AMBIANCE AMB_NEIGHBOR_1 AMB_NEIGHBOR_2 ANDY BARTENDER BLINK CAITLIN CAMPBELL CHUCK DANIEL DOMINIQUE DREAMER ECLIPSE GUARD JACE LAUREN MALE_VOICE MUTANTS NEIGHBOR NEIGHBOR_2 NEIGHBOR_3 NEIGHBOR_4 NEIGHBOR_BLACK_1 NOTE POLARIS REED SCOTT SHEILA THUNDERBIRD TREVOR WEEKS TREVOR Hé ! Regardez qui est là ! NOTE ANDY Aidez-moi ! NOTE AMBIANCE ANDY J'étais tellement en colère ! NOTE CAITLIN Tu n'avais rien ressenti avant ? NOTE LAUREN Maman. NOTE LAUREN Tu dois l'admettre. Andy est un mutant. JACE Ici, les "Sentinel Services" NOTE JACE Nous utiliserons la force ! THUNDERBIRD Clarisse, tu dois nous sortir d'ici. NOTE REED NOTE LAUREN Papa ! CAITLIN Non ! NOTE LAUREN Papa ! ANDY Non !Où est mon père ? NOTE LAUREN Il faut y retourner. NOTE THUNDERBIRD Pour l'instant, on doit s'occuper de Clarisse. NOTE CAITLIN Il est possible qu'elle soit en état de choc. Cela pourrait se répercuter sur ses pouvoirs. NOTE THUNDERBIRD Elle a besoin de quoi ? NOTE CAITLIN De l'hypercortisone-D... pour stabiliser ses pouvoirs. NOTE ECLIPSE Clarisse est encore à l'intérieur. Donnez-moi les médicaments. C'est à moi d'y aller, je vais les lui donner. NOTE CAITLIN Vous ne connaissez pas le dosage. Ça ne ferait qu'aggraver son état. NOTE CAITLIN BLINK CAITLIN Vous êtes tirée d’affaire. NOTE REED Je m'engage... à passer un accord. Je coopérerai avec vous, mais cet accord n'engage que moi, et moi seul. Le plus important étant que ma femme et mes deux enfants... évitent la prison. NOTE JACE À une seule condition... Je veux la Résistance mutante. NOTE ECLIPSE C'est toujours aussi calme ici ? POLARIS On finit par s'y habituer. ECLIPSE Comment avez-vous mis la main sur cet endroit ? C'est énorme. POLARIS Ouais. Il a été condamné après les émeutes d'Oakwood. À l'époque, la garde nationale a pris d'assaut un orphelinat mutant. Un gamin a perdu tout contrôle et mis à sac la totalité le quartier. Personne ne savait ce qu'il faisait, alors les gens sont restés à l'écart. Et comme il nous fallait un endroit... ECLIPSE En tout cas, j'aime bien ce que vous en avez fait. POLARIS Tu sais, on cache des fugitifs, on n'organise pas des garden-partys. L'important, c'est qu'on soit unis. Qu'on se batte et qu'on prenne soin les uns des autres. ECLIPSE Tu t'es déjà demandé ce qu'on avait fait dans une vie passée pour mériter ça ? Avoir un gène qui nous force à vivre de cette façon ? POLARIS C'est ce que tu penses vraiment ? ECLIPSE POLARIS Je ne changerai pas qui je suis ou... ce que je peux faire, pour rien au monde, t'entends ? Raconte-moi. Quand tu as découvert ton pouvoir, quelle a été... la première chose que tu as faite... pour le plaisir. ECLIPSE Pour le plaisir ? Je vivais dans les rues de Bogota et je dormais, dans une boîte en carton. POLARIS Dis-moi, allez ! ECLIPSE POLARIS Très bien ! POLARIS Tu sais pourquoi je porte des chaussures coquées et des bracelets en métal ? ECLIPSE Parce que tu sais pas te fringuer ? POLARIS Non ! Parce que quand j'avais seize ans, j'ai découvert que je pouvais faire ça. ECLIPSE Wow ! POLARIS À ton tour ! ECLIPSE POLARIS ECLIPSE Franchement, je sais pas trop... C'est un truc débile. POLARIS S'il te plaît ! ECLIPSE POLARIS ECLIPSE POLARIS Si je m'attendais à ça ! ECLIPSE Qu'est-ce que c'est ? POLARIS Oh, euh... Je crois que... Je crois que c'est une aurore boréale. Ça se produit en Arctique, quand l'énergie solaire frappe la magnétosphère. On dit que c'est la plus belle chose qui existe sur Terre. ECLIPSE Ça reste à voir ! POLARIS ECLIPSE POLARIS ECLIPSE POLARIS JACE Mademoiselle Dane ! POLARIS JACE Comment allez-vous ? Je suis Jace Turner. Des "Sentinel Services". POLARIS J'adorerais discuter, mais je suis un peu occupée, ici. JACE Ouais... Ouais, c'est ce que je vois. Cependant, je pense que vous devriez prendre le temps. Je suis sur le point d'arrêter tous vos amis de la résistance mutante. POLARIS Je vous souhaite bonne chance. JACE Je ne pense pas en avoir besoin. Je vais commencer par Marcos Diaz. Nom de rue : Éclipse ? Ça vous dit quelque chose ? Bien sûr que oui. C'est... le père de votre enfant, pas vrai ? Alors, voilà ce que je vous propose : je vous donne une nouvelle chance de coopérer avec nous. Si vous le faites, quand le petit sera né, j'organiserai des visites pour Diaz et vous. Vous formerez quand même une sorte de famille. POLARIS En prison ! JACE Non, aux Bahamas. POLARIS JACE Bien sûr, en prison ! Mademoiselle Dane. La prison est l'endroit où vous voulez finir. Et si vous ne coopérez pas, vous irez dans un endroit pire. Donc... vous pouvez me donner