AMBIANCE AMB_MAN_1 AMB_MAN_2 AMB_WOMAN_1 AMB_WORKER_1 AMB_WORKER_2 AMB_WORKER_3 ANDY BLINK CAITLIN CAMPBELL CARMEN CARTEL_SOLDIER_2 CARTIEL_SOLDIER_1 DOJ_OFFICIAL DREAMER ECLIPSE GRACE JACE LAUREN LODO MARIETTA PAULA POLARIS REED SAGE SHATTER SKYLER SS_AGENT THUNDERBIRD WEEKS WES WORKERS ECLIPSE J'aurais besoin de renseignements. ECLIPSE Qu'est-ce que tu attends de moi ? CARMEN Le prix, c'était toi. Donc, à partir d'aujourd'hui, je t'appelle, tu rappliques et tu fais exactement ce que je te demande de faire. BLINK Ta chère amie Dreamer, a introduit un souvenir dans ma tête, sans même me demander la permission. Un souvenir qui me ramène à toi. THUNDERBIRD Elle devait sauver l'équipe. BLINK Tu n'as fait qu'aggraver les choses. J'ai des tas d'autres choses à résoudre, et j'ai moi aussi des personnes à trouver. THUNDERBIRD Clarisse ! WES Moi, c'est Wes. LAUREN Ravie de te connaître, Wes. WES Bienvenue à Florence. LAUREN C'est magnifique. ECLIPSE D’après les rumeurs, des mutants traqueraient d'autres mutants pour les "Sentinel Services". Reed Strucker collaborait avec un de leurs juges. Il en sait certainement plus sur le programme ECLIPSE Si on arrivait à entrer, on comprendrait enfin de quoi il en retourne. REED T'as les disques durs ? ECLIPSE J'ai presque terminé. ECLIPSE C'est bon. Je les ai. Carmen ? ECLIPSE Qu'est-ce que tu veux ? CARMEN Je mets notre accord à exécution. C'est le moment de me rendre la monnaie de ma pièce. AMBIANCE THUNDERBIRD AMB MAN 1 Oh, ouais ! T'as entièrement raison. AMB MAN 2 Je ne sais pas ce que je vais répondre. THUNDERBIRD Marcos ? Merci d'être venu. POLARIS ECLIPSE Tu me fais venir dans la cambrousse pour prendre un café, ou quoi ? POLARIS Si c'est pour ça que t'es venu, tu vas être déçu. Le café est dégueu ici. THUNDERBIRD Je te présente Lorna. Elle est avec moi sur ce coup. Lorna. Marcos. ECLIPSE Encantado. POLARIS Salut. THUNDERBIRD Je vais aller droit au but. On a entendu parler de toi. De ce que tu peux faire. On veut que tu rejoignes la Résistance mutante. AMBIANCE ECLIPSE Je dois dire que je suis flatté, mais vous devez pas connaître ma situation. POLARIS C'est justement pour ta situation qu'on est ici. On sait ce que tu fais. Que tu aides des mutants à passer la frontière. ECLIPSE POLARIS On veut juste que tu le fasses à plein temps. ECLIPSE Je l'ai fait de manière occasionnelle. Il restait assez de place dans des camions pour aider des personnes, c'est tout. THUNDERBIRD Tu veux vraiment bosser pour le Cartel des Guerra le reste de ta vie ? Tu pourrais faire bouger les choses. ECLIPSE C'est beaucoup plus compliqué que ça. POLARIS Parce que tu sors avec la fille du boss ? Dans ce cas change de meuf ! ECLIPSE Je savais pas que c'était aussi simple ! Il suffit que je casse ? POLARIS Ben ouais ! Tinder est truffé de filles qui sortent avec des mutants. ECLIPSE Ouais, vous connaissez pas Carmen. C'est, euh. C'est une dure à cuire. POLARIS Et alors ? C'est pas la seule ! THUNDERBIRD On te demande d'y réfléchir. Les X-Men ont disparu. Le gouvernement organise la répression. La survie des mutants est entre nos mains. ECLIPSE ECLIPSE C'est terminé, Carmen. Je ne peux pas faire ça. CARMEN On a passé un accord. T'as déjà oublié ? ECLIPSE Mais non. Non j'ai pas oublié, seulement c'est pas le bon moment. CARMEN Ah, parce que tu crois que c'était simple pour moi de savoir où allait ce convoi ? ECLIPSE Non, et je te remercie pour ton aide, mais. CARMEN Alors, montre-moi ta gratitude en honorant notre accord. Tu savais où tu mettais les pieds quand tu m'as demandé de t'aider à sauver ta chère copine magnétique. ECLIPSE Est-ce que c'est une menace ? CARMEN Ça ne sera pas la peine d'en arriver là. On peut en parler de façon calme et posée. Je t'attends demain, chez moi. ECLIPSE ECLIPSE THUNDERBIRD Dernières nouvelles ! J'ai parlé avec les autres stations. Les "Sentinel Services" intensifient leur contrôle partout où c'est possible. La situation va donc s'aggraver pendant un temps. POLARIS Comment ça peut être pire ? Les réfugiés continuent à arriver. On manque de tout. De nourriture, de couverture. ECLIPSE J'ai appris qu'à Marietta, ils auraient des vivres. THUNDERBIRD ECLIPSE Je peux y aller cet après-midi. THUNDERBIRD D'accord. Ça avance avec les disques