AMBIANCE DONNA HARVEY JESSICA KATRINA LOUIS MALONE MIKE NOTE PREVIEW RACHEL SCOTTIE ZANE HARVEY Dans les épisodes précédents: HARVEY Vous voulez me dire ce qu'il y a de si important pour me faire revenir? JESSICA Il est au courant. LOUIS Je sais, tu te demandes pourquoi.... Donna ne t'a rien dit. Je vais te dire pourquoi. C'est ma première démarche officielle, en tant qu'associé principal. Elle a suivi mes ordres. HARVEY Pardon? LOUIS Tu as bien entendu. Regarde la autant que tu veux, ça ne changera rien. Parce que dès demain matin, mon nom sera sur le mur. HARVEY Sûrement pas. JESSICA Si. Mais pas demain matin. LOUIS Je ne vous laisserai pas le temps de revenir sur votre... JESSICA Je regrette. Je dois convaincre les autres associés. Je ne peux pas ajouter votre nom sans les prévenir. LOUIS Vous l'avez fait, pour lui. HARVEY Je n'avais pas quitté la boîte huit jours plus tôt. LOUIS Je m'en cogne. JESSICA Louis. Ca suffit. Ca prendra du temps. Et en attendant, je vous demande un peu de discrétion. LOUIS Ben voyons. Vous voulez de gagner du temps pour vous dédire. JESSICA Arrêtez de dire n'importe quoi. LOUIS JESSICA Nous avons un accord, tous les deux. J'agis dans votre intérêt. LOUIS Eh bien, dans votre intérêt, n'oubliez pas ce que je ferai si ça doit durer. HARVEY Dites-moi que vous n'aviez pas le choix, au moins. JESSICA Vous savez très bien que non. HARVEY Non. J'en sais rien du tout. JESSICA C'est à croire que vous ne le connaissez pas. Il rêve de voir son nom sur ce mur. Il n'attend que ça depuis qu'il est né. Alors si mon seul choix, c'est de le lui accorder, ou d'aller en prison... HARVEY Il vous a menacée? JESSICA C'était plus qu'une menace, il était prêt à agir. HARVEY Et comment on va faire? JESSICA On va encaisser le coup. HARVEY Si on cède là-dessus, ça ne s'arrêtera jamais. JESSICA Harvey. Avant que vous ajoutiez quoi que ce soit, je me permets de vous rappeler que je viens d'essuyer la pire des humiliations. A cause de ce gamin que vous avez fait entrer dans mon cabinet. Et que j'ai dû encaisser. Et vous allez en faire autant. DONNA Harvey. HARVEY N'en parlons plus, Donna. DONNA Au contraire. Si. Louis vous cherchait et je ne savais pas quoi faire. Il s'apprêtait à appeler Sheila, et à tout lui dire. Je ne l'avais jamais vu dans un état pareil. HARVEY Vous n'y êtes pour rien, je vous assure. DONNA Bien sûr que si. Il m'a mis la pression. Et j'ai craqué. HARVEY C'est sans importance. Il le savait déjà. DONNA Qu'est-ce que vous en savez? HARVEY Je connais Louis, et je vous connais. Il n'aurait jamais pu vous faire craquer, s'il n'avait pas lui-même été au courant. Donc, ce n'est pas votre faute, et je ne veux plus jamais vous l'entendre dire. DONNA J'aurais dû vous prévenir avant que vous arriviez. HARVEY Il s'en serait certainement rendu compte, et ça n'aurait fait qu'attiser son hostilité. Vous avez fait tout ce que vous pouviez. DONNA Bon. Il faut prévenir Mike. HARVEY Non, pas maintenant. DONNA Harvey. HARVEY Je lui dirais demain. On vient de remporter une grande victoire. Et je n'ai pas envie de lui gâcher sa soirée. MIKE Louis? Qu'est-ce que vous venez faire? LOUIS Ils vous ont rien dit. MIKE A quel sujet? LOUIS Je suis associé principal. Par décision de Jessica. MIKE Mais euh... LOUIS Mais... Mais... Mais quoi? Les choses ont évolué. Grâce à vous. Alors que j'étais parti comme un malpropre. Ca vous rappelle rien? Non, c'est normal. On peut pas se rappeler quelque chose qu'on n'a jamais vu? Décidément, rien ne vous atteint. Aucune importance. Donna m'a tout dit. Harvey aussi Et Jessica. Quand je leur ai dit que je savais que vous étiez un imposteur, ils vous ont laissé tomber comme un pestiféré. MIKE Qu'est-ce que vous voulez? LOUIS J'ai déjà eu ce que je voulais. Grâce à vous. MIKE Vous voulez autre chose, sinon vous ne seriez pas venu. LOUIS C'est ce qui me plaît chez vous: Toujours une longueur d'avance. Pour moi, tout ce qui compte, c'est de vous éjecter de mon cabinet. MIKE Vous ne pourrez pas me virer. LOUIS Pourquoi vous virer si je peux vous casser? Car je vais vous ensevelir sous une si prodigieuse montagne de merde, que vous allez me supplier de vous en sortir. Et il vous suffira de prononcer quelques mots. Les mêmes mots que vous m'avez forcé à dire à Harvey et Jessica. Je démissionne. RACHEL Louis? PREVIEW Louis? Qu'est-ce que vous faites là? RACHEL Qu'est-ce que vous faites là? LOUIS Je m'en vais. PREVIEW Je m'en vais. LOUIS Afin de ne plus voir vos gueules de menteurs. PREVIEW Afin de ne plus voir vos gueules de menteurs. RACHEL Oh mon dieu, il sait. PREVIEW Oh mon dieu, il sait. MIKE Non seulement il est au courant, PREVIEW Non seulement il est au courant, MIKE Mais il est associé. PREVIEW mais il est associé. HARVEY Tu es au courant? MIKE Oui. D'ailleurs ça aurait été sympa de me prévenir. HARVEY Je voulais pas te gâcher la soirée. MIKE De toute façon, une fois que Louis s'est pointé chez moi pour m'annoncer qu'il allait me casser, la soirée était foutue. HARVEY Et qu'est-ce que tu attends de moi? MIKE Qu'est-ce qui vous a pris d'en faire un associé principal? HARVEY Tu aurais préféré qu'il nous dénonce à la police? MIKE Attendez, enfin... Il n'aurait pas été voir la police. HARVEY Il allait le