ALEX AMBIANCE BRADLEY CARTER CORRINE DONNA EVE HAROLD KENDALL KENT LAUREL LIZ LUCAS MIKE NOAH NOTE PREVIEW ROLAND RUSH KENT Merci d'être venu aussi tôt. RUSH Pas de problème. KENT Et au cas où quelqu'un vous raconterait le contraire, c'était un accident. RUSH Oui, c'est ce qu'on me dit toujours. KENT Ca va. Je sais. Il faut toujours que les gens aient un avis sur tout... RUSH Un avis genre... Quelle drôle d'idée, de prendre un grizzli comme animal de compagnie. KENT Yanni est un ours brun, en réalité. Les gens font toujours la même erreur. En fait, les ours bruns ont les poils nettement plus longs. RUSH Je vois... J'espère... Qu'il dort pas sur le canapé. KENT Doucement Daisy, le docteur Rush est venu soigner papa. RUSH Alors? BRADLEY C'est un accident, je vous assure. RUSH Ca tombe bien. 'Accident', c'est mon deuxième prénom. Je peux regarder? BRADLEY RUSH Vous avez perdu beaucoup de sang, on dirait. BRADLEY RUSH Les traces sont peu profondes, mais très nettes, comme des coups de rasoir. Tenez ça. BRADLEY RUSH Merci. Ce n'est pas une morsure de chien. BRADLEY Je t'ai déjà dit cent fois, qu'il fallait qu'il reste dans sa chambre. KENT Je fais ce que je peux! J'essaye. BRADLEY Essayer sans verrouiller la porte, c'est pas essayer. Il est dangereux, cet animal. Et il me déteste. KENT Il te déteste pas. Il a juste envie de changer de décor, de temps en temps. C'est tout. Il t'aime. Nous t'aimons tous les deux. Tu peux pas accepter ça? BRADLEY Si tu m'aimais, tu aurais pensé à verrouiller cette putain de porte. KENT Ca y est, on est en plein mélodrame. RUSH On se calme. On se calme. Pour vous prescrire le bon antibiotique, j'ai besoin de savoir qui ou quoi vous a mordu. D'accord? C'est Yanni? KENT Mais non, voyons. C'est une crème, Yanni. BRADLEY C'est le Général Westmoreland. RUSH Le Général Westmoreland est un... KENT C'est un varan de Gould RUSH Bien sûr. Il y a un anticoagulant dans la salive des lézards. Ce bandage est spécialement conçu pour activer la cicatrisation. BRADLEY RUSH Ca y est. BRADLEY RUSH Vous voilà comme neuf. BRADLEY Chéri, tu mets John dans l'enclos, pendant que je paye le docteur Rush? KENT Bien sûr. Merci encore, Docteur. RUSH Je vous en prie. Je vais vous faire une ordonnance d'amoxicilline. Vous avez pris un gros risque, en n'allant pas aux urgences. BRADLEY J'aurais bien voulu. Seulement il n'a pas d'autorisation pour ses animaux. RUSH Comment ça se fait que vous viviez avec? BRADLEY Kent dresse les animaux pour le cinéma. BRADLEY Maintenant qu'ils les insèrent en postprod, ils en ont plus besoin. Et Kent les ramène à la maison. RUSH Non seulement ils sont dangereux, mais ils sont chômeurs. BRADLEY Ca crée beaucoup de tension dans notre couple, vous savez. Je... Je ne sais pas combien de temps je vais encore tenir. Je veux dire... J'aime Kent, je le soutiens, mais parfois j'ai juste... J'ai juste envie... RUSH Okay. Je comprends. BRADLEY Je réfléchissais tout haut. Pardon Docteur. KENT Allez viens John. Papa est de mauvaise humeur aujourd'hui. BRADLEY Vous auriez peut-être une idée, une solution Définitive. RUSH Un truc genre: voyage organisé au zoo? KENT On va boire dans le bassin aux algues. BRADLEY Je pensais plutôt à une solution médicale. RUSH Vous me demandez... D'assassiner le Général? BRADLEY Je suis prêt à payer quinze mille dollars RUSH Bon... Il faudra le distraire. BRADLEY Il y a une tranche de faux filet dans la cuisine. RUSH Parfait. L'argent d'abord. RUSH Alors... A nous deux. Gentil, gentil. Allez-y, balancez lui son steak. Vas-y, mon garçon. C'est bien. Régale-toi. C'est votre dernier mot? Voilà, mon pote. KENT Oh mon dieu! Qu'est-ce que vous faites?! Assassin! Vous êtes un assassin. RUSH Ca va, Kent. KENT Non, ça va pas! Je vais appeler la police, et mon avocat! Et la ligue de défense des animaux. RUSH Détendez-vous. KENT Vous n'êtes pas médecin! Vous êtes un criminel. RUSH Chut, chut chut chut. Le général n'est pas