durs de Baton Rouge ? SAGE On cherche à les cracker. REED La mauvaise nouvelle c'est qu'ils sont cryptés, mais la bonne, c'est qu'ils contiennent probablement des infos importantes. THUNDERBIRD Si on n'arrive pas à comprendre comment ils retournent les mutants contre nous, on est morts. Une dernière chose. Je vais aller à la recherche de Clarisse. DREAMER Maintenant ? Tu crois que c'est une bonne idée ? THUNDERBIRD Elle sait où on est. Si les "Sentinel Services" l'arrêtent, ça va être un carnage. Bon allez ! On n'a pas de temps à perdre. À nous de jouer. POLARIS Hé ! Je peux t'accompagner pour récupérer les provisions. ECLIPSE Non ! T'as un cours à assurer. J'ai dit que j'y allais. Je m'en charge. WES Viens voir ! C'est cool. J'te promets. Faut que je te montre. LAUREN Pourquoi tu ne le fais pas à l'intérieur. On pourrait nous voir. WES Personne ne nous verra ! LAUREN On n'est pas censés être dehors. WES Quoi ? On est presque à l'intérieur. LAUREN Arrête, s'il te plaît ! WES Allez ! Tu peux pas oublier les règles pour une fois ? WES Tu peux pas te couper de tout, non ? LAUREN T'es l'archétype de la mauvaise influence. T'es au courant, non ? WES Je sais, mais. On fait rien de mal. LAUREN Très bien. Okay, je viens voir. Mais ça a intérêt à être cool. WES Ça le sera. LAUREN WES T'inquiètes. On risque rien. LAUREN Ouais ! LAUREN Super ! J'espère que c'est solide ! WES Attends une seconde. Ferme les yeux. S'te plaît. LAUREN D'accord. WES LAUREN Tu fais quoi, là ? WES Tu peux les ouvrir. LAUREN C'est magnifique. WES Mieux que d'être coincés à l'intérieur, non ? LAUREN T'es déjà allé dans les montagnes ? WES Presque ! Je suis allé sur la chaîne nature. LAUREN C'est magnifique ! WES Content que ça te plaise. LAUREN WES Tu veux retourner à l'intérieur ? LAUREN Dans une seconde. ANDY Hé ! LAUREN ANDY Vous avez vérifié que vous n'avez pas d'herpès, au moins ? LAUREN ANDY De ce que je sais, c'est super contagieux. LAUREN C'est du harcèlement, Andy ! ANDY On mange ! C'est maman qui m'a dit de venir te chercher ! LAUREN WES CAITLIN Très bien ! Une bouchée. Hé ! T'en as mis du temps ! ANDY J'arrivais pas à la trouver. Il a fallu que j'aille sur le toit. CAITLIN Sur le toit ? ANDY CAITLIN Les enfants, vous n'êtes pas censés monter sur le toit. ANDY Ouais, j'y ai jeté un coup d'œil, mais elle n'y était pas. T'étais où déjà ? LAUREN Euhm en bas. Dans le débarras. J'ai pas fait attention à l'heure. Ces pâtes au fromage ont l'air super bonnes. T'as changé de recette ? CAITLIN Non. C'est exactement la même que les vingt dernières fois. ANDY CAITLIN Je vous ai pas vu plancher sur vos devoirs. Je veux vos copies demain. ANDY T'es sérieuse ? Le seul truc cool quand on est réfugié, c'est qu'on n'a pas école. CAITLIN C'était notre accord. Tu veux t'entraîner ? Alors tu dois étudier. LAUREN ANDY SAGE REED On dirait que le premier lecteur contient les fichiers de police sur les mutants. SAGE Le cryptage est plus complexe sur celui-ci. Beaucoup plus complexe. REED Ça se lit comme une liste de courses. Quels que soient les programmes sur lesquels travaillent les "Sentinel Services", ils ont l'air de choisir les mutants par rapport par rapport aux pouvoirs qu'ils veulent. Ça ne les dérange même plus que ce soit illégal. En fait. REED Attend un peu. SAGE Qu'est-ce qu'il y a ? REED AMBIANCE GRACE PAULA Grace est morte ! On a perdu notre petite fille. JACE Docteur Campbell ! CAMPBELL Agent Turner. Merci d'avoir pris le temps. Je vous sais très occupé. Oh, je vous ai pris ceci de l'autre côté de la rue. Ça rend notre entrevue plus informelle. JACE Je vous remercie. CAMPBELL J'aimerais savoir comment se déroule notre programme de surveillance. JACE Oh, nous nous sommes penchés sur tous les appels téléphoniques du secteur, mais les mutants résistants n'ont pas l'habitude de s'appeler par leurs noms dans ces cas-là. Ils changent de téléphones tous les jours. Ils utilisent un mode furtif pour ne pas être repérés. CAMPBELL Oui. Ça renforce ma conviction que nous devrions adopter une approche plus directe. JACE Plus directe ? Je ne suis pas sûr de comprendre. CAMPBELL La surveillance seule ne fonctionne pas. Jusqu'à présent, nous avons déployé nos agents mutants avec retenue. Mais le temps est venu d'être plus agressif. JACE