ce que je veux ici, ou vous finirez... par me donner ce que je veux... là-bas, parce que... croyez-moi, là-bas, tout le monde me donne ce que je veux. Quoi qu'il en soit... pensez-y. Et... pensez-y vraiment. D'accord ? Parce que si nous faisons cette arrestation sans vous, il ne vous restera aucune carte en main. POLARIS ECLIPSE Alors, quoi ? On laisse tomber Lorna parce qu'elle est en prison ? THUNDERBIRD Tu sais très bien que ce n'est pas ce que je dis. ECLIPSE Qui sait ce qu'elle vit en ce moment. THUNDERBIRD Tu parles de pénétrer dans une prison. ECLIPSE THUNDERBIRD Des murs de six mètres. Avec des gardiens. Des flingues. ECLIPSE On a un moyen de surmonter tout ça. Clarisse. Tu as vu ce qu'elle peut faire. THUNDERBIRD Ouais, je l'ai vu... déchirer la structure de l'espace. Elle a presque détruit la moitié du bâtiment. Elle a failli mourir. ECLIPSE Elle va bien, maintenant. THUNDERBIRD CAITLIN Selon votre avis d'expert médical ! ECLIPSE En tout cas, elle est mieux qu'elle ne l'était. CAITLIN Oh, Seigneur ! THUNDERBIRD Même si c'est le cas, elle n'est pas prête à affronter ce que tu lui proposes. ECLIPSE Alors, entraîne-la ! Comme t'as entraîné la plupart des gens ici. Tu l'entraînes. DREAMER Johnny, Clarisse s'est sortie seule de prison. Peut-être qu'elle en est capable. THUNDERBIRD Donc, t'es de son côté ? DREAMER Non ! Je suis du côté de Lorna ! C'est mon amie ! THUNDERBIRD ECLIPSE THUNDERBIRD C'est d'accord ! CAITLIN Non, non, non, non. Attendez ! On vit toujours dans un pays de droits. Est-ce qu'on a essayé de contacter un avocat ? Certains membres du Congrès ne sont pas hostiles aux mutants. ECLIPSE THUNDERBIRD Je crois que vous surestimez... CAITLIN Pourquoi ne pas essayer ? On peut attaquer un bâtiment, mais on ne peut pas en parler ? ECLIPSE Vous avez dit vouloir vous battre. DREAMER CAITLIN C'est ce que je veux ! Mais on peut se battre sans aller au combat. J'ai des connaissances. Je peux les contacter. THUNDERBIRD Il n'y a aucun contact avec l'extérieur tant qu'on est ici. Les "Sentinel Services" seront à vos trousses. On ne peut pas risquer d'être exposés. CAITLIN Même si ça peut aider ? ECLIPSE Il y a plus de chance qu'ils s'en prennent à nous. Je suis désolé, Caitlin. C'est trop dangereux. CAITLIN ANDY C'est la planche de jeu la plus pourrie de tous les temps. Je te parie que les billets sont moisis. LAUREN Non, ils ne sont pas... ANDY LAUREN Ils sont moisis. ANDY Ils sont moisis. LAUREN ANDY Donc, euh... puisque les billets de dix mille sont tous collés ensemble, on va utiliser ceux-là à la place et les bouts de papier à la place des billets de mille. LAUREN Ça m'est égal. ANDY LAUREN Je vais gagner, de toute façon. ANDY Mais oui ! T'as oublié la dernière fois ? LAUREN Quand je t'ai laissé gagner ? C'est plus ton anniversaire. CAITLIN ANDY C'est ça ! Choisis ton pion. LAUREN La pièce. ANDY Moi, je vais prendre la chaussure. LAUREN Non. Tu peux pas la prendre. Prends le bouchon. ANDY Non, pourquoi ? Je viens de la choisir. LAUREN Je m'en fous, repose-la. ANDY C'est quoi ton problème ? T'es malade ? LAUREN C'est papa, la chaussure. D'accord ? ANDY Ouais ! CAITLIN BLINK Si cette Lorna est en prison, c'est parce qu'elle m'a sauvé ! Je le lui dois. Mais ça ne marchera pas. Je ne peux rien faire. Tu vois ? Rien du tout. Et vous voulez que je vous aide à entrer dans une prison ? Ce serait plus simple avec des balises et une scie à métaux. THUNDERBIRD BLINK Quelque chose a changé quand je suis tombée malade. Je me suis réveillée avec ce nouveau grain de beauté... Et mes pouvoirs... c'est comme s'ils... s'étaient brisés. THUNDERBIRD Hé ! BLINK THUNDERBIRD Les pouvoirs ne se brisent pas. La plupart des mutants accèdent d'abord à leurs pouvoirs, grâce à des émotions fortes. La colère, la douleur, la peine. Mais elles sont imprévisibles. Le défi... consiste à exploiter une émotion positive. BLINK Positive ? THUNDERBIRD BLINK Comme faire du Yoga Bikram et trouver mon animal totem ? THUNDERBIRD Euhm... Non. Merci. Je suis presque sûr que ton animal totem me mordrait. BLINK Non. Il t'arracherait la tête. THUNDERBIRD Non, c'est impossible. On ne peut pas me l'arracher. Bien... On va y travailler. On se voit dans la matinée. BLINK MUTANTS DREAMER Ça va aller... Excuse-moi. Hé ! Johnny ! THUNDERBIRD DREAMER C'était comment avec Clarisse ? THUNDERBIRD Ça va être un processus... assez long. Son pouvoir a toujours été alimenté par la peur. Elle doit trouver quelque chose en quoi elle tient pour dépasser ça. DREAMER Johnny, c'est beaucoup trop long, et