ALIEN ANNOUNCER BELLY BUILDING_TENANT CAR_GUY CRAZY_BABY CROWD CROWD_PERSON DAG_FLAPPY EMPLOYEE FRANKENSTEIN GRANDMA GRANDPA GRANDPA_1 GRANDPA_2 HOT_DOG INSERT JESSICA MAN MATH_MONSTER MOM MR_GUS NARRATEUR NOTE NOUNOURSONNE SCARED_MAN STEVE TINY_MIRACLE TRAIN_CONDUCTOR ULE_GAPA GRANDPA oncle grandpa fait son cinema ANNOUNCER Bonsoir à tous! Ce soir, vous allez bénéficier du luxe, du prestige et du charme qu'offre le méga cinéma du multiplexe de Burbank. INSERT ANNOUNCER Nous vous invitons en direct à l'avant première pré-enregistrée du phénomène intergalactique: INSERT NOTE ANNOUNCER Majestico et Ancle Grandp'Oda. Attendez! Ce n'est pas ça. Et voilà! Majestico et Oncle Grandp'Ado! INSERT ANNOUNCER Avec Oncle Grandpa dans le rôle principal! INSERT CROWD C'est génial! Ouais! Il arrive! ANNOUNCER Nous allons maintenant rejoindre Doug le Bavard qui est sur place. DAG FLAPPY Nous vivons une nuit spectaculaire! Et le public semble particulièrement excité. Qu'en dites-vous, monsieur? ALIEN Je suis spécialement venu de la planète Zorbatrang alors ça a intérêt à être bien. DAG FLAPPY Je n'ai aucune idée de ce que vous venez de dire. Parlez terrien la prochaine fois. On dirait qu'Oncle Grandpa arrive. Il est sur le point de fouler le tapis rouge. CROWD Ouais! Bravo! GRANDPA Que le spectacle commence! DAG FLAPPY Qu'avez-vous à nous dire à propos de votre film? GRANDPA Eh bien, il y a tous les ingrédients d'un excellent film, de bons dialogues, des petits chevaux, et des explosions. DAG FLAPPY Monsieur Gus, est-ce que vous jouez dans ce film? MR GUS Oui je joue dans ce film, et le réalisateur m'a confié un vrai rôle. Je joue le passager numéro trente sept du train, il est effrayé. DAG FLAPPY En parlant de ça, allons rencontrer le réalisateur de ce film. INSERT STEVE N'allez pas chercher plus loin! Oui, j'ai dû indiquer à chacun ce qu'il avait à faire et c'est ce qui explique pourquoi ce film est si réussi. ULE GAPA Hé, ce n'est pas toi le réalisateur de ce film, c'est moi le réalisateur de ce film! STEVE Mmmm, Tu as raison. Mais t'es-tu déjà demandé qui a bien pu diriger le réalisateur? INSERT ULE GAPA Hein? STEVE Enfin bref, je dois y aller. GRANDPA Les gars! Les gars! Venez là! J'ai réservé les meilleures places de la maison! TINY MIRACLE Mes circuits s'emballent pour ce film! Et toi, Crazy Bébé? CRAZY BABY Gougou gaga. GRANDPA Allez, lance le film, maestro! EMPLOYEE C'est parti, Oncle G! INSERT JESSICA Zoum! INSERT JESSICA Pam! Regarde! Ouais! MOM Jessica, chérie? Est-ce que tu as terminé tes devoirs de maths? JESSICA Hum, j'attaque à l'instant la meilleure partie. INSERT MOM S'il te plaît, Jessica, on en a déjà parlé. Allez, montre-moi sur quoi tu travailles. INSERT JESSICA Euh, mais- INSERT MOM Il n'y a pas de mais INSERT JESSICA Hum. INSERT MOM Mmmm. Une Bd de super-héros. INSERT MOM Ma chérie, tu dois être sérieuse et assumer tes responsabilités. Finis d'abord tes devoirs et ensuite tu pourras sauver le monde avec tes super-héros. INSERT JESSICA Mais m'man! INSERT MOM Sois mignonne. Je t'ai déjà dis qu'il n'y avait pas de mais. JESSICA Huh. Jamais de mais mais! INSERT MOM