AMBIANCE AMBIANCE_CROWD AMB_MAN_1 AMB_MAN_2 AMB_MAN_3 AMB_WOMAN_1 AMB_WOMAN_2 ANDY BLINK BOOTH_GUARD CAITLIN CAMPAIGN_MANAGER CAMPBELL DREAMER ECLIPSE ESME FROST_TRIPLETS FROST_TRIPLET_3 GUARD JACE LAUREN MAN MAN_1 MAN_2 NOTE OTTO PAULA POLARIS REED SAGE SENATEUR_MONTEZ SHATTER SS_AGENT TECH THUNDERBIRD TRADER WEEKS WOMAN WOMAN_1 OTTO Mon père et sa sœur, Andrea. ils étaient connus sous le nom de "Fenris" : les loups. Ils avaient les mêmes pouvoirs que tes enfants. ESME Ses pensées étaient dures à lire. ESME Mais j'en ai assez. Les mutants dans ce labo étaient désespérés. Je sentais l'agonie. Ma famille est là-dedans. Leur temps est compté. SAGE Il y a une centrale électrique à quelques kilomètres de là. Si on la mettait hors service, on pourrait entrer dans le labo avant que leur système ne soit reconnecté. REED Il y a une Sentinel et des équipes armées dans le bâtiment. Sortez de là tout de suite. DREAMER Clarisse ! BLINK Cours ! DREAMER Allez ! Dépêchez-vous ! SS AGENT Plus un geste ! DREAMER Courez ! LAUREN Non ! ANDY Non ! Attends ! LAUREN On peut sortir si on refait ce qu'on a déjà fait. LAUREN Qu'est-ce que tu fais ? ANDY Si on le fait euh tout le monde va mourir. JACE Restez où vous êtes ! CAITLIN Non ! REED Non, Cait ! On ne peut rien faire ! CAITLIN Ce sont nos enfants, Reed ! JACE C'est fini ! AMBIANCE CROWD SENATEUR MONTEZ L'Amérique a toujours été un phare pour le monde. La vie, la liberté, la recherche du bonheur, SENATEUR MONTEZ sont des droits sacrés qui nous ont été donnés par nos pères fondateurs. Mais aujourd'hui, malheureusement, certains voudraient que nous ne puissions plus les exercer. AMBIANCE CROWD AMB MAN 1 Ouais ! C'est vrai ! AMB MAN 2 On peut pas les laisser faire ! AMB MAN 1 SENATEUR MONTEZ C'est vrai ! Oui, trop de personnes dans la population mutante abusent de leurs soi-disant pouvoirs pour intimider les travailleurs citoyens de notre grand État. Pour voler, détruire et tuer. La criminalité mutante est toujours plus élevée et ça empire. AMBIANCE CROWD Enfin, on nous entend ! SENATEUR MONTEZ En tant que votre sénateur, je me suis employé à créer des lois pour condamner ceux qui utilisent leurs pouvoirs pour répandre le mal. AMB MAN 1 Ouais ! SENATEUR MONTEZ Mais notre combat ne fait que commencer. SENATEUR MONTEZ Alors, si vous me réélisez comme votre sénateur, je vous fais la promesse, que c'est un combat que nous allons mener et gagner tous ensemble ! AMBIANCE CROWD SENATEUR MONTEZ Merci à tous ! Merci ! Je vous remercie ! Merci beaucoup ! C'est gentil ! Merci ! AMB WOMAN 1 Je voterai pour vous ! SENATEUR MONTEZ Merci ! AMB WOMAN 2 Oui, nous reprendrons contact avec leur service de presse. CAMPAIGN MANAGER Excellent travail ! AMB MAN 1 Et vous pensez qu'il sera réélu ? CAMPAIGN MANAGER Tu as fait un carton ! AMB MAN 1 Il a l'air bien parti ! AMB MAN 2 D'accord ! Je vois. SENATEUR MONTEZ Qui a organisé cet évènement ? AMB MAN 1 La foule était galvanisée ! AMB WOMAN 2 C'est notre numéro de campagne. AMB MAN 2 Je vous rappelle dès demain. SENATEUR MONTEZ T'as vu la foule ? On aurait dû avoir le double. CAMPAIGN MANAGER C'est ta base ! SENATEUR MONTEZ Mais on doit rassembler au-delà de mes électeurs. SENATEUR MONTEZ Il nous faut une stratégie plus musclée. Quelque chose qui. ESME a des couilles ? AMBIANCE AMB MAN 2 Très bien. D'accord. Je n'y manquerai pas. SENATEUR MONTEZ Oui, tout à fait ! ESME Je voulais vous signaler que votre voiture est prête pour votre prochaine réunion. Elle est à seize heures avec des représentants de Trask Industries. SENATEUR MONTEZ Merci, Stéphanie. ESME Stacy. SENATEUR MONTEZ Oh ! ESME Mais ce n'est rien. Je suis là depuis peu. En fait je je me demandais. Est-il possible que j'assiste à la réunion ? J'ai tellement entendu parler de votre façon de surchauffer une salle. SENATEUR MONTEZ Vous voulez apprendre du maître, c'est ça ? CAMPAIGN MANAGER Matt, les donateurs ont souvent des réticences à propos de. SENATEUR MONTEZ Ça ira. N'oubliez pas, ma belle que le silence est d'or. Montez ! Oui, je m'apprête à partir. WOMAN ESME NOTE WOMAN ESME WOMAN Pars d'ici, tout de suite ! Ils savent ! Pars ! Pars ! Ils savent. Ils sont après toi. Les Sentinel Services. Ils savent ! Pars ! Va-t'en tout de suite ! Ils savent ! Pars ! Pars ! SENATEUR MONTEZ Quoi ? Vous en êtes sûr ? Combien, au juste ? ESME WOMAN Vas-t-en, maintenant ! ESME SENATEUR MONTEZ Bien sûr. Je vous remercie. CAMPAIGN MANAGER Qui était-ce ? SENATEUR MONTEZ Les Sentinel Services. Apparemment des mutants auraient infiltré la campagne. Ils en ont arrêté quelques-uns. Où est Stéphanie ? AMBIANCE CROWD ESME MAN 1 Doucement ! ESME MAN 2 Hé ! ESME MAN Regarde, la police va à l'intérieur. ESME WOMAN 1 Regarde ça ! ESME WOMAN Au secours ! Au secours ! ESME WOMAN Attention aux Sentinel Services ! ESME WOMAN Ils sont venus nous chercher, maintenant, ils sont là pour toi ! ESME WOMAN Aide-moi ! Je t'en supplie ! MAN WOMAN S'il te plaît, retrouve-nous ! Retrouve-nous ! Retrouve-nous ! POLARIS Pour moi, il faut y aller maintenant, puisqu'ils y sont encore détenus. Reed et moi, on y était enfermés. On connait la configuration. REED Tu veux frapper les Sentinel Services ? T'es folle ou quoi ? POLARIS Ne dis plus que je suis folle. ECLIPSE Okay, tout le monde se calme. REED Après ce qu'on vient de vivre, elle veut lancer une attaque vouée à l'échec. Tout ce qu'elle propose est complètement dingue. ECLIPSE Hé ! POLARIS Okay, est-ce que je dois te rappeler qu'il n'y a pas que les nôtres là-dedans ? Tes enfants sont aussi retenus ! CAITLIN On a vu des hommes embarquer nos enfants alors qu'ils suppliaient qu'on les aide. Alors, non ! Tu n'as pas à nous le rappeler. REED Je ne veux pas d'un plan qui les mettrait encore plus en danger. POLARIS Vous vous gourez sur toute la ligne ! C'est maintenant qu'on peut. CAITLIN On voit très bien où tout ça nous a amenés ! ECLIPSE Whoa, whoa, whoa, on se calme ! THUNDERBIRD Ça suffit ! THUNDERBIRD On n'est plus dans une logique où il y aurait les "vôtres", ou les "nôtres". REED THUNDERBIRD Andy et Lauren. ECLIPSE THUNDERBIRD Sonya et Clarisse. Ils sont tous des nôtres, maintenant. REED Transformer les cellules où ils sont retenus en stands de tir n'aidera personne. POLARIS Peut-être. Mais c'est juste une question de temps avant qu'ils tombent dans les mains de Campbell et qu'il les transforme en Hounds. Si c'est le cas, cet endroit sera condamné. Il pourrait déjà l'être, en plus. REED Il y a des personnes qu'on peut alerter. POLARIS Alors, on écrit à notre sénateur et on croise les doigts ? Puisqu'on est amenés à se battre, je crois que le plus tôt sera le mieux. CAITLIN C'est de nos vies que tu es en train de parler. Certains d'entre nous ont failli mourir la dernière fois qu'on s'y est risqué. POLARIS REED J'ai des contacts dans les tribunaux, au gouvernement, et même aux Sentinel Services. POLARIS La dernière fois que t'as essayé, on a failli être tués. CAITLIN Oh, ça va ! C'est ton attaque soi-disant peu risquée qui nous a tous mis dans cette situation. ECLIPSE Ça suffit, l'ennemi n'est pas dans cette pièce. ECLIPSE On est tous dans le même bateau. On devrait envoyer des éclaireurs chez les Sentinel Services et chez Trask. Ils pourraient garder un œil sur les nôtres. THUNDERBIRD Marcos a raison. On peut envoyer Sage et Shatter. Et aussi voir avec nos contacts dans la police. Nous allons nous battre pour ramener tout le monde. Mais on ne doit pas oublier qu'on est du même côté. REED POLARIS ANDY Ce truc gratte. LAUREN J'espère que c'est tout ce qu'il fait. ANDY LAUREN Arrête de le toucher. ANDY On peut pas rester les bras croisés ! On est enfermés depuis des heures. Hé ! On veut un avocat ou qui vous voudrez ! Est-ce que quelqu'un m'entend ? LAUREN Ça ne sert à rien. S'il te plaît, arrête ! ANDY On veut un avocat ! LAUREN Andy ! ANDY LAUREN Est-ce que ça va ? ANDY Qu'est-ce qui va se passer, maintenant ? LAUREN J'imagine qu'ils doivent nous inculper. Ce sera sûrement pour acte de terrorisme. J'en sais rien. ANDY Je suis effrayé. LAUREN Moi aussi. ANDY Est-ce que tu crois qu'on aurait dû utiliser notre pouvoir pour s'échapper ? Je sais. J'ai dit qu'on ne pouvait pas. Mais maintenant, j'ai l'impression qu'on est piégés ici, et que c'est ma faute. LAUREN Non ! T'as bien fait. On aurait tué de nombreux innocents. Tu les as sauvées. ANDY Mais nous ? Qui va nous sauver ? LAUREN JACE Donc, vous et vos trois complices, vous déambuliez dans cette centrale parce que. vous étiez perdus. Une centrale électrique qui se trouve être raccordée à un centre de recherches secret. DREAMER On cherchait l'aquarium. C'est dans votre compte-rendu. JACE Mademoiselle Simonson, vous souvenez-vous de notre dernière rencontre ? Bien sûr, c'est un peu flou pour moi parce que vous avez embrouillé mes souvenirs pour vous couvrir. Mais il s'avère que vous avez effacé mes souvenirs des derniers