faire. Jessica me l'a assuré. Alors si tu es venu me dire qu'on avait un moyen de s'en sortir, tu te mets le doigt dans l'œil. MIKE HARVEY Il est au courant. Tout est joué. MIKE Vous avez entendu ce que je vous ai dit? Louis est venu me voir chez moi. Il était super remonté. Il m'a dit qu'il allait me casser, qu'il en faisait une mission personnelle. HARVEY Eh bien, ta mission à toi, c'est de ne pas le laisser faire. MIKE C'est un associé principal, maintenant. HARVEY Je t'ai raconté mon camp de vacances? MIKE Je suis pas d'humeur à entendre vos souvenirs d'enfance. Je suis désolé. HARVEY Je vais te raconter quand même. MIKE HARVEY Quand j'étais môme, mon père m'a envoyé en stage de boxe. En plein été. Il faisait trente-cinq. Tous les jours, après l'entraînement, on nous obligeait à faire cinquante pompes et à courir dix kilomètres. On nous poussait constamment, jusqu'à ce qu'on en dégueule ou qu'on s'effondre. On aurait pu partir quand on voulait. NOTE En se déclarant forfait. HARVEY Il suffisait de renoncer. MIKE Vous n'avez jamais renoncé, j'imagine. HARVEY Dans ma tête, je renonçais tous les jours, mais je l'ai jamais reconnu. Parce que, pour rien au monde, je ne leurs aurait donné la satisfaction de me casser. MIKE C'est à dire que je dois m'écraser et faire bonne figure devant Louis. HARVEY Ca risque d'être un peu plus compliqué, à mon avis. DONNA LOUIS J'ai fait sauter votre titre d'associé. Vous avez remarqué? MIKE C'est donc vous, qui l'avez enlevé. LOUIS Oui. Et je vous ferai disparaître, vous aussi. Sous ces dossiers. MIKE Allez-y, Louis. Donnez-moi toutes les affaires les plus merdiques que vous pourrez trouver. De toute façon, vous ne ma casserez pas. LOUIS Vous vous surestimez. Je le crains. Vous ne pensez quand même pas que j'allais vous laisser continuer un travail d'avocat? Non non non, vous n'êtes pas avocat. Ce qui fait de vous un assistant. C'est donc le travail qu'on va vous confier. MIKE Vous ne pouvez pas faire ça, Louis. Tous ces gens-là sont persuadés que je suis avocat. LOUIS Et y a deux jours, ils pensaient que j'avais quitté le cabinet. Comme quoi... Au fait, si vous comptiez aller pleurer sur l'épaule de Harvey, ce serait une grosse erreur. Parce que tout ça, c'est entre vous et moi. LOUIS Qu'est-ce que vous faites là? DONNA Si je suis là, c'est parce que je sais que vous êtes en colère, et que vous vous sentez trahi. Mais je ne vous laisserai pas détruire notre amitié. LOUIS Je ne peux pas détruire quelque chose qui n'a jamais existé. DONNA Louis. LOUIS On n'a jamais été amis, parce que cette amitié était basée sur un mensonge. DONNA Si je vous ai offert cette photo, et autres jolis cadeaux, vous croyez que c'était pour vous empêcher de découvrir la vérité sur Mike. LOUIS Non. Du tout. Mais je suis certain que si, en les reprenant, vous aviez pu éviter que je découvre votre petit secret, vous n'auriez pas hésité une minute. Vous tenez absolument à me dire la vérité? Allez-y, je vous écoute. DONNA LOUIS Ce qui répond à ma question. DONNA Vous savez quoi? C'est une question merdique. Tout ce que vous voulez, c'est essayer de me faire passer pour une conne! LOUIS Mission accomplie. Parce que pour moi, vous et Mike, vous n'existez plus. DONNA Très bien. Vous me détestez, tant pis. Vous détestez Mike, c'est votre affaire. Mais vous ne pouvez pas rejeter tout le monde dans le cabinet, parce que tôt ou tard, vous aurez besoin d'un appui. LOUIS Merci Donna. Mais cet appui, ce ne sera pas vous. RACHEL Donna m'a dit que tu voulais me voir? MIKE Oui, mais je n'ai pas juste envie de te voir, j'ai besoin de toi. RACHEL Je sais que tu es stressé, mais ça peut pas marcher à tous les coups. MIKE Louis m'a déjà plombé. T'as pas besoin d'en remettre une couche. RACHEL Mais de quoi tu parles? MIKE Regarde ça! Et c'est rien que du travail d'assistant. RACHEL Il peut pas te faire ça. C'est n'importe quoi. MIKE Je m'en fous. Il peut me traiter comme il veut, j'encaisserai. Ca lui passera. Mais tu as vu les délais? Je n'ai aucune chance de m'en sortir si tu ne me donnes pas un coup de main. RACHEL Je ferai tout pour t'aider. Mais je te garantis que ça ne lui passera pas tant que tu ne prendras pas les choses en main. MIKE S'il te plaît... RACHEL Mike. Le lendemain du jour où tout ça est arrivé, je t'ai mis dehors. RACHEL Une semaine plus tard, tu es venu me voir pour me dire que tu ne renoncerais pas à moi, sans te battre. MIKE Mais ça n'a rien à voir. Tout ce que je voulais, c'est que tu tombes amoureuse de moi. RACHEL Mais j'étais déjà amoureuse de toi, tu le savais. MIKE Ouais... Il y aurait un tas de choses à dire sur Louis... Ce qui est sûr, c'est qu'il est pas amoureux de moi. RACHEL Il l'était. Il faudrait lui raviver la mémoire. MIKE Okay. Le plus urgent, c'est d'arriver à finir ce boulot. RACHEL D'accord. MIKE A moins que ton offre soit toujours valable. RACHEL De quelle offre tu parles? MIKE Tu as bien dit que tu ferais tout pour m'aider. RACHEL C'est pas ce que je voulais dire. MIKE D'ailleurs ensuite tu m'avais dit de ne jamais rester sur un refus. RACHEL Ferme à clef. MIKE Sérieusement? RACHEL Puisque je te le dis. MIKE A vos ordres. KATRINA Vous aviez l'air pressé, au téléphone. Que se passe-t-il? LOUIS Je vais