMMY Alors, est-ce que je te raccompagne ? GRETCHEN Plus tard. JIMMY GRETCHEN Dis donc, ça caille par ici. JIMMY J'ai une chemise. Elle est dans la voiture. Je vais te la chercher. GRETCHEN Non ! Tu m’as déjà fait le coup. JIMMY Oh ! GRETCHEN JIMMY On y est ! GRETCHEN JIMMY GRETCHEN J'emménage avec Boone. JIMMY Dans ce cas. C'est une bonne nouvelle, non ? GRETCHEN Ouais, c'est positif. On fait notre bout de chemin ! JIMMY GRETCHEN Il a une fille, elle est cool. JIMMY JIMMY Pourquoi ? GRETCHEN Il en avait envie. Et il me l'a demandé. JIMMY GRETCHEN Il a dit que j'étais celle qu'il voulait, ça veut dire beaucoup pour moi. Et puis t'allais quitter la ville, non ? JIMMY GRETCHEN Les bagages dans ton coffre. JIMMY Ouais. Ouais. Oui, je pars m'installer à Cape Coral. Les gens disent qu'on peut nager dans la piscine d'Hemingway. GRETCHEN JIMMY Et je tenais aussi à te dire au revoir. GRETCHEN Je suis contente que tu l'aies fait. JIMMY En admettant que ce soit possible, un jour ou l'autre. J'aurais peut-être la chance de te connaître, Gretchen. GRETCHEN Tu sais très bien que ça n'arrivera jamais. JIMMY LINDSAY Je sais comment ça va se passer. Paul, tu vas accepter de payer Becca qui deviendra la mère porteuse de ton bébé. VERNON BECCA PAUL BECCA Non ! C’est une erreur ! PAUL Lindsay, ça n'aurait vraiment ni queue ni tête. VERNON LINDSAY Paul ! Tu as parfaitement le droit d'avoir une famille. Même si tu as une coiffure de lesbienne et que tu détestes Thelma et Louise. PAUL Quand deux femmes se font justice à elles-mêmes, alors on considère que c'est de l'héroïsme, mais dès que le Sheriff David Clarke essaie. LINDSAY Non ! Non ! Becca, vous allez avoir besoin de beaucoup d'argent pour couvrir vos inévitables frais de justice. Et en plus de ça, tu étais la femme la plus heureuse au monde à l'époque où tu étais enceinte. BECCA Les gens n'arrêtaient pas de me toucher et on m'offrait des tas de cadeaux. PAUL Où est-ce que je trouve un ovule ? BECCA T'auras qu'à prendre un des miens. Ce qui bien évidemment, augmente mon tarif. LINDSAY Paul a tellement d'amour à offrir. Il n'est pas question qu'il s'en aille. PAUL LINDSAY Et avec un peu de chance le cercle familial des Cottumaccio va enfin se briser une bonne fois pour toutes. PAUL VERNON Euh! Tallulah est un super bébé. LINDSAY Bah ! BECCA T'es vraiment sûr de toi ? VERNON LINDSAY Alors Vernon ? VERNON Je suis partant ! Je vous suis. BECCA PAUL Alors je demanderai à mon avocat de nous préparer un contrat. VERNON Tant qu'il m'autorise à vous regarder ! BECCA T'es fou ? Ils font ça dans un labo ! VERNON Ça reste à négocier ! LINDSAY J'apporte du bonheur ! Comme la petite main qui fabrique les hamburgers. GRETCHEN Désolée d'avoir cramé ta voiture. JIMMY Ça fait rien. GRETCHEN JIMMY GRETCHEN NEIL Ce gars n’avait jamais vu aucun ordi de sa vie jusqu'à ce que je lui montre le mien. BOONE NEIL Il me doit minimum un million. WITHNEY BOONE Trésor ! On vient de déboucher ce malbec. Tu te souviens de Withney ? GRETCHEN WITHNEY GRETCHEN Oh ! Whitney. WITHNEY Ça alors ! Salut, Gretchen ! Comment vas-tu ? NEIL GRETCHEN Ça me fait super plaisir de te voir, surtout ici, et surtout aujourd'hui. WITHNEY Oui, à moi aussi. OLIVIA Gretchen, tu m'aides à préparer mon poster pour le cours de science ? GRETCHEN Bien sûr, chaton. Va chercher tes crayons. Mais pas de rose pâle, à cause du racisme. OLIVIA BOONE Neil nous racontait qu'il avait grandi avec Mark Zuckerberg. GRETCHEN NEIL On a inventé un jeu avec des capsules de bouteilles de bière. GRETCHEN BOONE NEIL Et il a rien trouvé de mieux à faire que de le publier dans le journal de l'école, en se créditant comme le seul auteur. WITHNEY GRETCHEN BOONE GRETCHEN NEIL J'arrivais pas à le croire. Et depuis ce jour-là, je n'ai jamais utilisé Facebook. WITHNEY JIMMY NEIL BOONE GRETCHEN Oh! Merde ! JIMMY NEIL WITHNEY JIMMY Je suis désolé Boone, il fallait que je le fasse. GRETCHEN C'est pas Boone, c'est le mari de son ex-femme ! NEIL JIMMY BOONE GRETCHEN Euh ! C'est quoi ton nom déjà ? NEIL Neil ! GRETCHEN Neil, exact ! BOONE JIMMY Attends, c'est elle la mère célibataire à qui t'as mis des doigts ? GRETCHEN Quoi ? Non! BOONE WITHNEY NEIL Est-ce qu'il y a quelqu'un dans cette maison qui n'a pas doigté ma