AMBIANCE AMB_COP_1 AMB_GUARD AMB_MAN_1 AMB_MUTANT_1 AMB_MUTANT_2 AMB_MUTANT_3 ANDY BARTENDER BLINK CAITLIN COP COP_2 COP_3 CROWD DREAMER ECLIPSE GRACE JACE LAUREN MUTANT_1 PAULA POLARIS POLICE_DISPATCH PROTESTOR_1 PROTESTOR_2 RADIO_DISPATCHER RADIO_DISPATCHER_3 REED SAGE SENTINEL_AGENT SENTINEL_CAPTAIN SHATTER SS_DISPATCH SS_GUARD_1 SS_GUARD_2 SS_GUARD_3 TACTICAL_COMMANDER THUNDERBIRD TRADER WEEKS THUNDERBIRD Qu'est-ce que tu as fait ? DREAMER Je lui ai donné des souvenirs. THUNDERBIRD Tu réalises ce que tu as fait ? BARTENDER Il partira avec nous, ce soir. REED Arrêtez le van. BARTENDER Quoi ? REED Les "Sentinel Services" m'ont mis un traceur. BARTENDER Vous nous avez piégés. THUNDERBIRD Un convoi de plusieurs véhicules blindés devrait conduire Lorna et Reed vers un aéroport militaire. THUNDERBIRD Il faut qu'on arrête ce bus. REED Il y a clairement un problème avec le bus. REED La haine que vous me portez est-elle plus importante que la vie que vous offrirez à votre enfant ? Si on a une occasion, aidez-moi à la saisir ! BLINK Je ne sens plus rien. BLINK Il y a une interférence avec le portail. THUNDERBIRD La seule chose qui soit capable d'anéantir des pouvoirs mutants comme ça, c'est. BLINK C'est quoi ? THUNDERBIRD Je dirais pas quoi, mais qui. THUNDERBIRD Il s'appelle Pulse. DREAMER Y'a beaucoup de gens, tu es sûr que tu tiendras assez longtemps ? TRADER Ouais. ECLIPSE Fais attention à toi ! SENTINEL CAPTAIN Hé, toi, à terre ! THUNDERBIRD POLARIS J'ai retrouvé mes pouvoirs. Je ne pourrai rien utiliser ici. Il n'y a que du plastique et tous les métaux sont à l'extérieur. REED Les broches en métal dans ma jambe. Prenez-les ! REED AMB GUARD Baissez-vous ! AMB GUARD CAITLIN Dépêchez-vous, venez vite ! THUNDERBIRD Montez. Allez, faut y aller ! JACE Putain ! Je me contenterai pas de les attraper. Traquez leurs planques, je veux leurs collaborateurs, tous ceux qui les ont déjà aidés. Je les veux tous. AMBIANCE GRACE Papa, reviens ! JACE Non ! Papa fait une petite pause, mon ange. PAULA Quoi ? Le grand méchant flic de Dallas a le tournis à cause d'un manège, c'est ça ? JACE Tu peux y aller, toi ! PAULA JACE T'as vu à quelle vitesse elle poussait ce truc ? PAULA JACE PAULA JACE Faut que je me repose une minute. PAULA JACE Cela dit, je me sens déjà un peu mieux. PROTESTOR 1 Égalité ! PROTESTOR 2 C'est pour quand ? CROWD Maintenant ! PAULA Qu'est-ce que c'est ? JACE C'est une manifestation pour les droits des mutants. PROTESTOR 1 Égalité ! PROTESTOR 2 C'est pour quand ? CROWD Maintenant ! JACE Le sergent m'a demandé de contenir la foule à l'hôtel de ville, mais. PROTESTOR 1 Égalité ! JACE je lui ai dit que je vous avais promis de pique-niquer. PROTESTOR 2 C'est pour quand ? CROWD Maintenant ! PAULA Tu crois que ça dégénère ? AMBIANCE JACE J'en sais rien. Mais ça paraît plus important que ce que je pensais. Ils doivent sûrement gérer les débordements. PROTESTOR 1 Égalité ! PROTESTOR 2 C'est pour quand ? CROWD Maintenant ! AMBIANCE JACE On devrait pas rester là. PAULA JACE Hé, ma puce ! AMB COP 1 Si vous ne vous dispersez pas, nous ne pourrons pas assurer votre sécurité ! PAULA Grace, dépêche-toi. JACE AMBIANCE JACE Hé, Grace, on doit partir. PAULA Grace Elizabeth, on s'en va ! JACE Faut y aller, bébé. Dépêche-toi. GRACE Encore un peu ! JACE Non, bébé, c'est maintenant. Grace ! Ma puce ! PAULA Grace ! Grace ! JACE On doit partir, dépêche-toi ! Grace ! JACE PAULA Grace ! JACE PAULA Non ! Non ! Non ! JACE Grace ! JACE Entendu ! JACE Ouais. Je vous écoute. Vous avez quoi ? WEEKS La voiture volée par notre fugitif n'est plus dotée du traceur GPS. Elle filait plein nord, en direction de Druid Hills. JACE Déroutez toutes les unités tactiques et mettez un drone en service. Ils vont changer de véhicule dès qu'ils le pourront. REED Je sais que vous ne vouliez pas me sauver. Je vous remercie. ECLIPSE On verra ça quand on sera en sécurité. Débarrassez-vous de cette tenue. On ne peut pas rester là. Ils vont nous traquer. REED CAITLIN Oh ! J'avais tellement peur de ne plus jamais te revoir. REED Dieu merci, c'est fini. CAITLIN REED Qu'est-ce que tu disais à propos de Andy et Laureen ? CAITLIN Ils vont très bien. On va les rejoindre, maintenant. THUNDERBIRD Ces voitures n'ont pas de traceur. Les plaques sont neuves et non enregistrées. Tout est nickel. POLARIS Merci. THUNDERBIRD Faut qu'on parle. Quand on était là-bas et qu'on a perdu nos pouvoirs. ECLIPSE Ouais, qu'est-ce qui s'est passé ? Comment ça se fait ? THUNDERBIRD C'était Pulse. Il était là, avec les "Sentinel Services". POLARIS Quoi ? ECLIPSE Il est