ALTERNATIVE AMBER AMB_BOWLING AMB_COP_1 AMB_HANGAR AMB_PRISON AMB_QG AMB_URGENCES ANDY BLINK BOY_BOWLING BYSTANDER CAITLIN CHILD COP_1 COP_2 DAUGHTER DESK_NURSE DOCTOR DOCTOR_CAMPBELL DREAMER ECLIPSE ELLEN FATHER FEMALE_GUARD GIRL_BOWLING GUARD_2 INSERT JACE JACK JOSHUA LAUREN MALE_GUARD MAN_AMB_QG MAN_RADIO_OFF NOTE NURSE_OFF OBNOXIOUS_GIRL OBNOXIOUS_GUY OFFICER OFFICER_1 OFFICER_2 OFFICER_3 OFFICER_4 PEDRO POLARIS PORCELAIN_MUTANT REED SCAR STACY SWAT_MEMBER_1 TED THUNDERBIRD WEEKS WOMAN_1 WOMAN_2 WOMAN_3 WOMAN_AMB_QG WOMAN_RADIO_OFF WOMAN_SPANISH NOTE TED Je comprends que vous soyez préoccupés au sujet de votre fils. Andy. REED Nous pensons que notre fils est harcelé. NOTE ANDY Au secours ! Aidez-moi ! NOTE JACK Laureen ! Laureen ! LAUREN Je dois trouver mon frère ! NOTE LAUREN Andy.! NOTE ANDY J'arrivais pas à l'empêcher. NOTE LAUREN Maman. Andy est un mutant. Je le sais parce que. NOTE CAITLIN Toi aussi ? LAUREN NOTE THUNDERBIRD Les flics ! NOTE ECLIPSE POLARIS Marcos ! ECLIPSE AMB COP 1 Plus un geste ! POLARIS ECLIPSE Lorna. ! NOTE OFFICER Mets tes mains dans le dos ! POLARIS Marcos ! ECLIPSE Lorna. ! NOTE BLINK Donc, ce groupe. vous le dirigez ? NOTE ECLIPSE Le réseau a été fondé quand les lois anti-mutants ont dérapé, on leur vient en aide. BLINK Je sais que tu as perdu t'as petite amie en voulant m'aider. ECLIPSE NOTE ECLIPSE Qui est-ce ? REED Je me présente, Reed Strucker. Ma famille a besoin d'aide pour franchir la frontière.Votre associée, Lorna Dane, appelée aussi Polaris. NOTE REED Elle est enceinte. ECLIPSE NOTE REED Elle est dans un centre de détention. NOTE REED Je vous fournirai d'autres informations, mais seulement si ma famille est en sécurité. NOTE JACE Ici, les "Sentinel Services". NOTE ECLIPSE Vite ! Maintenant ! REED Allez ! On fonce ! On fonce ! WEEKS On déploie l'arme, monsieur ? THUNDERBIRD Clarisse, tu dois nous sortir d'ici. NOTE BLINK LAUREN ANDY REED LAUREN Papa ! Non ! CAITLIN Non. ! ANDY BLINK LAUREN Papa. ! CAITLIN Non. ! ANDY Non. ! CAITLIN ANDY LAUREN REED Tu devrais réfléchir avant de faire carrière dans le bowling. CAITLIN Je te l'avais dit, la boule a des problèmes. REED CAITLIN Tu es sûr que tu ne veux pas jouer ? ELLEN Alors là, faudra pas compter sur moi ! CAITLIN REED Allez maman, papa et toi vous étiez pas des pros du strike ? ANDY LAUREN ELLEN Oh, pitié ! L’amour du bowling était l'une des nombreuses choses. que ton père et moi n'avions pas en commun. REED CAITLIN ANDY Observez. le maître. CAITLIN LAUREN Bouh. ! REED ANDY Bouh. ! ANDY Ouais. ! REED Super ! CAITLIN LAUREN REED ELLEN Bien joué ! REED Je dois m'incliner. ANDY Tope-là ! REED Les filles aux commandes ! ANDY Ouais ! Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais ! LAUREN CAITLIN À toi de jouer ! ELLEN LAUREN ANDY LAUREN T'es sérieux ? ANDY Je suis juste là pour mettre un peu d'ambiance. LAUREN CAITLIN Oui. ! REED Joli coup, bien joué. ELLEN ANDY Mais pas aussi bien que moi ! ELLEN La quille est tombée ! ANDY CAITLIN REED ANDY Quoi ? CAITLIN LAUREN ELLEN Génial ! OBNOXIOUS GIRL Elle va pas se bouger ! OBNOXIOUS GUY Yo, t'as vu ça ? ANDY REED OBNOXIOUS GUY Elle a un problème, la mutante ? FATHER Laissez-nous tranquilles, s'il vous plaît. LAUREN