Ce que vous voulez, c'est placer nos agents mutants sur le terrain ? CAMPBELL Oui. JACE Ouais, euhm sauf mon respect, Campbell, je ne suis pas sûr qu'ils soient adaptés pour un travail d'infiltration. CAMPBELL Oh, vous seriez surpris. Nous avons placé plusieurs agents dans des prisons locales dans le cadre d'un programme expérimental. Ils sont restés complètement indétectables jusqu'à ce qu'ils soient activés. Et quand ils l'ont été ils ont été extrêmement efficaces. Nous pouvons commencer immédiatement. CARMEN Je commençais à penser que tu n'allais pas venir. ECLIPSE J'ai bien failli. J'ai arrêté tout ça, pour une raison. CARMEN Oui, je m'en souviens. "Te battre pour tes frères mutants." Ça n'avait rien à voir avec la fille aux cheveux verts. ECLIPSE Elle peut rester en dehors de tout ça ? CARMEN Bien sûr ! Rien ne me ferait plus plaisir. Pour te dire la vérité, nos retrouvailles pourraient être profitables à tout le monde. Y compris pour tous tes frères et sœurs mutants. ECLIPSE Ah ouais ? Et en quoi ? CARMEN Les personnes avec toi, comme mes équipes, ont beaucoup de choses en commun. Elles se cachent, se battent, les fédéraux. En quoi est-on si différents ? ECLIPSE Peut-être parce qu'on ne vend pas de drogue pour vivre ? CARMEN Ce que je veux dire, c'est qu'on peut s'entraider. Tu as le pouvoir, j'ai l'argent. Et ensemble ? Pense aux possibilités. ECLIPSE Je crois surtout qu'on pourrait tous finir morts ou en prison. CARMEN T'es tellement têtu. Tu m'as manqué. Mais tu vas m'écouter. ECLIPSE CAITLIN On n'a peut-être pas les meilleurs livres de biologie, mais on a la chance d'avoir des plants de pois, et ils peuvent nous apprendre beaucoup sur la génétique. Au dix-septième siècle, il y a un moine qui a étudié des plantes identiques à celles-ci AMBIANCE CAITLIN afin de déterminer comment les caractéristiques se transmettent. Des caractéristiques comme le X-gène. Donc, je vous invite à analyser les plants de pois, et à relever toutes les différences de tailles, de formes et de couleurs. Je reviens tout de suite. CAITLIN Quoi ? REED On a un problème. Tu vois ce garçon avec qui Laureen passe du temps dernièrement, ce Wes ? CAITLIN Oui. Je je vois qui c'est. Je ne suis pas très emabllée, mais Laureen semble l'apprécier. REED J'ai parcouru les dossiers des mutants criminels et je crois qu'il en fait partie. Apparemment, il a escroqué des gens et volé des magasins à Cartersville. CAITLIN Je vois c'est. C'est pas l'idéal, mais on ne peut pas réagir de manière excessive. Laureen a traversé beaucoup de choses ces derniers temps. On doit y aller doucement. REED On n'est pas en train de parler de délits mineurs. Faut que j'aie une discussion avec lui. CAITLIN C'est avec Laureen que tu dois discuter ! Elle ne sera pas enchantée de l'apprendre. Et la pire chose que tu puisses faire c'est lui donner une leçon de morale. REED T'as raison. Je vais parler à Laureen. CAITLIN POLARIS Sur ta droite ! ANDY POLARIS Skyler, esquive ! SKYLER POLARIS On veut s'entraîner ? REED Non, non, non. Non ! Euh. Je dois voir Andy. ANDY Ça va ? REED Et toi ? Ça va ? ANDY Nickel ! REED ANDY Au moins, si on est attaqués par des briques, je serai me défendre. REED ANDY Qu'est-ce qu'il y a ? REED Où est ta sœur ? Elle était pas censée être là ? ANDY Ouais. Moi aussi, je croyais. J'en sais rien. REED Je dois lui parler. Elle est avec Wes ? ANDY En fait, euh c'est je ne peux pas. J'en sais rien. Elle a seulement dit qu'elle sortait et qu'elle me tuerait si je le disais. REED Crois-moi, Andy, tu es le dernier de ses soucis, en ce moment. BLINK Aw ! Et merde ! Foutue conserve ! THUNDERBIRD Clarisse, attends ! Attends ! Juste une seconde. BLINK THUNDERBIRD BLINK Qu'est-ce que tu fais là ? THUNDERBIRD En tout cas, c'est pas pour la soupe. T'es difficile à traquer, tu sais ? T'as pas laissé beaucoup de traces. BLINK Ah ouais ? C'était intentionnel. THUNDERBIRD Hé ! Écoute-moi. Je suis désolé, okay ? J'aurais dû te dire ce qu'avait fait Sonya. BLINK Tu crois ? Je vois tout le temps ce souvenir qu'elle m'a collé dans la tête. C'est comme un mauvais feuilleton que je suis obligée de regarder. THUNDERBIRD Je suis venu pour te convaincre de revenir. T'es pas en sécurité ici, en ce moment. BLINK T'es inquiet pour ma sécurité ? C'est pour ça que t'es venu ? THUNDERBIRD Pas seulement. La Résistance a besoin de toi. BLINK "La Résistance." Je vois. Désolée, mais c'est ton combat. Pas le mien. THUNDERBIRD BLINK J'ai autre chose à faire. THUNDERBIRD THUNDERBIRD "Autre chose ?" Et c'est quoi ? BLINK Tu te souviens quand j'étais malade ? Que je voulais ouvrir un portail sur cette route ? THUNDERBIRD Ouais Quelque part dans la campagne, c'est ça ? BLINK Je voulais retrouver cet endroit. Vous m'avez appris que rien de tout ceci n'est dû au hasard. Pourquoi on utilise nos pouvoirs, ce qu'on fait. Cette route veut sûrement dire quelque chose pour moi. Et je veux savoir quoi. THUNDERBIRD Laisse-moi t'aider à la trouver. BLINK Quoi ? Non ! J'ai pas besoin de ton aide. THUNDERBIRD Si, et tu le sais. Je t'ai retrouvé, non ? Et apparemment tu ne sais pas où tu vas. Laisse-moi t'aider. Je te dois bien au moins ça. BLINK C'est d'accord. THUNDERBIRD JACE Quand vous aurez fini avec ces comptes-rendus d'information, nous aurons besoin d'équipes de soutien pour ces soldats. Donc. JACE on y consacre toutes les heures sup. autorisées. WEEKS Monsieur. JACE Ouais. WEEKS On a un léger problème. Il y a une dame du Département de la justice. JACE Qu'est-ce qu'elle veut ? WEEKS Comme d'habitude. Nous rendre la vie plus dure. DOJ OFFICIAL On doit discuter de cette nouvelle opération sur le terrain que vous prévoyez. JACE Oui, on a préparé un dossier. DOJ OFFICIAL Un dossier ? Vous devriez l'avoir présenté avant de lancer ce programme. C'est un cauchemar juridique. Vous n'avez pas de mandats, pas de motifs valables. JACE Vous n'avez aucune idée de ce que ces personnes sont capables de faire. WEEKS Selon les directives antiterroristes, on n'est pas obligés de vous laisser. DOJ OFFICIAL On n'est pas à Falloujah. Vous cherchez des suspects dans la banlieue d'Atlanta. J'ai appris que vous travaillez avec le Docteur Campbell ? JACE Il a fourni des éléments à l'agence par le passé. On vient d'approfondir notre partenariat. DOJ OFFICIAL Il dirige un programme qui n'a aucune existence officielle. Les fondements légaux trop fragile. Vous devez suspendre ce programme. Sur-le-champ. JACE Non, c'est hors de question. Nous parlons de la sécurité de notre communauté. Si vous avez l'intention de revenir sur les opérations que nous menons, je m'opposerai à vous avec tous les moyens que j'ai. DOJ OFFICIAL Alors, vous allez devoir vous battre. POLARIS Vous avez fait des progrès. Continuez à pratiquer. Et Andy, essaye de pas démolir le bâtiment, d'accord ? ANDY Je peux rien promettre ! POLARIS Shatter ! T'as vu Marcos ? SHATTER Non. Je crois qu'il est toujours dehors. POLARIS Il est allé à Marietta pour nous ravitailler. Il devrait être rentré, maintenant. SHATTER Ouais, il devrait, mais c'est pas le cas. POLARIS Merci. SHATTER Pas de quoi. MARIETTA Allô ? POLARIS Euh, ouais, bonjour, j'appelle d'Atlanta. Un de nos amis est venu vous voir pour nous ravitailler. J'arrive pas à le joindre, alors. MARIETTA Vous ravitailler ? Ça fait ça fait des semaines qu'on n'a rien reçu. Et concernant votre ami on n'a vu personne de la journée. POLARIS Le fils de pute ! DREAMER Tiens, pour toi. Désolée, mais on est à court de couvertures, donc tous ceux qui peuvent les partager, faites-le. Et, euh on cherche une solution pour la nourriture. DREAMER Donc. POLARIS Sonya ! Faut que je te parle. En privé. DREAMER Oui ! Ça te dérangerait de. Merci ! Qu'est-ce qu'il y a ? POLARIS C'est Marcos. Il a dit qu'il allait à Marietta pour nous ravitailler. DREAMER Qu'est-ce qu'il y a ? Un problème ? POLARIS Ouais. Il nous a menti. Il ne les a pas contactés et il ne répond pas au téléphone. DREAMER Je suis sûre qu'il y a une explication. POLARIS J'en ai trouvé une, figure-toi. J'ai cherché et son médaillon de Santa Muerte a disparu. DREAMER Qu'est-ce que c'est ? POLARIS On l'appelle la Dame des Ombres. Elle est importante pour les cartels. C'était son porte-bonheur quand il était dans ce milieu. DREAMER POLARIS Écoute. On doit le retrouver. ECLIPSE Parle-moi de ce boulot. CARMEN On a eu des problèmes avec les Russes qui s'installent dans la région. On veut leur donner un avertissement. ECLIPSE Quel genre d'avertissement ? CARMEN Une de leur cargaison part pour le nord, demain. On