mort ! C'est n'importe quoi ! THUNDERBIRD Marcos, je l'ai vu. Il est en vie. ECLIPSE Il détestait les "Sentinel Services". Il a protégé tout le monde à Macon. THUNDERBIRD Ils ont attaqué cette station. ECLIPSE Non ! Il ne travaillerait jamais pour eux. Merde, s'ils peuvent avoir Pulse, alors ils peuvent. THUNDERBIRD Un drone des "Sentinel Services" arrive. Faut se tirer, maintenant. ECLIPSE Il va nous localiser. Je vais le détourner et essayer de le détruire. POLARIS Je t'accompagne. ECLIPSE Tu viens de sortir de prison, Lorna. POLARIS Si tu y vas, j'y vais aussi. ECLIPSE On se retrouve au QG. Magne-toi. ECLIPSE Tu le vois ? Il est derrière nous. POLARIS J'crois qu'on a un nouveau pote ! ECLIPSE On va en avoir plein d'autres si on s'en débarrasse pas vite fait. POLARIS Okay, j'essaye. Impossible. Il est hors de portée. ECLIPSE Il est où ? J'arrive pas à le voir. POLARIS ECLIPSE Ah ! Il est au-dessus de nous. POLARIS À toi l'honneur. ECLIPSE Ça marche. POLARIS Continue. ECLIPSE Yes ! POLARIS ECLIPSE POLARIS ECLIPSE Tu peux pas savoir comme je t'aime. POLARIS Amène-toi ! ECLIPSE POLARIS ECLIPSE WEEKS Le drone vient de tomber. JACE Enregistrez leur dernière position. Postez des unités à toutes les intersections dans un rayon de quinze kilomètres. Je veux que nos unités se positionnent là. S'ils ont un peu de jugeote, ils prendront ce réseau secondaire pour rejoindre la voie express. On va leur couper la route avant qu'ils s'échappent. Ils commencent sérieusement à me faire chier. AMBIANCE AMB MUTANT 1 Vous êtes sûrs qu'on est en sécurité ? Parce qu'en ville c'est la folie ! On ne veut pas y retourner. AMB MUTANT 2 Les "Sentinel Services" n'arrêtent pas de nous traquer. On ne peut plus vivre dans cette ville ! AMB MUTANT 3 Comment on va faire. On n'a plus de ressources ! On ne peut pas payer un passeur ! THUNDERBIRD Shatter ! Hé ! C'est qui tous ces gens ? Y'a un problème ? SHATTER Tu m'étonnes qu'il y en a un. Faut que tu parles à Sage. AMB MUTANT 3 Je n'ai même pas pu rejoindre ma femme et mes enfants ! Je ne sais pas s'ils s'en sont sortis ! THUNDERBIRD REED C'est quoi cet endroit ? AMB MUTANT 1 Ils ont arrêté mes enfants de deux et quatre ans ! Mes enfants de deux et quatre ans ! En quoi ils sont des dangers pour la société ? CAITLIN C'est une station désafectée de la résistance mutante. C'est leur QG dans le secteur. On est logés dans une pièce du bas. REED Et notre projet ? On veut passer la frontière avec Mexique, non ? CAITLIN On ne pouvait aller nulle part sans toi, chéri. REED CAITLIN Reed ! REED AMB MUTANT 2 On vient de me donner un oreiller. Tiens ma chérie. AMBIANCE REED Andy ! AMB MUTANT 1 Personne ne peut défendre nos droits ? C'est vrai quoi, on est peut-être des mutants, mais on n'en reste pas moins des êtres humains ! REED Laureen ! ANDY Papa ! AMB MUTANT 3 Ne vous en faites pas ! On va trouver une solution ! LAUREN Papa ! REED Hé ! ANDY Papa ! REED Hé ! LAUREN REED CAITLIN REED Vous allez bien ? CAITLIN REED LAUREN On était tellement inquiets ! ANDY On pensait que t'étais. REED LAUREN REED CAITLIN AMBIANCE THUNDERBIRD Ça dure depuis longtemps ? SAGE Un moment, déjà. Depuis l'attaque du convoi, les "Sentinel Services" ripostent. THUNDERBIRD C'est-à-dire ? SAGE Ils mènent des raids même là où il n'y a que des présumés sympathisants. Sans avoir de mandat. Ils veulent se venger. THUNDERBIRD On est déjà plus de place. Et on peut évacuer personne, c'est trop risqué ! SAGE Je peux m'arranger pour qu'aucun d'eux n'apparaisse sur les radars. THUNDERBIRD On doit continuer à écouter. Si une info passe à la radio, on doit pas la louper. SAGE LAUREN Y'a pas que le problème avec papa. Les "Sentinel Services" ont tiré sur Harry. AMBIANCE AMB MUTANT 1 Ils ne peuvent pas nous donner plus. Ils manquent de tout. TRADER ANDY Tous ces gens sont dans un sale état. Ils font tout ce qu'ils peuvent, mais. TRADER BARTENDER Hé ! C'est quoi ce bordel ? Qu'est-ce que vous foutez là ? REED Laissez-moi vous expliquer. BARTENDER Y'a rien à expliquer ! CAITLIN Qu'est-ce qui se passe ? Mais arrêtez ! AMB MUTANT 2 Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi ils se battent ? BARTENDER ANDY Arrêtez ! LAUREN Non, papa ! BARTENDER J'ai failli me faire tuer à cause de vous ! REED BARTENDER LAUREN Laissez-le ! REED CAITLIN Reed ! REED ANDY Papa ! LAUREN Non ! REED THUNDERBIRD Arrête ! Ça suffit ! BARTENDER THUNDERBIRD C'est quoi ton problème ? BARTENDER Je croyais que tu nous protégeais ? REED BARTENDER Juste pour que vous le sachiez ! La dernière fois que j'ai vu ce fils de pute, il bossait pour