OBNOXIOUS GUY Pourquoi elle tremble comme ça ? On dirait une machine à laver en mode essorage ! OBNOXIOUS GIRL BOY BOWLING FATHER Tout va bien, d'accord ? Tout va bien. OBNOXIOUS GUY DAUGHTER Papa, laisse tomber, s'il te plaît. FATHER Allez, ne t'en fais pas pour eux. OBNOXIOUS GIRL C'est un truc de dingue ! LAUREN Papa. Tu vois pas ce qui se passe ? CAITLIN Laureen, ce ne sont pas nos affaires. BOY BOWLING Oh. c'est un strike, les gars ! ELLEN Reed ! LAUREN REED En piste, Andy. OBNOXIOUS GIRL OBNOXIOUS GUY BOY BOWLING FATHER Hé. ! Ça suffit ! OBNOXIOUS GIRL FATHER Laissez-la tranquille ! DAUGHTER Papa, non, je t'en supplie. FATHER Ce n'est qu'une petite fille ! OBNOXIOUS GUY BOY BOWLING Ce serait marrant qu'elle se vautre sur la piste. FATHER C'est quoi votre souci ? DAUGHTER Papa, non. ! LAUREN FATHER OBNOXIOUS GIRL OBNOXIOUS GUY BOY BOWLING GIRL BOWLING Allez-vous-en ! AMB BOWLING OBNOXIOUS GUY GIRL BOWLING C'était quoi ? LAUREN CAITLIN BOY BOWLING DAUGHTER FATHER Tout va bien, tout va bien. REED Monsieur. FATHER Vous avez vu ce qu'ils ont fait ? REED Je les ai vus, et ils avaient tort. Maintenant, écoutez-moi bien. Je suis procureur fédéral. Et ce que votre fille vient de faire, provoquer des dégâts matériels avec un pouvoir de mutant, même de manière accidentelle. c'est un délit très grave. Maintenant. allez-vous-en, avant que les choses tournent mal. Faites-le pour elle. FATHER DAUGHTER FATHER Bien sûr ! Viens, ma chérie. AMB BOWLING REED LAUREN REED Tout est sous contrôle. LAUREN Vraiment ? Pourquoi ils doivent s'en aller ? REED Allez, on reprend la partie. LAUREN REED À qui le tour ? LAUREN Papa. ! CAITLIN REED Non, non, non. ! THUNDERBIRD Est-ce que tout le monde va bien ? Qu'est-ce qui s'est passé ? BLINK ANDY C'était. C'était quoi ? Vous avez fait quoi ? CAITLIN Andy, calme-toi. BLINK Oui. ! ECLIPSE Tout va bien ? Tu tiens le coup ? LAUREN Où est mon père ? ANDY Qu'est-ce que vous avez foutu ? LAUREN Hé, où est mon père ? ECLIPSE On n'en sait pas plus que vous. BLINK CAITLIN J'attends vos explications ! Qu'est-il arrivé ? Où sommes-nous ? THUNDERBIRD Ce sont nos quartiers généraux. ANDY Où est mon père ? LAUREN Il faut y retourner. CAITLIN Pitié. ! THUNDERBIRD Une seconde ! CAITLIN Une seconde ? L'homme qui est resté dans l'entrepôt, il s'agissait de mon mari. ANDY Retournez le chercher ! LAUREN Il est blessé, vous allez pas le laisser là-bas. CAITLIN Je vous en supplie. THUNDERBIRD Écoutez, même si on pouvait y retourner, c'est une très mauvaise idée. BLINK THUNDERBIRD Je sais que vous voulez aider votre père, mais c'est du suicide. LAUREN THUNDERBIRD Ça ne l'aidera pas et on risque de tous y rester. Pour l'instant, on doit s'occuper de Clarisse. CAITLIN LAUREN Vous allez l'emmener où ? ANDY S'il vous plaît, vous devez nous aider. Vous pouvez nous ramener près de mon père ? BLINK J'ai mal. Je n'avais jamais fait autant d'efforts. ECLIPSE Elle n'est pas en état de. Je la tiens. C'est bon. ANDY ECLIPSE LAUREN Non, non, non, non, non, non, non. THUNDERBIRD Laissez-la respirer. ECLIPSE ANDY Il faut la réveiller ! THUNDERBIRD ANDY S'il vous plaît ! Vous pourriez pas la réveiller ? ECLIPSE Hé, écoute, petit gars ! Écoute, ton père devait aider ma copine