connait le lieu du chargement. On y va, tu t'occupes de la cargaison, et voilà. C'est simple. ECLIPSE J'ai pas l'intention de tuer quelqu'un. CARMEN Personne ne te demande de faire ça. C'est un chargement de drogue. Tu utilises un peu de ta lumière, boum boum, personne n'est blessé. Je vais même te payer. Tu pourras utiliser l'argent pour acheter un truc sympa à tes copains mutants. J'ai appris que vous étiez à l'étroit. J'ai besoin de toi aujourd'hui. Je peux compter sur tes mains magiques ? ECLIPSE Très bien. Pour aujourd'hui. CARMEN LAUREN Salut ! Désolée, je suis en retard. J'étais en train de. REED Je ne comprends pas, je t'ai cherché partout ! LAUREN J'étais au sous-sol. Je distribuais des serviettes à des réfugiés. CAITLIN LAUREN Pourquoi ? CAITLIN Il faut qu'on te parle. C'est à propos de Wes. LAUREN Vous ne voulez pas que je sorte avec un mutant. Je sais, okay ? J'ai compris. REED Non, ce n'est pas ça du tout. Regarde ça. J'ai passé en revue les dossiers des mutants criminels. Ceux qu'on a récupérés de Baton Rouge. C'est le dossier de Wes. LAUREN Non, c'est pas vrai. Ça pourrait être n'importe qui d'autre. Cartersville n'est pas dans le secteur. CAITLIN Laureen, admet au moins qu'il y a une ressemblance. REED Tu as vu quel est son pouvoir ? LAUREN Oui, manipulation d'images. Ce n'est pas une preuve. REED À ton avis, combien d'autres mutants criminels ont cette capacité ? LAUREN Même si c'est bien lui, on a tous enfreint la loi. Après tout, on est tous des. REED Fuir les "Sentinel Services" est une chose. Mais Wes a escroqué le propriétaire d'une bijouterie pour son propre compte. LAUREN T'as pas changé ! REED LAUREN Tu veux toujours prouver que t'as raison et pour toi, il est coupable, c'est tout. REED J'ai de l'expérience dans ce domaine. Je sais de quoi je parle. Tout ce que je veux c'est t'ouvrir les yeux. LAUREN Arrête, bordel ! Tu vas la fermer ? CAITLIN Reed ! REED THUNDERBIRD Cette route qu'on recherche tu te souviens d'un truc à son sujet ? BLINK Non. Rien du tout. C'est toi qui l'as vue. Moi, j'étais inconsciente. THUNDERBIRD BLINK Je pensais que je pourrais trouver quelque chose dans les journaux, mais. THUNDERBIRD Ouais, je sais. Les "Sentinel Services" sont doués pour masquer les incidents avec les mutants. Alors. BLINK Bon j'apprécie ta petite quête de rédemption, mais il est évident que ça sert à rien. Alors tire-toi et va renifler une autre odeur ou je ne sais quoi. THUNDERBIRD Clarisse, laisse-moi t'aider, s'il te plaît. BLINK Non, tu ne peux pas. Parce qu'il n'y a rien à traquer. Pas de piste à suivre. THUNDERBIRD Ouais, peut-être, peut-être pas. THUNDERBIRD Tu pourrais avoir une piste en toi. BLINK Je suis pas d'humeur à jouer les hippies New Age, en ce moment. Okay ? THUNDERBIRD Écoute-moi. Quand un animal est blessé ou effrayé, son instinct le conduit à se mettre à l'abri. Dans un nid un terrier. BLINK Je n'ai pas de terrier, okay ? THUNDERBIRD Ouais, mais t'en avais un. T'avais un endroit où tu étais aimée, et où tu étais en sécurité. Clarisse. Où c'était ? DOJ OFFICIAL Merci à tous d'être venus. Je veux m'assurer que nous sommes tous sur la même longueur d'onde. Docteur Campbell, je comptais sur votre présence étant donné votre implication. CAMPBELL Je comprends. DOJ OFFICIAL Cette surveillance sans mandat s'est largement écartée des limites légales. On ne peut pas envoyer des soldats mutants contre des suspects. JACE Est-ce qu'on peut se parler franchement ? De quoi s'agit-il ? De traquer des terroristes. DOJ OFFICIAL Vous voulez dire de personnes que vous suspectez de terrorisme. JACE DOJ OFFICIAL De citoyens américains. JACE Ils contestent notre gouvernement. Ils conspirent avec des mutants dans d'autres pays. Ils se considèrent comme une espèce à part entière. Pourquoi devraient-ils jouir des droits de nos citoyens alors qu'ils sont déterminés à ne pas agir comme des Américains ? DOJ OFFICIAL Cet argument a été tenté sur les catholiques au milieu du vingtième et sur les musulmans au début du vingt-et-unième siècle et la Cour Suprême l'a rejeté à chaque fois. J'exige une ordonnance de la Cour. Si vous ne. JACE Est-ce que ça va ? DOJ OFFICIAL Si vous ne faites pas. DOJ OFFICIAL AMB MAN 1 Madame ? Est-ce que ça va ? DOJ OFFICIAL AMB MAN 2 Vous