ABBY ABBY_MASTER AMB_STREET DESAI DUTCH DUTCH_BIS EPHRAIM FET GUS MARCUS OSCAR QUINLAN ROMAN SELAH SETRAKIAN SPEAKER_TV THE_MASTER ZACK EPHRAIM Précédemment dans "The Strain". QUINLAN On est là, et on va venir s'occuper de toi. ROMAN Tu crois que la bombe va rester tranquillement ici pendant qu'on va chercher tes copains ? FET C'est une excellente question, Roman. On t'enverra un message dès qu'on pourra. SETRAKIAN Monsieur Quinlan. DUTCH GUS On peut plus penser que ça nous concerne pas. Dans chaque deal que vous passez, le Maître est impliqué. Si on le combat pas, on l'aide à gagner. DUTCH Je pense que j’ai un moyen de trouver le Maître. Sanjay Desai. Si on le capture, on peut le ramener ici et le forcer à nous révéler où se cache le Maître. DUTCH BIS DESAI DUTCH BIS THE MASTER Nos ennemis se rapprochent. Ils sont parvenus à apporter une bombe atomique sur cette île. ZACK On peut sûrement faire quelque chose. THE MASTER Oui, une chose est possible. ABBY Tu n’as aucune raison de t’inquiéter, Zack. Tu es né pour cette mission. C’est pour ça que le Maître t’a choisi. OSCAR On est tombés sur un gamin. Il a dit qu’il voulait te voir. EPHRAIM Quel gamin ? Où ça ? OSCAR Il était au marché de la cent-vingt-cinquième. EPHRAIM Zack ? ZACK ZACK EPHRAIM Salut. Je t'ai apporté de quoi manger. ZACK ZACK Merci. EPHRAIM Désolé de te garder enfermé ici. Les autres ne te font pas confiance. ZACK Et toi ? EPHRAIM Tu étais avec le Maître pendant plus de neuf mois. Je voudrais te faire confiance. ZACK Mais tu ne peux pas. EPHRAIM Pourquoi tu ne me racontes pas ce qui s'est passé après m'avoir quitté pour rejoindre Stoneheart. Toute l'histoire. Dans les moindres détails. ZACK Papa, s'te plait, on pourrait pas voir ça plus tard ? Ça fait des jours que j'ai pas dormi. Je peux à peine garder les yeux ouverts. EPHRAIM Ouais. Bien sûr. Repose-toi. On en parlera plus tard. ZACK EPHRAIM QUINLAN Qu'est-ce qu'il a dit ? EPHRAIM Pas grand-chose. Il est épuisé. Je lui parlerai quand il se sera reposé. QUINLAN Dois-je vous rappeler qu'il s'agit d'une incroyable coïncidence ? EPHRAIM QUINLAN Dès qu'on pointe une arme nucléaire sur Manhattan pour en finir avec le Maître, votre fils arrive par miracle à s'échapper et à vous retrouver. EPHRAIM Il n'arrête pas de me dire très sincèrement à quel point je lui ai manqué. Je sais que c'est plus que suspect. Qui sait, il a peut-être le syndrome de Stockholm ? Le Maître a peut-être perverti son esprit ? À moins qu'il ne soit qu'un gamin effrayé et déboussolé. QUINLAN Sans doute. EPHRAIM QUINLAN Je veux être certain que vos sentiments à son égard ne compromettront pas notre mission. L'enjeu est trop important. EPHRAIM Vous pensez que dans un moment d'émotion, je vais lui dire où la bombe est cachée ? QUINLAN Votre attachement à votre fils a déjà altéré votre jugement. EPHRAIM Ça n'arrivera pas. Il a été amené les yeux bandés. Il n'a aucune idée de l'endroit où il est. Aussi longtemps qu'il sera enfermé, il ne saura que ce qu'on voudra bien lui dire. Je vous rappelle qu'il pourrait nous apprendre où est le Maître. QUINLAN À condition qu'il nous dise la vérité. Il pourrait nous abreuver de mensonges. Nous piéger. EPHRAIM C'est ce que j'ai l'intention de découvrir. QUINLAN DESAI FET Aidez-moi à comprendre. DESAI Vous aider à comprendre quoi ? FET Comment pouvez-vous rester à votre bureau tous les jours en sirotant des lattés, pendant que sous votre fenêtre des bus remplis de personnes, se succèdent pour alimenter votre chaine de montage ? DESAI Non ! Attendez une seconde. Soyons clairs sur un point. Ce n'est pas ma chaine de montage, d'accord ? C'est vrai que techniquement, oui, elle elle fait partie de mon champ de compétences. Mais je ne l'ai pas construite, je ne l'ai pas conçue, je ne l'ai pas gérée. C'était