mort. D'accord? KENT Quoi? RUSH Je lui ai donné un sédatif. KENT Un sédatif? RUSH Il se réveillera dans quelques heures. Je me suis dit que ça vous donnerait le temps, à tous les deux, de mettre les choses point. KENT Mais pourquoi vous avez fait ça? RUSH Parce que... Quelqu'un m'a rendu un service et que j'essaye, moi aussi, d'être un peu serviable, pour changer. En plus, votre ami m'a donné quinze mille dollar pour le faire. Alors... Prenez ça comme une thérapie de couple. KENT Vous êtes cinglé. RUSH Disons qu'on est tous les deux un peu dingues, dans notre genre. RUSH Alors, ce soir? On dîne au château? C'est toi qui régale. ALEX Non, c'est ton tour, mon frère. RUSH Quoi? Tu as récupéré ton boulot, grâce à moi. Je croyais qu'on allait fêter ça. ALEX Grâce à ton père, tu veux dire. RUSH ALEX C'est lui, que je dois remercier. RUSH Attends, je te suis plus. ALEX Ecoute, voilà ce que je te propose: On va au self, et on est quitte. RUSH Ben voyons. La carte des vins est nulle. T'as gagné, je t'invite. J'ai un double appel, je te dis à ce soir. ALEX Cool, à plus. RUSH Ciao, mon frère. RUSH Bonjour. Will Rush à l'appareil. CORRINE Salut Will. C'est Corrine. RUSH Corrine . Corrine? CORRINE Un mètre soixante-quinze? Blonde? RUSH D'accord, ça m'avance pas beaucoup. CORRINE Ex pom-pom girl. RUSH Ce qui réduit les victimes potentielles à... Six? CORRINE La femme de votre père. RUSH Oh. Corrine. Salut. Quoi de neuf? CORRINE Je voulais vous inviter à déjeuner. RUSH Le dîner vous a pas suffi? Vous voulez déjeuner? CORRINE Oui. RUSH Vous êtes masochiste, ou quoi? CORRINE Non. Je regrette que ça ait pris cette tournure avec votre père. RUSH Ecoutez, euh...Oubliez ça, vous n'y êtes pour rien. Et euh... Et puis de toute façon, le problème est résolu. CORRINE Will, vous avez une soeur qui ne sait rien de vous. Je ne dirais pas que le problème est résolu. RUSH CORRINE Déjeunons ensemble. Treize heures au Vista. RUSH Ecoutez... Franchement j'ai pas très faim, alors... CORRINE On est une famille maintenant. RUSH Entendu. Je vais réserver une table. CORRINE C'est déjà fait. A tout à l'heure. EVE Une future ex petite amie? RUSH Je dirais plutôt ma future ex belle-mère. EVE Ah, le diner s'est bien passé alors? RUSH Sans commentaires. EVE Qu'est-ce que ça veut dire? RUSH Je suis allé voir mon père pour lui demander un service, on s'est engueulés à mort, et il a accepté. EVE Pourquoi? RUSH Je n'en ai aucune idée. EVE L'ambiguïté, c'est la porte ouverte au désastre. RUSH C'est clair. Honnêtement, je suis content que ce soit fini. EVE Le gommage facial d'Isabel Thoreau. RUSH Oh... Je le lui ai prescrit pour me dédouaner. Je veux surtout pas être là quand elle viendra le prendre. EVE J'ai déjà anticipé une éventuelle gêne post-coïtale. C'est son assistant qui viendra. RUSH Oh... C'est quoi, ça? EVE Ca brille, ça vous intrigue. RUSH Oui . EVE Votre carte de membre à vie du club Tolkin. Félicitations. RUSH Oh . EVE Vous renonceriez à l'open bar et à un harem de masseuses non porteuses de MST. RUSH Ouais... Disons que je suis pas fan de la clientèle. PREVIEW Vous avez vu J.P. là-bas? EVE Vous avez vu J.P. là-bas? RUSH Et vous? EVE Oui. RUSH Pourquoi vous me l'avez pas dit? EVE C'est sans importance. RUSH Eve... EVE Je vous assure. RUSH Qu'est-ce qu'il vous a dit? PREVIEW Qu'est-ce qu'il vous a dit? EVE Rien. Juste. Qu'il a arrêté de boire. RUSH Vous ne l'avez pas cru, j'espère. EVE Peu importe. Ce qu'il voulait, c'était... Faire ses excuses et... PREVIEW Ce qu'il voulait, c'était... Faire ses excuses et... EVE Du coup... J'ai fait semblant d'écouter et il est parti. PREVIEW Evitez-le, surtout. RUSH Evitez-le, surtout. EVE Pourquoi voulez-vous que je cherche à le revoir? RUSH Je vous demande juste de l'éviter. EVE Et moi, tout ce que je vous dis, c'est que j'ai changé. D'accord? Rush, je vous assure. Tout va bien. RUSH Rien ne se passe jamais bien, avec J.P. Harris. AMBIANCE RUSH Merci. C'est