vous dire ce qui se passe. Je suis de retour chez Pearson Specter. KATRINA Pardon? Je n'y comprends rien. LOUIS Je vais vous expliquer: Je deviens associé principal. KATRINA Louis. LOUIS KATRINA C'est génial. Je suis vraiment contente pour vous. LOUIS C'est gentil, mais vous pouvez commencer à vous réjouir pour vous aussi, parce que je vais vous reprendre. KATRINA Quoi? Je...oh. LOUIS Katrina Amanda Bennett, voulez-vous être mon associée. KATRINA Louis, Marlowe Litt... Je veux être votre associée. De nouveau. LOUIS Je suis l'avocat le plus heureux de la terre. KATRINA Quand allons-nous consommer notre nouvelle collaboration? LOUIS Dès que mon nouveau statut sera officialisé. KATRINA Et pourquoi ce n'est pas officiel? LOUIS Je peux pas vous le dire. KATRINA Vous pouvez me faire confiance. Je vous l'ai suffisamment prouvé. LOUIS Vous êtes la seule personne en qui je peux avoir confiance. C'est autre chose, je... KATRINA D'accord. Inutile de m'en dire plus. Seulement... Si vous ne pouvez rien me dire, et qu'ils ne l'annoncent pas non plus, y a un truc qui va pas. LOUIS Je sais ce que je fais. Croyez-moi. KATRINA Jessica aussi sait ce qu'elle fait. Et elle est en train de vous mener en bateau. ZANE Harvey. J'allais vous appeler à l'instant. HARVEY Inutile. Je venais vous dire que nous reprenons Louis Litt au cabinet. ZANE Peu importe. J'allais vous annoncer que je l'ai embauché et que vous m'êtes redevable. HARVEY Ben voyons. ZANE Vous me traitez de menteur? HARVEY Je n'ai rien dit de ce genre. C'est vous qui insinuez que Sylvia est une menteuse. ZANE Non non non, Sylvia ne vous dirait jamais rien. HARVEY Erreur. Un simple compliment sur sa coiffure, et elle m'a dit que vous aviez annoncé la mauvaise nouvelle à Louis. A bientôt, Robert. ZANE Harvey. Une dernière chose. Rappelez-vous que vous me devez un service. HARVEY J'avoue que je ne suis pas bien votre logique. ZANE Ma logique me dit que si Jessica Pearson réintègre Louis Litt, ça cache un truc louche. HARVEY Si c'est tout ce que vous avez trouvé, votre faveur, vous pouvez vous la mettre où je pense. Parce que dans une boîte, les associés, ils vont ils viennent. ZANE Oui, mais on n'ajoute pas d'emblée leur nom sur le mur. ZANE Je suppose qu'il n'était pas censé m'en parler mais en tout cas il l'a fait. Et je dois dire que Louis Litt n'a pas l'étoffe pour ce genre de rôle. J'en déduis qu'il détient une information compromettante, et si vous voulez éviter que j'aille ouvrir ma grande gueule sur vos petites magouilles, Vous avez intérêt à me faire cette faveur. HARVEY Ce qui veut dire que Sylvia ne s'était pas trompée. ZANE Non, en effet. C'est mon assistante avant d'être la vôtre. Faites-lui quand même un compliment sur sa coiffure, en sortant. A bientôt. LOUIS Oh, vous abandonnez déjà? Je vous croyais plus déterminé que ça. MIKE Je n'abandonne rien du tout. J'ai terminé le travail. LOUIS Avec une heure de retard, vous voulez dire. MIKE En réalité, vous pensiez que je n'y arriverais jamais. Et vous ne vous attendiez pas à ceci non plus. LOUIS Qu'est-ce que c'est? MIKE C'est un bon pour un dîner. LOUIS Vous essayez de m'acheter? MIKE C'est pas un pot de vin, c'est... Une invitation. Pour aller dîner au restaurant Peter's Steak House. On a remporté leur procès, tous les deux. Et après notre victoire, vous m'aviez même dit que nous avions un point commun. LOUIS Je m'en tape. MIKE Je vous crois pas. Parce que ce point commun, c'est la passion du droit. MIKE C'est à ce moment-là, que vous m'avez demandé de devenir votre associé. Je suis toujours la même personne. LOUIS Si je devais découvrir que la femme avec laquelle je sors est un homme, je cesserais de la voir. MIKE D'accord. Je comprends. Mais dans mon cas, ce n'est pas du tout la même chose. LOUIS Non, c'est pire. Car toutes les affaires que vous traitez sont entachées par votre imposture. Si on vous démasque, Peter's se fera démolir. MIKE Il ne serait même plus là pour se faire démolir, si on ne l'avait pas défendu ensemble. LOUIS Okay, le surdoué. Vous voulez bosser avec moi? Le droit est votre grande passion? Mémorisez toutes les affaires que j'ai plaidées. MIKE Mais... Je... LOUIS Tâchez d'utiliser votre incomparable mémoire à autre chose que vos petites arnaques personnelles et mettez-vous au taf. HARVEY On a un problème. JESSICA A moins que ce soit urgent, je n'ai pas le temps. HARVEY Louis commence à répandre la nouvelle. JESSICA A qui en a-t-il parlé? HARVEY Pour commencer... Robert Zane. JESSICA Qu'est-ce que Louis a à voir avec Robert Zane? HARVEY Je lui ai demandé de l'engager, quand on a repris VersaLife. JESSICA Et malgré ce qui s'est passé hier, vous ne m'avez rien dit? HARVEY Non, j'avais les choses en main. JESSICA D'après ce que je vois, vous avez manqué de poigne. HARVEY Alors maintenant, c'est ma faute? JESSICA Ce qui est sûr, c'est que c'est pas la mienne. HARVEY Je vous rappelle que n'est pas moi qui voulais le virer, et ce n'est pas moi non plus qui voulais lui refuser des clients. JESSICA C'était parce que je doutais de ses compétences professionnelles. Tandis que vous avez passé des années à l'humilier par pur plaisir. HARVEY Vous pouvez dire ce que vous voudrez, vous y avez largement contribué. JESSICA Ne