Eichhorst. Eichhorst en est le responsable. FET FET Donc, les hurlements, l'odeur insoutenable de ces corps humains qui pourrissent empilés. Ça ne vous a... Ça ne vous a jamais dérangé, non ? DESAI Bien sûr que si ! C'était quelque chose d'épouvantable ! C'est pour ça que j'y suis allé aussi peu que possible. Je devais rester concentré pour sauver le maximum d'humains que je pouvais. DUTCH DESAI Vous savez, si. Si je pouvais prouver aux Strigoï que la plupart d'entre nous croyions au bien-fondé du Partenariat, des millions de personnes auraient une chance d'avoir des vies riches et plus productives. FET DUTCH Donc les milliers d'entre eux évacués sur des crochets ne représentaient que le prix à payer pour notre survie. DESAI Le prix que nous payons pour bâtir un monde meilleur. DUTCH FET Donc, ça. Ça, c'est ce que vous appelez un monde meilleur. DESAI Vous vous souvenez de ce que c'était avant Le Partenariat ? Le carnage dans les rues, les les gangs qui organisaient le chaos, les terroristes, les fous armés qui entraient dans les églises et les écoles abattant des personnes innocentes ? Nous vivions dans une société dysfonctionnelle. Et pourquoi ? Parce que personne n'a eu les couilles de faire face à une petite vérité gênante. DUTCH Et quelle était cette vérité ? DESAI Il y avait trop de personnes. DUTCH DESAI Les toxicomanes, les alcooliques, les malades mentaux. Combien de milliards de dollars avons-nous dépensés pour les entasser dans des prisons ou pour les maintenir en sécurité ? Réveillez-vous ! FET Donc, la solution consiste à les suspendre à des crochets et les vider de leur sang, c'est ça ? DESAI Ouais, je sais que ça a l'air dur, mais au moins ils apportent une réelle contribution. DUTCH Avec leur sang ? DESAI Oh, comme si j'étais un monstre, espèce d'hypocrite ! Combien de personnes avez-vous tuées, hein ? Sur le compte de votre campagne messianique ! Et combien d'autres allez-vous tuer quand vous ferez exploser cette bombe au milieu de la ville ? Quoi ? Deux, trois millions ? Ouais, c'est sûr, nous l'avons payé au prix fort. Mais ça en valait la peine. DUTCH Même l'enfant de Sophie, ça en valait la peine ? Ils l'ont pris, vous n'avez rien fait, et ils l'ont vidé ! DESAI Comme ça Sophie pouvait vivre. Vous Écoutez, je ne vais pas rester assis là et prétendre que tous ces compromis étaient exemplaires. Mais quand même, si on veut être sans ambiguïté, crûment honnête, la vie d'un nouveau-né n'est rien comparée à celle d'un adulte dans la force de l'âge. Ça n'a aucune conscience de soi. DUTCH DESAI Il ne savait même pas ce qui se passait, et il est sans doute dans un meilleur endroit, maintenant. DUTCH Fumier ! DESAI DUTCH DESAI DUTCH DESAI DUTCH FET Hé ! Hé ! Hé ! Arrête, ça suffit ! DESAI DUTCH DESAI DUTCH DESAI FET C'est bon, là ! Allez, allez, allez ! DUTCH DESAI FET Il en a pour son compte. DESAI FET Allez ! DESAI DUTCH DESAI ROMAN SPEAKER TV Hé ! On peut dire que vous avez de la chance d'être ensemble. SPEAKER TV Enfin, je crois ! ROMAN ROMAN Plus un geste, mec. Avance un peu, que je te vois. Lâche ton arme ! MARCUS Okay, je le fais ! Ne tires pas ! ROMAN Je t'ai dit de poser ton flingue, mec. GUS Pourquoi ce serait pas toi qui le poserais ? ROMAN Tu tires et j'emmène ton pote avec moi. GUS Ça m'étonnerait. Mais vaut mieux pas le savoir, non ? C'est Vasily Fet qui nous envoie. Un Russe ? Avec une barbe ? ROMAN Bien tenté. Sa gueule est placardée sur tous les écrans vidéo de la ville. GUS Il appelle les Strigs, les "bébêtes". Et toi, tu t'appelles Roman, pas vrai ? ROMAN Exact ! Et alors ? GUS Tu veux savoir le plus drôle dans tout ça, Rambo ? ROMAN C'est quoi ? GUS On est là pour t'aider à garder la bombe en sécurité. Maintenant, pose ton flingue. Pose-le ! GUS Moi, c'est Gus Elizalde. Lui, c'est mon pote, Marcus. ROMAN