saignez ! Asseyez-vous. On va appeler un médecin. DOJ OFFICIAL AMBIANCE AMB WOMAN 1 Oh ! Madame ! Mais faites quelque chose ! DOJ OFFICIAL SS AGENT Appelez les urgences ! DOJ OFFICIAL CAMPBELL Je suis médecin. Apparemment, elle fait un AVC. DOJ OFFICIAL CAMPBELL Installons-la dans une pièce. DOJ OFFICIAL CAMPBELL Il faut appeler une ambulance immédiatement. DOJ OFFICIAL CAMPBELL Que puis-je pour vous, agent Turner ? JACE Pour commencer, vous pouvez me dire ce qui s'est passé dans la salle de conférence. CAMPBELL Avec notre associée du Département de la Justice ? Ce sera difficile à dire sans une IRM. À mon avis, un vaisseau sanguin a éclaté au niveau du cerveau. Elle s'en sortira, mais. JACE Non, Docteur, je veux dire. Qu'est-ce qui s'est passé ? CAMPBELL Je crois que c'est assez clair, n'est-ce pas ? Notre amie bureaucrate a connu un malheureux incident médical. JACE Donc, pour vous, ce n'était qu'une coïncidence. Moi, je dis que c'était pratique, et sacrément suspect. CAMPBELL Comment ça ? CAMPBELL Vous défendiez notre programme, j'ai sauvé la vie d'une femme. Passez à autre chose ! JACE Écoutez, ils ne nous laisseront pas tranquilles. Le département de la justice enverra quelqu'un d'autre. CAMPBELL Peut-être dans quelques semaines. Mais en attendant notre travail se poursuit. JACE Attendez, c'est loin d'être ce que. CAMPBELL Je dois avouer, Agent Turner, que j'ai apprécié votre implication. Grace aurait été fière de vous. JACE REED Je pense que j'ai tout ce qu'il faut pour extraire les fichiers. On en est où pour le second disque dur ? SAGE Je calcule le rapport entre les clés algorithmiques asymétriques. REED Je vois. SAGE En fait j'y suis presque. REED C'est toi qui t'occupes d'évaluer les gens quand ils arrivent, n'est-ce pas ? SAGE Ouais. REED Comment tu sais qui accepter ? C'est vrai, il y a tellement de mutants ici qui sont hors la loi. SAGE On ne pardonne pas certains actes. Meurtre, viols, persécution d'autres mutants. À part ça, on demande aux personnes de dire la vérité. REED Et s'ils mentent ? SAGE Alors, ils doivent partir. Tout est basé sur la confiance. Pourquoi ? REED Simple curiosité. WES Vas-y ! LAUREN Salut ! WES Salut ! LAUREN T'as une seconde ? WES Ouais. J'ai trouvé ça derrière les bouquins. Ça m'a évité d'en lire un. Un problème ? LAUREN J'ai quelque chose à te demander. C'est sûrement rien, mais mon père m'a montré un dossier de police. Il concerne une personne recherchée pour avoir commis des crimes. WES LAUREN Il croit que ça peut être toi. WES T'es sérieuse ? LAUREN Dans le profil décrit par la police il est question de manipulations d'images. WES C'est vrai ? Tu peux préciser ? LAUREN Wes. S'il est question de toi je dois le savoir. WES LAUREN Alors, c'est vrai ! WES Lauren, c'est pas ce. LAUREN Non ! WES Je t'en prie laisse-moi t'expliquer. Après avoir été viré de chez mes parents, j'étais une épave. Je dormais dans des foyers d'accueil, je faisais les poubelles pour manger. Et un jour, je suis tombé sur ce groupe de mecs qui m'ont accepté parmi eux. J'étais juste là pour la façade. Pour couvrir leurs actes, tromper les gens. Je n'ai jamais. LAUREN Tu m'as dit ne pas te cacher. Que tu utilisais tes pouvoirs tout le temps, parce que tu étais fier de ce que tu étais. C'est de ça que tu parlais ? WES Non, non, non ! J'étais désespéré à cette époque-là ! LAUREN T'aurais dû me le dire. WES MARIETTA Fais-moi confiance, s'il te plaît ! LAUREN Te faire confiance ? Wes, comment je peux croire ce que tu dis ? Tu sais quoi ? T'es exactement comme un de tes foutus mirages. WES Lauren. ECLIPSE CARMEN Tu te souviens du bon vieux temps ? ECLIPSE Ça m'évoque des souvenirs, ouais. Mais ils sont loin d'être bons. CARMEN T'avais toujours une montée d'adrénaline. Tu rentrais et me tenais éveillée toute la nuit. ECLIPSE Ce qui m'excitait c'était d'être en sécurité. CARMEN Tu peux dire tout ce que tu veux, mais je connais la vérité. Je me souviens quand tu n'étais que le Marcos qui aimait brûler les choses. ECLIPSE Les gens évoluent, Carmen. Ils finissent par croire en quelque chose. CARMEN Épargne-moi tes beaux discours. Tu ne crois qu'en cette fille, la Magnétique, et en rien d'autre. ECLIPSE On va où, exactement ? CARMEN Au labo des Russes à Forest Hills. On y