cherchez pas à retourner la situation. Vous avez donné des armes à Louis en engageant cet imposteur. HARVEY Peu importe à qui la faute, je vous ai dit que Louis était dangereux, vous m'avez répondu de faire avec. Il devient ingérable, et je ne ferai pas avec. JESSICA Et moi je vous dis que si. Je vous le garantis. Non seulement vous ferez avec, mais vous ferez bonne figure Jusqu'à nouvel ordre. HARVEY Qu'est-ce que vous allez faire? JESSICA Je vais m'occuper cette affaire. Une bonne fois pour toute. LOUIS Comment ça, vous ne faites pas de cartes de visites incrustées de diamants? Et les gaufrées ivoire? Parfait. Dix mille exemplaires, ça coûte combien? Peu importe le prix. C'est carrément n'importe quoi! Vous pouvez me les livrer avec une gâterie sous mon bureau, je paierai jamais ce prix-là. Imprimerie de mes deux. JESSICA La seule chose que je vous demandais, c'était de tenir votre langue. Apparemment, c'était encore trop demander. LOUIS Est-ce que vous avez... Consulté Norma? JESSICA Pardon? LOUIS Pour me voir. Est-ce que vous avez pris rendez-vous auprès de ma secrétaire? Norma? JESSICA Ca suffit, les conneries. Je ne suis pas d'humeur. LOUIS Eh bien, changez d'humeur, parce que c'est moi qui mène la danse. JESSICA Si vous voulez qu'on ajoute votre nom sur le mur, il va falloir être plus discret. LOUIS Pourquoi? Pour vous laisser le temps de me baiser? JESSICA Je vous ai donné ma parole, Louis. LOUIS Sans vouloir vous offenser, votre parole, je m'en contrefiche. Alors si vous voulez que j'arrête d'en parler aux gens, vous feriez mieux de commencer à leurs dire. JESSICA Je vous l'ai dit. Chaque chose en son temps. LOUIS Et moi, je viens de vous dire à l'instant que je m'en contrefiche. Je vous suggère de convoquer une réunion de tous les associés... JESSICA Ces réunions ont lieu tous les jeudis. LOUIS Faites comme si on était jeudi. JESSICA Je vous répète que je dois trouver la manière de leur vendre l'idée. LOUIS Je vais vous dire, moi, comment vendre l'idée. Vous et Harvey, vous y allez tous les deux. Vous allez y aller avec conviction et vous allez y aller maintenant. C'est clair? Cool. JESSICA Vous avez tous dû entendre des rumeurs sur la raison de cette réunion. Il est difficile de garder les bonnes nouvelles par-devers soi. Nous en ferons l'annonce officielle dans quelques jours, mais nous vous avons réunis pour vous présenter notre nouvel Associé principal. Louis Litt. LOUIS Merci Jessica. Harvey. HARVEY Certains d'entre vous se demanderont comment c'est arrivé. L'explication est très simple. Encore faut-il que je me décide à reconnaître devant vous que... HARVEY J'ai fait une erreur. JESSICA HARVEY Jamais je n'aurais dû accepter que Louis démissionne. Car non seulement c'est une poule aux oeufs d'or et un brillant avocat, mais en plus il m'a personnellement sauvé la mise plus d'une fois. Et s'il y a un nom que j'ai envie de voir figurer à côté du mien, c'est celui de mon amis Louis Litt. LOUIS Merci Harvey. Ce n'est pas encore... "Officiel" mais... J'ai l'impression que mon nom a toujours été à côté des vôtres. Et je ... J'ai la conviction qu'il est parti pour y rester longtemps. Très longtemps. Oui. HARVEY Ah, c'était réussi. Même quand on le met à l'honneur, il se comporte comme un gros porc. JESSICA Calmez-vous Harvey. HARVEY Me calmer? Je lui ai donné exactement ce qu'il voulait, et il s'est comporté comme une merde. Et je suis sûr qu'il va continuer. JESSICA Il va continuer parce que vous n'avez pas fait ce qu'il attendait de vous. HARVEY Pardon? Vous vous rendez compte que je viens de lui lécher le cul devant tous les associés, et en faisant semblant d'y croire. JESSICA Justement, vous faisiez semblant. HARVEY Oh____. En plus vous voudriez que je sois sincère? JESSICA Vous devez lui donner l'impression qu'on l'accepte. HARVEY Jessica... JESSICA Ce qui compte pour Louis, c'est de se sentir accepté, et par vous avant tout, que ça vous plaise ou non. Alors vous allez être gentil avec lui, parce que c'est notre seul moyen de régler ce conflit. MALONE Vous voulez bien m'expliquer cette mascarade? HARVEY Veuillez m'excuser mais... Je vais laisser Jessica répondre à cette question. Il faut que j'aille me suicider. JESSICA Je suis désolée Jeff. Ca attendra. MALONE Il faut que je prenne rendez-vous? Les associés ont peut-être gobé ce conte de fée sur le retour triomphal de Louis, mais on me la fait pas, moi je sais. JESSICA Et qu'est-ce que tu sais? MALONE Je sais que Louis a commis un délit. Et qu'il a donné sa démission, au moment même où tu t'apprêtais à le virer. Aujourd'hui... Non seulement tu l'as repris, mais il prend du galon. JESSICA J'ai changé d'avis. En qualité d'associé gérante, j'en ai le droit. MALONE Et en qualité d'être pensant, je suis en droit d'en conclure que Louis a des informations compromettantes. PREVIEW Louis a des informations compromettantes. JESSICA Tu m'as demandé de ne plus te mentir. Et je fais tout ce que je peux, je t'assure. MALONE N'empêche que c'est toujours mentir. JESSICA Non, pas du tout. MALONE Y a rien à dire. Tu es une sacrée avocate. JESSICA Toi aussi. C'est pour ça que tu es là. Je te promets de t'expliquer. Mais pour le moment, je ne peux rien te dire. Crois-moi, je suis aussi