curieux, je ne vous imaginais pas buveuse de bière. CORRINE Et je ne vous imaginais pas en gentil garçon. RUSH Eh bien... Je suis une pute qui a un coeur d'or. CORRINE Selon votre père, vous êtes un hédoniste narcissique, qui ne se soucie que de sa personne. RUSH C'est tout à fait juste. CORRINE Et à notre rencontre, j'ai vu un homme, impatient de connaître la jeune soeur qu'il n'a jamais vue. Un homme près à ravaler sa fierté et à ramper devant un père, à qui il n'a pas adressé la parole depuis six ans. Tout ça pour aider un ami. RUSH Oui... Bon. On a tous nos moments de faiblesse. Pas vrai? CORRINE Et moi, alors? Est-ce que... C'est comme ça que vous m'imaginiez? RUSH En fait, pas du tout. Je... Je m'attendais plutôt à une sorte de ménagère recyclée... CORRINE RUSH Avec euh... Des implants mammaires, la bouche comme un pneu.. obsédée par le shopping et la déco, et rêvant de baiser son prof de Pilates. CORRINE J'aime le shopping et la déco, en effet. Mais le Pilates, c'est nul. Moi, je préfère la boxe. RUSH La boxe? D'accord... Eh bien... Buvons aux erreurs d'appréciations. AMBIANCE EVE LUCAS Vous avez la came? EVE Une came exceptionnelle. LUCAS Les cosmétiques, ça rapporte plus que la came, aujourd'hui. EVE Ca fait plaisir de vous voir en chair et en os. LUCAS De même. EVE Vous avez fait vite. LUCAS Isabel Thoreau ne pouvait plus attendre. Et moi non plus, du coup. Mais à propos, c'est quoi, ce truc? EVE Phospholipides, extrait de pamplemousse et un cocktail de rétinoïdes.... Impossible à prononcer. et à se procurer. LUCAS Sauf pour vous. EVE Sauf pour moi. LUCAS C'est vous, qui êtes exceptionnelle. AMBIANCE CORRINE Nous savons tous les deux combien votre père déteste danser. Je ne l'avais encore jamais vu sur une piste de danse. Jusqu'au jour où Lily est revenue du country-club en lui parlant de leurs cours de danse. Votre père était très enthousiaste. Ils se sont inscrits. RUSH Sérieusement? CORRINE Depuis que Lily est arrivée, il a changé. Il est parfois... Surprenant. RUSH Ouais, je dois dire qu'il m'a surpris en intervenant pour Alex. Quand on est parti l'autre jour, je pensais... Enfin... Bref. CORRINE Will, votre père, RUSH Quoi? CORRINE a aussi de bons côtés. RUSH Bien sûr. Et d'ailleurs, on sait tous que dans la famille, le méchant garçon, c'est moi. CORRINE Et vous en souffrez. RUSH De son rejet, vous voulez dire? Non. CORRINE Ecoutez, j'ai épousé un homme qui a vingt ans de plus que moi... Alors je sais ce que c'est que la quête du père. Ne me mentez pas. RUSH CORRINE C'est douloureux. RUSH Si vous me disiez ce que vous voulez. AMBIANCE CORRINE Je veux que vous et votre père, vous réconciliiez. RUSH Juste pour vous faire plaisir? CORRINE Non. Parce que ma fille a un père trop autoritaire. Et que je ne tiens pas à la voir devenir aussi... détachée que vous. Je veux que votre père évolue. Et ... Une réconciliation entre vous serait déjà un grand pas. RUSH J'aimerais bien pouvoir vous aider seulement... Ca suppose que j'ai un quelconque intérêt pour les sentiments de mon père ou l'opinion qu'il a de moi, et franchement, je m'en fous. Oh... Je dois y aller. Désolé. Un patient. CORRINE Vous vous ressemblez, tous les deux. RUSH A bientôt. AMBIANCE LUCAS Où est-ce que vous aimez aller? EVE Comment ça? LUCAS Quand vous sortez, je veux dire. NOTE Plutôt boîte, ou plutôt resto? LUCAS Roger Room? Harvard and Stone? EVE Je dirais plutôt au cinéma. LUCAS Vous rigolez? EVE Non, franchement, je... Je ne sors pas tellement souvent et Ces derniers temps, Rush a été débordé de travail, et du coup... LUCAS Vous savez... EVE Quoi? LUCAS Euh... Une fois par semaine, je sors avec toute une bande d'assistants. On va dans un bar, on dit du mal de nos patrons, et on écluse jusqu'à ce qu'un de nous se mette à gerber. EVE Ca doit être... Fascinant. LUCAS EVE LUCAS Venez avec nous. Ce soir. EVE Je crois pas, non. Ce soir, au Beverley, il y a une double séance Raymond Chandler. 