Lorna n'a pas le temps. Laisse-moi t'aider un peu. THUNDERBIRD Non. DREAMER Je peux lui créer tout un tas de souvenirs. Lui faire croire que Lorna est sa meilleure amie. THUNDERBIRD Ce que tu proposes, c'est de mettre des choses dans la tête des gens. Ça finit toujours mal. Tu te souviens de Walker ? D'Eve ? DREAMER Ouais. THUNDERBIRD Je veux pas prendre de raccourcis. DREAMER Compris, Johnny. Elle est à toi. CAITLIN Andy ! Les enfants, réveillez-vous. LAUREN ANDY Maman ? Qu'est-ce qui se passe ? LAUREN Y'a un problème ? CAITLIN Non, y'a rien de grave. Je dois aller quelque part. Je serai de retour demain. LAUREN Demain ? On n'est pas censés partir ? Où est-ce que tu vas ? CAITLIN Je vais chez votre oncle Danny. J'espère qu'il pourra aider votre père. LAUREN Oncle Danny ? On ne l'a pas revu depuis l'enterrement de grand-mère ! ANDY Non, oublie ça ! Si tu y vas, j'y vais avec toi. CAITLIN Non ! Pas question, Andy ! Ça pourrait être dangereux, dehors. ANDY Maman, tu te souviens quand ceux du gouvernement nous ont attaqués ? Si ça se reproduit, on peut te protéger. CAITLIN LAUREN Maman, on a déjà perdu papa. On ne veut pas te perdre aussi. ANDY De toute façon, on te laisse pas le choix. CAITLIN Allons-y. JACE Vous avez donc rencontré Diaz dans ce bar, pour trouver un accord et faire passer votre famille au Mexique. Parlez-moi... Parlez-moi du bar. Qui était là ? À qui a-t-il parlé ? REED Il avait l'air de connaître le barman. JACE Okay. C'est donc lui la cible pour établir un contact avec la résistance. Déployez une équipe là-bas. WEEKS Compris. JACE Je veux tout savoir sur lui. REED Quoi ? Vous attendez de moi que j'y retourne et que je dise que je me suis enfui des "Sentinel Services ? JACE Non, on va... émettre un avis de recherche disant que vous avez réussi à nous échapper. Si le bar a des liens avec la résistance, ils en entendront parler. REED Et donc, si j'arrive à entrer en contact ? JACE Alors, vous vous en servez pour retrouver votre famille, nous pour avoir Diaz et détruire leur fonctionnement. REED Qu'est-ce qui se passe après ? REED Pour eux tous ? JACE Comment ça ? C'est une organisation terroriste. Ils seront traités en conséquence. THUNDERBIRD T'as réfléchi à ce que j'ai dit la nuit dernière ? BLINK Ouais, je l'ai fait. Mais ce que je peux faire, c'est... Littéralement, j'ai le pouvoir de sortir de mauvaises situations. Donc, avoir peur est en grande partie dû à ça. THUNDERBIRD Ce n'est pas tout ! Dans les Marines, quand tu veux abandonner, on t'entraîne à te concentrer sur ce qui compte le plus pour toi. Et à t'y accrocher comme si ta vie en dépendait. Parce qu'à un moment, ce sera le cas. BLINK D'accord, donc... qu'est-ce qui comptait pour toi ? THUNDERBIRD À l'époque.. j'avais beaucoup à prouver. Le fait d'être Apache... et mutant. BLINK Mais si rien n'a d'importance à mes yeux ? THUNDERBIRD Pense à une chose que tu aimes, maintenant. BLINK J'en sais rien,moi. Peut-être... un donut chaud à la confiture ? THUNDERBIRD Un donut. Pour aujourd'hui, c'est super. Regarde de ce côté, peut-être pose ce café. Génial. THUNDERBIRD Détends-toi ! BLINK THUNDERBIRD T'y es ? BLINK Ouais. THUNDERBIRD Respire. Imagine cette chose. Cette chose qui compte pour toi. BLINK Un donut chaud à la confiture. THUNDERBIRD Visualise-le. Et essaye de le faire. Regarde ça ! BLINK C'est exactement pour ça que je ne devrais pas le faire. La dernière fois j'ai failli faire s'effondrer toute la... THUNDERBIRD Non. Ne te concentre pas sur la peur. Concentre-toi... BLINK T'as un AVC ou quoi ? BLINK Oh, c'est ton pouvoir ! CAITLIN BLINK Yo ! Sherlock ! Qu'est-ce qui se passe ? THUNDERBIRD On a un problème. THUNDERBIRD Ils sont partis cette nuit. Sans prendre beaucoup d'affaires. ECLIPSE Pourquoi Caitlin ferait-elle ça ? THUNDERBIRD Elle croit qu'elle peut aider. ECLIPSE THUNDERBIRD Que les contacts qu'elle a peuvent faire la différence. Elle a passé toute sa vie à croire au système. ECLIPSE Comment peut-elle être aussi naïve ? THUNDERBIRD ECLIPSE Je lui en avais parlé. Je pensais qu'elle avait compris ! THUNDERBIRD Certains ne l'apprennent qu'à leurs dépens. On doit les retrouver. ECLIPSE Aw ! John ! On n'a pas le temps pour ça. Lorna pourrait être transférée dans un de ces trous à rat, d'un jour à l'autre. THUNDERBIRD ECLIPSE THUNDERBIRD S'ils sont arrêtés avant de revenir, on sera découvert. ECLIPSE THUNDERBIRD S'ils sont pris, on est pris. Et on ne récupère pas Lorna. ECLIPSE Ouais. CAITLIN Allez ! C'est dégagé. On y va. ANDY Maman, on peut pas faire tout le trajet à