honnête que je peux l'être. Tu t'en contenteras? MALONE Pour l'instant je m'en contente. Mais ça ne peut pas durer éternellement. RACHEL Qu'est-ce que vous faites ici? LOUIS Je constate que vous ne m'avez pas félicité. Alors je veux vous donner une chance de vous rattraper. RACHEL Oui. Félicitations. On est tous très contents pour vous. Ca vous va? LOUIS Franchement, ça ne me parait pas sincère. RACHEL Alors, je vais être plus claire. Je n'en pense pas un mot. LOUIS C'est comme ça que vous parlez à un associé principal? RACHEL Oui, et si je vous parle comme ça, c'est parce que pour vous hisser là-haut, vous avez menacé d'envoyer l'homme que j'aime en prison. Alors vous comprendrez que je ne vous aie pas préparé de gâteau. LOUIS Dommage. Vous n'avez rien fait pour moi mais... J'ai quelque chose pour vous. Des documents à lister. Des formulaires en triple exemplaires. Du travail d'assistante. Puisque vous aimez tellement ça. RACHEL Je déteste ce genre de travail, et vous le savez. LOUIS Vous avez aidé votre chéri à finir le sien. Vous pensiez que je ne verrais rien? RACHEL Vous savez quoi? Je m'en fiche. RACHEL Vous n'avez pas d'ordre à me donner Je travaille sous les ordres de Harvey. LOUIS C'est moi qui gère le personnel. Vous êtes donc sous mes ordres. RACHEL Je sais ce que vous êtes en train de faire. LOUIS Et vous qui vivez avec un escroc, vous êtes en train de devenir comme lui. Vous prétendez être déjà avocate. RACHEL Je ne prétends rien du tout, je termine mes études. LOUIS Vous pensez y arriver? C'est tout juste si vous avez eu le concours d'entrée. Ils n'ont même pas voulu de vous à Harvard. Votre petit ami a beau être un escroc, il est meilleur juriste, que vous ne le serez jamais. RACHEL Vous n'avez aucune idée du genre d'avocate que je deviendrai. LOUIS Ah oui? Vos mentors sont les meilleurs menteurs à la ronde. NOTE Vous avez appris avec la crème des menteurs. LOUIS Harvey. RACHEL LOUIS Mike. RACHEL LOUIS Votre père. Ouais... Je sais exactement le genre d'avocate que vous serez. Mais sachez que d'ici là, ce genre de corvée sera votre lot quotidien. ZANE Alors comme ça, vous aimez les viandes marinées. DONNA Oui, j'adore. ZANE DONNA Attendez, vous la préparez comment? Façon Memphis ou Kansas City? NOTE Vous la faites au four ou à la poêle? ZANE Oh, vous savez, moi, les travers de porc, Je peux les cuisiner à toutes les sauces. DONNA Je meurs de faim. Je crois que je vais avancer le déjeuner. Harvey. HARVEY Mais je vous en prie. J'espère que ça ne vous ennuie pas trop de me regarder travailler. ZANE Allons, Donna n'y est pour rien. Je lui ai dit que nous avions une affaire à régler. HARVEY Déjà? Alors? Vous avez pioché dans la liste des faveurs ordinaires? ZANE Dans ma vie, je n'ai jamais rien fait d'ordinaire. Le service que je vous demande, il est pile dans vos cordes. Il est personnel et très spécifique. Nous avons un petit conflit avec un cabinet. Il faudrait leur faire retirer leur plainte. HARVEY Pourquoi ne pas vous en charger? ZANE Je ne connais pas leur avocat. Vous oui. Bonne chance. HARVEY C'est quoi, cette histoire? DONNA Scottie. HARVEY Et merde. DONNA Eh oui. HARVEY Scottie ne fait pas ce genre de chose. Et je n'ai aucun pouvoir sur elle. DONNA Bien sûr que si. C'est juste que ça vous ennuie. HARVEY MIKE Ah! Te voilà. Ecoute, ça y est, j'ai mémorisé toutes les affaires de Louis. Et ça m'a donné une idée que j'avais envie de te... RACHEL MIKE Qu'est-ce qui t'arrive? RACHEL Rien. Rien du tout. MIKE C'est à cause de Louis? RACHEL C'est rien. Il s'est rendu compte que je t'avais aidé et il m'a collé des tâches de stagiaire. Ca m'a un peu contrariée, mais ça va aller. MIKE Contrariée? Il t'a fait pleurer. C'est pas juste ce boulot de classement qui te met dans cet état. RACHEL C'est sans importance, et tu sais quoi? Ca devait arriver. MIKE Comment ça, ça devait arriver? Qu'est-ce que c'est que cette histoire? RACHEL Attends, c'est moi qui t'ai dit de te réconcilier avec lui. Je t'ai aidé à faire le boulot. Et tu sais quoi? Je__... En fait je lui ai menti autant que toi, et... MIKE Rachel, je... Il a fait quoi? Dis-le. Il a fait quoi au juste? RACHEL C'est rien ce qu'il a fait, c'est surtout ce qu'il a dit. MIKE Qu'est-ce qu'il a dit? RACHEL Je peux me défendre contre Louis. T'inquiète, je suis assez grande. MIKE Tu n'es pas concernée. C'est une histoire entre lui et moi. Et je vais le lui rappeler. MIKE Espèce de salaud, vous aviez dit que c'était entre vous et moi. LOUIS Oui, absolument. MIKE Ce n'est plus entre vous et moi, maintenant que vous vous en êtes pris à Rachel. LOUIS C'est vous qui l'avez impliquée en allant lui demander de vous aider. MIKE Putain, vous êtes malade! Rachel a toujours été absolument adorable avec vous. Je ne compte pas le nombre de fois où elle a pris votre défense. Et là, elle me donne juste un petit coup de main, et… vous vous acharnez sur elle. LOUIS Non, c'est pas de ce coup de main là, dont je vous parle, l'escroc. MIKE Dites-moi de quoi vous parlez, alors. Je vous écoute. LOUIS Vous êtes allé lui demander de vous couvrir sur votre parcours. Et en gentil petit toutou... Elle m'a menti sans vergogne. PREVIEW Elle m'a menti sans vergogne. MIKE C'est uniquement pour me protéger, qu'elle