'Le grand sommeil' et 'Le privé'. Merci. Désolée. EVE Pardon. Allo? RUSH Vous avez appelé? EVE Oui, euhm... Il y a eu un appel sur la ligne privée. C'est un type dont la copine a un peu abusé apparemment. RUSH C'est le diagnostic le plus succinct que j'ai jamais entendu. EVE Ils sont au Ramble Inn, dans la chambre vingt-trois. Centre ville. RUSH Là où les rockers et leurs groupies s'envoient en l'air depuis des lustres. EVE Je vous envoie l'itinéraire. RUSH Non, c'est pas la peine. Je vais suivre l'avenue des rêves brisés. Vous m'avez réservé le resto pour ce soir? EVE Oui. J'ai réservé une table pour vous et Alex, à huit heures au 'Chateau': dans un coin, à l'abri des frimeurs, avec vue sur le bar. RUSH Vous avez quelqu'un avec vous? EVE Vous avez deviné comment? RUSH Parce que vous êtes bizarre. C'est l'assistant d'Isabel? EVE Oui. C'est l'assistant d'Isabel: Lucas. RUSH Ah Il est plutôt beau gosse. Je l'ai vu traîner dans là-bas, quand j'y étais. EVE Il est... Non, euhm... RUSH Ce qui veut dire: oui. Mettez le haut-parleur. EVE Non. RUSH Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Haut-parleur! Hé Lucas, vous m'entendez? LUCAS Eum... Euh... Je vous entends, oui. Bonjour Docteur Rush. RUSH Vous devriez inviter Eve à sortir. EVE Rush! LUCAS C'est ce que je viens de faire. Et elle m'a envoyé promener. RUSH EVE Vous avez bientôt fini? RUSH Il faut que vous sortiez avec des gens de votre âge. Profitez de vos vingt-sept ans. EVE Je n'en ai que vingt-cinq. RUSH Peu importe. Depuis qu'on travaille ensemble, vous n'avez pas eu un seul flirt. Zéro flirt, depuis qu'on travaille ensemble. Sortez, je vous l'ordonne. EVE Apparemment, c'est devenu une obligation professionnelle. Donc... J'accepte au nom de l'éthique. LUCAS Super. C'est dans un bar coréen. Je vous envoie l'adresse par SMS. EVE LUCAS Merci. AMBIANCE ROLAND C'est vous le toubib? RUSH Oui, c'est moi. Alors? Où est-elle? ROLAND Ici. Dans la salle de bain. RUSH Elle est mal en point, votre fiancée. Et si vous m'expliquiez. ROLAND Je m'appelle Roland Valdez. Je suis un officier de la police d'état de Californie. RUSH Toutes mes félicitations. ROLAND Qu'est-ce que vous faites? RUSH J'appelle une ambulance. ROLAND Non, non, pas l'hôpital! Je suis chasseur de prime. Ce petit con est en cavale. Vol à main armée. RUSH ROLAND Je l'ai suivi dans ce taudis, et quand j'ai voulu l'attraper, il s'est énervé et j'ai été obligé de tirer. RUSH Obligé, ben voyons... ROLAND J'ai fait ce que j'avais à faire. Maintenant il me reste six heures pour le ramener à Bakersfield, ou je peux faire une croix sur mon fric. J'ai pas le temps d'aller à l'hosto. RUSH Pourquoi cette histoire de copine malade, alors? ROLAND J'étais pas sûr que vous viendriez. Les gens se font des idées... RUSH Sur les gens qui s'entretuent? Hé oui. Faut pas nous en tenir rigueur. ROLAND Vous allez le soigner, oui ou non? S'il meurt, je touche pas mon fric. RUSH Six mille dollars. ROLAND Votre assistante a dit trois. RUSH Ca, c'est pour les camés à la coke. Pour les menteurs c'est le double. ROLAND Six mille? Mais je touche tout juste quinze mille pour le ramener. RUSH Plus toute ma sympathie. ROLAND Trois. RUSH Enlevez-lui les menottes. ROLAND RUSH Et voilà la balle. Enfin, ce qu'il en reste. Une balle creuse? ROLAND Il saigne plus que tout à l'heure. RUSH Parce que vous lui avez entaillé une veine. N'ayez crainte. Vous l'aurez, votre fric. C'est bon. Ca va aller. Tenez-moi-ça. Appuyez fort. Soulevez. Bien. ROLAND Raoul dit que c'est vous le meilleur. C'était pas de la tarte. RUSH Vous le connaissez d'où, Raoul? ROLAND Une histoire de violence aggravée, l'année dernière. C'est type bien. RUSH Oui. Okay... ROLAND Merci docteur. Je vous ai menti tout à l'heure. Je regrette. Mais c'est une sale affaire, je vous assure. Vous avez fait une bonne action. RUSH A ouais? A vous de faire une bonne action maintenant: Oubliez mon numéro. RUSH Je