jours que ma fille a vécu. JACE Ce soir-là, je suis rentré pour lui lire une histoire, et ma femme a dû m'arrêter et me rappeler qu'elle était morte. Que ça faisait quatre ans qu'elle était morte. Donc, grâce à vous, au cours de ces dernières semaines, j'ai eu la chance de perdre mon unique enfant une nouvelle fois. DREAMER C'était. C'était un accident. J'en suis sincèrement désolée. JACE Vous êtes désolée ? DREAMER JACE DREAMER JACE Vous croyez que j'attends des excuses de votre part ? Non. Je veux que vous payiez. Et je tiens à vous dire... que j'en fais une affaire hautement personnelle. Au revoir. DREAMER C'est tout ? Vous ne m'interrogez plus ? JACE Non, non, non. Ce que nous voulons de vous, nous ne l'obtiendrons pas comme ça. DREAMER De quoi est-ce que vous parlez ? JACE Le Programme Hound, vous connaissez ? DREAMER JACE Oh, non, bien sûr. DREAMER JACE Il a été conçu par ce laboratoire dont vous ne savez rien. DREAMER JACE Ne vous en faites pas. Ça viendra. AMBIANCE JACE WEEKS Vous cherchiez des toilettes ? Et vous pensez qu'on va gober ça ? BLINK Hé, ouais ! Quand faut y aller, faut y aller ! WEEKS Vous pensez que vous pourrez vous échapper comme la dernière fois ? Vous avez eu de la chance une fois. Pas deux. BLINK En fait, la chance n'avait rien à voir avec ça. Et je vous ai fait passer pour des crétins. C'est plutôt une bonne chose. WEEKS Ravi de constater que vous êtes toujours aussi sûre de vous après tout ça. WEEKS Écoutez, si vous voulez faire un marché, c'est maintenant où jamais. La prochaine étape ne sera pas une partie de plaisir. BLINK Dans la mesure où ce n'est pas ici et avec vous, je me dis que ça sera forcément plus agréable. WEEKS Je peux vous assurer que ça ne sera pas ici ni avec moi. Nous savons pourquoi vous étiez à la centrale. JACE WEEKS Et pourquoi vous alliez au laboratoire. JACE WEEKS Mais on veut savoir ce que vous cherchiez. CAMPBELL Allô ? JACE Docteur Campbell, ici l'Agent Turner. J'ai su que vous avez pu sortir de l'hôpital. CAMPBELL Les ressources d'un de nos mutants m'ont aidé à me rétablir. C'était un processus douloureux, mais nous avons du pain sur la planche. On m'a dit que vous avez capturé certains de nos amis mutants de la Résistance. JACE Oui, euh. Malheureusement, on ne peut rien en tirer. JACE Je pense qu'il serait peut-être temps de vous les envoyer. CAMPBELL Ça me semble être une excellente idée. JACE Je vous les envoie par convoi de blindés au plus vite. Les prisonniers sont Clarisse Fong et Sonya Simonson. CAMPBELL Et les enfants Strucker, n'est-ce pas ? JACE Ils n'ont pas encore été inculpés. Les deux autres sont majeurs et sont des criminels reconnus. CAMPBELL Nous avons un accord, Agent Turner. Je compte sur vous pour l'honorer. N'oubliez pas que je peux vous obtenir des informations sur la Résistance mutante que vous cherchez à démanteler. Mais avant, j'ai besoin de vos prisonniers. Tous vos prisonniers. JACE Très bien. Ils sont à vous. CAITLIN On pourrait essayer de contacter ton copain de la fac de droit. Le juge. REED Il est juge à la Cour d'appel fédérale de Nouvelle-Angleterre. Même s'il est de notre côté, il n'a aucune compétence pour agir. CAITLIN Pourquoi pas ces personnes qui ont travaillé chez Trask ? Tu disais que tu les connaissais. On pourrait peut-être parler à l'une d'elles ? REED J'ai vérifié. J'en connais quelques-uns, mais ils ne pourront pas faire sortir les enfants d'un programme gouvernemental secret. REED Je m'engage à passer un accord. NOTE JACE Votre boulot consistait à rester dans le van. NOTE JACE Agent Jace Turner, des "Sentinel Services". NOTE ESME Désolée de vous déranger. Est-ce que je peux. CAITLIN Vous pouvez venir. ESME J'ai réfléchi à ce que vous avez dit à la réunion, tout à l'heure. Je suis de votre avis. Lancer une autre attaque serait un désastre. REED ESME Vous et moi, on a de la famille là-bas et on ne veut pas causer leur mort. C'est un problème créé par les humains. Il nécessite une solution humaine. Et vous deux, vous êtes les seuls ici qui comprenez vraiment ce monde. REED On a peu de chances de trouver quelqu'un pour nous aider. ESME En fait, je me suis dit pourquoi pas l'Agent Turner ? CAITLIN L'Agent Turner ? ESME Oui ! Vous lui avez déjà parlé, pas vrai ? REED Au cours de mon interrogatoire. ESME Écoutez, je ne. Je ne dis pas que ça sera facile, mais. Il est peut-être la seule personne à pouvoir intervenir. Si vous pouviez le convaincre de sortir