à s'évader de prison. Et j'aurai voulu qu'il soit là autant que toi, mais on ne peut rien faire pour lui, tout du moins pour l'instant, c'est clair ? JACE Que tout le monde m'écoute attentivement. OFFICER 1 Intervention héliportée en cours, tous à vos postes. JACE Il n'y a pas que les Strucker, nous recherchons également trois suspects mutants. Deux hommes non identifiés pour l'instant, et une femme qui vient de s'évader de prison. Ils sont tous les trois extrêmement dangereux. Tout porte à croire que ces suspects collaborent avec un réseau national qui aiderait les mutants fugitifs à s'échapper. WOMAN RADIO OFF Nous attendons le rapport d'intervention préliminaire, à vous. JACE Notre boulot, c'est de les empêcher de le faire. Je veux qu'on ratisse chaque centimètre carré de la zone. Sans aucune exception. On force toutes les portes, et on inspecte les murs jusqu'aux canalisations. Ce qui peut sembler impossible ne l'est pas forcément. Vous connaissez la menace, à vous d'y faire face. AMB HANGAR OFFICER 1 Je me charge de superviser les unités. Y'a pas de temps à perdre, tout le monde en place. JACE AMB HANGAR MAN RADIO OFF Transfert du témoin en cours, l'ambulance est déjà sur place, à vous. On demande une unité supplémentaire en renfort, à vous. JACE Monsieur Strucker. Agent Jace Turner, des "Sentinel Services". REED Je ne sens ni mes bras. ni mes jambes. MAN RADIO OFF Bien reçu, on vous envoie deux agents en renfort, à vous. JACE Vous avez été. immobilisé par une de nos balles. Elle risque de vous ennuyer encore quelques heures. REED JACE Reposez-vous, et une fois le cycle arrivé à son terme, nous aurons une petite discussion. au sujet de votre famille. REED MAN RADIO OFF Transfert du témoin en cours, on a deux agents à distance et deux autres l'intérieur, à vous. REED AMB PRISON WOMAN 1 Ha. ! On a une nouvelle mutante ! WOMAN 2 Vous l'avez vue ! WOMAN 3 Visez un peu ça, les filles ! POLARIS AMB PRISON POLARIS WOMAN 1 WOMAN 2 POLARIS AMBER Hé., la nouvelle. POLARIS AMBER Tu t'es fait mal ? POLARIS Qu'est-ce qu'ils m'ont. ? Pourquoi je porte ce truc ? AMBER C'est un collier anti-puces. POLARIS AMBER Ils fabriquent un spécimen pour chaque mutante, certaines sont très dangereuses. POLARIS AMBER Ils te l'avaient pas dit ? POLARIS Non. AMBER Autant te prévenir tout de suite. Ce seront pas les seuls à vouloir te traquer ici. POLARIS De toute façon, je resterai pas très longtemps. AMBER Alors je te souhaite bonne chance ! Les seules fois où que j'ai vu sortir des mutantes, c'était entre quatre planches. T'as un clan ? Tu roules pour quelqu'un ? POLARIS Non, je suis toute seule. AMBER T'es toute seule ? Sans une protection, tu tiendras pas longtemps. POLARIS J'ai tout ce qu'il me faut. Mais à l'extérieur. MAN AMB QG WOMAN AMB QG THUNDERBIRD Je sais, je sais. Sonia, mais Clarisse est très mal en point, il faut faire quelque chose pour elle. ECLIPSE DREAMER J'ai essayé de joindre un médecin à Gainesville, je n'ai trouvé encore personne pour l'instant. THUNDERBIRD Essaie encore. Et il faudra aussi qu'on trouve un endroit pour la famille. ECLIPSE DREAMER Cette famille. et qui sont ces gens ? Tu as failli te faire tuer, Johnny. THUNDERBIRD DREAMER On en n'a pas encore