les "Sentinel Services". AMBIANCE AMB MUTANT 1 On n'est pas en sécurité ? CROWD Quoi ? Qu'est-ce que ça veut dire ? AMB MUTANT 2 Qu'est-ce qu'il fout là, s'il bosse pour eux ? REED AMB MUTANT 3 C'est quoi ce bordel ! Il peut pas rester là ! REED RADIO DISPATCHER Appel à toutes les unités. Je répète : appel à toutes les unités. Nous avons encore besoin d'unités opérationnelles pour quadriller la zone où le drone est tombé. JACE Je veux trois autres unités sur cet emplacement. D'après la dernière position du drone, ils ne sont pas loin d'ici. On en est où avec les autres barrages routiers ? WEEKS Les routes sont sécurisées dans un rayon de trente kilomètres. Les renforts arrivent. JACE Doublez les unités en place. Je ne veux prendre aucun risque. Salut, mon amour. Tout va bien ? PAULA Et toi, ça va ? Apparemment, t'es toujours là-bas. Je croyais que le transfert devait être terminé à midi au plus tard. JACE Ouais, on a eu. On a eu un souci. Je peux pas en parler. Mais j'ai encore des choses à régler. PAULA Je comprends. Mais, rentre vite ! JACE C'est promis. Dès que j'ai terminé. PAULA Dès que t'auras fini. JACE PAULA Je t'aime. Sois prudent. JACE Comme toujours. Je t'aime aussi. THUNDERBIRD Maintenant, tout le monde se calme ! AMBIANCE BARTENDER Tu veux qu'on se calme ? Le boulot de ce mec c'était d'emprisonner des gens comme nous. LAUREN Non, écoutez ! Mon père a inculpé des mutants, okay ? THUNDERBIRD LAUREN Oui, il l'a fait. Mais quand il a su pour nous il a tenu tête aux "Sentinel Services". BARTENDER Ouais. En portant un traceur jusque dans mon bar ! ANDY Hé ! Laisse mon père tranquille. AMB MUTANT 1 S'il a fait ça, on peut pas le garder. REED Andy ! AMB MUTANT 2 Il est trop dangereux ! REED Si je l'ai fait, c'était pour retrouver ma famille. J'ai compris que je faisais erreur. BARTENDER Et je suis vraiment désolé, c'est ça, hein ? THUNDERBIRD C'est bon, laisse-le au moins s'expliquer. TRADER CAITLIN Ça suffit, maintenant. Il y a un certain nombre de blessés, ici. Pourquoi s'attaquer les uns les autres ? REED Toi, vas-y, va prendre soin d'eux. Prends Andy et Laureen avec toi. Je vais régler ça. CAITLIN Mais t'as entendu ce qu'il vient de dire. TRADER REED BLINK Caitlin ! C'est maintenant que j'ai besoin de vous ! REED Ce qu'il dit est entièrement vrai. CAITLIN Quoi ? TRADER CAITLIN REED Occupe-toi de lui. Je peux gérer ça. CAITLIN MUTANT 1 Quoi ? REED Tirons ça au clair. TRADER BLINK CAITLIN Qu'est-ce qui s'est passé ? BLINK On lui a tiré dessus. Je crois qu'il fait une hémorragie. CAITLIN Okay. BLINK CAITLIN Harry ! C'est Harry, n'est-ce pas ? TRADER CAITLIN Alors, voilà ce que je vais faire. Je vais regarder votre blessure. TRADER J'ai mal, putain ! CAITLIN Je sais. TRADER CAITLIN Il va falloir vous accrocher. TRADER CAITLIN Il me faut des compresses. Ou des serviettes propres. Des analgésiques. Dilaudil, Fentanyl, même de la codéine. Tout ce que vous trouverez. TRADER BLINK Compris ! TRADER ANDY On nous observe. LAUREN Fais pas attention. ANDY T'as vu comment ils nous regardent ? On devrait juste appeler papa et s'en aller. LAUREN Pour aller où ? TRADER ANDY Dans un endroit où on n'est pas attaqués par des gars invisibles. LAUREN On n'a pas d'autre choix que de leur faire confiance. TRADER CAITLIN Les enfants, j'ai besoin de votre aide. TRADER ANDY Pour le soigner, c'est ça ? CAITLIN Oui. C'est ça. Viens. C'est le moment de mettre en pratique ton diplôme de secourisme des scouts. TRADER CAITLIN TRADER CAITLIN Ne fermez surtout pas les yeux, Trader. DREAMER SHATTER Ah ! Tu es là ! Écoute, on a discuté entre nous de cet avocat qui vient d'arriver. DREAMER Qu'est-ce qu'il a fait ? SHATTER J'aurais peut-être besoin de ton pouvoir. Si les autres décident qu'il n'est pas le bienvenu, tu devras lui faire oublier cet endroit et tous ceux qui sont là. BLINK DREAMER Ouais, enfin s'il le faut, je le ferai. Si Johnny est d'accord avec ça. SHATTER On devrait peut-être le faire même sans son autorisation. DREAMER BLINK Je peux savoir de quoi il parlait ? DREAMER BLINK Il vient de te demander d'effacer ses souvenirs ? DREAMER Je peux manipuler les souvenirs des gens. On s'en sert uniquement à des fins de sécurité. BLINK Tu fais ça ? Je pensais que tu pouvais juste. DREAMER On devrait y retourner, maintenant. THUNDERBIRD BLINK BARTENDER Je ne vois pas comment on peut lui faire confiance après ce qu'il a fait. REED Mes enfants sont des mutants. Vous pensez que je donnerais le seul endroit où ils sont en sécurité ? BARTENDER J'en sais rien, moi. Vous avez essayé une fois. REED Je vous demande