les mutants de ce laboratoire, et de faire une bonne action. CAITLIN Alors, ils passeront leur vie en prison ? ESME C'est mieux que de se faire injecter des drogues et de devenir un des toutous de Campbell. Même s'il n'y a qu'une petite chance. Ça vaut le coup d'y penser. Pensez à ce que vos enfants pourraient faire s'ils étaient manipulés. Autant de pouvoir pourrait changer le cours des choses. ECLIPSE Ça va ? POLARIS À ton avis ? Les Sentinel Services détiennent ma meilleure amie. ECLIPSE On va arranger ça. POLARIS Arranger ça ? De quelle façon ? En prenant les Strucker comme conseillers juridiques ? ECLIPSE Ne sois pas trop dure avec eux. POLARIS ECLIPSE Ils sont issus de ce monde. Une part d'eux-mêmes y croit encore. Ils lui font encore confiance. POLARIS Alors, on doit leur pardonner tout le temps ? Ça leur donne le droit de se rapprocher des gens qui nous détestent ? ECLIPSE Leurs enfants sont retenus là-bas. POLARIS Je sais. Mais je pense aussi à notre enfant. Et au monde dans lequel on va l'accueillir. C'est pas juste. ECLIPSE J'en suis conscient. DREAMER À ton avis, qu'est-ce qu'ils ont fait de Lauren et Andy ? BLINK J'en sais rien. J'espère. J'espère seulement qu'ils vont bien. DREAMER Il y a longtemps maintenant, avant tout le monde savait que j'étais une mutante. Je faisais régulièrement du bénévolat dans un centre. Un centre d'accueil pour les femmes battues. Elles avaient enduré de telles atrocités. Il m'arrivait d'utiliser mes pouvoirs sur elles sans leur dire. Je supprimais les pires souvenirs qu'elles avaient. Si seulement je pouvais nous faire oublier ce qu'on vit ! BLINK Tu ne peux pas dire ça ! Tu peux pas savoir à quel point j'avais peur quand j'étais dans le centre de détention pour mutants. Je tremblais tellement qu'au cours de mon évasion je me suis ouvert un portail au milieu d'une autoroute à dix voies. Mais je me suis enfuie. DREAMER Mais cette fois, ça a l'air impossible ! BLINK Tu as tort. C'est pas impossible. Ça ne le devient que si tu baisses les bras. DREAMER BLINK Il y a John. Il est fou de toi. Il va trouver un moyen de nous sortir d'ici. DREAMER BLINK On doit tenir bon en attendant. D'accord ? REED Ce n'est pas sans risque. Et même si on réussit, ils seront jetés en prison. AMBIANCE CAITLIN Au moins, en prison ils auront une chance. Dans ce laboratoire. REED Je sais. J'en ai conscience. CAITLIN Si on le fait, on doit le faire maintenant. On doit partir sans rien dire à personne. REED T'en es sûre ? Partir d'ici en douce ? CAITLIN Ils refusent qu'on s'adresse à qui que ce soit, d'autant plus s'il est un agent des Sentinel Services. Comment peut-on faire sans risquer d'être arrêtés ou ou pire encore ? REED On pourrait essayer de l'aborder à son domicile. Les dossiers qu'on a eus à la Cour contiennent les adresses de tous les agents travaillants sur le programme. CAITLIN Très bien. Va prendre l'adresse, je vais trouver de quoi manger et les clés d'une des voitures. Il y a autre chose dont on a besoin ? REED Oui ! Des arguments en béton. CAITLIN CAMPBELL Laureen et Andrew. Soyez les bienvenus. J'attendais ce moment avec impatience. LAUREN Qu'avez-vous fait de nos amies. CAMPBELL Elles vont bien. Ce qui m'intéresse, c'est vous deux. Je suis très excité de pouvoir vous connaître. LAUREN Qu'est-ce que vous nous voulez ? Pourquoi on porte ces choses ? CAMPBELL Ça permet de mesurer vos données biométriques. Ce qui nous aidera à faire une lecture précise de vos capacités. Vous êtes les arrières-petits-enfants d'Andreas von Strucker. Avec sa sœur Andréa, ils possédaient une capacité commune dont vous avez peut-être hérité. La capacité de fusionner vos pouvoirs. LAUREN J'ignore de quoi vous parlez. CAMPBELL Je veux bien vous croire. Je sais que votre père s'est récemment intéressé à son passé. Ce qui a d'ailleurs conduit à ce désagrément. Et il recherche les travaux de votre grand-père chez Trask. J'espère les trouver en premier, mais aujourd'hui nous allons voir si vous détenez ce don unique de vos ancêtres. Conduisez-les en salle de test. GUARD Avancez ! ANDY LAUREN ANDY Qu'est-ce qu'ils vont nous faire ? LAUREN J'en sais rien. CAMPBELL Bienvenue dans la salle de tests. Avez-vous remarqué les murs ? Ils ont un revêtement en adamantium. C'est un alliage de métal très rare. On a mis du temps pour en avoir. On en a trouvé en Colombie-Britannique dans une installation militaire désaffectée. Il est indestructible. C'est donc parfait