Il est où Fet ? GUS Ils ont capturé Desai. ROMAN Le mec des vidéos du Partenariat ? GUS Ouais. Ils voulaient lui poser des questions. ROMAN Oh, ouais ! Moi j'aimerais bien savoir pourquoi les barres du Partenariat ont un goût de merde. GUS Ouais ! Yo ! Avance ! J'ai un truc à te montrer. MARCUS C'est bon ! GUS On t'a apporté du matos électrique flambant neuf. ROMAN Oh putain de merde ! GUS Alors ? Où t'as mis la bombe ? Donc, si on lance cet engin c'est quoi l'ampleur de l'explosion ? ROMAN Tu peux moduler l'intensité. À son maximum, environ la moitié de Manhattan. GUS Putain ! DUTCH C'est comme parler à une personne d'un univers parallèle. Il a fini par se convaincre d'être en tous points une espèce de héros. FET Sinon, comment pourrait-il se regarder dans une glace ? Il ne peut pas faire face à la réalité. Si rien de tout ça ne s'était produit, il serait sûrement un connard d'homme d'affaires lambda assis derrière son bureau. Un fumier, ça, c'est certain. Pas un tueur. DUTCH Alors, le Maître décide d'inverser toutes les règles, il dit que le mauvais est bon et que le bon est mauvais, et lui il accepte sans sourciller ? FET DUTCH Est-ce qu'on est meilleurs ? Si rien de tout ça ne s'était passé aurait-on quand même tué des gens ? Est-ce que tu es sûr qu'on a raison de faire ça ? FET Hé ! C'est quoi l'autre option ? Tu veux qu'on relâche Desai ? Hein ? Tu veux qu'on laisse le Maître filer ? DUTCH FET DUTCH FET DUTCH FET C'est le meilleur espoir que nous ayons. DUTCH Ouais. J'aimerais que le professeur soit là. FET Ouais. DUTCH FET Moi aussi. DUTCH FET DUTCH EPHRAIM T'es réveillé. Super. Il faut qu'on parle. T'as fait quoi après ma dernière visite à Stoneheart ? ZACK J'étais tellement énervé que je me suis tiré. J'ai dévalé les escaliers, je suis sorti dans la rue. J'ai vu tous les morts et les immeubles détruits. Je ne savais pas quoi faire. Ensuite, j'ai rencontré ce type Eichhorst. EPHRAIM Qu'est-ce qu'il manigançait ? ZACK Il était à la recherche du Maître. Alors, il m'a emmené avec lui. EPHRAIM Et depuis, t'es resté avec le Maître, c'est ça ? C'était comment ? ZACK Pour moi, c'était génial. Il m'a donné plein de trucs cools, comme des ordinateurs, des jeux vidéo super. Mais il cherchait toujours à me convaincre. Il me racontait tout ce qu'il faisait pour sauver la race humaine. EPHRAIM T'as cru à ce qu'il te disait ? ZACK Non. Mais je lui ai fait croire. Parce que j'avais peur de ce qu'il pouvait faire. Il m'a fait faire des trucs trop bizarres. EPHRAIM Comme quoi ? ZACK Il m'a emmené au Zoo de Central Park, et il m'a fait tuer le tigre. EPHRAIM Pourquoi ferait-il ça ? ZACK Il a dit un truc sur la sensation de pouvoir qu'on a en tuant une créature en la regardant droit dans les yeux. EPHRAIM Et tu as ressenti ce pouvoir ? ZACK J'en étais malade. J'avais mal au bide. Mais, bien sûr, je ne lui ai pas dit. EPHRAIM Pourquoi penses-tu qu'il a fait tout ça ? ZACK Parce qu'il voulait que je m'en prenne à toi. EPHRAIM ZACK Il savait que je t'en voulais d'avoir tué maman. EPHRAIM Ce n'était pas ta mère. C'était un parasite. ZACK Je le sais, papa. Et aujourd'hui je le vois, mais avant, je ne comprenais pas. Elle me manquait tellement. Et il disait que tu détestais maman. Quand elle a changé, ça t'a donné l'excuse dont tu avais besoin. EPHRAIM C'est ce que tu penses ? ZACK Oui, je crois pendant longtemps, je l'ai pensé, mais tout ce qu'il voulait, c'est que je te déteste. Et je ne pouvais pas. Parce que je me souviens de la tête que tu avais après l'avoir fait, et j'ai compris que c'était impossible. Même si le Maître me disait le contraire. EPHRAIM Comment tu t'es échappé ? ZACK Je ne l'ai pas fait. Le Maître m'a laissé m'en aller. EPHRAIM Pourquoi a-t-il fait ça ? ZACK Parce qu'il voulait que je te retrouve. Que je