seulement de me. BARTENDER Non ! Vous ne pouvez rien me demander. THUNDERBIRD Laisse le parler. On n'arrivera à rien si t'arrêtes pas de. SAGE John ! Est-ce que tu peux venir, s'il te plaît ? THUNDERBIRD Qu'est-ce qu'il y a ? SAGE Il y a du nouveau sur les radars de la police. Il se passe un truc anormal. THUNDERBIRD Okay. SAGE Il y a quelques minutes, les radios se sont affolées. Chasse à l'homme, travaux et puis tout s'est arrêté d'un coup. RADIO DISPATCHER Unités mille neuf cent quatre-vingt-cinq et quatre-vingt-six prêtes à stopper cette berline grise sur le bas-côté de la route. THUNDERBIRD C'est quoi ? Un soi-disant contrôle routier ? SAGE Ouais. C'était il y a une minute. Un conducteur en état d'ivresse sur la voie express. THUNDERBIRD Et plus rien sur la chasse à l'homme ? SAGE Ils ont peut-être abandonné les recherches, si. REED Non, ils n'ont rien abandonné. THUNDERBIRD Merci. Mais on gère ça, okay ? REED Laissez-moi vous aider. J'intervenais dans ce genre de traques. Je connais les protocoles. Ça pourrait vous être utile pour protéger cet endroit. RADIO DISPATCHER Bien reçu. Soyez prudent quatre-cent-quatre-vingt-huit au sept-cent-treize avenue. Toutes les unités dans la zone. REED Quatre cent quatre-vingt-huit, c'est un "délit mineur". Ça m'étonnerait qu'ils envoient toutes les unités pour ça. RADIO DISPATCHER 3 West Sunset, homme de soixante dix-neuf ans. Au volant d'un coupé marron. Pas de plaque d'immatriculation. REED Vous avez une carte ? THUNDERBIRD Juste là ! REED Les trois derniers appels reçus concernaient un cambriolage à Stratford. Un attentat à la pudeur dans un bar de Hapeville. Et un stationnement illégal à Glen Haven. Ils ont envoyé plusieurs unités dans tous ces endroits. Ils savent qu'on les écoute. THUNDERBIRD Donc leurs messages sont codés. REED Eclipse et Polaris sont recherchés ici par les "Sentinel Services." Et la police d'Atlanta se trouve ici. Ils tendent un piège. Ils quadrillent la zone. Ils sont à notre poursuite. ECLIPSE C'est bon, je crois qu'on est tranquilles. POLARIS ECLIPSE Est-ce que ça va ? POLARIS J'ai plus les menottes et je porte pas d'uniforme de détenue. C'est déjà ça. ECLIPSE Hé, pendant pendant ton absence, j'ai j'ai appris par le procureur que tu que tu étais. POLARIS Que j'attendais un bébé ? ECLIPSE Je sais que t'as enduré pas mal de choses, et. Je voudrais savoir si si tout est okay. POLARIS Ouais, je crois. Je J'arrive à le sentir. Un peu comme avec le métal ou l'électricité. Il est juste ici, dans mon ventre. Mon bébé. ECLIPSE POLARIS Notre bébé. ECLIPSE POLARIS Je n'ai jamais prononcé ces mots à voix haute jusqu'à présent. ECLIPSE Ouais. POLARIS ECLIPSE Est-ce que t'es heureuse au moins ? POLARIS Quand j'étais incarcérée, j'ai beaucoup réfléchi. Et notamment sur le fait de mettre au monde un bébé comme le nôtre. ECLIPSE Tu sais à quoi je pensais, moi ? Que j'étais impatient de le rencontrer. Et que j'étais pressé d'être père. POLARIS Marcos. ECLIPSE On va avoir un gamin bizarre. POLARIS ECLIPSE POLARIS Si c'est une fille, on devrait l'appeler Aurora. ECLIPSE Aurora ? Et si on a un petit gars, ce sera quoi ? Rory ? POLARIS Rory ? Rory. ECLIPSE POLARIS Hors de question qu'on appelle notre fils Rory. ECLIPSE Pourquoi ? C'est une bonne idée ! Après tout, c'est la version masculine d'Aurora. Je t'aime. POLARIS Je t'aime aussi. JACE Weeks, où sont mes unités ? WEEKS Elles seront là dans dix minutes environ. JACE Comment ça ? Ça fait déjà vingt minutes que j'ai fait la demande. WEEKS Le directeur adjoint a redirigé certaines unités pour élargir les recherches vers. JACE Pourquoi ? L'objectif, c'est ici. Je veux des hommes, et maintenant. POLARIS Marcos ! ECLIPSE Faut faire demi-tour et trouver une autre route. POLARIS Non. Continue tout droit. ECLIPSE Quoi ? POLARIS Continue, je te dis. ECLIPSE C'est de la pure folie ! POLARIS Fonce ! ECLIPSE Qu'est-ce que tu fais ? Lorna ! Lorna ! JACE Sortez vos armes. ECLIPSE Lorna, arrête, putain ! Arrête la voiture ! JACE Sortez du véhicule les mains en l'air ! SS GUARD 1 JACE POLARIS JACE À terre, ou j'ouvre le feu. POLARIS JACE SS GUARD 2 JACE ECLIPSE Euh, bébé ! Faut y aller. POLARIS Oh oui, on va y aller. Mais celui-là, il vient avec nous. JACE Si vous voulez me tuer, allez-y. Qu'on en finisse. POLARIS Ohh ! T'aimerais bien ! JACE POLARIS JACE POLARIS JACE ECLIPSE Lorna ! JACE ECLIPSE Lorna ! JACE ECLIPSE Lorna ! JACE ECLIPSE Lorna ! JACE POLARIS Quoi ? Il aime tellement mettre des colliers aux gens, je voulais lui en mettre un, moi aussi ! JACE ECLIPSE Viens par là ! JACE ECLIPSE On a