pour explorer des pouvoirs. LAUREN Qu'est-ce que vous attendez de nous ? CAMPBELL Vous allez faire face aux capteurs qui sont là. Joindre vos mains pour fusionner vos pouvoirs et... montrer que c'est le cas. Les colliers sont maintenant désactivés. C'est quand vous voulez, les jeunes. LAUREN Pas question ! On ne fera jamais rien pour vous. CAMPBELL LAUREN ANDY Hé ! Hé ! Hé ! Arrêtez ça ! LAUREN CAMPBELL Je la laisserai tranquille dès que vous ferez ce qu'on vous demande. LAUREN ANDY Ça va ? LAUREN On ne doit pas lui donner ce qu'il veut. ANDY Vous pouvez me le faire aussi. Allez-y ! On ne cèdera pas. CAMPBELL J'avais espéré qu'on utiliserait la manière douce. Tant pis ! CAITLIN Ça te rappelle notre ancien quartier, non ? Les pelouses les drapeaux. REED Je me demande s'ils seraient aussi fiers de leur pays, s'ils apprenaient que leurs compatriotes sont utilisés pour des expériences scientifiques à vingt kilomètres d'ici. CAITLIN À vrai dire. Je Je crois que beaucoup d'entre eux approuveraient. On se dit que les gens ne pourraient pas arroser leur jardin ou mettre en place des décorations de Noël, s'ils savaient que des gens souffrent, mais je l'ai fait. REED On l'a tous fait. CAITLIN C'est de la folie, non ? Tu penses que tu arriveras à le convaincre ? REED Je vais essayer. Je pense que Turner est d'une certaine façon, un homme bien. Mais il a un fort ressentiment. Je crois que c'est là qu'il habite. CAITLIN REED Cait t'es sûre que ça ira ? CAITLIN Mon père m'a mis une arme entre les mains à l'âge de quatre ans. C'est comme faire du vélo. Ça ne s'oublie jamais. POLARIS Continue de revoir le plan. ECLIPSE Je l'ai étudié au moins cent fois. POLARIS Ça fera cent unes. Fais-le pour moi. ECLIPSE Okay, très bien ! Le niveau de sécurité était déjà élevé. Ça va être pire, maintenant. POLARIS On a sûrement oublié quelque chose. ECLIPSE Non, tout est verrouillé. Shatter est là-bas en éclaireur. Mais ce sera pas une partie de plaisir. ESME Excusez-moi est-ce que je peux vous parler ? ECLIPSE Qu'est-ce qu'il y a ? ESME C'est les Strucker. Je, euhm. Bon, vous vous souvenez qu'ils voulaient parler à quelqu'un, comme un juge ou un avocat ? POLARIS Et j'ai clairement dit que c'était une mauvaise idée. ESME Ouais, mais je ne crois pas qu'ils aient été convaincus. J'essaye de ne pas lire dans les pensées des gens sans leur permission. Les gens se méfient des télépathes, mais parfois quand leurs sentiments sont trop forts. POLARIS Est-ce que tu as capté une partie de ce qu'ils pensaient ? ESME Okay, je je crois qu'ils sont partis voir l'Agent Turner. POLARIS Quoi ? ECLIPSE Ils sont allés voir un agent des Sentinel Services ? ESME Je sais, au début je n'y ai pas cru, mais quand j'ai vu qu'ils étaient partis, j'ai préféré venir vous en parler. POLARIS ECLIPSE PAULA JACE PAULA La journée a été si dure que ça ? JACE Non. Je vais bien. PAULA Ne me mens pas, chéri. La radio allumée un verre à la main. Inutile d'aller plus loin pour le savoir. JACE C'est à cause du boulot. Rien de bien méchant. Je suis un peu fatigué ce soir, c'est tout. PAULA Est-ce que tu veux en parler ? JACE Je n'ai pas le droit de le faire. PAULA Je déteste l'idée que tu portes tout ça sur tes épaules. Je suis tellement fière de toi. Tu dois t'octroyer quelques jours de repos. JACE Non, je suis sur un dossier sensible. Peut-être après. PAULA Je vois ! Tu veux finir comme ton père ? JACE PAULA Et me laisser veuve à quarante ans ? JACE Non ! Bien sûr que non. Mais tu ferais une veuve très sexy. PAULA JACE PAULA Je vais m'en occuper. Et toi tu vas me servir un verre, s'il te plaît. JACE Très bien, madame ! PAULA JACE PAULA En quoi puis-je vous aider ? Jace, chéri ? JACE Oui ? REED Agent Turner. Il faut qu'on parle. JACE POLARIS Les Strucker n'ont rien dit. THUNDERBIRD Ils viennent de partir ? ECLIPSE Oui, on les a cherchés partout. Ils ont pris une des voitures. Ils ont filé. ESME Ils avaient l'intention de convaincre l'Agent Turner de sortir tout le monde du laboratoire. Comme si une vie passée derrière les barreaux pouvait être meilleure. Ils ne peuvent pas comprendre. Ce sont des humains. Même s'ils réussissent à faire transférer tout le monde dans un centre de détention, ce sera à vie ! THUNDERBIRD Attendez ! Si on estime qu'il y a une chance, même infime, que l'Agent Turner fasse déplacer les prisonniers ce soir. POLARIS On pourrait être en mesure de les sauver. ECLIPSE Ça reste tout de même très