parie que tu es en train de t'échauffer en tirant ce gros pétard que je t'ai laissé. LAUREL C'est Laurel. Désolée. RUSH Salut toi. LAUREL Tu peux venir? RUSH Maintenant? LAUREL Il s'agit d'Alex. RUSH Bien sûr, je ... J'arrive tout de suite. ALEX Salut. Qu'est-ce que tu fous là? On a rendez-vous pour dîner à huit heures. RUSH Demande à Laurel. LAUREL Je veux que vous fassiez un break. RUSH Quoi? ALEX Quoi? LAUREL Oh, pas pour très longtemps, rassurez-vous. Juste le temps que mon mari redéfinisse ses priorités. RUSH Euh...Tu ne comptes pas proscrire une amitié qui est deux fois plus ancienne que ton mariage. LAUREL Je me fiche de savoir depuis combien de temps vous êtes amis. Il est temps de revenir sur terre. RUSH Et toi, tu dis rien? ALEX Laisse-moi faire. RUSH Qu'est-ce que t'attends? ALEX ALEX Ecoute chérie, je sais que tu es encore furieuse de ce qui est arrivé, seulement... C'est du passé. LAUREL Jusqu'à ce que ça se reproduise. ALEX C'est là que tu trompes. Ca n'arrivera plus. Je suis très attentif à notre famille. Et il est temps que tu cesses de vouloir tout contrôler, et que tu apprennes à te satisfaire de ce que tu as. LAUREL Je suis très satisfaite de ce que j'ai, mon chéri. Et je ferai tout pour le protéger. ALEX Tu peux protéger tout ce que tu veux, mais tu touches pas à mes amis. Il est grand temps que tu me témoignes un peu de respect. LAUREL Faire passer Rush avant ta famille prouve clairement que tu n'as aucune idée de ce que signifie le mot respect. RUSH Je crois que je vais... ALEX Reste assis. RUSH Okay. LAUREL Comment considérer comme un ami quelqu'un qui met en péril tout ce que tu as de plus cher? Tu t'es déjà posé la question? RUSH Je dois y aller. ALEX Tu peux très bien rester. RUSH Tu me raconteras la fin. D'accord? Et au fait Laurel, ça, tu pouvais me le dire au téléphone Et ça, ça me gave. RUSH Donnez-moi une bonne nouvelle. EVE Le mec du Ramble Inn a rappelé. RUSH Une bonne nouvelle, j'ai dit. Qu'est-ce qu'il veut encore? EVE Il dit que c'est raté, que le type saigne encore et qu'il vous attend là-bas. RUSH EVE Je croyais que c'était une fille. RUSH Ouais... et on dirait que la ligne privée n'est plus très privée. EVE Ca va, à part ça? RUSH Euh... J'en sais rien. Peu importe. C'est une longue histoire Euh... Annulez le resto pour ce soir. EVE Vous ne deviez pas fêter quelque chose? RUSH Si, mais... Laurel a d'autres projets. CARTER Entrez. AMBIANCE RUSH D'accord. CARTER Vous allez le retaper. RUSH Euh... Qu'est-ce qui se passe ici? CARTER Occupez-vous de lui tout de suite. RUSH Doucement, une seconde. Je veux savoir pour qui je travaille. Ce gars-là m'a dit qu'il était chasseur de prime et que vous étiez un criminel qu'il ramenait à Bakersfield. CARTER Oui, c'est la vérité. Sauf que c'est moi, le chasseur de prime. ROLAND RUSH Si c'est vous, le chasseur de prime, CARTER Oui. RUSH pourquoi est-ce que vous me menacez de votre arme? CARTER Ecoutez, tout ce que je veux, c'est m'assurer... Que vous allez... Faire ce que je vous demande. RUSH La lame est entrée profondément. Il faut aller à l'hôpital, sinon il va mourir. CARTER Non. On peut pas faire ça. Non, pas l'hôpital! ROLAND RUSH Ecoutez, vous êtes déjà accusé de vol à main armé. Vous allez pas y ajouter un meurtre. ROLAND CARTER Je suis peut-être pas un chasseur de prime mais au moins... vous, vous êtes un vrai docteur. Non! Non! Laissez ça. Sundown. CARTER C'est un code, ou quoi? RUSH Non, c'est un ami. CARTER Vous vous foutez de moi? Vous avez appelé les flics! RUSH Y a personne, je vous jure. CARTER RUSH Qu'est-ce qu'il dit? CARTER J'ai quitté la maison. Retrouve-moi au bar de l'hôtel. J'emmerde Laurel. Pourquoi vous l'appelez Sundown? RUSH C'est le seul pilote noir dans 'Top Gun'. CARTER J'adore ce film. RUSH Un classique des temps modernes. ROLAND RUSH Merde. CARTER Putain, qu'est-ce qu'il lui arrive? RUSH Son poumon est noyé. CARTER Faites quelque-chose! RUSH On va le