va, on s'arrange avec les gardes, et tu fais ton truc. ECLIPSE Comment ça, les gardes ? J'ai dit que je ne voulais pas de morts. CARMEN Calmate, Marcos. Lodo va s'occuper des gardes. LODO Tu te charges de la cargaison et tu m'approches pas. CARMEN J't'en prie ! Ne le prends pas mal ! Il est comme toi. ECLIPSE CARMEN C'est parti. ECLIPSE BLINK Cet endroit me parait familier mais toutes ces routes se ressemblent. THUNDERBIRD Et la maison dans laquelle tu as grandi. Elle était comment ? BLINK J'ai peu de souvenirs. Il y a un truc pourtant. C'est assez vague. C'était une famille d'accueil pour mutants. Ceux qui ne pouvaient pas passer pour des humains. J'y suis restée que deux ans à l'époque où j'étais censée aller au lycée. THUNDERBIRD Pourquoi t'es partie ? BLINK Le couple qui s'occupait de nous le faisait très bien, mais pour eux, nous garder en sécurité, c'était nous cacher pour toujours. Et c'est dur à avaler quand on a quinze ans. Je reconnais cet endroit. Je me souviens de cette porte. BLINK C'est là ! C'est la ferme ! THUNDERBIRD Clarisse ! Tu devrais attendre ici. BLINK Quoi ? Pourquoi ? THUNDERBIRD Je crois qu'il s'est passé quelque chose. BLINK Oh, non ! Fais-nous entrer. BLINK Carl ? Denise ? THUNDERBIRD Les "Sentinels Services" ont sûrement fouillé toutes les maisons de la région. BLINK Ils ont dû s'enfuir. Tu crois pas ? THUNDERBIRD Je suis désolé, Clarisse ! BLINK C'est pas vrai ! Non ! Non ! Non ! DREAMER T'es sûre que c'est une bonne chose ? C'est peut-être pas malin de défier le Cartel si c'est pas nécessaire. POLARIS Crois-moi. Il faut le faire ! Si Marcos est venu ici, c'est qu'il a de sérieux ennuis. DREAMER Je crois que c'est une mauvaise idée ! POLARIS Excusez-moi. Vous avez un seconde ? CARTIEL SOLDIER 1 Salut, les filles ! Alors, ça roule ? On peut faire quelque chose pour vous ? CARTEL SOLDIER 2 Hé ! Wow ! CARTIEL SOLDIER 1 POLARIS Donc, je cherche Marcos Diaz et Carmen Guerra. Ils sont où ? CARTIEL SOLDIER 1 J'en ai aucune idée ! POLARIS Oh ! Voyons si on peut t'aider à retrouver la mémoire. CARTIEL SOLDIER 1 DREAMER Desserre un peu la sangle, faut qu'il respire. CARTIEL SOLDIER 1 DREAMER CAITLIN Salut ! REED Salut ! J'ai cherché. Laureen partout, mais je crois qu'elle m'évite. CAITLIN Vous êtes très perspicace, monsieur le Procureur. REED J'ai toujours su qu'on finirait par se disputer sur les sorties ou sur d'éventuelles mauvaises fréquentations, mais sur ce coup-là ? Je n'ai rien vu venir ! CAITLIN C'est comme si le temps aurait dû s'arrêter après tout ce qu'on a subi ! Mais nos enfants continuent à grandir. REED Je veux juste la protéger. CAITLIN Oui, je sais. On a été tellement aveugles sur le monde, sur sur notre famille. C'est pour ça que Laureen ne nous a rien dit. REED C'est derrière nous, on ne peut rien y faire ! CAITLIN Je sais. Mais pour l'instant elle a pas besoin d'un Procureur. Elle a besoin d'un père. REED CAITLIN REED REED Salut ! WES Oh ! Désolé ! On est supposés rester à l'intérieur ! REED C'est agréable, ici. WES Je suppose que vous me détestez. REED Non, pas du tout. Et ce que pense Laureen est plus important que ce que je peux penser. Je peux m'asseoir ? WES Ouais, bien sûr ! REED Toute ma vie, j'ai fait appliquer les lois. Pour moi, la société ne pouvait pas fonctionner s'il n'y avait pas des sanctions en cas d'infractions. Dernièrement, ma position sur la société a un peu changé, mais ça reste un principe auquel je crois. Peut-être différemment, mais j'y crois encore. C'est une question de confiance. Ce que tu as fait n'était pas correct, et tu le sais, pas vrai ? WES Ouais. Les autres ont dit quoi quand vous leur avez appris ? REED Je ne leur ai rien dit. C'est de ta responsabilité. Tu peux espérer qu'ils ne le découvrent pas. Ou courir le risque de le leur dire. Mais je te laisse maître de tes choix. WES THUNDERBIRD J'ai cherché toutes les traces possibles. Apparemment ils sont morts en défendant des enfants adoptifs qui vivaient là. BLINK J'ai amené tout le monde ici grâce à mes portails. Tout est ma faute. THUNDERBIRD Non, ce n'est pas ta faute. Ce sont les "Sentinel Services" qui ont tiré. Toi, tu les as protégés. Je suis désolé. BLINK THUNDERBIRD Je suis désolé. BLINK Ce que j'ai dit sur le fait que ce n'était pas mon combat. Je