t'espionne. Que je découvre où est la bombe. Et que je revienne le lui dire. AMB STREET FET Goodweather a fait cette vidéo en Pennsylvanie. Il a également vu le listing officiel du Partenariat ordonnant que les personnes soient acheminées dans au moins six endroits comme ça. Si le Maître arrive à ses fins, toute la race humaine finira dans ces parcs d'engraissement. DESAI Écoutez, je connais des gens qui sont allés dans les Nouveaux Horizons et ils ne sont comme ça. Ce sont des coopératives. Chacun est considéré comme l'égal de l'autre dans ces exploitations. Et franchement, ça fonctionne merveilleusement bien. DUTCH Mais vous ne vous êtes jamais déplacé dans ces exploitations ? DESAI C'est trop vous demander de réfléchir ? D'utiliser votre cerveau ? DUTCH DESAI Pourquoi les Strigoï placeraient ces personnes dans de telles conditions ? Vous imaginez les épidémies qui se développeraient ? Ça contaminerait leur approvisionnement en sang. C'est la dernière chose qu'ils veulent. Au bout du compte : plus nous sommes en bonne santé, plus ils sont sains. DUTCH Alors comment vous expliquez ça ? DESAI C'est un montage. DUTCH Vous pensez vraiment qu'on a assez de ressources pour construire un camp et mettre en scène des milliers de personnes ? DESAI Je pense que si Dutch Velders a les compétences pour planter internet, ce n'est pas un petit montage sur son portable qui lui poserait des problèmes. FET Dans ce cas, dites-moi quel serait notre intérêt à nous donner autant de mal ? DESAI Le même que celui de faire exploser une bombe au milieu de Manhattan. Semer le chaos et la panique pour prendre le pouvoir. DUTCH Tout ça ne nous mène à rien. FET Je vous souhaite bien du plaisir avec lui ! DESAI Quoi ? Oh, merde ! Non, non, non, non, non. Vous pouvez pas me tuer. C'est pas possible ! Dutch, vous pouvez pas faire ça. Vous n'aurez plus rien pour négocier ! Oh ! Merci. QUINLAN DESAI Hé ! Attendez ! Vous ne pouvez pas faire ça ! Laissez-moi vous parler ! Je vous en prie ! Je le sais ! Je sais que vous ne voulez pas me tuer. Je vous en prie ! DESAI SELAH Sanjay ! Qu'est-ce qui se passe ? DESAI Selah ? Comment osez-vous ? Selah n'a rien à voir avec ça ! DUTCH Votre femme a profité des personnes que vous avez torturées et tuées. Elle est aussi coupable que vous. SELAH DUTCH QUINLAN Fini les discussions sur les conséquences morales. DESAI QUINLAN Cette femme est probablement ce qui vous est le plus cher au monde. SELAH QUINLAN Mais pour moi, SELAH QUINLAN elle est mon déjeuner ! SELAH DESAI Non ! QUINLAN Dites-nous où est le Maître où je la vide, ici, devant vous. SELAH SELAH SELAH Sanjay ! DESAI Je ne peux pas. Si je leur dis, le Maître s'en prendra à nous. SELAH DESAI Je suis vraiment désolé pour tout ce qui arrive, mais tu dois me croire, j'ai tout fait pour te protéger. SELAH DESAI Non ! Je vous en supplie ! SELAH DESAI Je vous en supplie, arrêtez ! SELAH Oh ! Sanjay ! Je t'en supplie ! DESAI Stop ! Okay ! C'est d'accord ! Le Maître a son Q.G. dans l'Empire State Building. SELAH QUINLAN SELAH DESAI Il est au cent deuxième étage. DUTCH C'était pas si difficile, non ? SELAH FET Dessinez-nous les lieux. Les pièces et les emplacements de tout le monde. N'omettez aucun détail. DESAI ZACK Qu'est-ce qu'ils veulent ? EPHRAIM Seulement te poser quelques questions. QUINLAN ZACK Salut, Fet. FET ZACK Dutch. EPHRAIM Et lui, c'est. ZACK L'enfanté. QUINLAN Est-ce qu'on peut commencer ? FET Zack, est-ce que tu sais où se trouve le Q.G. du Maître ? ZACK Oui ! J'y suis passé. FET Où est-il ? ZACK Au sommet de l'Empire State Building. DUTCH FET Peux-tu dessiner ce que tu as vu ? ZACK Bien sûr ! MARCUS Je pensais pas que l'argent pouvait être aussi lourd. GUS C'est parce que le plus gros truc que t'aies jamais piqué, c'est le service à thé de ta grand-mère ! MARCUS Ouais, t'as raison ! GUS MARCUS ROMAN Dans quel trou paumé Quinlan vous a trouvé, hein ? GUS Attends ! On peut savoir ce que ça veut dire ? ROMAN Je croyais que vous deviez m'aider à garder la bombe. Et maintenant que vous êtes là, vous videz le coffre-fort ? GUS Doucement, mec. Tu vois de l'or sur ce charriot ? Avant, je me serais inquiété de m'en fourrer plein les poches, mais ce genre de pensées ne m'a apporté que des ennuis. ROMAN Alors, vous foutez quoi ? GUS Ça va aller. MARCUS GUS Ce projet de bombarder le Maître pourrait marcher, comme il pourrait échouer. Je connais le manège, j'y ai déjà participé. Un mec que je connaissais m'a appris une chose : que dans cette lutte, le nerf de la guerre, c'est l'argent. MARCUS GUS Tu veux nous aider ou non ? ROMAN ZACK C'est tout ce dont je me souviens ! DUTCH Ils sont presque identiques. FET Zack et notre prisonnier ont été maintenus séparés. Aucun des deux ne se doutait de la présence de l'autre, ni des sujets qu'on a abordés. QUINLAN Oui. L'information semble être vraie. Mais un bon espion dirait la vérité, ou à tout le moins, une partie afin de gagner notre confiance. ZACK Vous ne me croyez pas ? Parfait ! EPHRAIM ZACK Remettez-moi dans cette cellule et ne m'en sortez plus. FET EPHRAIM ZACK Je peux. Je peux y retourner maintenant ? EPHRAIM Bien sûr. DUTCH Pourquoi pas la trente-quatrième rue ? FET C'est le même problème. Si j'étais le Maître, je placerais des Strigoï au sommet de ces gratte-ciels pour nous repérer avant que nous soyons à proximité. EPHRAIM DUTCH Comment va-t-il ? EPHRAIM Il est en pétard ! Ou alors, il joue très bien la comédie. DUTCH S'il existait un seul enfant qui avait le droit d'être déboussolé, c'est bien Zack. Perdre sa mère, sa maison, ses amis. EPHRAIM Donc, pour toi, il dit la vérité ? DUTCH Ce n'est pas ce que j'ai dit. Ce que je dis c'est qu'il est traumatisé. EPHRAIM Donc, tu penses qu'il ment. DUTCH Non, je ne dis pas ça, non plus, Ephraim J'ai envie de le croire. Mais il y a quelque chose en moi qui me dis de ne surtout pas le faire. EPHRAIM Et vous ? FET Écoutez, je veux que ça marche pour vous. Et pour Zack aussi. Je le veux vraiment. Je l'ai toujours beaucoup aimé, mais. EPHRAIM Mais il le sait ! Et il l'utilise peut-être contre nous. FET MARCUS On en fait quoi des roquettes antichars ? Tu veux les mettre là-dedans ? Ou tu préfères les mettre avec la bombe ? GUS Commence avec l'argent, on verra ça plus tard. Hé, Roman ? ROMAN GUS À propos de ces roquettes ? S'il y avait un incident, est-ce que ça déclencherait la bombe ? ROMAN Nan. Nan ! Ces engins sont faits pour exploser dans l'espace, résister à la pression atmosphérique et arriver là où on leur dit d'aller. Les miracles de l'ingénierie ! GUS Ces miracles de l'ingénierie sont responsables du changement climatique, non ? Pour quelle raison tu t'es retrouvé mêlé à ce genre de trucs ? ROMAN J'avais aucune envie de balancer des missiles. Je voulais piloter des avions de chasse. Mais j'étais déjà lieutenant et euh. Il y avait quatre capitaines dans ma classe. GUS Ouais, la vie est injuste, mon pote ! ROMAN Tu sais ce qu'on va faire ? On va tuer ce Maître, on éliminera son ver ou peu importe ce que c'est. Tous ces lingots nous serviront bien à quelque chose. GUS Sans déconner ! Le Capitaine Roman a une âme de voleur ! ROMAN C'est pas ça ! Vraiment ! Je cherche seulement à. Si je suis pas capable de faire quelque chose de bien, alors. Autant m'arrêter ! T'as jamais eu besoin d'avoir des rêves ? Comme aller dans un endroit où t'es jamais allé ou. Ou rechercher une personne que t'as trop envie de revoir ? GUS Aanya. C'est une fille que j'avais rencontrée. Je l'ai aidée à quitter la ville avec sa famille avant le début de l'enfer. Je prie pour qu'elle soit pas morte, comme toutes les