kidnappé un agent des "Sentinel Services". Tu sais ce que ça veut dire ? JACE POLARIS En tout cas je sais ce que ça veut dire pour moi ! JACE POLARIS C'est la seule chance de découvrir ce qui est arrivé à Pulse. JACE POLARIS S'ils nous montent les uns contre les autres, on est morts. La résistance, tout sera fichu. On doit comprendre ce qui se passe. ECLIPSE Ouais, mais ils vont tout faire pour le retrouver. POLARIS Ouais, parce qu'il a de la valeur à leurs yeux. Pulse était le meilleur ami de John. JACE POLARIS S'ils en ont fait un des leurs, ils le peuvent le faire avec tous. JACE POLARIS Regarde-moi ! Ils voulaient également m'utiliser contre vous. Réfléchis un peu ! T'imagines la suite ? On doit le faire. C'est tout. ECLIPSE POLARIS Ouais. CAITLIN Il reste des poches intraveineuses ? ANDY Lesquelles ? Celles comme de l'eau, ou celles couleur pisse ? LAUREN T'as rien de plus dégoûtant ? ANDY C'est vraiment ce que tu veux ? LAUREN ANDY Y'a plus de poches. Il va mieux ? TRADER CAITLIN Je ne sais même pas si davantage de solution pourrait l'aider. Ce qu'il lui faut, c'est du sang. Bon ! Tiens ! LAUREN ANDY Hé ! Je suis O négatif. CAITLIN ANDY C'est le groupe du donneur universel, non ? CAITLIN Andy ! ANDY Quoi ? Ça te surprend que je me souvienne d'un truc des cours de biologie ? CAITLIN Non ! LAUREN Moi, ça me surprend. ANDY Ça va aller. CAITLIN D'accord. Viens là, remonte ta manche. Okay. Tiens. Je m'occupe du reste. TRADER CAITLIN Allez ! C'est bon. Bon. Laureen, tiens ça. TRADER LAUREN D'accord. CAITLIN Merci. Voilà. C'est bon. TRADER CAITLIN T'es prêt ? ANDY Ouais. LAUREN CAITLIN Inspire profondément. Reste calme. ANDY CAITLIN Ne bouge pas ton bras. Et la gravité va faire le reste. RADIO DISPATCHER On nous signale un incident sur la voie au trente-cinq de West Avenue. THUNDERBIRD Si les flics sont sur le point d'arriver, on pourrait essayer de partir, mais. SAGE Vu la rapidité d'intervention de la police, tous les mutants identifiables qui partent d'ici seront appréhendés avant d'être sortis de la ville. REED Ils cherchent des fugitifs. La seule chose qui les arrêtera, c'est d'en trouver un. THUNDERBIRD Où voulez-vous en venir ? RADIO DISPATCHER Je répète : nous avons besoin d'une unité au trente-cinq de West Avenue. Incident mineur à gérer. REED Je dois sortir d'ici. Être vu. Les éloigner de cet endroit. Leur faire croire qu'on va dans une autre direction. THUNDERBIRD Même s'ils vous voient, rien ne dit qu'ils arrêteront leurs recherches. REED Je sais comment ça fonctionne. Ils font une estimation en fonction de la direction qu'on a prise. S'ils me voyaient quelque part dans cette zone. Ils estimeraient que j'allais au sud de la quatre-vingt-cinquième, vers l'Alabama, et ils redirigeraient leurs recherches dans cette direction. SAGE Et s'ils vous arrêtent, ils vous interrogeront. Et vous connaissez notre emplacement. THUNDERBIRD On doit pouvoir éviter ça. ECLIPSE Dans le convoi d'aujourd'hui, un de vos gardiens était un mutant. Qu'est-ce que Pulse faisait avec vous ? JACE À votre avis, qu'est-ce qu'il faisait ? Il travaillait pour nous. Tous les mutants ne sont pas des terroristes. ECLIPSE POLARIS Donc, si je comprends ce que vous dites, après lui avoir tiré dessus, il vous était si reconnaissant, qu'il a décidé de se retourner contre ses amis ? Il s'est dit que le génocide pouvait être un passe-temps ? JACE Un génocide ? Wow. Vous croyez que c'est un génocide ? C'est ce que vous vous dites ? POLARIS Qu'est-ce que ça peut être d'autre ? JACE Ça vous parle le quinze juillet ? ECLIPSE C'était les agissements de quelques personnes. Pas de tous les mutants quoi qu'en disent vos politiciens. POLARIS ECLIPSE Beaucoup de gens sont morts des deux côtés. JACE Ouais, en effet. Et vous savez quoi ? Personne ne devait mourir. ECLIPSE JACE J'ai pas l'intention de m'excuser pour avoir voulu arrêter la violence. ECLIPSE Oh ! En étant encore plus violent ? La manif du quinze juillet était pacifiste. JACE Ma petite fille est morte à cause de votre manifestation. JACE Elle avait sept ans. Elle savait à peine ce qu'était un mutant. GRACE JACE POLARIS Marcos. Viens voir. ECLIPSE POLARIS Quand je l'entends j'ai de la peine pour lui. Je compatis vraiment. ECLIPSE Ouais. POLARIS Mais on doit se souvenir de tous ceux que nous avons perdus depuis le quinze juillet. Le monde a changé pour tous, ce jour-là. et surtout pour nous. Des milliers de morts. Les mutants sont traqués aux quatre coins du pays. ECLIPSE J'ai pas besoin d'un cours d'histoire. POLARIS T'en es certain ? POLARIS On se bat pour rester en