Ah, ah, ah! JESSICA Je veux dire ma chère maman. INSERT MOM Finis vite tes devoirs, ma chérie. Fais-moi confiance, je sais que tu vas y arriver. INSERT JESSICA Je vais y arriver? Tu parles! Rien que pour cette équation, y arriver égale corvée multiplié par ennuyeuse. JESSICA Par contre, si j'étais une super-héroïne, ma vie serait super-géniale! Plutôt que de devoir travailler tout le temps, je pourrais passer tout mon temps à jouer! INSERT JESSICA Je déprime complètement. Je serai enfermée ici pour toujours à devoir travailler. GRANDPA Bien l'b- Bien l'bonjour! JESSICA Huh! Oncle Grandpa, c'est toi? GRANDPA Certainement. Alors, quel est le prob- GRANDPA Mince, il y a toujours quelque chose pour m'empêcher de faire ce que je veux. GRANDPA 2 GRANDPA Non! INSERT GRANDPA Je vais faire ce que je veux. Non mais! JESSICA Enfin! Enfin quelqu'un qui me comprend! GRANDPA T'as raison! JESSICA On devrait toujours pouvoir faire ce qu'on veut! GRANDPA Ca c'est vrai! JESSICA Et quand on a envie de le faire! GRANDPA Tout à fait! JESSICA On ne doit pas être obligé de faire nos devoirs de maths. GRANDPA Si, tu dois les faire, tes devoirs de maths. JESSICA Oh non! Mais- mais Oncle Grandpa, les devoirs de maths sont si si si diaboliquement pénibles à faire. INSERT GRANDPA Pas de mais. JESSICA C'est pas vrai, je croirais entendre ma mère! GRANDPA Ta mère l'aurait plutôt dit comme ça. MOM Pas de mais! NOTE INSERT JESSICA Hmm! Je parie que les super-héros n'ont pas à supporter ce genre de chose. GRANDPA Les super-héros? JESSICA Oui. Je préférerais être un super-héros plutôt qu'être esclave de mes devoirs. GRANDPA Attends-moi ici. JESSICA Comme si je pouvais m'en aller. GRANDPA Huh! JESSICA Quoi? Comment ce machin va-t-il m'aider à finir mes devoirs, Oncle Grandpa? GRANDPA Je n'ai pas le temps de t'expliquer! On doit te transformer en super-héros! Avec cette potion de super-héros! INSERT JESSICA Hu! Un super-héros? Mais tu disais que- GRANDPA Pas de mais! On a besoin de cette potion, maintenant. Huh! INSERT GRANDPA Hé Frankenstein. Est-ce que tu as la potion? FRANKENSTEIN GRANDPA Merci bien mon pote. Allez Jessica, INSERT GRANDPA quel nom de super-héros veux-tu qu'on te donne? JESSICA Un nom de super-héros? Ca alors, je n'aurais jamais cru avoir à en choisir un. C'est une énorme responsabilité! GRANDPA Hein, hein. JESSICA mmm Je m'appelle Jessica. Mais ce n'est pas très majestueux, alors- GRANDPA Majestico! INSERT JESSICA Huh! GRANDPA Comment tu te sens? JESSICA Euh. pas vraiment différente. Huh Oncle Grandpa, qu'est-ce qui s'est passé? INSERT GRANDPA Hum. On dirait que tu peux voler. JESSICA Ah! Aaaaaaah! GRANDPA En plus, tu as des supers nouveaux collants! JESSICA Hein? Oh, ouaouh! Regardez-moi ça! Je suis un vrai super-héros! Désormais, il est temps de faire des super-choses! GRANDPA Majestico! Attends! Tu ne peux pas faire ça du moins pas sans un acolyte. JESSICA Hein? GRANDPA Bouche de Bidou, tu veux bien m'aider, frangin? BELLY Tes désirs sont des ordres, aussitôt dit, aussitôt fait! JESSICA Mon acolyte est une cabine téléphonique? GRANDPA Non, huh INSERT GRANDPA Ne vous en faites