risqué. La dernière fois, ils ont riposté avec force. POLARIS Raison de plus pour qu'il y ait des représailles. THUNDERBIRD Tu crois que les Strucker peuvent réussir ? ESME C'est possible. Reed était procureur. Il était l'un des leurs. POLARIS Il nous faut un plan. ECLIPSE Shatter est toujours en repérage chez Trask. Il faut le prévenir. REED JACE Vous croyez vraiment que nous prendre en otage servira votre cause ? REED JACE Les Sentinel Services ne négocient jamais avec les terroristes. REED Ce n'est pas une prise d'otages et nous ne sommes pas des terroristes. Une fois qu'on vous aura parlé, on partira. Ce qui se passera après, dépend de vous. CAITLIN Si on est ici, c'est pour parler de nos enfants. De nos enfants et des autres mutants. De toutes les personnes qui subissent des tortures. JACE Tous les mutants dans ce centre. PAULA Pourquoi ne pas écouter ce qu'ils ont à nous dire. JACE REED On est ici, parce que j'ai vu votre dossier, Agent Turner. Et je pense que vous êtes quelqu'un d'honnête. C'est aussi parce que vous êtes un père. Et vous avez dû surmonter la douleur de voir votre fille être la victime d'une guerre qu'elle n'a pas voulue et qui a commencé bien avant sa naissance. PAULA Qu'est-ce que vous attendez de nous exactement ? REED Le programme que le docteur Campbell conduit, n'est pas légal. JACE Vous êtes à côté de la plaque ! Vous pensez que je vais relâcher tout un centre de prisonniers, de criminels, dans la nature parce que vous débarquez chez moi, vous pointez votre arme sur nous et vous le demandez poliment ? REED Non ! Je veux que vous respectiez le serment que vous avez prêté pour porter l'insigne. Faire respecter la Constitution. JACE Tout ce qui se passe dans ce laboratoire, a été autorisé par le Congrès. Si vous avez un problème avec ça, il y a un truc dans ce pays qui s'appelle le bulletin de vote. CAITLIN JACE POLARIS Je dis juste que si on a une chance, alors on doit la saisir. ECLIPSE Moi aussi, je veux les sortir de là. Mais on sera face à des Sentinel Services armés, en alerte maximale, en plus de la sécurité de Trask. Ça pourrait finir dans un bain de sang. POLARIS T'as une autre idée ? Qu'on s'en remette à la miséricorde comme les Strucker ? Parier sur la dignité humaine ? ECLIPSE Ils essayent de sauver ceux qu'ils aiment. Je comprends ce qu'ils ressentent. POLARIS Non. Non, toi t'es venu me chercher nous chercher pour nous libérer. Les Strucker veulent faire sortir leurs enfants de ce labo, et après ? Ils vont rester en prison pour le reste de leur vie ? Est-ce que tu serais capable d'accepter ça ? ECLIPSE Non, je ne pourrais pas. ECLIPSE Mais j'ai assisté à des tueries. Je sais jusqu'où ça peut aller. POLARIS C'était le Cartel. Là, c'est totalement différent. ECLIPSE Ah, ouais ? C'est différent pour toi ? J'ai perdu tellement d'amis dans ces guerres de vengeance absurdes, que j'ai arrêté de compter. Je ne veux pas que ça nous arrive. POLARIS Et après ? On se résigne à passer notre vie dans la peur, c'est ça ? Marcos. ECLIPSE POLARIS je ne pourrai jamais accepter ça. Ni pour moi. Ni pour toi. Et encore moins pour notre enfant. ECLIPSE ANDY Combien de temps ils vont nous laisser ici ? LAUREN J'en sais rien. Mais pas question qu'ils obtiennent quoi que ce soit de nous. ANDY Ils peuvent encore envoyer des ondes de l'extérieur. LAUREN Je sais que c'est douloureux. Mais t'as vu la façon qu'il avait de nous regarder ? Je ne sais pas pourquoi il veut qu'on fusionne nos pouvoirs, mais ce n'est pas bon. Il faut qu'on tienne le coup, quelqu'un finira par nous délivrer. CAMPBELL Bonjour ! On va reprendre depuis le début. Êtes-vous disposés à coopérer ? LAUREN Vous feriez mieux de laisser tomber. On ne vous donnera jamais ce que vous voulez. CAMPBELL Mais si, vous verrez. Il vous faut une motivation supplémentaire. ANDY LAUREN Qu'est-ce que vous faites ? Elles n'ont rien à voir avec ça. CAMPBELL C'est à cause de vous si elles sont là. ANDY Laissez-les tranquilles. CAMPBELL Vous êtes entièrement responsables de ce qui leur arrive. Votre arme de poing, s'il vous plaît. LAUREN Non ! CAMPBELL CAMPBELL On n'est pas obligés d'en arriver là. Il suffit de me montrer vos pouvoirs. LAUREN DREAMER Ne faites rien de ce qu'il demande. CAMPBELL Les enfants, tenez-vous par la main. ANDY LAUREN DREAMER Ne faites pas ce qu'il. BLINK Sonya ! Sonya ! Non, non ! CAMPBELL Faut-il faire couler plus de sang ? BLINK ANDY LAUREN ANDY LAUREN ANDY CAMPBELL