sauver. D'accord? CARTER Contentez-vous de le soigner, comme je vous ai dit. RUSH Je connais quelqu'un. Il peut l'emmener aux urgences. Sans que personne soit au courant. ROLAND CARTER RUSH On ne pourra pas vous accuser de meurtre, je vous assure. ROLAND CARTER Si jamais vous appelez les flics, vous êtes mort. KENDALL Mon boss me demande plein de conneries domestiques. A croire que je suis sa femme. AMBIANCE LIZ Ouais, sauf qu'il couche pas avec sa femme. LUCAS NOAH Contrairement à Kendall qui baise utile et médiocre, moi, j'ai un plan pour me hisser tout au sommet. LUCAS On attend de voir ça, mec. KENDALL LIZ Tu peux toujours rêver. NOAH Je suis déjà en bonne voie. C'est tout vu. KENDALL LIZ Lucas dit que tu travailles pour un médecin. EVE Oui, c'est ça. LUCAS Un médecin très fantaisiste. NOAH Tu dois en avoir des histoires. KENDALL EVE Oui, c'est vrai mais je je peux rien dire. LIZ Nous fais pas languir. NOAH KENDALL Allez, quoi... LIZ Qu'est-ce que t'attends? EVE Non. NOAH Accouche. KENDALL Allez. LIZ Si, allez. LUCAS Allez, s'il te plaît. KENDALL Vas-y. Juste une petite, quoi. LIZ Raconte. EVE Non . NOAH Mais si. LIZ Si. KENDALL Allez. EVE Non . LIZ On t'écoute. KENDALL Arrête de te faire prier. LUCAS Je te rassure tout de suite, Eve, nous avons une règle, entre nous. Tout ce qui se dit dans le cercle sous-fifres reste dans le cercle des sous-fifres. NOAH Ici même. LUCAS Sans exception. NOAH Aucune. EVE Promis? LUCAS Oui. NOAH Absolument. KENDALL C'est juré. LIZ Promis. EVE D'accord, d'accord. LIZ Yes! EVE Alors... Eh bien, la semaine dernière, on a reçu un appel d'une personne très célèbre, qui avait de gros problèmes de poids. LIZ C'était qui? EVE Je peux pas le dire. LIZ KENDALL Si c'est un Kardashian, hoche la tête. EVE Non, c'était pas un Kardashian. LUCAS Allez, continue. Silence. EVE Donc cette femme rentre tout juste d'un voyage en Europe, où elle a suivi un genre de cure d'amaigrissement et elle va pas bien du tout. Et elle... ne peut pas se faire hospitaliser, de crainte qu'une aide-soignante alerte immédiatement la presse. Il faut dire que pour elle, c'était très embarrassant. KENDALL C'est un peu plus excitant que récupérer les fringues au pressing. LIZ LUCAS EVE Et finalement je réussis à la mettre assez en confiance, pour qu'elle m'explique le truc au téléphone. Je lui envoie Rush, et... il lui a extrait un ver solitaire d'un mètre de long, en l'enroulant autour d'un crayon. KENDALL LUCAS NOAH Quoi? LIZ Oh, c'est pas possible! EVE Si, je vous jure. . LIZ C'est dingue. KENDALL Quelle horreur. EVE C'est une histoire vraie. LUCAS C'est dégueulasse. HAROLD J'étais justement en train de m'acheter une réserve de beu, quand t'as appelé. Tiens, je t'en ai roulé un. RUSH Merci. J'en ai bien besoin. HAROLD Yo . On se calme. Range ton artillerie. CARTER HAROLD C'est quoi, ce délire? CARTER C'est lui votre mec? RUSH Ouais, c'est lui. Tu le conduis dans un service de trauma. Blessure par lame au côté droit - Pneumothorax - Si on te pose des questions, tu l'as trouvé au coin d'Olympic et Vermont. HAROLD Ca roule, ma poule. RUSH Et maintenant, je me tire. CARTER Non. Vous allez rester avec moi. AMBIANCE CARTER RUSH C'est vous qu'on devrait emmener à l'hôpital. CARTER Taisez-vous et démarrez. AMBIANCE NOAH Push it real good. KENDALL Push it real good. LIZ Push it real good. EVE Ma dernière histoire d'amour a été... Un désastre. LUCAS Oui. EVE LUCAS Oui, moi aussi. EVE Ouh. Vas-y raconte. LUCAS Oh, eh bien... Mon ex passait son temps à me balancer son smartphone à la figure, à tel point qu'elle avait un abonnement permanent au Genius bar. EVE LUCAS Alors... T'es toujours fâchée que ton boss t'ait forcée à accepter mon invitation? EVE Je ne laisse personne me dicter ma conduite. KENDALL Push it real good. LIZ Push it real good. NOAH Push it real good. LUCAS KENDALL Push it real good. NOAH Push it real good. LIZ Push it real good. NOAH Push it real good. KENDALL