vie. On se bat pour qu'aucun mutant ne soit manipulé pour être une arme envers ses frères. ECLIPSE Regarde-le ! Tu crois qu'il va nous donner des renseignements ? JACE POLARIS S'il ne veut rien nous donner. ECLIPSE POLARIS alors, faudra les lui arracher. DREAMER Vous allez bien ? On est morts d'inquiétude pour vous. ECLIPSE Je sais, y'a comme qui dirait un imprévu. On a enlevé un agent des "Sentinel Services". DREAMER Quoi ? C'est quoi ces conneries ? ECLIPSE Je t'expliquerai. Je sais que c'est dangereux. Mais faut que tu viennes, maintenant. JACE THUNDERBIRD Je te demande de nous aider à sauver la station. Il va attirer les flics pour les amener dans une mauvaise direction. Toi, tu le ramènes ici sain et sauf. REED Je sais que vous m'en voulez, mais j'ai assumé l'entière responsabilité de ce que j'ai fait. BARTENDER Tu te fous de moi ? Tu veux que je sorte d'ici pour sauver la peau de ce type ? REED THUNDERBIRD L'un de nous a pris une balle dans le ventre pour sauver cet homme. On a besoin de son aide. Tu vas le faire. BARTENDER Comme tu voudras, patron ! THUNDERBIRD Parlez-en à votre famille si vous le souhaitez. On part dans cinq minutes. REED CAITLIN Non ! Non ! Tu ne peux pas faire ça. On vient à peine de te retrouver. REED La police se rapproche dangereusement. On ne peut pas évacuer et même si on le faisait, on n'aurait nulle part où aller. CAITLIN Et pourquoi c'est à toi de le faire ? Ce bâtiment est rempli de personnes pleines de pouvoirs. REED Ils viennent juste d'échapper à la prison. Ils sont en train de me tester. CAITLIN REED Toutes ces personnes veulent savoir de quel côté je suis. Et si c'est l'occasion pour moi de clarifier les choses, je dois la saisir. CAITLIN Qu'est-ce que je dis aux enfants ? REED Que je serai de retour pour le dîner. CAITLIN T'as plutôt intérêt. REED TRADER LAUREN TRADER ANDY Ça va, maman ? TRADER LAUREN ANDY LAUREN Arrêtez de bouger. TRADER ANDY Qu'est-ce qui lui arrive ? CAITLIN On ne peut plus attendre. On n'a pas le choix. On doit retirer la balle, okay ? TRADER ANDY TRADER ANDY LAUREN ANDY Mais. TRADER JACE Hé ! Vous savez que ça ne fera qu'empirer les choses, non ? POLARIS Ah, ouais ? Pour nous ou pour vous ? JACE Vous avez déjà assez de problèmes comme ça. Vous voulez vraiment ajouter mon enlèvement à votre liste d'accusations ? Votre seule option est de me relâcher et espérer que tout s'arrangera. POLARIS On va faire un deal, agent Turner. Vous voulez qu'on vous relâche ? Alors, dites la vérité. Parlez-nous de notre ami, Pulse. Parlez-nous de ces lieux de détention secrets que vous avez l'air d'aimer tellement ! JACE S'ils sont secrets, c'est pour les protéger de gens comme vous, mademoiselle Dane. On y incarcère les personnes dangereuses. ECLIPSE Les "personnes" ? Dites plutôt les mutants. Et à ma connaissance, Pulse n'était pas incarcéré puisqu'il sécurisait votre convoi. JACE Si vous pensez que je vais vous donner des renseignements sur le personnel, vous risquez d'être déçus. ECLIPSE POLARIS Écoutez, euh. On finira par obtenir ce qu'on veut savoir. D'une façon ou d'une autre. JACE Vous comptez me torturer ? POLARIS Non. Ça, c'est plus votre domaine. Vous vous souvenez ? Ouais, vous. BLINK Hé ! DREAMER On a fait le plus vite possible. POLARIS On va procéder autrement. ECLIPSE Fallait frapper pendant que vous y êtes ! On essaye d'être discrets. BLINK Je crois bien que c'est trop tard. SS DISPATCH On a besoin du maximum d'unités sur place. Un agent a été pris en otage par des mutants. SS GUARD 1 Plus à gauche. SS GUARD 2 On est dans le secteur sud-ouest. SS DISPATCH Toutes les unités dans le secteur sud-est. Ils ne doivent pas nous échapper. SS GUARD 3 Ici, les "Sentinel Services". ECLIPSE SS GUARD 3 Nous savons que vous avez un otage. Sortez immédiatement. ECLIPSE REED Les caméras de surveillance sont reliées au poste de police du secteur. Une fois que je serai repéré, les flics iront dans une mauvaise direction. Loin de la station désafectée des mutants. Je vous retrouve à deux rues d'ici, sur Elm. D'accord ? BARTENDER D'accord, comptez sur moi. REED AMBIANCE AMBIANCE REED AMB MAN 1 Qu'est-ce que tu fous, ça fait des plombes que je t'attends ! AMB MAN 1 Si t'es pas là dans dix minutes, je me casse. Okay ? POLICE DISPATCH Suspect fugitif identifié à l'angle de Waverly et Green proche de la bretelle quatre-vingt-cinq. Je répète : à l'angle de Waverly et Green. Appel à toutes les unités du secteur. THUNDERBIRD C'est le signal. Ils sont sur lui. RADIO DISPATCHER 3 Unité trois mille deux cent vingt-trois en route. SAGE Ça marche ! Ils redirigent