l'a fait. PREVIEW C'est uniquement pour me protéger, qu'elle l'a fait. LOUIS Tant mieux pour vous. Mais quand je m'en suis rendu compte, moi, je me suis senti comme une merde. Et je me suis vengé. MIKE Vous savez, j'ai étudié toutes vos plaidoiries. MIKE Et justement, j'avais l'intention de... D'en reprendre une pour vous faire changer d'avis à mon sujet. LOUIS Aucune chance. MIKE Je sais. Parce que moi, je suis resté exactement le même, tandis que vous... Non. LOUIS C'est juste. Je ne suis plus le même. J'étais un homme de parole, mais apparemment pour vous, ça n'a aucune valeur. Alors... En disant que c'était entre vous et moi, j'ai menti. Maintenant que j'ai découvert votre point faible, je vais continuer à m'acharner sur elle, PREVIEW je vais continuer à m'acharner sur elle, LOUIS jusqu'à ce que vous craquiez. PREVIEW jusqu'à ce que vous craquiez. MIKE Jessica. S'il vous plaît, si ça pouvait attendre... J'ai eu une grosse journée, je voudrais rentrer. JESSICA Dommage. Mais vous allez rester ici pour rédiger le nouveau contrat de Louis Litt. MIKE Vous avez décidé de vous y mettre aussi? JESSICA Je ne vois pas ce que vous voulez dire Je vous confie ce travail parce que je ne peux le facturer à aucun client. Et que si on doit changer ce contrat, c'est à cause de vous. MIKE Encore. JESSICA Je vous demande pardon? MIKE Vous avez très bien entendu. MIKE Je la connais déjà votre histoire. JESSICA C'est une histoire qui se répète sans cesse, car à chaque fois que je pense en avoir enfin terminé avec vous, votre sale petit secret refait surface. MIKE Je vais vous dire une chose, Jessica, j'en ai jusque-là, moi, de vous entendre dénoncer 'mon secret'. Vous pouviez me virer quand vous l'avez appris, mais vous ne l'avez pas fait. Vous avez préféré me garder, parce que votre priorité, c'était de battre Daniel Hardman et de conserver votre pouvoir. Ensuite vous m'avez gardé par ce que vous ne vouliez pas perdre Harvey. Ensuite vous avez voulu utiliser mon secret pour battre Harvey, et ainsi de suite. Alors je vous en prie Jessica, dites-moi plutôt à partir de quand tout ça devient votre secret. JESSICA AMBIANCE HARVEY Vous permettez? SCOTTIE Salut. HARVEY Salut. SCOTTIE Ton message étant assez... Enigmatique... j'imagine que c'est professionnel. HARVEY Il faut que tu me rendes un service. SCOTTIE Alors, Scottie... Comment vas-tu? Qu'est-ce que tu deviens? J'ai entendu que tu t'étais arrêtée un moment. Et où est-ce que tu as atterri finalement? HARVEY J'aurais besoin que tu trouves un arrangement avec Robert Zane. SCOTTIE Ah oui, et en quel honneur? HARVEY Parce que je lui en dois un. SCOTTIE Harvey, je viens tout juste de me relancer, dans ce nouveau cabinet. Je peux le gagner, ce procès. Et la boîte le sait, parce que je le leurs ai dit. Si je négocie, je passe pour une conne. HARVEY D'accord, mais souviens-toi que tu m'avais demandé de lâcher du lest pour l'affaire Folsom Foods. SCOTTIE Tu m'avais dit que si ça me causait personnellement des ennuis... HARVEY Justement c'est mon cas, aujourd'hui. SCOTTIE En quoi est-ce que Robert Zane peut te causer des ennuis? AMBIANCE HARVEY Si tu ne fais pas ça pour moi, il risque de démasquer Mike Ross. SCOTTIE Espèce d'enfoiré. Tu n'es qu'un sale égoïste. Tu m'avais dit que tu disais ça parce que tu ne voulais plus mentir aux gens que tu aimes. HARVEY Et c'est la vérité. SCOTTIE Et maintenant tu viens me demander de te sortir du merdier dans lequel tu t'es mis avec tes agissements stupides et égoïstes, qui ont détruit notre histoire sans nous laisser une seule chance. HARVEY Je t'ai dit la vérité. SCOTTIE Une fois qu'il était trop tard. HARVEY Scottie. SCOTTIE J'étais amoureuse de toi. SCOTTIE Je t'aimais. Et ce secret stupide, que je n'aurais révélé à personne, tu l'as laissé nous séparer. Juste parce que tu n'as pas su me faire confiance. HARVEY Tu as entièrement raison, Scottie. Je n'ai aucune excuse. Mais si tu ne fais pas ça pour moi, je vais être vraiment mal. SCOTTIE Je vais suggérer un accord amiable avec Robert Zane. HARVEY Merci. SCOTTIE Mais que ce soit bien clair: C'est la dernière fois. Ne me parle plus jamais de Mike Ross. HARVEY Scottie... SCOTTIE La dernière fois. LOUIS JESSICA Vous vouliez que ce soit officiel? Eh bien ça y est, c'est officiel. LOUIS Alors, c'est tout? Demain matin, les gens vont arriver. Certains le verront, et d'autres non. JESSICA Vous espériez quoi? Une cérémonie et une fanfare? C'est pas notre genre. LOUIS Eh bien en tant que nouvel associé, je change la règle. JESSICA Je vous demande pardon? LOUIS Vous avez très bien entendu. Mon nom doit être inauguré par une cérémonie officielle. JESSICA Je rentre chez moi. Je ne vais pas passer la nuit ici à envoyer des invitations pour votre intronisation. LOUIS C'est ça, rentrez chez vous. Je m'en occuperai tout seul. Parce que la cérémonie se tiendra demain. Et à seize heures tapantes. JESSICA A seize heures, j'ai une réunion. LOUIS Repoussez-la. JESSICA Je peux toujours annuler ma réunion, mais ce que vous voulez, c'est qu'on vous félicite. LOUIS C'est mérité. Et je tiens à ce que vous le sachiez. JESSICA Très bien. Vous avez fait ajouter votre nom, en invoquant une irrégularité pour me forcer à concéder une chose que