pied. Oncle Danny vit de l'autre côté de la ville. LAUREN Maman, on va se faire remarquer dans la rue. Faut prendre un taxi. CAITLIN Un taxi pour Buckhead ? Je n'ai... Je n'ai même pas assez d'argent pour aller jusqu'à l'arbre qui est là ! Et avec nos comptes bancaires bloqués... ANDY Pourquoi ne pas les débloquer ? CAITLIN Attends ! Est-ce que tu suggères sérieusement qu'on braque une banque ? ANDY Ouais ! CAITLIN Je vois... J'ai rien entendu. ANDY Pourquoi on devrait se retenir alors que personne ne le fait ? CAITLIN Parce qu'on pourrait blesser des gens et parce qu'on ne braque pas les banques. LAUREN Si on a la moindre chance de retrouver une vie normale, on doit... ANDY Normale ? Tu te fous de moi, ou quoi ? La normalité, c'est fini ! La normalité n'existe plus. C'est clair ? ANDY CAITLIN LAUREN Andy ! ANDY Tiens ! L'argent pour la course. Et on n'a pas touché à la banque. Contente ? CAITLIN ANDY BLINK À chaque fois j'y suis presque et ensuite... je finis par le perdre. DREAMER Je sais que c'est dur. Mais Lorna compte sur nous. BLINK C'est ce que tout le monde me répète. DREAMER Je sais, je suis désolée. C'est juste que... C'est ma meilleure amie. Qu'est-ce que Johnny a dit ? BLINK Un conseil à la Maître Miyagi sur la façon de se concentrer sur une chose qui compte beaucoup pour moi. DREAMER Il doit bien... Il doit bien y avoir une personne ? Un ex petit ami, peut-être, ou... une copine ? BLINK Désolée. Mais il n'y a personne. Tu peux donc dire à ton mec que ce plan ne marchera pas. DREAMER Qu'est-ce qui te fait penser que c'est mon mec ? BLINK J'en sais rien, moi. Comment tu le regardes quand tu lui parles. Le fait que tu sois la seule ici à l'appeler Johnny. DREAMER Je suis... arrivée ici comme réfugiée. Quand j'ai décidé de rester et d'aider, on a convenu que... si on travaillait ensemble, on ne devait pas être ensemble. BLINK DREAMER Écoute, à propos de tes portails... Johnny sait très bien de quoi il parle, alors... continue comme ça. BLINK Génial ! Et merci pour ton soutien ! LAUREN J'avais oublié à quel point c'était grand, ici. ANDY Et s'ils ne sont pas chez eux ? CAITLIN Y'a qu'un seul moyen de le savoir. LAUREN Je crois qu'il compte toujours la monnaie. ANDY Ouais, il était pas content d'avoir que des pièces. LAUREN DANIEL Caitlin ! CAITLIN Salut ! DANIEL Les enfants. CAITLIN Danny ! DANIEL Dieu merci, tu vas bien. CAITLIN Désolée de ne pas avoir prévenu. On peut entrer ? DANIEL La police est passée. T'as une idée du nombre de problèmes que t'as ? CAITLIN Oui. Je suis au courant. Je t'en prie, Danny. DANIEL Tiens. CAITLIN Merci. Où est Mary ? DANIEL Euh... elle est, euh... en déplacement. Un congrès. Je suis désolé, on n'a pas plus de pizza. On ne s'attendait pas à avoir de la visite. CAITLIN Non... Non, c'est... c'est parfait. Merci. SCOTT Je sais pas si c'est inapproprié, ou je sais pas quoi, mais vous vous êtes battus contre les flics ? DANIEL Oui, c'est vraiment inapproprié, fiston. LAUREN Non, on ne s'est pas battus. On a juste couru. ANDY J'ai quand même déchiré des robots ! SCOTT ANDY SCOTT Trop fort. Et est-ce que vous vous êtes cachés dans la rue, ou... LAUREN Non ! Il y a ce groupe qui aide les mutants en difficulté. SCOTT Cool ! Comme le réseau des routes clandestines des esclaves... DANIEL Scott ! S'il te plaît ! Pourquoi tu monterais pas avec tes cousins jouer aux jeux vidéos, d'accord ? Allez ! CAITLIN DANIEL DANIEL Je suis content de te voir. Mais t'aurais pas dû venir. CAITLIN Où voulais-tu que j'aille ? Jenny est en Arizona. Maman n'est plus là. DANIEL CAITLIN Je dois trouver Reed. Danny, tu connais des gens haut placés. DANIEL CAITLIN Des juges, le... le maire, des membres du Congrès. DANIEL CAITLIN Pendant le dernier Noël de maman, t'as pas arrêté de nous dire qu'ils allaient tous à ton club de golf. DANIEL Justement, j'y étais, la dernière fois et on m'a à peine adressé la parole à cause de tout ça. CAITLIN Mais tu as contribué aussi à la campagne du Sénateur Montez ! DANIEL Ouais ! Et il a lancé sa campagne sur la plate-forme "Sécurité d'abord." Je ne peux pas l'appeler et lui demander de tirer les ficelles pour des... hors-la-loi ! DANIEL CAITLIN Je ne sais même pas si Reed est encore en vie. DANIEL Je pourrais aller en prison. Rien que pour t'avoir fait passer cette porte. CAITLIN Quand maman était malade... DANIEL CAITLIN je t'ai laissé tranquille. DANIEL CAITLIN Je... Je... Je savais que tu n'aimais pas la voir dans cet état. DANIEL Oh Seigneur, je t'en prie ! CAITLIN Je ne t'ai jamais rien demandé avant. Mais