personnes que je connais. En espérant pouvoir être encore là quand tout sera terminé. ROMAN Tu sais. T'as qu'à me filer son adresse. Et comme ça j'irai la consoler, si tu clamse en cours de route ! GUS Bien tenté, Roméo. Mais c'est à moi de le faire. ROMAN ZACK Merci de m'avoir fait sortir de là. EPHRAIM On t'a soumis à rude épreuve aujourd'hui, tu mérites une pause. Tu as soif ? ZACK Je sais même plus quand j'ai bu ma dernière cannette. EPHRAIM ZACK Qu'est-ce que tu regardes ? EPHRAIM Tout est si calme. Tu te souviens du moment où tout a commencé ? Le bruit des sirènes toutes les nuits, les hélicoptères partout dans le ciel. ZACK J'aimerais bien voir des étoiles. EPHRAIM Moi aussi, ça va faire une éternité que j'ai pas vu d'étoiles. ZACK Depuis que j'ai déclenché la bombe. Papa. Je m'en veux tellement. Ce que j'ai fait était d'horrible, je sais. Si seulement je pouvais faire marche arrière. EPHRAIM ZACK EPHRAIM Il est trop tard. Tout comme il est trop tard pour réparer mes erreurs. ZACK EPHRAIM ZACK Alors qu'est-ce qu'on peut faire ? EPHRAIM On continue à avancer, tant bien que mal. Tu as encore grandi ! Tu seras bientôt plus grand que moi. ZACK Ça m'étonnerait ! EPHRAIM Qu'est-ce qui t'arrive ? ZACK Je me suis coupé le pouce. EPHRAIM Fais voir ? ZACK EPHRAIM On ferait mieux d'aller nettoyer tout ça. Viens avec moi. ZACK ZACK Tu vas me chercher du désinfectant ? EPHRAIM Pas tout de suite. ZACK Est-ce qu'y a un souci ? EPHRAIM Combien de cannettes de soda t'as ouvert dans ta vie ? ZACK J'en sais rien ! EPHRAIM Tu t'étais déjà coupé le pouce en faisant un truc comme ça ? ZACK Non ! EPHRAIM Pourquoi tu l'as fait ce soir ? ZACK J'étais sûrement contrarié. EPHRAIM Je crois que tu l'as fait exprès. ZACK Pourquoi je ferais ça ? EPHRAIM Pour qu'on soit localisés avec l'odeur de ton sang. ZACK C'est n'importe quoi ! EPHRAIM C'est pas ce que je pense. Je crois que tu es venu me voir pour me berner. ZACK Papa, je t'ai dit tout ce que je savais. EPHRAIM Et je pense même que tu m'as menti dès l'instant où tu as mis les pieds ici. ZACK Je suis désolé pour ce que j'ai fait, d'accord ? Je m'en veux, je viens de te le dire à l'instant. EPHRAIM Aie au moins la décence de me regarder, et de me dire la vérité ! ZACK EPHRAIM ZACK La vérité, c'est que ma mère n'est pas le parasite que tu crois ! EPHRAIM Comment ça, pourquoi ta mère ne serait-elle pas un parasite ? ZACK Tu ne l'as pas tuée je sais qu'elle est toujours en vie. EPHRAIM De quoi est-ce que tu parles ? ZACK Maman est encore en vie, elle vit à l'intérieur du Maître. Elle est venue me voir et on a parlé. Elle se souvient de tout ce que tu lui as fait ! EPHRAIM ZACK C'est toi le menteur ici, pas moi ! EPHRAIM ZACK Elle m'a tout dit pour Nora et toi. T'as couché avec elle ! Voilà pourquoi maman t'as foutu dehors ! EPHRAIM ZACK Ça, c'est la vérité ! Tu sais quoi, papa ? T'avais raison. Les renifleurs peuvent pister l'odeur du sang à des kilomètres. EPHRAIM Seigneur. ZACK Tu vas m'écouter maintenant, il vaudrait mieux qu'on se dépêche. Le Maître a dit que c'est à moi de décider ce qu'on fera de toi. Alors, dis-moi où est la bombe. Et tu resteras en vie. EPHRAIM ZACK EPHRAIM ZACK EPHRAIM ZACK EPHRAIM ZACK Où est-elle ? EPHRAIM Adieu, Zack. ZACK Où est-ce que tu vas ? EPHRAIM Tu as fait ton choix. À toi de vivre avec. ZACK Papa ! Papa ! J'essaie de te sauver la vie. EPHRAIM ZACK Papa, attends ! Papa ! FET On pourrait débarquer par ici, du côté de la quarante-deuxième. DUTCH Alors on devra voler un véhicule et transférer notre charge. EPHRAIM Il faut partir sur-le-champ. Vous aviez raison. Zack travaille pour le Maître. FET EPHRAIM Je l'ai conduit sur le toit. Et il s'est coupé le pouce. QUINLAN C'est un signal de détresse. FET Oh non, c'est la merde ! DUTCH Je suis vraiment désolée, Eph. EPHRAIM