pas Lois! Je vais vous sauver! JESSICA Huh! Le "Majestiphone!" Allo bonjour! Mmm mmm Oui. Affirmatif. J'arrive tout de suite! INSERT GRANDPA Et que ça roule! CAR GUY A l'aide! GRANDPA Attends une seconde! CAR GUY Aidez-moi! GRANDPA Il y a un homme qui appelle à l'aide. JESSICA Oncle Grandp'Ado? GRANDPA Chut! Je suis en train de mettre mon costume. JESSICA Mais, Oncle Grandp'Ado, tu as déjà mis ton costume, tu t'en souviens pas? GRANDPA Ah oui, c'est vrai! Alors qu'est-ce qu'on attend pour y aller? Il est temps de faire une bonne action. CAR GUY S'il vous plait! Sauvez-moi! Est-ce que quelqu'un peut m'aider? JESSICA Oui bien sûr. Il faut vous calmer maintenant monsieur. Tout va bien se passer, rassurez-vous. Qu'est-il arrivé exactement? CAR GUY J'ess- j'essayais de faire un créneau et là, sans même m'en rendre compte, je me suis retrouvé dans cet arbre, tout en haut. CROWD C'est une catastrophe! Comment est-ce possible? Il va tomber! Il faut l'aider! C'est incroyable! Appelez les pompiers! Vite! Sauvez-le! CAR GUY Et je ne peux pas redescendre. Aidez-moi, s'il vous plaît! JESSICA Oncle Grandpa, qu'est-ce que je dois faire? GRANDPA J'en sais rien. C'est toi qui lis des Bd de super-héros tout le temps. T'as qu'à utiliser tes super-pouvoirs pour le faire descendre. Ca doit être plus facile que de faire tes devoir de maths. JESSICA Ca c'est vrai, tu as raison. JESSICA Très bien, tout le monde, allez, reculez. Reculez. Laissez un peu cet homme respirer. Maintenant on va vous donner un tout petit coup de main et vous redescendre sur la terre ferme, sain et sauf. CAR GUY Hein? Je suis vivant! Ca y est! Je suis vivant! Elle m'a sauvé la vie! CROWD Hourra! Il est sauvé! C'est une super-héroine! Bravo! Bien joué! Quel courage! Sans elle, il serait encore la haut! Qui c'est au fait? Comment elle s'appelle? Je veux connaitre son nom! Mademoiselle s'il vous plait! Comment vous faite ça? Vous avez vu? C'est incroyable! J'espère qu'elle reviendra. Donnez-moi votre numéro de téléphone! Elle est extraordinaire! CROWD PERSON Comment est-ce que tu t'appelles, mademoiselle? JESSICA Majestico! GRANDPA Et moi, je suis son fidèle acolyte, Oncle Grandp'Ado! TRAIN CONDUCTOR A l'aide! Aidez-moi! GRANDPA Pas le temps de profiter de notre gloire. Quelqu'un d'autre a besoin de notre aide, Majestico. JESSICA Citoyens de Farewell, le devoir m'appelle pour sauver quelqu'un d'autre. INSERT TRAIN CONDUCTOR A l'aide! Maudites restrictions budgétaires! Je savais que les freins de ce train devaient être remplacés. Mmm! C'est cassé! A l'aide! S'il vous plait, j'ai besoin d'aide! JESSICA Huh! Oncle Grandp'Ado, ça vient d'en bas! Un train fou! GRANDPA Et il se dirige tout droit vers la gare centrale! INSERT GRANDPA S'il n'arrive pas à s'arrêter, il va certainement s'écraser et il y aura beaucoup de gens qui seront blessés! JESSICA Oh non! Mais qu'est-ce qu'on peut faire, nous? GRANDPA Eh bien, il y a toujours ce "trucmachinchose" qui fait changer la direction du train. JESSICA Un grand merci Oncle Grandp'Ado! Hihi! Ca devrait être facile. GRANDPA Oui. JESSICA Et hop! GRANDPA C'est parfait. Maintenant, on n'a