Oui ou non ? BLINK Non ! CAMPBELL Hé ! BLINK CAMPBELL Je commence à perdre patience ! BLINK CAMPBELL Lauren, Andrew, mettez-vous face aux capteurs. ANDY LAUREN ANDY Lauren. LAUREN ANDY Lauren, hé ! Lauren. Lauren, qu'est-ce qu'on fait ? LAUREN ANDY Approche. LAUREN REED Quand ils les mettent en œuvre ensemble. ANDY On n'était plus deux personnes distinctes. LAUREN C'est comme si on voyait les choses avec le même regard. TECH Monsieur, on atteint les capacités maximales des capteurs. CAMPBELL J'en reviens pas ! C'est fou. TECH On doit les arrêter. CAMPBELL La pièce est indestructible. N'arrêtez pas l'observation. Ça va aller. LAUREN LAUREN ANDY CAMPBELL Réactivez les colliers. Reconduisez les Strucker dans leurs cellules. Et donnez-leur un bon petit plat à manger. BLINK CAMPBELL Ils ont largement contribué à la recherche scientifique. LAUREN ANDY LAUREN REED Actuellement, ils y sont retenus. Je vous en prie ! Vous savez qu'ils n'ont pas le droit. JACE Non, tout est légal. Ils y sont autorisés. REED Alors parce que c'est légal c'est forcément bien ? JACE Je ne tiens pas à débattre de ça avec vous ! Je ne sais pas ce que vous espériez en venant ici. Je n'ai pas pour habitude d'aider les personnes qui menacent ma famille. REED Je veux juste protéger mes enfants. JACE Oh, oui, vos enfants qui ont été arrêtés alors qu'ils attaquaient un poste stratégique, ce qui fait d'eux des terroristes. REED Des terroristes ? Ce ne sont que des lycéens ! JACE Vous voulez parler du fait qu'ils sont mal barrés ? La nôtre est morte. REED JACE Quelles que soient leurs situations, vos enfants sont en vie. REED Mais pour combien de temps ? C'est ainsi que vous justifiez d'en faire des cobayes ? De les torturer ? Des gamins qui n'ont que quinze ans et dix-sept ans. CAITLIN Reed, s'il te plaît. REED PAULA CAITLIN Je sais combien notre intrusion doit vous bouleverser. Quand vous avez fait irruption chez nous avec une arme à la main, j'étais terrifiée. Croyez-moi, c'est le dernier endroit où je voudrais être actuellement. JACE CAITLIN Donc je vais dire une dernière chose, Et ensuite nous partirons. CAITLIN Le programme dans lequel sont nos enfants. J'ai vu personnellement en quoi il consiste. JACE CAITLIN Ils gavent les mutants de toutes sortes de drogues jusqu'à ce qu'ils soient complètement dépendants. JACE CAITLIN Puis ils sont soumis à un conditionnement mental pour les obliger à obéir aux ordres. Et ensuite, ils doivent aller tuer toutes les personnes qu'ils aiment. JACE CAITLIN Ils sont peut-être vivants, mais ce qu'on leur fait c'est pire que la mort. REED JACE Bon sang ! Ça va aller, ma chérie. Ne t'inquiète pas. Dans moins de cinq minutes, une de mes équipes sera à leur poursuite. PAULA Non, s'il te plaît, attends ! JACE Quoi, bébé ? PAULA C'est vrai, ce qu'elle a raconté ? JACE On parle de personnes coupables de crimes. PAULA Ce sont des adolescents. JACE Non, non. C'est bien plus compliqué que. PAULA Jace ! JACE PAULA Mon amour, est-ce que tu réalises ce que tu fais au nom de notre petite fille ? JACE BLINK LAUREN C'est notre faute. ANDY Elle nous a dit de ne pas le faire. LAUREN Et on l'a quand même fait ! Ça n'a servi à rien. Sa mort était inutile. Il lui a tiré dessus comme ça. Comme si elle n'était même pas un être humain. ANDY Souviens-toi de ce que tu disais. On finira par s'en sortir. Il faut qu'on tienne bon. LAUREN Ça n'a plus importance, ça sert plus à rien. Tu ne le vois donc pas ? Tout ce qu'il voulait obtenir on vient de le lui donner. CAMPBELL Vous avez les données biométriques ? TECH Oui, Docteur. CAMPBELL Montrez-moi ça. TECH Nous avons réussi à isoler l'agent de liaison qui contient les mêmes acides aminés que ceux de l'autre fratrie. CAMPBELL C'est fascinant ! TECH Vous pensez qu'on a réussi ? CAMPBELL Oui, on a réussi. On a réussi ! Nous avons une arme qui apporte une solution à notre problème mutant. Une bonne fois pour toutes. Rédigez un rapport que je validerai. C'est pour quoi ? WOMAN Professeur Campbell, les Sentinel Services viennent d'arriver. CAMPBELL Je viens tout de suite. CAMPBELL Agent Turner ! Je ne vous attendais pas ! JACE Que s'est-il passé ? CAMPBELL Rien qui vaille la peine de s'en inquiéter. Que puis-je faire pour vous ? JACE J'ai examiné le statut des détenus dans votre établissement et je doute que tout ceci soit légal. CAMPBELL Euh nous avons un accord, il me semble. JACE Oui. C'est le cas. Je décide donc de le rompre. Et