leurs recherches vers le sud. COP 3 Unité mille vingt-trois également en route. SAGE On est tirés d'affaire. THUNDERBIRD Mais lui, pas encore. Envoie-lui un texto. Dis-lui de décamper. AMBIANCE REED REED ANDY Tu peux enlever la balle ? TRADER CAITLIN J'en sais rien. Je ne suis pas chirurgien, mais on ne peut pas attendre plus longtemps. Je dois prendre le risque. TRADER ANDY Est-ce que je continue à lui donner du sang ? CAITLIN Si tu peux, oui. TRADER CAITLIN La balle s'est logée trop profondément. TRADER CAITLIN Je dois faire une incision médiane au plus vite. Laureen, continue à faire pression sur le point d'entrée. LAUREN CAITLIN C'est bon ? LAUREN LAUREN CAITLIN Okay. TRADER CAITLIN Ça y est je l'ai. Je la sens ! TRADER CAITLIN Elle est là. TRADER CAITLIN Parfait. CAITLIN TRADER CAITLIN Je l'ai eue. LAUREN ANDY Tu déchires ! CAITLIN Merci. ANDY LAUREN Maman ! Maman ! Qu'est-ce qui se passe ? TRADER CAITLIN TRADER CAITLIN Il fait une hémorragie. TRADER CAITLIN Une artère doit être touchée. LAUREN Ça ne s'arrête pas ! TRADER CAITLIN Je peux pas la contenir. TRADER CAITLIN Faudrait pincer l'artère avec une pince. LAUREN Où est l'artère. CAITLIN TRADER CAITLIN Quoi ? LAUREN Montre-la-moi ! TRADER CAITLIN Laureen, je. LAUREN Montre-la-moi ! CAITLIN Je. Je. TRADER CAITLIN D'accord. Elle est là. TRADER CAITLIN L'hémorragie vient de cette artère. TRADER LAUREN Okay, recule, s'te plaît. Je vais essayer de faire pression dessus. CAITLIN LAUREN TRADER LAUREN TRADER LAUREN C'est bon je crois que je suis dessus. CAITLIN TRADER CAITLIN LAUREN Tu peux le recoudre ? CAITLIN Ouais. Je le recouds. Je le recouds. Okay. Okay. TRADER LAUREN Vite ! CAITLIN Je me dépêche. D'accord. Tiens le coup. TRADER CAITLIN LAUREN CAITLIN Encore un peu. TRADER CAITLIN Voilà ! Ça y est. Attends, je serre. Voilà ! Voilà ! LAUREN TRADER CAITLIN LAUREN LAUREN Il va s'en sortir ? CAITLIN Je crois. Je crois qu'il s'en remettra ! ANDY CAITLIN On a réussi ! ANDY Trop cool ! CAITLIN LAUREN CAITLIN ANDY Papa va pas en revenir ! CAITLIN REED COP Je suis à deux pâtés de maisons. J'arrive dans quarante-cinq secondes. SAGE La police se rapproche. THUNDERBIRD Ça devrait aller. Fade doit le récupérer à la prochaine intersection. REED Non, non, non. C'est pas vrai ! Allez ! Qu'est-ce qu'il fout ? COP 2 Suspect repéré se dirigeant à l'angle de Elm. SAGE Ils sont juste à côté de lui. REED COP 2 Stop ! Police ! REED REED C'est quoi ces conneries ? BARTENDER Je voulais juste m'assurer de quel côté tu étais. COP 2 Le suspect est en fuite. Je répète : le suspect est en fuite ! SENTINEL AGENT Sécurisez la zone ! Vérifiez chaque recoin ! WEEKS On en est où ? TACTICAL COMMANDER On est certain que l'agent Turner est à l'intérieur avec les rebelles. Ils n'ont fait aucune revendication pour l'instant. WEEKS Vous avez pu établir un contact ? TACTICAL COMMANDER Ils ne nous répondent pas. WEEKS Alors, on va à l'affrontement. Préparez vos équipes à intervenir. TACTICAL COMMANDER Oui, Chef. WEEKS Que toutes les unités se préparent à intervenir. ECLIPSE Je crois qu'ils préparent une intervention. Tu peux nous sortir d'ici si ça dégénère ? BLINK Peut-être. ECLIPSE Comment ça ? BLINK Hé, pour ton info, c'est plus difficile de faire des portails dans l'espace que de transformer ses mains en lampes de poche. ECLIPSE Je veux bien te croire ! POLARIS Il sait ce qu'ils ont fait à Pulse. Mais il ne veut rien dire. DREAMER Okay. Je vais voir ce que je peux trouver. JACE Je vous préviens, quoi que vous fassiez, ce sera une agression contre un agent fédéral. DREAMER T'as pas à t'en faire, mon beau. Tu ne sentiras rien du tout. SS GUARD 3 C'est parti, les gars. Restez groupés. TACTICAL COMMANDER On intervient ! ECLIPSE Oh, hé ! Hé ! Ils avancent. Il n'a plus beaucoup de temps, maintenant. POLARIS Alors, je vais nous en donner plus. DREAMER JACE POLARIS BLINK AMBIANCE WEEKS Tout le monde à couvert ! On doit absolument riposter. TACTICAL COMMANDER On ne peut pas entrer, chef. C'est trop dangereux. WEEKS Alors, on va les faire sortir. DREAMER JACE Sortez du véhicule les mains en l'air. JACE ECLIPSE Lorna ! POLARIS DREAMER JACE WEEKS Que tout le monde se tienne prêt. SS GUARD 3 Prêt à tirer ! Feu ! ECLIPSE Attention ! Gazs lacrymo ! DREAMER POLARIS ECLIPSE BLINK POLARIS Marcos ! ECLIPSE Ça va ? POLARIS Oui, oui, ça va. ECLIPSE BLINK Elle a fini ? POLARIS Sonya. Sonya ! On y va ! JACE ANDY Non ! JACE WEEKS On progresse ! Allez, allez, c'est parti ! BLINK Grouillez-vous ! Par ici ! POLARIS Sonya ! Non, arrête ! C'est trop tard. Allez, viens ! JACE POLARIS Viens, je