femme ? OLIVIA Olivia pourrait t'entendre ! NEIL J'en ai rien à faire ! Olivia a horreur de moi ! J'ai même entendu qu'elle m'a surnommé "le papy à la tronche de cake ". BOONE JIMMY GRETCHEN NEIL Alors que c'est elle la tronche de cake ! BOONE Ma fille n'a pas une tronche de cake ! NEIL Toi, tu me touches pas, me touche plus jamais ! WITHNEY NEIL Boone. Je te demande pardon. BOONE WITHNEY Arrêtez ! NEIL Lâche-moi ! WITHNEY Laisse-le, Boone ! NEIL Tu m'étrangles ! WITHNEY NEIL Allez, on s'en va ! Allez tous vous faire foutre ! WITHNEY JIMMY JIMMY Gretchen, je sais que cet homme représente le renoncement, la soumission, la sécurité et des soirées entières de prestigieuses comédies dramatiques, mais il est hors de question que je passe un jour de plus sans essayer de me battre pour avoir une autre chance de. GRETCHEN BOONE Hé ! Non. Ça suffit, Jimmy. JIMMY Non ! Non, non, lâche-moi ! Les trois mois que j'ai passés sans toi m'ont permis de comprendre que j'avais commis l'une des pires erreurs de ma vie. BOONE JIMMY Tu sais pas à quel point je suis désolé. Je suis tellement désolé ! BOONE GRETCHEN Non ! JIMMY GRETCHEN C'est trop tard pour présenter tes excuses ! JIMMY GRETCHEN Je suis restée enfermée dans l'appartement miteux de Lindsay pendant trois mois. JIMMY GRETCHEN Et je m'en suis sortie ! J'ai fini par revenir ! Après avoir passé une éternité à flipper comme une grosse malade, et t'as voulu me punir, alors que moi, j'étais là pour toi ! BOONE Hé, hé, tout va bien, t'inquiète pas. JIMMY GRETCHEN BOONE GRETCHEN Ça n'a fait que confirmer ce que j'ai toujours su ! Je vois qu'une fois de plus, je suis indésirable. En fin de compte, ça a toujours été comme ça. Et t'as craqué pour moi ? Tu t'es fait avoir à ton tour ! JIMMY Gretchen, non ! C'est pas ça. Mon départ n'avait absolument ça n'avait rien à voir avec toi. Je suis parti parce que j’ai pété les plombs. GRETCHEN Non, t'es parti parce que je suis nulle ! JIMMY Je suis parti parce que je suis un gros nul ! BOONE Tu penses vraiment que tu es indésirable ? GRETCHEN JIMMY Tu es tout ce qu'il y a de plus désirable ! BOONE Tu la fermes ! JIMMY BOONE Tu es profondément désirable. JIMMY Écoute, c'est vrai, j'avais peur mais j'ai beaucoup changé. GRETCHEN J'ai vu que t'avais apporté tes bagages dans la voiture. Pourquoi voudrais-tu que je sois avec quelqu'un qui est toujours prêt à prendre ses jambes à son cou dès les choses se compliquent ? BOONE Tu vois ? Gretchen est heureuse, ici. JIMMY BOONE Je suis quelqu’un de très équilibré. Je suis stable et brillant. T'es qu'un pauvre type qui a abandonné une fille sur une colline. GRETCHEN Et toi tu m'as demandé de venir m'installer ici parce que Lindsay t'a dit de ne pas le faire. JIMMY BOONE Non, je l'aurais fait de toute façon. C'est vrai que j'aurais peut-être attendu avant de le faire, mais je comptais le faire avant qu'elle vienne me. JIMMY Gretchen, réfléchis. Je viens de passer une vie tout entière à toujours m'entourer des mauvaises personnes, crois-moi. GRETCHEN Stop ! JIMMY BOONE GRETCHEN Oh, mon Dieu ! Vous avez raison. Mes abrutis de parents m'ont toujours dit que je valais pas un clou, et moi, j'ai passé des plombes à attendre que quelqu'un me dise le contraire ? Ça n’a aucun sens ! BOONE JIMMY GRETCHEN Je n'ai plus aucune envie d'en arriver là. Les gars, je suis désolée. Mais si je dois faire un choix. Quitte à choisir. Je préfère rester toute seule. JIMMY BOONE JIMMY GRETCHEN Jimmy ! Jimmy ! JIMMY Pourquoi ? GRETCHEN Tu t'es battu pour moi. JIMMY GRETCHEN Et puis t'avais l'air si triste quand je suis parti, j'ai réalisé que j'avais le pouvoir de te détruire, alors pourquoi j'en profiterais pas ? JIMMY GRETCHEN Merde. Démarre ! BOONE OLIVIA Zut ! BOONE OLIVIA GRETCHEN Oh ! J'oubliais. JIMMY Ouais. Je comprends. GRETCHEN JIMMY GRETCHEN Alors ? On fait ça quand, en octobre ? JIMMY Octobre, ça peut le faire. GRETCHEN JIMMY C'est quoi ce bordel ! Qu'est-ce qui va pas chez toi ? De quoi je me mêle ! C'est ma fiancée, et on a des choses à régler, espèce de pauvre cloche ! GRETCHEN Pourquoi tu nous klaxonnes comme ça ! T’es quoi, une ambulance ? Clairement pas, alors quand c'est comme ça, on patiente ! Sérieux, y'en a qui manquent pas d'air ! JIMMY Ça, c'est clair !