discuté. THUNDERBIRD Non, pas encore. Et il serait aussi temps de parler de tes nouvelles activités en solo. DREAMER THUNDERBIRD T'as pris cette initiative sans en parler à personne ? ECLIPSE On aide les mutants quand ils sont en danger. Ces gamins sont des mutants, et tu connais le danger autant que moi. DREAMER THUNDERBIRD T'as rien trouvé d'autre ! C'était à cause de Lorna. ECLIPSE Et si c'était le cas ? On ne peut pas la laisser enfermée là-bas. THUNDERBIRD Tu crois que je veux pas qu'elle revienne aussi ? C'est pas en détruisant toute l'organisation qu'on l'aidera. LAUREN Venez vite, on a besoin de vous. Y'a un problème. BLINK THUNDERBIRD CAITLIN Elle est en détresse respiratoire. et sa température augmente encore. Je suis infirmière. Elle a besoin d'aide. BLINK Merci. ECLIPSE Elle nous a téléportés à des kilomètres. Ça lui a pris toute son énergie. BLINK J'arrive tout juste. j'arrive tout juste à respirer. CAITLIN Elle a besoin d'un suivi médical. BLINK ECLIPSE On n'a pas trouvé de médecin pour l'instant. CAITLIN Vous voulez dire qu'un réseau comme le vôtre n'a pas de médec. ? ECLIPSE Vous parlez de quoi ? D'une police d'assurance ? Si, on a souscrit un pack mutants ! Non, tout ce qu'on a c'est une trousse de secours et des antalgiques. Vous pouvez faire quelque chose ? ANDY BLINK CAITLIN J'ai seulement suivi une semaine de cours sur les variations humaines en médecine et c'était à l'école. BLINK LAUREN Maman, elle nous a sauvés. Je sais que tu peux l'aider. MAN AMB QG AMB QG BLINK THUNDERBIRD CAITLIN Son rythme cardiaque est trop élevé. Si on ne fait pas d'examen, je ne pourrai jamais. BLINK ANDY Qu'est-ce que. ? Elle fait quoi ? Qu'est-ce qui se passe ? ECLIPSE BLINK THUNDERBIRD ANDY CAITLIN C'est difficile à dire. Il est possible qu'elle soit en état de choc. BLINK CAITLIN Si son système cardio-vasculaire s'emballe, s'il est instable, cela pourrait se répercuter sur ses pouvoirs. ANDY THUNDERBIRD Elle a besoin de quoi ? BLINK CAITLIN De l'hypercortisone-D. pour stabiliser ses pouvoirs. Du polystyrène sulfonate de sodium pour le potassium. Et quelque chose pour rétablir son taux de calcium sanguin. BLINK ECLIPSE THUNDERBIRD CAITLIN Il faudrait qu'elle aille à l'hôpital. ECLIPSE À l'hôpital ? Elle est recherchée, ils la remettront directement en prison. BLINK CAITLIN Je ne suis pas sûre que vous ayez compris. BLINK CAITLIN Elle risque de mourir. BLINK LAUREN Vous avez vu ça ? ECLIPSE THUNDERBIRD Poussez-vous ! CAITLIN THUNDERBIRD ANDY LAUREN THUNDERBIRD LAUREN BLINK Désolée ! THUNDERBIRD LAUREN ECLIPSE THUNDERBIRD Tout va bien ! Rien de cassé ? Par là-bas. Allez-y ! Vite ! LAUREN Maman. Maman. CAITLIN LAUREN Oh, mon Dieu ! CAITLIN Non, c'est rien du tout, chérie. LAUREN Tu t'es coupée. CAITLIN Tout va bien, je t'assure. THUNDERBIRD Est-ce qu'y a des blessés ? Parfait ! Allez, aidez-moi à la porter. MAN AMB QG WOMAN AMB QG ECLIPSE On dégage la table tout de suite. BLINK CAITLIN THUNDERBIRD ECLIPSE DREAMER ECLIPSE Vous disiez que son état affaiblirait ses pouvoirs. Comment elle peut faire ça ? THUNDERBIRD CAITLIN Je croyais avoir été assez claire. ce n'est pas ma spécialité. BLINK ANDY On dirait que ça continue ! THUNDERBIRD LAUREN DREAMER CAITLIN C'est