Push it real good. LIZ Push it real good. LUCAS Tu veux aller ailleurs? EVE D'accord. CARTER Fait chier... RUSH Si vous me disiez où on va. CARTER Vous, vous posez trop de questions. RUSH CARTER Merde. RUSH Tenez. CARTER Putain! Qu'est-ce que vous faites. RUSH C'est rien, c'est rien, je voulais... sortir un truc de ma pharmacie. J'essaye juste de vous aider. Prenez ça. Ca va calmer la douleur. CARTER Vous croyez peut-être que je me rends compte de rien. RUSH CARTER C'est non. RUSH Okay, d'accord. D'accord. Au moins, je vous l'aurais proposé. CARTER Mon père va me tuer. RUSH Vous êtes en froid, tous les deux? CARTER Oui. Depuis que je suis né, j'ai toujours eu l'impression de ne pas être à la hauteur de ce qu'il attendait de moi. RUSH Je connais ça. CARTER N'importe quoi. Vous êtes médecin. RUSH Ce qui veut dire? CARTER Si j'étais toubib, mon putain de père serait tellement fier de moi. RUSH C'est ce qu'on s'imagine. EVE LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS Ca va? EVE Oui, très bien. LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS EVE Je suis désolée, attends... LUCAS EVE Je suis désolée, je crois que je suis pas encore prête. Je croyais que ça irait mais en fait... Je suis vraiment désolée. LUCAS C'est ton ex? EVE Sans doute. Ou alors c'est moi. LUCAS Tu es sûre? EVE Ouais, je suis sûre. Okay. LUCAS Comme tu veux. D'accord. EVE LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS Est-ce que tu veux rester? C'est comme tu veux. EVE LUCAS Il est tard. EVE Je eum... Non. Je crois que j'aimerais mieux rentrer... Je crois que je préfère rentrer à la maison. LUCAS EVE LUCAS EVE LUCAS On se reverra? EVE Oui. LUCAS EVE Ca me ferait très plaisir. LUCAS A moi aussi. EVE LUCAS EVE Merci. De le prendre si bien. LUCAS C'est pas grave. RUSH Vous êtes sûr qu'on s'est pas perdus? CARTER Non, c'est juste là. Arrêtez-vous. RUSH Ici? CARTER Oui . RUSH C'est là que vous allez? CARTER Oui. RUSH Je vois... Ecoutez... CARTER RUSH Ma devise, c'est de faire du fric et de pas m'apitoyer. Mais vous, je vous ai soigné à l'oeil et... Franchement je m'inquiète pour vous. CARTER Ca va aller, docteur. Vous m'aidez à entrer? RUSH Ouais. AMBIANCE DONNA Carter? CARTER Maman. DONNA Oh mon dieu! Qu'est-ce qu'il s'est passé? RUSH Il va falloir surélever sa jambe. DONNA Qui êtes-vous? RUSH Je suis médecin. MIKE C'est qui? DONNA CARTER RUSH On va vous installer. MIKE Qu'est-ce que tu viens foutre ici? CARTER Je savais pas où aller. MIKE Comment c'est arrivé? CARTER Ils ont mis un chasseur de prime à mes trousses. MIKE Pourquoi? CARTER C'est tout ce que tu trouves à me dire? Alors que je me vide de mon sang. MIKE Qu'est-ce que tu as fait encore? Qu'est-ce que tu as fait, bordel? CARTER Qu'est-ce que ça peut faire. RUSH Ecoutez, monsieur, votre fils a besoin d'aide. MIKE Mon fils est un idiot. DONNA MIKE Et maintenant tu t'en vas. DONNA Mike! MIKE Ne discute pas. Tant qu'il ne changera pas sa conduite, il n'aura pas sa place ici. RUSH Il n'est pas transportable. CARTER Je partirai demain matin. Promis. MIKE Maintenant. DONNA Qu'est-ce que tu fais? MIKE J'appelle la police. CARTER Non, papa. S'il te plait. RUSH Ho, doucement, doucement doucement. DONNA CARTER Maman. RUSH Il a perdu trop de sang. DONNA J'appelle les secours. RUSH Non. Laissez tomber. Il sera mort avant l'arrivée de l'ambulance. RUSH Ca y est. J'y suis. Okay. CARTER RUSH C'est bon... Son pouls s'affaiblit. C'est quoi votre groupe sanguin? DONNA Euh euh... B positif. RUSH Et vous? MIKE 'O', je crois. RUSH Vraiment? Asseyez-vous. MIKE Pourquoi? DONNA Assieds-toi! RUSH Voyons... CARTER Qu'est-ce que vous faites? RUSH Je vais vous faire une transfusion. Il va vous donner son sang. Allons-y. Donnez- moi votre bras. RUSH Bon. CARTER Je suis désolé. Je suis vraiment bon à rien. Je le sais. MIKE Ca ne fait rien. CARTER Je vais me reprendre. Je te promets. MIKE Tais-toi, je t'en prie. CARTER C'est promis. MIKE Tout