je ne vous aurais jamais concédée. LOUIS Tenez. Je le savais. JESSICA Laissez-moi terminer. C'était un coup froidement calculé. C'est exactement ce que Harvey aurait fait. Si ça ne suffit pas à vous prouver que vous le méritez, je ne sais pas ce qu'il vous faut. Vous voulez toujours que je repousse ma réunion? LOUIS J'y tiens beaucoup. JESSICA Très bien. J'y serai. LOUIS Vous, et Harvey. JESSICA Bien entendu. Nous sommes associés. HARVEY T'as une gueule de déterré. Qu'est-ce qu'il t'arrive? MIKE Entre l'élaboration du nouveau contrat de Louis pour Jessica et les brimades incessantes de Louis, je n'ai pas fermé l'œil de la nuit. HARVEY Si tu allais te passer un peu d'eau sur la figure? On doit aller à son bal des débutants et faire semblant d'être content. MIKE Non. J'y vais pas. HARVEY Comment ça, t'y vas pas? Ce n'est pas le moment de le provoquer. MIKE Trop tard. Il a passé les bornes, ce salaud. Il ne se contente pas de s'en prendre à moi, il s'en prend à Rachel, maintenant. HARVEY Quoi? MIKE Il s'est vanté d'avoir trouvé mon point faible, et il a l'intention de retourner le couteau dans la plaie, jusqu'à ce que je craque. HARVEY Mike, C'est pas le moment de la ramener. MIKE Y a pas de danger. Je la ramènerai pas. Mais si je dois lever mon verre aux succès de cet enfant de salaud, j'ai toutes les chances de le lui éclater sur la tête. HARVEY Viens avec moi. MIKE Qu'est-ce que vous allez faire? HARVEY Trop c'est trop. LOUIS Parfait. Tu es pile à l'heure. Jessica arrive avec le contrat. Tu es venu me servir de témoin? MIKE S'il est venu, c'est pour m'empêcher de vous casser la gueule. LOUIS Je vois. On vient avec son grand frère, comme ça on peut... HARVEY Ca suffit maintenant! Tout ce que tu voulais, tu l'as eu. Alors tu vas arrêter de t'en prendre à Mike, parce que quoi qu'il arrive, je ne le laisserai pas partir. LOUIS Dans ce cas, je le vire. HARVEY Tu ne peux pas. LOUIS Je peux, et je le ferai. Parce que Jessica préfèrerai qu'il saute plutôt que vous alliez tous en prison. JESSICA Personne n'ira en prison. LOUIS Tu vois? Elle connaît le topo. Je signe le contrat, il dégage, et je réengage Katrina. JESSICA Ca ne risque pas d'arriver. LOUIS Qu'est-ce qui n'arrivera pas? JESSICA C'est la dernière injonction que vous me signifiez en tant qu'associé. LOUIS Il n'est pas question de faire machine arrière. JESSICA Je n'en ai aucune intention. Votre nom restera sur le mur. Quand vous aurez signé ceci. JESSICA J'ai ajouté un alinéa, après que vous l'ayez terminé. LOUIS Je serais coresponsable de l'engagement de cet escroc. JESSICA Vous l'êtes. Vous l'êtes devenu, dès l'instant où vous l'avez utilisé pour arriver à vos fins. MIKE J'ai beau ne pas être un véritable avocat, je crois que Jessica a raison. HARVEY Moi en tant qu'avocat, je dis qu'elle a raison. LOUIS Je signerai pas. JESSICA Le problème, c'est que... Je vous avais demandé de n'en parler à personne. Et vous, vous êtes allé vous vanter auprès de Robert Zane. Ensuite vous avez voulu que je l'annonce aux associés. Et pour couronner le tout, il y a plus de cent personnes qui attendent pour la cérémonie que vous avez organisée, qui n'aura pas lieu si vous ne signez pas ce contrat. LOUIS Je peux toujours aller voir la police. JESSICA Oui, vous pourriez. Mais vous ne le ferez pas. JESSICA Vous avez utilisé ce petit secret pour arriver là où vous êtes. mais vous n'aviez qu'une seule balle dans votre chargeur et moi je vais vous retirer votre arme. LOUIS Vous m'avez dupé. JESSICA Vous vous êtes dupé tout seul. Tout comme vous avez dupé Forstman. Grâce à lui, je sais qu'une fois que vous avez obtenu ce que vous voulez, vous feriez n'importe quoi, pour ne pas le laisser échapper. Alors faites-moi le plaisir de signer. Qu'on en finisse et qu'on aille s'en jeter un à votre putain de cocktail. LOUIS JESSICA C'est curieux mais... Nous n'avons jamais fait de cérémonie pour un nouveau nom. Mais Louis Litt a eu l'audace de tous nous convier ici aujourd'hui. NOTE Mais Louis Litt a eu la courtoisie de tous nous convier ici aujourd'hui. JESSICA Et je trouve que... Cette première décision en tant qu'associé est brillante. Dans la mesure où ce genre de rencontre nous permet à tous, de savoir où nous en sommes, et quels sont nos objectifs, que vous ayez un conflit avec un collègue, ou quel que soit le problème qui vous préoccupe, ce que je veux dire, c'est qu'un nouveau nom représente PREVIEW c'est qu'un nouveau nom représente JESSICA un nouveau départ. PREVIEW un nouveau départ. JESSICA Personnellement, j'aimerais que nous le prenions comme une occasion de faire table de rase du passé. Ceci étant dit, je bois à la santé de notre associé, à Louis Litt. AMBIANCE AMBIANCE HARVEY Joli discours. JESSICA Espérons que ça marche. HARVEY Maintenant que vous lui avez fait signer son contrat, il y a des chances. JESSICA C'est sûr. HARVEY Dites-moi, à propos, quand est-ce que vous avez élaboré cette stratégie? JESSICA Oh disons... Environ quinze secondes après que Donna m'a dit qu'il savait. HARVEY Et vous n'avez pas voulu m'inclure dans vos plans? JESSICA Je m'en suis bien gardée, justement. HARVEY Et pourquoi donc? JESSICA Parce que... Louis voulait que vous souffriez. En vous prévenant, je vous forçais à