d'embarquer les mutants. Où est la rousse ? Sonya Simonson ? CAMPBELL Il y a eu un incident au cours d'une de nos expériences. Elle n'a pas survécu, hélas. JACE Un incident ? CAMPBELL JACE Nous reparlerons de cet incident dès que nous aurons ramené tous les détenus au centre des Sentinel Services. Allons-y ! THUNDERBIRD Hé ! J'ai reçu un message de Shatter. Les Sentinel Services sont arrivés chez Trask avec un grand fourgon. ECLIPSE ESME Les Strucker ont réussi. POLARIS Ça alors ! J'en reviens pas ! ECLIPSE Très bien. On n'a pas beaucoup de temps. THUNDERBIRD ECLIPSE Quand ils partiront, on attendra ici et là. POLARIS Ouais. On les encercle sur la route, on libère les détenus, et on fonce vers le sud par la nationale. ECLIPSE On aura une à deux minutes grand maximum. Les gardiens du labo arriveront rapidement. Et peut-être avec des Hounds. ESME Laissez-moi venir. Si on peut m'emmener assez près, je peux repérer les gardiens, lire les pensées de l'un d'eux. Voir ce que je peux découvrir. THUNDERBIRD Ça marche. On décolle. ECLIPSE Alors, t'as vu quoi ? SHATTER Deux quatreXquatre des Sentinel Services, deux berlines et un fourgon. Et ils roulent plutôt vite. THUNDERBIRD Ils quittent le bâtiment. Ils seront bientôt au niveau de la grille. POLARIS Ils sont tous là ? THUNDERBIRD Difficile à dire. C'est un groupe. ECLIPSE Bon, c'est parti. Vois ce qu'on peut faire en sondant le gardien. Suis-moi ! T'éloignes pas. TRADER Vous êtes plutôt gonflés de revenir ici après ce que vous avez fait. CAITLIN Attends ! Une minute. Esme t'a dit ce qu'on est parti faire ? TRADER Pas seulement à moi. Elle a dit à tout le monde ce que vous faisiez. CAITLIN Quoi ? REED Je ne comprends pas. Ça n'a aucun sens ! ESME Elle devait trouver ça injuste TRADER de passer un accord pour qu'ils finissent tous en taule. REED C'était pourtant son idée. TRADER Quoi ? CAITLIN Elle est venue nous parler. C'est elle qui nous a suggéré de voir l'Agent Turner. TRADER Elle n'a jamais parlé de ça. CAITLIN Elle nous a menti. REED Où sont tous les autres ? TRADER Chez Trask. CAITLIN Quoi ? REED Mais on était d'accord pour ne pas attaquer. TRADER On ne pouvait pas abandonner nos proches là-bas. Esme a dit qu'elle avait un plan. REED JACE On a un mandat pour un transfert. BOOTH GUARD Vous sortez des Détenus ? JACE Ouais. C'est ça. BOOTH GUARD Lesquels ? JACE Tous les détenus. ECLIPSE Oh, ça va être compliqué. Ils sont plus nombreux que ce que je pensais. ESME Non ! À mon avis ça se passera bien. ECLIPSE T'es sérieuse ? Attends, le plan c'est de. ESME J'ai mon propre plan. ECLIPSE ESME Merci pour ton aide, Marcos. BOOTH GUARD Qui a autorisé le transfert ? JACE Pourquoi ? Les Sentinel Services. BOOTH GUARD Je vais devoir les appeler. JACE Comme vous voulez, mais ils vous diront exactement la même chose que moi. Ce sont nos détenus. Ils sont mis à disposition, ici. On a le droit de les reprendre. ESME Il est temps de désactiver les colliers. Il est temps de désactiver les colliers. Il est temps de désactiver les colliers. BOOTH GUARD Attendez ici. Ça prendra qu'une minute. JACE Si c'est plus long, je franchirai cette barrière moi-même. JACE LAUREN Non ! ANDY Qu'est-ce que vous faites ? BLINK LAUREN JACE Coups de feu tirés dans le fourgon. Vous voyez quelque chose ? Vous arriver à voir ce qui se passe ? ESME Feu ! Feu ! LAUREN Non, attendez ! Arrêtez ! FROST TRIPLET 3 Feu ! BLINK JACE Putain ! Merde ! Appelez les Sentinel. Il nous faut du renfort. Ed ! Non ! Non ! Oh, mon Dieu. AMB MAN 1 Arrêtez de tirer ! JACE ESME Prends la grenade de ta ceinture. Dégoupille-la, et entre dans la voiture. Et entre dans la voiture. Prends la grenade de ta ceinture. Ceinture. Dégoupille-la. Prends la grenade. Dégoupille-la et entre dans la voiture. JACE AMB MAN 2 Non ! JACE Non ! Non ! Arrêtez ! AMB MAN 3 Baissez-vous ! Que tout le monde se baisse ! JACE Arrêtez ! Non ! BLINK On doit enlever ces colliers. LAUREN BLINK Aidez-moi à trouver la clé. Allez ! LAUREN MAN On avance. MAN 1 Prêt à attaquer. MAN 2 À terre ! ESME Feu ! Feu ! FROST TRIPLET 3 Feu ! FROST TRIPLETS Feu ! Feu ! Feu ! ESME Feu ! AMB MAN 1 ESME Feu ! Feu ! Feu ! AMB MAN 2 ESME Feu ! ECLIPSE AMB MAN 3 ECLIPSE Elles font un carnage ! POLARIS Quoi ? ECLIPSE Elles les tuent. THUNDERBIRD Qu quoi ? ECLIPSE Elles sont en train de tuer tout le monde. SHATTER POLARIS De qui tu parles ? ECLIPSE ESME Il est temps d'y aller les amis. La fête ne fait que commencer. ANDY BLINK