va bien. Tout va bien. CARTER DONNA Oh mon dieu. MIKE Il est mort? RUSH Non. Non, votre coeur fait office de pompe. Ca commence à faire effet. MIKE Il va s'en sortir? Docteur, le laissez pas mourir. RUSH Il va s'en sortir. RUSH Ouais. ALEX Hé, t'es où? AMBIANCE RUSH Désolé, mec. J'ai été appelé. ALEX Allez, ramène tes fesses. J'en suis à mon quatrième verre. Au cinquième, je dirais. RUSH Je serai là dans vingt minutes environ. D'accord? ALEX T'inquiète, je bouge pas. RUSH Attends. En fait... Tu sais quoi? Je... je dois encore m'arrêter en route. J'en ai pas pour longtemps. ALEX Je t'attends. RUSH Salut. Mon père est là? CORRINE Non. Mais je vous en prie, entrez. RUSH Okay. Et il est où? CORRINE Il est avec Lily, au country club. Ils prennent leur cour de danse. RUSH Ah. Oui. CORRINE Qu'est-ce que vous voulez? RUSH En fait, je voulais le remercier. Ca va? Tout va bien? CORRINE Warren a trouvé mes amphé. Il m'a fait une scène. Le coup classique. Il en a déduit que j'étais une mauvaise mère. Vous voulez un verre? RUSH Ouais, je crois que j'en aurais bien besoin. RUSH Euhm... Je devrais peut-être pas me mêler de ça mais... Apparement vous êtes accro à des médicaments peu anodins, il a pas tout à fait tort. CORRINE Vous prenez sa défense? RUSH Je euh, eh bien... Une seconde. Je sais mieux que personne à quel point mon père peut être odieux. N'oubliez à qui vous parlez. mais Cela dit, il prend bien soin de Lily, et de vous, et quand moi, j'ai eu besoin de lui, il... il a répondu présent. Alors... Vous l'avez dit vous-même, Il a de bons côtés. CORRINE Je vous ai soutenu. PREVIEW Je vous ai soutenu. CORRINE Moi... RUSH Comment ça? CORRINE Warren n'avait aucune intention de vous aider. Il aurait préféré vous laisser mariner. RUSH Oui. Evidemment. CORRINE Mais j'ai insisté. PREVIEW Après votre départ, j'ai passé la nuit à discuter avec lui, pour le convaincre de passer ce coup de fil. CORRINE Après votre départ, j'ai passé la nuit à discuter avec lui, pour le convaincre de passer ce coup de fil. RUSH Et pourquoi avez-vous fait ça? PREVIEW Et pourquoi avez-vous fait ça? CORRINE Parce que Warren Rush... PREVIEW Parce que Warren Rush... CORRINE Ne devrait pas toujours obtenir ce qu'il veut. Non? PREVIEW Ne devrait pas toujours obtenir ce qu'il veut. Non? RUSH Vous avez raison. PREVIEW Vous avez raison. RUSH Et si on... RUSH CORRINE RUSH CORRINE RUSH Putain... RUSH Désolé pour le dîner. ALEX J'étais fâché. Les deux premiers verres. Et ensuite j'étais déprimé. Et je me suis dit... C'est comique, de me retrouver assis là, avec tous ces gens qui vont et viennent. Alors... Je suis allé au self. RUSH ALEX Ouais. Je me suis tappé un géant double. Menu des fauves. RUSH Menu des fauves. ALEX Où t'étais? RUSH Oh j'ai juste été... Rendre visite à ma famille. ALEX J'espère que t'as remercié ton père pour moi. RUSH ALEX Je viens de passer la journée la plus dingue et la plus stressante de l'histoire de tous les temps. RUSH J'imagine même pas. ALEX Ohh, quand t'es parti... Entre Laurel et moi, ça a chauffé grave. Et je te parle pas d'un petite flambée, non, c'était un volcan en éruption. RUSH ALEX ALEX Je vais pas rentrer, ce soir. Et je rentrerai pas demain non plus. RUSH ALEX C'est complètement dément. Je te jure. RUSH ALEX On n'a plus de lait d'amande. Arrête-toi chez le bio, sur le chemin du retour. RUSH ALEX Non mais t'entends ça? T'as vu comment elle est? Elle veut contrôler toute ma vie. Et maintenant il faudrait que je lui fasse ses courses en plus? RUSH Hé... ALEX On est en plein délire. C'est non! RUSH Ce message, c'est une manière de s'excuser. Elle a sa fierté, elle aussi. ALEX Ca me gonfle. RUSH Alex... Ca va s'arranger. ALEX Je sais, seulement... Tu vois? RUSH Je vois. Tu sais pas la chance que tu as. Allez, va retrouver ta famille. ALEX Ouais. Je rentre. En taxi. RUSH Ouais. ALEX Et j'irai pas chercher son lait d'amande. RUSH Oh, non. T'as raison. Résiste, mon pote.