maintenant, je te le demande. DANIEL Oh, Caitie... Je dois avant tout défendre ma famille. CAITLIN Mes enfants, mes enfants, mon mari, ils sont ta famille aussi ! DANIEL Tu peux rester cette nuit. CAITLIN DANIEL J'ai de l'argent au coffre. CAITLIN DANIEL Tu peux l'avoir. Tu peux tout avoir. Okay ? Mais, demain matin, tu devras t'en aller. JACE Hé ! Regardez qui est célèbre ? Le siège vient d'envoyer l'avis. Depuis une heure, vous avez officiellement toutes les agences à vos trousses. REED J'en suis flatté ! JACE Avec un peu de chance, notre cible sera au courant, maintenant. Il vous suffit juste de le convaincre de vous amener à la résistance mutante. On va vous suivre. Avec ça. Votre jambe gauche, s'il vous plaît. Il est suffisamment fin pour ne pas être remarqué en cas de fouille. C'est parti ! Il ne peut être désactivé que par moi. Alors... sauf si vous voulez perdre un pied. Je dis ça, parce qu'une fois, un type a... WEEKS J'ai une présence extérieure. À l'arrière. JACE C'est le barman ? REED Ouais. JACE Très bien, les enfants. La partie commence. Faites un malheur, champion ! Encore une chose, essayez de ne pas oublier que votre famille dépend de vous. REED REED REED BARTENDER Qu'est-ce que vous faites-là ? REED Je suis venu il y a quelques jours. J'ai vu Marcos Diaz pour mettre à l'abri ma famille. BARTENDER Je me souviens de vous. REED On est tombés sur les "Sentinel Services" et on a été séparés. Je veux juste parler à Marcos. BARTENDER Vous avez une idée de combien de flics sont à vos trousses ? Vous êtes recherchés partout. REED Doucement ! WEEKS On devrait pas intervenir ? JACE Non ! Il va y arriver. REED Tout ce que je veux c'est retrouver ma famille. BARTENDER Tirez-vous de là. REED Pourquoi pensez-vous que Marcos voulait me parler ? J'ai des informations. J'étais procureur. Je suis au courant de l'enquête sur votre réseau, je connais la police, les agences fédérales. Je peux vous aider. Je veux juste retrouver ma famille en premier. BARTENDER Ce n'est pas moi qui fais les règles, c'est clair ? REED Je n'ai nulle part où aller. J'ai pas d'autre endroit. Si vous ne m'aidez pas, vous pouvez appuyer sur la détente. Vous me feriez une faveur. BARTENDER C'est d'accord. Suivez-moi. REED BARTENDER Comment vous avez fait pour échapper aux "Sentinel Services" ? REED On était dans un ancien entrepôt. J'ai trouvé un vide sanitaire et je m'y suis caché jusqu'à ce qu'ils abandonnent les recherches. BARTENDER Qu'ils abandonnent ? Ce n'est pas courant. REED Non. Mais ce sont mes enfants qui ont les pouvoirs. REED J'imagine que je les intéressais moins. BARTENDER Vous en avez de la chance. Par ici. BARTENDER C'est Sheila. Et la petite, c'est Dominique. Lui, c'est Reed. Il partira avec nous, ce soir. REED On va retrouver ma famille, alors ? BARTENDER Ça marche pas comme ça. Je vous amène au point de chute. Et quelqu'un du QG vient vous chercher pour le reste de la route. Voilà votre repas. Je reviendrai après la dernière tournée. Profitez-en pour roupiller. SHEILA REED REED Vous avez faim ? SHEILA Non, merci. Je ne pourrais rien avaler. Je suis trop nerveuse. REED Vous êtes que toutes les deux ? SHEILA Oui. Ils ont pris mon mari. DOMINIQUE Papa est différent, lui aussi. REED Ils l'ont amené où ? SHEILA Dans un centre de détention des "Sentinel Services". Ils ont essayé de nous prendre aussi... REED Quoi ? Toutes les deux ? SHEILA Pour eux elle n'est qu'une menace future qui porte le gène X. Quel monde, n'est-ce pas ? REED SHEILA Est-ce que ça va ? REED Ouais... Les "Sentinel Services" m'ont tiré dessus avec une balle paralysante. Ça fait quelques jours, mais... ça fait mal, tu comprends ? SHEILA SHEILA REED SHEILA REED Qu'est-ce que vous avez fait ? SHEILA J'ai supprimé votre douleur. Je ne peux pas soigner, mais ça, je peux le faire. REED SHEILA On doit rester ensemble, n'est-ce pas ? REED Oui. SHEILA SCOTT Je savais que t'étais une bête à Médaille d'Honneur, mais maintenant, t'es aussi un peu une bête dans la vie ! ANDY Aw ! Ouais ! SCOTT Tu sais comment je vais t'appeler ? De-Strucktor. Tu saisis ? C'est comme Strucker, avec... ANDY Ouais, j'ai compris. Pas ça, s'te plaît. SCOTT Est-ce que tu peux... genre... détruire un gratte-ciel ? ANDY Eu_hm... J'en sais rien. Sûrement pas. Tiens, couvre-moi ! Je rentre. SCOTT Je t'ai eu, De-Strucktor ! ANDY Non, sérieux ? SCOTT Et un gros-porteur, tu peux le détruire ? ANDY Arrête, je suis concentré. Pourquoi je détruirais un avion ? SCOTT J'en sais rien, il pourrait t'attaquer après tout ! ANDY M'attaquer avec quoi ? Les valises ? SCOTT ANDY Les gros porteurs n'ont pas d'armes. MALE VOICE Game over. ANDY Génial ! Première partie depuis des semaines et c'est un désastre. On va dégringoler au classement. SCOTT C'est pas grave. On s'en fout. Moi, je veux voir ce que tu peux faire. Fais un truc avec ça. S'te plaît. ANDY Non ! ANDY Ça ne sort pas comme ça, de nulle part. LAUREN Andy, tu ne peux pas le faire du tout. Ne l'encourage pas. ANDY Retourne sur Instagram traquer Jack. LAUREN Oh, mon Dieu ! ANDY Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ? LAUREN Rien du tout. Okay ? ANDY Vas-y ! C'est quoi ? ANDY C'est notre maison ! C'est Lucas ! On va à l'école ensemble depuis le primaire. LAUREN Hé, Andy ! Ils n'ont rien dans la tête. C'est pas grave. ANDY LAUREN Andy ! ANDY SCOTT Non ! J'hallucine ! CAITLIN Les enfants ? SCOTT LAUREN CAITLIN Tout le monde va bien ? LAUREN Ouais. Ces imbéciles se croient sur un ring de boxe, c'est tout. T'inquiètes pas. CAITLIN Vous devriez vous coucher, maintenant, d'accord ? ANDY Maman ? Oncle Danny va nous aider ? CAITLIN On est en train d'en discuter. JACE JACE WEEKS Chef, je crois qu'ils sortent. JACE Son traceur fonctionne bien ? WEEKS Ouais. Cinq sur cinq. JACE Bravo et Charlie, c'est maintenant. On se réveille. La cible se dirige à l'ouest sur Sycamore. Récupérez-les sur la neuvième. Alpha, déployez-vous, maintenant. Allez ! C'est parti ! REED DOMINIQUE Ça va aller ! Maman a dit qu'on allait dans un endroit sûr. Maintenant, c'est plus la peine d'avoir peur. SHEILA T'as raison, ma chérie. Le pire est derrière nous. On est avec des amis, maintenant. REED Arrêtez le van. BARTENDER Quoi ? REED Je dois sortir. Arrêtez le van. Il y a un véhicule derrière nous. BARTENDER Calmez-vous. Je peux cacher le van. REED Vous ne comprenez pas. Ils nous suivent. BARTENDER Quoi ? Comment ça ? REED Les "Sentinel Services" m'ont mis un traceur. BARTENDER Sale fils de pute ! SHEILA Oh, mon Dieu ! Qu'avez-vous fait ? REED Je voulais juste protéger ma famille. Je voulais les revoir. Je n'ai pas voulu que vous et votre... DOMINIQUE SHEILA Ça va aller. DOMINIQUE REED Arrêtez le van, et je sortirai. BARTENDER On est morts, si on s'arrête. DOMINIQUE BARTENDER Vous nous avez piégés. DOMINIQUE SHEILA Oh, mon Dieu. REED DOMINIQUE REED Je suis désolé. JACE Quoi ? Non ! Et merde ! REED JACE J'ai pas été clair ? REED JACE Votre boulot consistait à rester dans le van. REED Vous avez été très clair. JACE Vous venez de faire la plus grosse erreur de toute votre vie. REED Non, mais j'ai bien failli la faire. JACE On avait un accord, monsieur Strucker. REED Vous pouvez vous le foutre où je pense votre accord. JACE REED POLARIS Tu peux y arriver. Allez ! Je t'en prie ! J't'en prie ! J't'en prie ! POLARIS GUARD F. Pathétique ! CAITLIN THUNDERBIRD CAITLIN THUNDERBIRD Caitlin. Caitlin, écoutez-moi. CAITLIN THUNDERBIRD Je n'ai pas le temps de vous expliquer. Mais vous êtes en danger, ici. CAITLIN THUNDERBIRD Où sont Andy et Laureen ? CAITLIN Qu'est-ce que vous faites là ? THUNDERBIRD ECLIPSE Du calme ! CAITLIN Vous ne pouvez pas rester ! ECLIPSE THUNDERBIRD Vous ne comprenez pas ce qui se passe. CAITLIN Si, je comprends ! Et ce que je sais c'est que j'essaye de venir en aide mon mari. ECLIPSE En demandant de l'aide et en téléphonant ? On en a déjà discuté ! CAITLIN Non, je me souviens très bien qu'il n'y avait aucune discussion possible. THUNDERBIRD Bon, ça suffit. On doit s'en aller. Si on a pu vous retrouver, d'autres y arriveront. DANIEL Cait ? CAITLIN DANIEL Qu'est-ce qui se passe... Quoi ? CAITLIN Danny... THUNDERBIRD Du calme. CAITLIN Euh, Danny, s'il te plaît. Tout va très bien, je t'assure. DANIEL Non, j'en ai pas l'impression. CAITLIN Non ! Ce sont les personnes qui essayent de nous venir en aide. NEIGHBOR Allez ! On y va ! DANIEL C'est quoi ce bordel ? Caitlin ? Tu fais entrer des mutants chez moi ? CAITLIN Des mutants ? THUNDERBIRD NEIGHBOR Comment vous le sentez ? CAITLIN T'es sérieux, Danny ? AMB NEIGHBOR 1 CAITLIN Les seuls mutants que j'ai amenés chez toi sont ta nièce et ton neveu. ECLIPSE Vous vous disputerez plus tard. Là, on a de plus gros problèmes. AMB NEIGHBOR 1 Ils sont là, c'est sûr. THUNDERBIRD Allez chercher les enfants. AMB NEIGHBOR 1 Chuck, c'est toi qui parles à Daniel. CAITLIN AMB NEIGHBOR 2 Les mutants doivent dégager. CHUCK On sait que tu es là ! Danny, montre-toi ! Faut qu'on parle ! DANIEL Bon sang ! À qui t'as dit que tu venais chez moi ? CAITLIN À personne ! DANIEL Alors, c'est un de tes amis, parce qu'il y a bien quelqu'un... SCOTT