plus qu'à s'asseoir et à attendre que tout le monde nous félicite d'avoir sauvé ce train. JESSICA Génial! Hé, attends une seconde. Oncle Grandp'Ado, maintenant, il va droit vers cette usine de dynamite. INSERT GRANDPA Oh-oh. TRAIN CONDUCTOR Oh mais non! Non! Pas dans l'usine de dynamite! MR GUS Oh mais non, je savais que je n'aurais jamais dû prendre le train pour faire des économies! JESSICA Majestico est là pour vous sauver! GRANDPA Cent soixante-dix, Cent soixante-et-onze, Cent soixante-douze, Cent soixante-treize. Regardez-moi ces super-pouvoirs. J'en suis déjà à cent soixante-dix-huit rebonds. C'est fort, hein? NOTE GRANDPA Hein? J'ai toujours rêvé de faire ça. Droit devant toi, Majestico! JESSICA Hein? Qu'est-ce que- Ne vous inquiétez pas, monsieur! Je suis une super-héroïne et je vais vous sauver. TRAIN CONDUCTOR Eh bien vous devriez vous dépêcher un peu parce qu'on va exploser d'une minute à l'autre! JESSICA Oh, il faut absolument que je trouve quelque chose pour- GRANDPA Hé, les gars, comment ça va? JESSICA Oncle Grandp'Ado! Descends de ce cheval et aide-moi à arrêter ce train! GRANDPA D'accord. GRANDPA J'ai toujours rêvé de faire ça. TRAIN CONDUCTOR Bon sang, faites quelque chose! JESSICA Oncle Grandp'Ado, qu'est-ce que je dois faire? GRANDPA Ma dernière idée n'a pas fonctionné, essaie autre chose. JESSICA Urgh, d'accord. Qu'est-ce que tu dis de ça? GRANDPA Euh, Jess, le super-beurre de tes semelles rend les rails plus glissants, ce qui fait encore accélérer le train. JESSICA Pourquoi est-ce que j'ai du beurre sous mes semelles? GRANDPA C'est l'un des supers-pouvoirs que je t'ai donnés. Je pensais que ça pourrait être utile. Mais, tu ferais mieux de trouver une solution parce qu'on va bientôt exploser! INSERT JESSICA Ah! GRANDPA Peut-être que ça va le faire. Un, deux, trois, quatre. JESSICA C'est pas le moment, Oncle Grandpa! INSERT JESSICA TRAIN CONDUCTOR Argh! GRANDPA Vingt-et-un, vingt-deux, vingt-trois. INSERT CROWD Ouais! On est sauvés! Bravo! Tu es la meilleure! Merci beaucoup! Hourra! On t'aime! C'est génial! Heureusement qu'elle était là! C'est merveilleux! TRAIN CONDUCTOR Huh! Elle a réussi! Nous sommes sauvés! Je ne vais pas perdre mon travail! JESSICA Oh, mes mains. GRANDPA Bien joué! Ca c'est ce que j'appelle du frein à main! BUILDING TENANT A l'aide! A l'aide! GRANDPA Oh copain! Tu as entendu ça? Quelqu'un d'autre a besoin de notre aide! Allons-y! JESSICA Huh! Oncle Grandp'Ado tu crois pas qu'on pourrait faire une pause quelques instants? Je suis super fatiguée. GRANDPA On a pas le temps de faire une pause quand on doit sauver le monde. De la fumée! Et quand il y a de la fumée quelque part, il y a des gens qui crient! GRANDMA A l'aide! STEVE Ne me laissez pas cramer ici! En effet, ma cuisson est déjà parfaite! GRANDPA Je sais exactement comment on va pouvoir éteindre cet incendie. Regarde, je vais te donner un bon tuyau. JESSICA Non, Oncle Grandp'Ado! GRANDPA Chut, je sais très bien ce que je fais. JESSICA Arrête, c'est de l'essence! INSERT GRANDPA Oh, c'était pas une bonne idée. Est-ce que tu en aurais une autre? JESSICA Et comment que j'en