jouer la comédie, et vous êtes nul comme acteur. HARVEY Vous plaisantez? Je suis un excellent acteur. JESSICA Oh, on croit tous qu'on sait jouer, En réalité vous avez juste... Une jolie petite gueule. HARVEY Vous me trouvez beau? JESSICA Mais stupide. RACHEL Je n'arrive pas à croire qu'il ait réussi. MIKE Cette boîte change de nom plus souvent que Prince. RACHEL Qui? MIKE Comment ça, qui? "Purple rain". "Raspberry Beret". RACHEL Je blague. MIKE Mais... MALONE J'ai eu peur, je commençais vraiment à me demander ce qu'on faisait ensemble. RACHEL Alors que tu allais... Massacrer Louis pour moi. J'en doute. MIKE RACHEL Mike... Merci. MIKE Ca me parait normal. Tu lui as tenu tête pour me défendre. RACHEL Je dois reconnaître que j'en ai pris plein la gueule. MIKE Tu as eu du cran. Et c'est pour ça que je t'aime. RACHEL Je t'aime aussi. HARVEY Vous aviez raison. C'est moi qui ai provoqué toute cette histoire en engageant Mike. C'est ma faute. JESSICA Merci. Ca fait assez longtemps que je suis au courant. Il va falloir que j'admette le fait que ce secret est aussi le mien. HARVEY Et on fait quoi, maintenant? JESSICA On continue à se battre pour le garder. JESSICA Tu ne veux pas de gâteau? MALONE Qu'est-ce que tu veux, Jessica? JESSICA Eh bien, depuis le temps que tu attendais une explication, Je suis venue te la donner. MALONE Des explications, tu m'en as déjà données. Moi, je veux la vérité. JESSICA La vérité, elle n'est pas très jolie à entendre. MALONE Encore faut-il la connaître. JESSICA Ca paraît si loin. Et pourtant non. C'est assez récent. PREVIEW Daniel Hardman... JESSICA Daniel Hardman... PREVIEW Avait détourné de l'argent du cabinet. JESSICA Avait détourné de l'argent du cabinet. Et moi, je l'ai couvert. PREVIEW Et moi, je l'ai couvert. JESSICA Ne te méprends pas surtout. J'ai fini par le confronter, et je l'ai obligé à nous rembourser l'intégralité de la somme. Seulement je l'ai caché à tout le monde. D'abord aux associés, et à la police. A tous les membres du cabinet. J'ai falsifié nos comptes pour le couvrir. JESSICA Et en bon fouille-merde qu'il est, Louis s'en est apperçu. Il s'en est servi pour imposer son retour. MALONE Et son nom sur le mur. JESSICA Malheureusement. PREVIEW Pourquoi est-ce que tu ne m'en as pas parlé avant? MALONE Pourquoi est-ce que tu ne m'en as pas parlé avant? JESSICA Je ne savais pas comment tu allais réagir. PREVIEW Je ne savais pas comment tu allais réagir. JESSICA Et je ne voulais pas prendre le risque De perdre tout ce que j'avais. MALONE Jessica... PREVIEW Jessica... MALONE Tu peux me confier tes secrets. PREVIEW Tu peux me confier tes secrets. MALONE ZANE Tu es en retard. RACHEL Mais chargée de cadeaux. ZANE Ca n'a pas l'air d'un dessert. RACHEL C'est bien mieux qu'un dessert, c'est le CV de ta nouvelle associée. ZANE Si Harvey veut se faire pardonner de ne pas m'avoir laissé engager Louis... RACHEL Ca ne vient pas d'Harvey. NOTE Ca ne concerne pas Harvey, ça me concerne, moi. RACHEL Ca vient de moi. Tu vas faire ça pour moi, et tu ne pourras rien me demander en retour. ZANE C'est ce qu'on vous apprend, à Colombia? Parce que c'est pas comme ça que ça marche. RACHEL Je sais comment ça marche. Tu fais ça pour moi, tu me demandes un truc en échange, seulement d'ici là, tu ne tarderas pas à comprendre qu'n l'occurrence, c'est moi, qui t'ai fait une faveur. Parce que Katrina Bennett est une superbe avocate. ZANE Je me suis trompé, tu n'es pas comme ta mère. Tu es comme ton père. RACHEL Ben voyons. ZANE Oh, c'est trop génial. RACHEL Elle est bien bonne, celle-là. ZANE Ca, c'est une bonne grande fille à son papa. RACHEL Je t'adore, toi. ZANE Je t'ai bien eue, là. RACHEL C'est clair. ZANE Regarde comment il cuisine, l'avocat. RACHEL Tu me fais rire. LOUIS Qu'est-ce que vous voulez? DONNA J'ai pensé que ça vous ferait plaisir. Les associés l'ont gardé pour vous. LOUIS Faux. C'est vous qui l'avez gardé pour moi, parce que prétendez être mon amie. DONNA Vous avez entendu le discours de Jessica. C'est le moment de prendre un nouveau départ. LOUIS Oui, je l'ai entendu. Et je sais que c'est elle qui vous envoie pour me le dire. DONNA Personne ne m'envoie. Je suis ici parce que je le veux bien. LOUIS Ca, c'est très gentil. Mais comment voulez-vous que je croie un mot de ce que vous dites? Je voudrais savoir... Si vous avez jamais envisagé... De me dire la vérité au sujet de Mike. DONNA Non. Désolée. LOUIS Evidemment. Parce qu'on est pas amis. DONNA Vous vous trompez. On est amis. Mais ma loyauté professionnelle envers Harvey passe d'abord. C'est pour ça que je n'ai rien dit à personne. Ni à Jessica, ni à Rachel, ni à personne. Alors mettez-vous à ma place, et demandez-vous ce que vous auriez fait dans cette situation. LOUIS Je voudrais vous poser une question. DONNA Oui, tout ce que vous voudrez. LOUIS Vous avez couché avec Harvey? DONNA Comment? Mais... Attendez. LOUIS C'est une question personnelle. Ca n'a rien de professionnel. Notre soi-disant amitié compte-elle assez pour que vous me donniez une réponse sincère? DONNA Louis... LOUIS Je crois que c'est la seule chose... Qui me dira si je peux à nouveau vous faire confiance. DONNA Une fois. C'est ma façon de contribuer à notre nouveau départ. A vous de jouer.