ne sais pas si c'était le mien avant, mais maintenant, c'est certain. THUNDERBIRD ECLIPSE Encore combien de temps ? CARMEN On attend que toute la drogue soit chargée. Et ensuite, on entre. ECLIPSE CARMEN Tu réagissais toujours de cette façon. Tu te souviens ? Et puis tu y allais, tu faisais le boulot et on ne pouvait plus t'arrêter jusqu'à ce que tout brûle. WORKERS AMB WORKER 1 C'est le dernier ! Charge-le dans le camion. CARMEN Voilà, on peut y aller. AMB WORKER 2 C'est le dernier, les gars ! WORKERS AMB WORKER 1 On nous attaque ! Protégez la cargaison ! AMB WORKER 2 On riposte, les autres à couvert ! AMB WORKER 3 Vite ! ECLIPSE POLARIS CARMEN C'était parfait, mi amor ! ECLIPSE CARMEN POLARIS DREAMER POLARIS ECLIPSE DREAMER POLARIS Tirons-nous. DREAMER Attends, tu veux pas lui parler ? POLARIS Non. Qu'il se débrouille sans nous. ECLIPSE ECLIPSE Hé ! Désolé, bébé, je suis en retard. POLARIS C'était comment à Marietta ? ECLIPSE Oh ! Super ! Ils avaient du retard, donc j'ai dû attendre un peu, mais j'ai pu récupérer ça. Oh ! Et, euh. Je suis tombé sur une vieille connaissance. Je lui ai expliqué notre situation et. POLARIS ECLIPSE Il a pu nous avoir un peu de fric. Ça assurera l'électricité pendant quelques semaines. POLARIS Une "vieille connaissance" ? ECLIPSE Ouais ! C'est un soutien de notre cause, tu vois. POLARIS Ouais. Je vois. ECLIPSE POLARIS Alors, comment va Carmen ? ECLIPSE Écoute, bébé, tu comprends pas. POLARIS Je t'ai vu avec Carmen. Je comprends très bien, au contraire. ECLIPSE Non, je t'assure. Le seul moyen pour te faire sortir de prison c'était que j'aille la voir pour obtenir des informations. Mais j'ai dû accepter de travailler pour elle. POLARIS Et depuis le temps, t'as jamais eu l'occasion de m'en parler ? ECLIPSE Si je l'ai fait, c'est pour toi et pour notre bébé. Si je te l'ai caché, c'est uniquement parce que je ne savais pas comment te le dire. Je ne savais pas. POLARIS Maintenant je suis au courant. ECLIPSE Lorna ! LAUREN REED WES Bonsoir, euhm. Désolé de vous interrompre. J'en ai que pour une seconde. CAITLIN Tu peux y aller. WES Non, je veux m'adresser à vous tous. Je tenais à ce que vous sachiez que j'ai parlé à Sage et aux autres. Je leur ai parlé de tout ce que j'avais fait. LAUREN C'est vrai ? WES Oui. Je leur ai dit que c'était derrière moi et que je me tiendrai à carreau maintenant. Quoi qu'il en soit, ils en ont discuté et ont décidé de me laisser tranquille. LAUREN WES Je suis désolé et merci pour les conseils. REED LAUREN Donc, tu peux rester ? WES En fait, il y a un groupe qui part pour la gare d'Augusta, demain. Ils m'ont demandé de les rejoindre. LAUREN Alors, tu t'en vas. WES Ouais. LAUREN WES Désolé pour le dérangement. Je vous laisse dîner tranquillement. CAITLIN SAGE J'ai pu cracker la plupart des sécurités du disque. Je trie encore tout ça, mais apparemment ça concerne surtout les mutants qui ont été envoyés dans le programme. THUNDERBIRD Pulse était dedans ? SAGE Il semblerait que c'était un des premiers. REED Est-ce que t'as d'autres éléments ? La localisation. THUNDERBIRD SAGE Non. Y'a rien. Tout ce qu'on a ce sont les dossiers judiciaires des sélectionnés. Rien ne nous indique où ils ont été conduits. REED Mais si c'est géré par les "Sentinel Services", il doit y avoir un rapport. C'est un programme gouvernemental. SAGE Non. Je ne crois pas. THUNDERBIRD Tu veux dire quoi ? SAGE Il n'est pas géré par le gouvernement. Mais par une entreprise militaire privée. Trask Industries. REED Trask Industries ? Ils ont fermé en deux mille six. THUNDERBIRD Comment tu sais ça ? REED Mon père y a travaillé pendant trente-cinq ans. THUNDERBIRD Ton père a bossé pour Trask ? REED THUNDERBIRD Tu crois qu'il est impliqué dans tout ça ? REED J'en sais rien. Je ne suis plus sûr de rien. CAMPBELL C'est un moment enthousiasmant, Agent Turner. Tout à fait exaltant. On a créé des soldats qui peuvent cibler la résistance. JACE Vous êtes sûrs que ça peut marcher ? On a cherché à placer des espions pendant des années. CAMPBELL Ne les considérez pas comme des espions mais plutôt comme des armes. On doit juste s'assurer qu'ils soient bien infiltrés. Les Hounds s'occupent du reste. CAMPBELL Agent Turner, nous allons peut-être enfin pouvoir gagner cette guerre !