ai une, tu ne me laisses pas le choix. GRANDPA Tu n'as fait qu'aggraver le problème. Maintenant c'est tout les immeubles qui sont en feu. Et il y a encore plus de gens qui appellent à l'aide! CROWD A l'aide! Faites-nous sortir d'ici! J'ai peur! S'il vous plaît! Venez nous chercher! Sauvez-nous! GRANDPA Moi je sais de quoi ils ont vraiment besoin! Vision hot dog. CROWD A l'aide! Aaaah! Aaaah! Aaaah! Aaaah! Aaaah! Aaaah Mmmm JESSICA Vision hot dog? En quoi ça peut les aider? GRANDPA Moi, ça me remonte le moral! mmm Tu vois, ça va tout de suite mieux. JESSICA D'accord, écoute, Toi tu vas chercher de l'eau pour éteindre tous ces feux. Et moi, je vais évacuer tous ces gens de leurs immeubles. GRANDPA Très bien. CROWD Merci! Vous nous avez sauvés! Vous êtes géniale! On vous doit la vie! Vous êtes géniale! Bravo! Vous êtes merveilleuse! Hourra! Elle est trop forte! C'est la meilleure! Merci infiniment! JESSICA Très bien. Tout le monde reste calme. Mon acolyte va revenir avec de l'eau pour éteindre ces incendies et on va régler tout ça en quelques instants. GRANDPA J'ai de l'eau! JESSICA Tu n'as qu'un simple verre d'eau? GRANDPA Oui mais c'est la meilleure. J'ai du perforer le barrage pour atteindre le réservoir. JESSICA Euh. GRANDPA JESSICA Qu'entends-tu par perforer le barrage? GRANDPA Celui qui retient toute l'eau et protège la ville d'une inondation massive, là-bas. JESSICA huh TINY MIRACLE Par tous mes circuits. Il y a un gros trou dans le barrage et des milliers de mètres cubes d'eau se déversent chaque seconde! Hu-oh! La ville entière va être submergée! SCARED MAN Nom d'une pipe en bois, le barrage a cédé! JESSICA GRANDPA Majestico, tu ferais bien de trouver quelque chose pour protéger tous ces gens des trombes d'eau qui vont s'abattre. JESSICA Je m'en occupe! Hu SCARED MAN Elle a réussi! Elle nous a sauvés du feu et de la vague géante qui s'est déversée du barrage! CROWD Ouais! Super! Merci! Elle a réussi! On est sauvé! Bravo! JESSICA GRANDPA Tu as l'air fatiguée, Majestico, heureusement pour toi, j'ai exactement ce qu'il te faut. Vision hot dog! JESSICA huh INSERT JESSICA huh. Je suis exténuée. GRANDPA Tu as fait du bon travail jusque là Majestico, mais notre journée n'est pas encore finie. Il nous reste des méchants à combattre, des mauvais garçons à arrêter, des vieilles dames à sauver d'éléphants enragés, et plein d'autres activités de super-héros. INSERT JESSICA Hu, je ne peux pas Oncle Grandpa. Je crois que cette fois j'en ai assez d'être un super-héros. Pourrais-tu me retransformer en fille normale? GRANDPA Mais Majestico, pourquoi veux-tu te séparer des tes supers super-pouvoirs et de ton physique si parfait? INSERT JESSICA huh, les super-pouvoirs, c'est génial, c'est vrai, mais c'est vraiment trop de travail de sauver le monde en permanence. GRANDPA Bon, d'accord. INSERT GRANDPA J'ai l'impression qu'on a fini de jouer. GRANDPA C'est dommage, je vais perdre ma vision hot-dog. Mais puisque c'est ce que tu veux. J'ai bien compris que je ne dois pas m'attendre à ce que tout le monde apprécie de voir des hot-dogs sortir de mes yeux. Alors, une petite tapette, une