te dis. DREAMER Attends ! Lorna, je peux pas le laisser comme ça. JACE Non ! ECLIPSE JACE ECLIPSE JACE GRACE JACE THUNDERBIRD Alors ? Votre opinion ? REED Sur quoi ? DREAMER Apparemment, l'agent Turner connaissait Pulse. C'est vague, mais il y avait un bâtiment, des des documents et euh un logo. J'ai fait du mieux que je pouvais. POLARIS Vous savez ce que c'est ? REED Non, ça ne me dit rien. THUNDERBIRD Je le reconnais. Pulse l'avait sur son bras. On aurait dit un tatouage ou une marque. Vous connaissez cet endroit ? REED C'est le tribunal fédéral de Baton Rouge. Certaines personnes que je poursuivais y étaient transférées. THUNDERBIRD Qu'est-ce qu'elles devenaient ? REED Aucune idée. Depuis, elles ont disparu. THUNDERBIRD ECLIPSE REED CAITLIN Est-ce que tu as faim ? REED Ouais ! Je vais dîner avec vous. CAITLIN ANDY REED LAUREN REED Madame. CAITLIN REED Tout ça m'a l'air excellent ! CAITLIN Ouais ! Si tu m'avais dit il y a trois semaines de cela, que je serais contente de manger des galettes de porc en forme de steak grillé, je t'aurais pris pour un fou. LAUREN ANDY CAITLIN REED CAITLIN REED En fait. C'est pas mauvais ! CAITLIN C'est dégoutant ! LAUREN REED CAITLIN ANDY CAITLIN C'est le meilleur repas dégoûtant que j'ai jamais fait ! ANDY Et maintenant ? Qu'est-ce qu'on fait ? On va partir au Mexique ou ailleurs ? REED ANDY Après tout c'était le plan, non ? On devait quitter le pays. On dit que Cancun, c'est plutôt cool. LAUREN REED CAITLIN En fait, je ne pense pas qu'on puisse l'envisager pour l'instant. Voyager est toujours trop dangereux. REED Et puis, il n'y a pas que ça. J'ai parlé avec certaines personnes d'ici. Et Ils s'interrogent sur les "Sentinel Services". Sur leurs activités. Et je peux leur être utile. LAUREN Donc, on va rester ici ? REED Pour le moment, oui. Mais toi, ton frère sans compter ta mère vous avez sauvé des vies, aujourd'hui. Vous pouvez être utiles, ici. LAUREN REED Et le plus important encore c'est qu'on a la chance d'être réunis. Pas vrai ? LAUREN CAITLIN BLINK Hé ! Faut que je te parle. Est-ce que t'as embrouillé mes souvenirs ? DREAMER Je comprends pas. BLINK Je t'ai observée avec le gars des "Sentinel Services". Et je me suis souvenue d'un truc. La semaine dernière on a eu une discussion et aujourd'hui je n'en ai plus aucun souvenir. Sans compter qu'il ne se passe pas dix minutes sans que ces images de John me reviennent à l'esprit. BLINK Je te demande de me répondre franchement. Est-ce que t'as manipulé tous mes souvenirs ? DREAMER Tu n'arrivais pas à te canaliser. BLINK DREAMER Johnny avait des problèmes, et si tu comptais l'aider, il te fallait un lien avec lui. BLINK Tu n'avais pas le droit. Tu comptais me le dire, au moins ? DREAMER Je vois bien que t'es en colère, mais tu dois comprendre que c'était pour sauver des vies. BLINK Je n'ai rien à comprendre ! Tu n'aurais pas dû ! T'as eu tort ! BLINK T'as décidé que tu devais me prendre en main. DREAMER BLINK Et aujourd'hui je dois vivre avec le souvenir d'aimer une personne dont je ne sais rien. Une personne qui ne m'aime pas. DREAMER Si tu veux, je peux t'enlever ce souvenir. Débarrasser ta mémoire de ce que j'ai. BLINK Contente-toi de ne plus t'approcher moi. DREAMER PAULA JACE Salut ! PAULA JACE PAULA Oh, mon Dieu ! J'étais tellement inquiète ! Je voulais te rejoindre, mais ils ne m'y ont pas autorisé. JACE Je sais. Je suis au courant. Je suis vraiment désolé, ma chérie. PAULA JACE J'ai dû être débriefé et ils m'ont fait des examens. Ça a pris du temps. PAULA Est-ce que tu tu vas bien ? Ils ont dit que. JACE Ouais ! Je vais bien. T'inquiètes pas. Je suis juste un peu confus. Mais sinon, je vais bien. Je t'assure. D'accord ? Est-ce que Grace m'attend ? Je sais qu'il est tard. Je veux juste la border et lui lire l'histoire de la princesse et de la grenouille. PAULA Jace. PAULA Tu veux parler à notre fille, c'est ça ? JACE Pourquoi tu me regardes de cette façon ? PAULA Seigneur. Oh, Seigneur ! Qu'est-ce qu'ils qu'est-ce qu'ils ont bien pu te faire ? JACE Bébé. Tu m'inquiètes. Qu'est-ce qui se passe ? Où est Grace ? PAULA Jace. Attends. Grace nous a quittés, chéri. JACE Je ne comprends pas. PAULA On l'a perdue. On a perdu notre bébé. JACE Pourquoi tu dis ça ? PAULA On a perdu notre petite fille. JACE Ce n'est. PAULA Grace est morte ! Ça va faire quatre ans que notre fille est morte. JACE Qu'est-ce qu'ils m'ont fait ? Je n'ai pas. C'est pas possible. PAULA Elle est morte, Jace ! JACE Non, tais-toi. Comment aurais-je pu l'oublier. Non ! Non ! PAULA Elle est morte, chéri. JACE PAULA JACE Oh, mon Dieu !