P'pa, je crois que c'est... DANIEL Scott, pas maintenant, s'il te plaît ! SCOTT J'ai envoyé à un copain la photo d'un trophée qu'Andy a cassé grâce à son pouvoir. ANDY Quoi ? DANIEL Oh, Scott ! SCOTT Il avait juré de ne pas la montrer. Il avait juré. CAITLIN ECLIPSE Ils sont sept devant la maison. Y'en a d'autres ailleurs ? SCOTT THUNDERBIRD Ouais, quatre à l'arrière et d'autres côté cuisine. On est encerclés. Je peux nous faire sortir de la maison. Mais s'ils commencent à tirer, pendant qu'on fuit, on devra se battre. ANDY Fuir ? Pourquoi on devrait fuir ? LAUREN T'as pas entendu ? Y'a une armée dehors. ANDY Ouais, et alors ? On peut se les faire ! THUNDERBIRD Ouais, bien sûr, on peut se les faire. Mais si on le fait, des personnes vont mourir. ANDY Il est peut-être temps que ces mecs apprennent. DANIEL CAITLIN Andy ! Tu peux pas dire ça. ANDY Si, j'ai le droit. Écoute-les, il nous détestent. CHUCK Donne-les-nous et on s'en ira. DANIEL J'y vais. C'est Chuck Sanders. CAITLIN Chuck ? On... On... On fait de la natation ensemble. On allait à l'église. Je vais... DANIEL Oui, je sais. Mais je crois que tu ne comprends pas comment ils sont... Ce qu'ils pensent de tout ça. Éloignez-vous, c'est mieux. THUNDERBIRD Venez. DANIEL S'il te plaît. Caitie. CAITLIN CHUCK Salut, Dan ! DANIEL Chuck ? Qu'est-ce que tu fous ? Qui sont tous ces hommes ? CHUCK Quelques personnes concernées de la communauté. DANIEL Vous voulez quoi ? CHUCK Arrête ! Tu sais bien pourquoi on est là. Caitlin et ses enfants sont chez toi ? DANIEL Je ne vois pas de quoi tu parles. NEIGHBOR BLACK 1 Arrête tes conneries, Dan ! CHUCK Rick a vu une photo sur le téléphone de son fils en allant à la natation. DANIEL Oh ! Nom de Dieu, Chuck ! J't'en prie ! CHUCK C'est ton fils qui l'a envoyée. On sait qu'ils sont à l'intérieur, alors donne-les-nous, ça nous évitera de fouiller la maison. LAUREN CHUCK Dan, je sais qu'ils sont ta famille. Mais ces gamins ont presque détruit une école. LAUREN CHUCK On veut que tout le monde soit en sécurité. DANIEL Ouais, et les trois cent mille dollars de prime n'ont rien à voir dans tout ça ? CHUCK DANIEL La seule personne dans cette maison, c'est mon fils Scott. Mon fils qui joue avec le tien à Manecraft, et qui vit dans ta rue depuis qu'il est âgé de six ans. Allez, Chuck, je t'en prie ! Tu devrais... Rentre chez toi ! NEIGHBOR BLACK 1 Il ment, mec ! Faut entrer ! On n'est pas venus pour rien. DANIEL Je t'en prie, non ! CHUCK Désolé, Dan ! DANIEL Non, Chuck ! Fais pas ça ! Rentre chez toi ! CHUCK DANIEL Aw ! NEIGHBOR 2 Bouge pas de là ! DANIEL CHUCK DANIEL CHUCK NEIGHBOR BLACK 1 Allez ! On y va ! NEIGHBOR 2 On y va ! CHUCK Ouvrez cette porte ou on entre ! ANDY CHUCK LAUREN CAITLIN ANDY Laissez-nous tranquilles ! CHUCK ANDY Laissez-nous tranquilles. CHUCK THUNDERBIRD Andy ! ANDY THUNDERBIRD Andy ! ECLIPSE CHUCK ECLIPSE Laissez tomber ! THUNDERBIRD Restez derrière moi. On va à la voiture. Avancez ! ECLIPSE Reculez ! THUNDERBIRD Venez ! ECLIPSE Reculez ! THUNDERBIRD Allez ! ECLIPSE Dans la voiture ! DANIEL Partez ! THUNDERBIRD Allez, grouillez ! DANIEL CAITLIN Danny ! DANIEL Va-t-en ! CAITLIN THUNDERBIRD Avancez ! Caitlin ! AMB NEIGHBOR 1 C'est qui ces mecs ! THUNDERBIRD Montez ! ANDY LAUREN Monte ! CAITLIN THUNDERBIRD Marcos, viens ! ECLIPSE THUNDERBIRD On se tire, allez ! Allez ! ECLIPSE CHUCK Suivons-les ! NEIGHBOR Ouais ! CHUCK Allez ! NEIGHBOR 2 Bonne idée ! NEIGHBOR BLACK 1 Ouais ! CHUCK Allez ! NEIGHBOR Monte dans celle-là. NEIGHBOR 2 Grouille ! NEIGHBOR BLACK 1 Okay ! ECLIPSE THUNDERBIRD ECLIPSE THUNDERBIRD Ça chauffe ! On revient. On est en chemin ! DREAMER Une seconde, Johnny. Je pensais que tu récupérais les Strucker. THUNDERBIRD C'est ce qu'on a fait ! Mais tout est allé de travers. On a un groupe local d'accueil pour mutants à nos trousses. DREAMER Combien ? THUNDERBIRD Huit, peut-être dix ! On peut pas se permettre de les combattre. DREAMER Vous avez besoin de quoi ? THUNDERBIRD D'un moyen de sortir de là sans trop de dégâts. LAUREN ANDY ECLIPSE DREAMER Revenez par ici. Je vais trouver un moyen. DREAMER Clarisse ! Clarisse ! Faut que je te parle. BLINK DREAMER Johnny... Thunderbird a des problèmes. Ils ont tous des problèmes. BLINK Quoi ? DREAMER Écoute, j'ai pas le temps de t'expliquer. Tu dois me faire un portail et récupérer une voiture. BLINK Une voiture ? T'as perdu la tête ? DREAMER Tu dois le faire ! BLINK Je ne peux pas, je te l'ai déjà dit ! DREAMER Tu le peux si tu dois veiller sur quelqu'un. BLINK DREAMER BLINK Qu'est-ce qui s'est passé ? DREAMER Clarisse, regarde-moi. Johnny a des problèmes dehors et j'ai besoin que tu fasses un portail. Tu peux le faire ? BLINK Ouais ! Bien sûr. Il sont où ? Alors ? Tu viens où quoi ? DREAMER CAITLIN LAUREN THUNDERBIRD Ohh__ ! ECLIPSE ANDY Laureen, tu peux pas faire un bouclier ? LAUREN C'est impossible si je ne les vois pas ! CAITLIN Restez à couvert ! DREAMER Ils seront ici dans une seconde. Tiens-toi prête. BLINK Attends ! Faut que je visualise où je vais. Autrement... DREAMER Là ! Emmène-les là ! Souviens-toi pour qui tu le fais. C'est pour Johnny ! BLINK ECLIPSE Bon sang, ils sont passés où ? THUNDERBIRD T'as entendu Dreamer. Elle cherche un moyen. ECLIPSE Ça va pas assez vite. On se rapproche trop du QG. On va devoir se battre. THUNDERBIRD BLINK THUNDERBIRD CAITLIN ECLIPSE CAITLIN Regardez ! Là ! Devant ! ECLIPSE Fonce ! Fonce ! Vas-y, vas-y, vas-y ! THUNDERBIRD BLINK CHUCK NEIGHBOR 3 C'est quoi ce bordel ? Quelqu'un peut m'expliquer ? NEIGHBOR 4 Ils ont disparu ! CAITLIN LAUREN ANDY THUNDERBIRD ECLIPSE THUNDERBIRD LAUREN THUNDERBIRD Tout le monde est en un seul morceau ? ANDY CAITLIN Oui ! LAUREN CAITLIN ANDY CAITLIN Ça va, les enfants ? LAUREN ANDY C'est bon. LAUREN Ouais. CAITLIN THUNDERBIRD CAITLIN Vous êtes sûrs ? THUNDERBIRD ECLIPSE THUNDERBIRD Mets-les à l'abri. J'arrive dans une minute. ECLIPSE okay. BLINK DREAMER ECLIPSE CAITLIN Vous aviez raison. ECLIPSE LAUREN CAITLIN Je suis désolée. ECLIPSE Vous en faites pas. ANDY ECLIPSE C'était stupide mais c'était pour quelqu'un que vous aimez. Qui sait ? J'aurais sûrement fait pareil. BLINK Hé ! Est-ce que tu vas bien ? THUNDERBIRD Ouais ! BLINK THUNDERBIRD Très bien. On s'en est tous sortis. BLINK Ça a marché ! J'en reviens pas ! Un foutu quatre x quatre ! Je suis super contente. THUNDERBIRD BLINK THUNDERBIRD Va à l'intérieur. Je te rejoins dans une seconde. BLINK Ouais. D'accord. THUNDERBIRD Super ! THUNDERBIRD Qu'est-ce que t'as fait ? DREAMER T'avais besoin d'aide. Il lui fallait quelque chose pour... se connecter, alors... je lui ai donné des souvenirs. THUNDERBIRD Oh ! Bon sang ! DREAMER De nous deux. THUNDERBIRD Tu réalises ce que tu as fait ? Où ça pourrait nous conduire ? DREAMER Crois-moi, Johnny, je suis au courant. THUNDERBIRD JACE On doit envoyer la demande de transfert au directeur adjoint. Au plus vite. Turner. CAMPBELL Bonjour, Docteur Roderick Campbell. Directeur de recherche au... JACE Oui, je vois. Je... Je connais bien votre travail. CAMPBELL Évidemment. J'ai appris que vous avez essuyé un revers, cette nuit. JACE Ça arrive. On transfère deux prisonniers dans un centre de détention. On obtiendra ce qu'on cherche. CAMPBELL Agent Turner, je vous appelle parce que je suis très intéressé par cette affaire. En particulier par les enfants Strucker. Je sais que votre équipe utilise déjà certaines de nos ressources. Mais j'aimerais vous proposer un partenariat. Vous me permettez d'accéder à vos suspects, et nous vous fournirons... JACE On ne peut pas remettre nos suspects à des prestataires. CAMPBELL Je sais que ce n'est pas très orthodoxe, mais je pense que je pourrais être utile à cette enquête. JACE Je vous remercie pour votre offre. Mais c'est hors de question. Au revoir, monsieur. CAMPBELL CAITLIN Merci d'accepter de me rencontrer. Surtout après ce qui s'est passé hier. DANIEL À chaque fois que t'appelleras, je serai là. Mais je pensais que tu viendrais seule. CAITLIN T'inquiètes, les mutants ne mordent pas à cette distance. DANIEL CAITLIN Comment va ta tête ? DANIEL Ça va. Deux, trois points de suture. Je m'en remettrai. CAITLIN Danny, ECLIPSE DANIEL CAITLIN je suis vraiment désolée. DANIEL S'il te plaît, non. C'est moi qui suis désolé. Écoute, j'ai eu tort. D'accord ? Et... je voudrais t'aider. ECLIPSE DANIEL Avec Mary, on a acheté un chalet dans les Smokies. Mais, on n'y va jamais. Vas-y, toi. CAITLIN Et laisser mon mari se débrouiller... DANIEL J'ai passé des coups de fil. CAITLIN Quoi ? DANIEL Reed est vivant. CAITLIN Oh, mon Dieu ! DANIEL Les "Sentinel Services" le conduisent dans un établissement, avec une... femme... qui fait partie du réseau. CAITLIN Quelle sorte d'établissement ? DANIEL Personne ne peut dire. C'est un centre de détention top-secret pour mutants. CAITLIN Non, Reed n'est pas un mutant. Pourquoi ils décideraient de l'emmener là-bas ? DANIEL Je n'en sais rien du tout. Je n'en ai aucune idée ! Mais on ne le reverra sûrement jamais. Tu dois admettre que tu ne le reverras plus jamais. CAITLIN DANIEL CAITLIN Je t'aime, Danny. DANIEL CAITLIN Mais tu as tort !