petite toupie et puis abracadabra tu es redevenue normale. INSERT JESSICA Oh, je te remercie beaucoup. Tu sais, Oncle Grandpa, je crois que je vais laisser les super-héros dans leurs BD et que je vais revenir à mes devoirs de maths comme une fille normale. En fin de compte, c'est sûrement plus facile que d'avoir à sauver le monde d'un monstre terrifiant ou d'un truc dans le genre. MATH MONSTER INSERT JESSICA Hein? INSERT GRANDPA Qu'est-ce que- INSERT JESSICA Euh Oncle Grandpa, qu'est-ce qui se passe? GRANDPA Je n'en ai aucune idée, mais c'est ce que j'appelle un sérieux problème de maths. INSERT MATH MONSTER INSERT MATH MONSTER Enfin, je suis vivant et personne ne pourra m'empêcher, oui moi, "L'Homme-Devoir-De-Maths", de devenir le maître de l'univers! GRANDPA Euh. JESSICA Oncle Grandpa, mais enfin, qu'est-ce qui se passe? GRANDPA Je crois que ton filtre de super-héros a atterri sur tes devoirs de maths et les a transformés en cette monstrueuse personne, "l'Homme-Devoir-De-Maths" qui veut contrôler l'univers et rendre nos vies misérables. MATH MONSTER Et tout ça c'est grâce à toi, la fille irresponsable et trop fainéante pour finir ses devoirs. GRANDPA Hé, cette fille a un nom, tu sais! MATH MONSTER Argh GRANDPA Allez viens Jessica, on doit le suivre. GRANDPA Oh, non! Il va tout droit sur cette grande colline! On doit arrêter ce méchant Homme-Devoir-De-Maths avant qu'il ne détruise l'intégralité de notre nation. Viens Jessica, je ne peux pas m'occuper de lui sans toi. Hé Frankenstein! Passe-nous les casques pour protéger nos crânes! FRANKENSTEIN GRANDPA Et c'est parti! MATH MONSTER GRANDPA Okay! Ecoute-ça, l'Homme-Devoir-de-Maths. Abandonne ce super-pouvoir et rends-toi, comme ça on pourra enfin terminer cet épisode. MATH MONSTER Pas de chance, mon petit vieux! Mais j'ai une meilleure idée à proposer. Que pensez-vous de faire des multiplications? Trois fois un égal trois fois le soleil Ouh! Vous sentez cette chaleur? GRANDPA Bon sang, il est fort! MATH MONSTER Vous l'ignoriez? Tout dans notre univers est mathématique! MATH MONSTER Que diriez-vous d'une autre leçon, de soustraction? La Terre moins sa couche d'ozone, égal une souffrance insupportable. GRANDPA Allez l'ami, maintenant ce n'est plus drôle, arrête ça, tu veux? JESSICA Ah! Oncle Grandpa, ça brûle! MATH MONSTER Vous savez ce qui est drôle? Ce sont les divisions. GRANDPA 1 Oh non! Je ne suis plus que la moitié de moi-même! GRANDPA 2 Oh non! Je ne suis plus que la moitié de moi-même! JESSICA Huh! Oncle Grandpa?! Toi, le monstre, tu vas arrêter ça tout de suite! MATH MONSTER Et qu'est-ce que tu vas faire sinon, hein? Petite fainéante? JESSICA Ah oui, qu'est-ce que je vais bien pouvoir faire? GRANDPA 1 Tu dois faire ce que tu aurais dû faire depuis longtemps à savoir les finir. GRANDPA 2 Finir tes devoirs de mathématiques. GRANDPA 1 Tiens, prends ça et mets-toi au travail! MATH MONSTER Tu ne seras jamais capable de me finir. Tu n'arriveras pas à résoudre ces problèmes d'algèbre tant ils sont compliqués. GRANDPA 1 Allez Jess! J'ai confiance en toi! GRANDPA 2 Moi aussi! JESSICA D'accord, c'est parti. Euh, euh, trois