Moi aussi, mais à l'heure qu'il est. Le Maître a envoyé ses troupes, il faut qu'on s'en aille. DUTCH Mais où ? FET À la réserve fédérale. On mettra en place la suite du plan là-bas. ROMAN Quelle est notre cible ? EPHRAIM L'Empire State Building. FET Zack et Desai ont tous les deux confirmé que le Maître se planquait là-bas. EPHRAIM Zack est uniquement un pion du Maître. S'il nous a parlé de l'Empire State Building, c'est parce que le Maître le voulait. DUTCH Ça veut dire qu'il n'est plus là-bas et qu'il nous a probablement tendu un piège. QUINLAN C'est possible. Mais s'il s'agit d'un piège, c'est à nous d'en tirer profit. FET Comme un rat déjoue un piège pour avoir son morceau de fromage. QUINLAN C'est une opportunité qu'il nous est difficile d'ignorer. EPHRAIM Il est évident que le Maître veut attirer la bombe à l'extérieur pour nous la voler. QUINLAN Est-ce qu'on peut déclencher cette bombe à distance ? ROMAN Oui. Effectivement, je. J'ai mis au point ce dispositif. Le problème c'est qu'il ne s'enclenche que dans un rayon d'un kilomètre, ce qui veut dire que vous resterez à proximité de l'explosion. QUINLAN Peu importe. Je n'ai pas prévu de survivre. ROMAN À la loyale ! QUINLAN Si le Maître a l'intention de nous attirer dans un piège, alors c'est à moi de tomber dedans. Si je ne parviens pas à l'attirer jusqu'à moi. Je vous contacterai par radio. Vous conduirez la bombe aux pieds du bâtiment et vous vous enfuirez avant qu'elle n'explose. FET Je trouve ça plutôt radical comme solution, l'enfant ! QUINLAN Vous avez une meilleure idée ? ROMAN Et au niveau de l'impact, vous voulez quoi ? EPHRAIM On veut faire sauter l'Empire State Building. ROMAN On va partir sur quinze kilotonnes. La boule de feu décimera tout le bâtiment il ne restera qu'un cratère de trente mètres de profondeur. EPHRAIM Un sacré merdier ! DUTCH Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? EPHRAIM Non. Mais c'est la moins mauvaise de nos options ! DUTCH DUTCH On aurait dû voir des strigs bien avant, où est-ce qu'ils sont ? EPHRAIM Y'a quelque chose qui va pas. FET Tu sais quoi ? Je me sentirais beaucoup mieux si t'arrêtais de faire le zouave avec ce déclencheur. QUINLAN J'ai manipulé des armes en toute sécurité pendant plus. FET Pendant plus de deux mille ans, ça c'est clair. Mais des fois, il faut pas grand-chose pour briser la loi des séries, mon cher enfant ! GUS On descend ! Faites gaffe ! MARCUS C'est bon, il va couvrir nos arrières ! QUINLAN Restez ici. Attendez mon appel. DUTCH FET Okay, l'enfant ! Bon courage ! DUTCH QUINLAN Bonne chance ! À vous tous. EPHRAIM QUINLAN MARCUS Ce mec a une sacrée paire de burnes ! GUS Ouais, c'est bon, continue de monter la garde. DUTCH Sauf que chez lui, c'est différent. FET SELAH T'as rien entendu ? DESAI Non. SELAH Ils ont sûrement laissé quelqu'un pour nous surveiller. DESAI Pas s'ils sont à la recherche du Maître. Ils auront besoin de réunir toutes leurs forces. SELAH Et si jamais ils se faisaient tous tuer ? Personne ne sait qu'ils nous retiennent ici. On finirait par mourir de faim. DESAI Selah, ça va aller. SELAH DESAI Je regrette ce qui est arrivé. Je regrette de ne pas avoir su te protéger. Crois-moi, j'ai fait tout ce que j'ai pu. Tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour toi. SELAH Ça, c'est des conneries ! DESAI Quoi ? SELAH T’as jamais été foutu de faire quelque chose pour moi. C'est pour toi que tu l'as fait. DESAI Attends, tu. Tu crois que ça me plaît de bosser pour Eichhorst, d'être constamment sous pression et de faire ces saloperies ! SELAH Oui. C'est ce que je crois. DESAI Ah ouais. D'accord ! Ouais. Ça me désole que tu aies cette impression. Mais tu te trompes. Je l'ai fait pour toi. SELAH Et les petites sauteries avec tes assistantes ? Ça aussi c'était en mon honneur ? DESAI Excuse-moi ? SELAH Tu me prends vraiment pour une demeurée ? DESAI Tu as toujours été la seule femme de ma vie, tu l'as toujours été. Je ne t'ai jamais trompé avec une autre ! SELAH C'était quoi ? ZACK THE MASTER Dis-moi où se trouve l'arme ? ZACK Ils ne me l'ont pas dit. THE MASTER Je t'avais pourtant dit de ne pas m'avertir avant de l'avoir trouvée. ZACK Je sais, mais ils ont réussi à me démasquer, j'ai cru que. THE MASTER Dis-moi où ils sont ? SELAH Et on fait quoi, maintenant ? DESAI SELAH Sanjay ! DESAI Tu la fermes ! J'essaie de trouver une solution ! SELAH DESAI Maître. Dieu merci ! THE MASTER Vous êtes blessé ? DESAI Oh. C'est Dutch. Dutch Velders, c'est elle qui a fait ça. THE MASTER Vous ont-ils interrogé ? DESAI Non. Enfin, ils ont essayé. THE MASTER Que fait-elle ici ? DESAI Ils voulaient se servir d'elle pour faire pression, euh mais ça n'a pas marché. Nous nous n'avons rien dit. ZACK Il ment ! DESAI ZACK Il leur a dit que vous étiez à l'Empire State Building. J'ai entendu les autres quand ils en parlaient. THE MASTER DESAI C'est elle qui leur a dit. SELAH Sanjay. ! DESAI J'ai voulu l'en empêcher. SELAH Tu sais très bien que je n'ai rien dit. DESAI Selah, je suis désolé, je t'avais pourtant supplié de ne rien dire. Tu aurais dû m'écouter. SELAH Tu n'es qu'une pourriture ! Je. THE MASTER SELAH ZACK DESAI J'ai voulu la raisonner, monsieur. Elle n'en a toujours fait qu'à sa tête. THE MASTER Ce n'était pas votre femme. C'était vous ! DESAI C'était uniquement pour. THE MASTER DESAI Ne faites pas ça, non ! Non, pitié, vous avez besoin de moi ! THE MASTER ZACK DESAI THE MASTER DESAI THE MASTER ZACK THE MASTER Une telle créature ne mérite que le mépris. Peut-être que tu finiras par comprendre, que je n'ai pas la moindre compassion pour les faibles. ZACK ROMAN Ça va bientôt chauffer. FET Ça s'annonce comment, l'enfant ? QUINLAN Je viens à peine d'entrer dans le hall. Encore personne à l'horizon. Je commence à monter. FET Il se peut que vous croisiez un troupeau de bébêtes avant d'arriver au dernier étage. QUINLAN Alors ça risque de prendre du temps. ABBY Il n'est pas là. QUINLAN Où est-il ? ABBY Vous croyez que je vais vous le dire ? FET Quinlan ? Vous me recevez ? Qu'est-ce que ça dit ? ABBY QUINLAN ABBY ABBY MASTER Dis-leur, Invictus ! Dis-leur que tu as échoué, une nouvelle fois ! QUINLAN Il n'est pas là. FET Il est pas là ? Vous voulez dire qu'il est pas au dernier étage ou qu'il est pas dans le bâtiment ? QUINLAN Il n'est pas dans le bâtiment. GUS FET Qu'est-ce que vous voulez qu'on fasse ? ABBY MASTER C'était un tel gâchis ! Quel dommage que tu aies gaspillé ton existence avec des humains. Au lieu de prendre ta place à mes côtés. QUINLAN Et être un pantin, comme ce pauvre garçon ? ABBY MASTER Il représente pour moi le fils que tu n'auras jamais été. QUINLAN C'est pathétique ! C'est tout ce que tu proposes ? Tu préfères lâcher ces vermines, plutôt que de venir ici et m'affronter personnellement. ABBY MASTER Tu me crois assez stupide, pour me mettre en danger devant ta bombe ? QUINLAN Que les choses soient claires ! Tant que tu refuseras de m'affronter, tu n'auras jamais la sécurité que tu appelles de tes vœux. Quel que soit le nombre d'êtres humains que tu asserviras, ou bien le nombre de villes que tu pourras anéantir. Sache que je ne cesserai jamais d'être à tes trousses. ABBY MASTER Tu l'auras, ta confrontation. Mais ce ne sera pas ici pas maintenant. Ce sera à moi de choisir le moment et l'endroit. Certainement pas à toi. FET Quinlan ! ABBY MASTER QUINLAN QUINLAN Le piège n'a pas fonctionné. Partez tout de suite, mettez la bombe en lieu sûr. FET Une petite seconde qu'est-ce qu'on fait de vous ? QUINLAN FET Hé, l'enfant ! DUTCH Ça sent l'embrouille. EPHRAIM Merde ! FET Préparez-vous à en découdre !