fois quelque chose égal quinze. Ca fait quinze divisé par... cinq! MATH MONSTER Ah, T'as eu un coup de chance. Mais ce ne sera pas le cas pour l'exercice suivant! JESSICA Ah. Bon d'accord! Euh quatre fois quelque chose moins cinq, sept, bon alors "Ma chère tante Sally." Ca, ça s'annule, et la réponse est quatre! MATH MONSTER Ah! Encore réussi. C'est très bien, jeune fille. Mais c'était un jeu d'enfant jusqu'ici! Essaye donc de résoudre cette équation-là. JESSICA Oh non! Celle-ci est très difficile. Zut, alors! GRANDPA 1 Tu peux le faire, tu as réussi jusque-là. GRANDPA 2 Oui Jess, tu vas y arriver. MATH MONSTER JESSICA Ca fait moins un! MATH MONSTER Ah! hu JESSICA J'ai réussi! J'ai fini mes devoirs de maths! Et j'ai éliminé l'"Homme-Devoir-De-Maths", ce méchant monstre! Merci Oncle Grandpa! GRANDPA 1 Oui, je t'en prie, Jessica! GRANDPA 2 Je savais que tu y arriverais! JESSICA Attendez. Pourquoi tout est redevenu normal et que vous vous êtes toujours deux? GRANDPA 1 Il vaut mieux que certaines questions restent sans réponse. GRANDPA 2 Il vaut mieux que certaines questions restent sans réponse. JESSICA Euh. D'accord. INSERT GRANDPA Oh les mecs, ça c'était un excellent film! J'ai hâte de savoir ce que tout le monde en pense. MR GUS J'ai l'impression qu'ils sont tous partis avant la fin du film. BELLY Eh bien, c'est très décevant. GRANDPA Ne vous inquiétez pas, les habitants de la planète Zorbatrang, eux, ils vont adorer ce film. ALIEN Comptez pas trop là-dessus. GRANDPA Joyeux jeudi! INSERT NARRATEUR Les premières fois de Nounoursonne. NOUNOURSONNE Oui, c'est moi. NARRATEUR et Monsieur Hot-Dog. HOT DOG Et ça, c'est moi. NOUNOURSONNE Alors, Monsieur Hot-Dog. HOT DOG Oui, Nounoursonne? NOUNOURSONNE Es-tu impatient de porter des chaussettes? Pour la toute première fois? HOT DOG Je ne suis pas vraiment sûr de vouloir porter des chaussettes, nounoursonne. NOUNOURSONNE Ne soit pas idiot, Monsieur Hot-Dog! C'est rigolo les chaussettes! Oh Oh, mon cher. Laisse toi tenter par l'aventure, enfin! Les voilà! HOT DOG Oh, elles sont très mignonnes celles-ci! NOUNOURSONNE Oui, ce sont les miennes parce qu'elles sont toutes petites et toutes douces, comme moi. Ta chaussette à toi, elle est là-bas. HOT DOG Oh! NOUNOURSONNE Mes pieds ressemblent à des pieds de bébé. Et regarde! Je peux même glisser sur le sol. HOT DOG NOUNOURSONNE Oh, mince alors! Qu'est-ce qui ne va pas, Monsieur Hot-Dog? HOT DOG Oh, Nounoursonne, je n'arrive pas à mettre ma chaussette! Tu vois? NOUNOURSONNE Oh, gros beta, misérable saucisse de Francfort. Je peux t'aider. HOT DOG Avec plaisir, Nounoursonne. C'est- NOUNOURSONNE A ton service. HOT DOG NOUNOURSONNE Oui! HOT DOG NOUNOURSONNE Oui! HOT DOG Huh! huh! NOUNOURSONNE Trala Tralala! HOT DOG Oh MAN Hein? Qu'est-ce que c'est que ça? Ce n'est pas ma chaussette! Urgh! Huh! C'est dégoûtant! HOT DOG MAN INSERT HOT DOG HOT DOG Oh Oh-oh Oh Oh NOUNOURSONNE Oh HOT DOG Oh NOUNOURSONNE Oh HOT DOG Hu Urgh! huh INSERT HOT DOG NOUNOURSONNE Mm - mmm, mm- mm -mmm Les chaussettes, je trouve ça merveilleux. Et toi, qu'est-ce que tu en penses, Monsieur Hot-Dog? HOT DOG Pas du tout.