la même route que tout à l'heure. BLINK THUNDERBIRD Alors on a un problème. Ils peuvent nous voir. ECLIPSE BYSTANDER C'est qui ces gars ? THUNDERBIRD On a mieux à faire que de s'en prendre à deux spectateurs innocents. ECLIPSE Ah ouais ? Et qu'est-ce que tu dis de celui-là ? LAUREN ANDY Non mais à quoi tu joues ? LAUREN ANDY CAITLIN Laureen, fais attention ! LAUREN BLINK DREAMER LAUREN ANDY J'en reviens pas ! Comment t'as réussi à faire ça ? LAUREN J'en sais rien, j'ai seulement. THUNDERBIRD LAUREN Je l'ai refermé avec des boucliers. Je pensais pas que ça marcherait, mais. Je crois que j'ai eu tort. CAITLIN THUNDERBIRD Ouais. Ça a fonctionné. Pour l'instant. ECLIPSE THUNDERBIRD Clarisse est très faible, ça peut très bien se reproduire. CAITLIN ECLIPSE Ouais, et cette fois. Si des gens arrivent à passer le portail on est fichus ! BLINK THUNDERBIRD Écoutez. Si on trouve ces médicaments, vous pouvez la soigner ici ? CAITLIN On achète pas de l'hypercortisone-D comme ça, au drugstore du coin ! Vous devez vous rendre à l'hôpital, son accès est réservé au personnel. ECLIPSE Alors on va vous y conduire. Si jamais ça devait se reproduire, est-ce que tu peux. refaire ce que tu viens de faire à l'instant ? ANDY LAUREN Oui. C'est dans mes cordes. ECLIPSE Tant mieux ! CAITLIN Non ! Pas question de laisser ma fille ici, si c'est pour qu'elle referme. ces maudits trous de ver. LAUREN Maman. Ça va aller. Je sais ce que j'ai à faire. CAITLIN JACE Je sais que vous devez encore. vous remettre de votre arrestation, mais je tenais à m'assurer que vous connaissiez vos droits. REED Je suis procureur depuis plus de vingt ans, je connais mes droits. Tout comme ceux de mes enfants. Être mutant n'a rien d'illégal. JACE Je n'ai jamais dit que ça l'était. Je me concentre uniquement sur les délits qu'ils ont commis. Votre famille est désormais très mal en point à cause de vous. REED JACE Soyez conscient que les décisions que vous prendrez aujourd'hui. seront d'une importance sans précédent. Si vous collaborez. REED Collaborer ? Avec vous ? Vous avez envoyé des sentinelles traquer mes enfants. JACE Bien qu'alors. il me semblait pourtant vous avoir demandé de vous rendre sans faire de vagues. REED Je crois qu'il serait temps d'appeler mon avocat. JACE Bien sûr. C'est une possibilité. Vous voulez un avocat, et nous avons l'obligation de vous en trouver un. Aussi, vous devriez savoir, qu'une fois que ce sera fait, toutes les accusations. REED Quelles accusations pensez-vous avoir contre moi ? JACE REED Obstruction à la justice ? Complicité postérieure à l'infraction ? JACE Monsieur Strucker. REED JACE On va pas se mentir ! Vous savez très bien qu'on n'a pas l'intention de s'arrêter à ça. C'est ni le moment ni l'endroit de se mettre à négocier. REED JACE Je me suis montré compréhensif. il me semble ! REED Non, vous voulez m'empêcher d'exercer mes droits… en me refusant de consulter un avocat. Si vous ne voulez pas que votre demande d'enquête soit rejetée par le tribunal, vous feriez mieux de régler ça. JACE En théorie, ce n'est qu'une simple garde à vue pour le moment, vous n'avez pas été incriminé. Alors, oui. Trouvons de quoi vous mettre en cause. Et ensuite on parlera de votre avocat. CAITLIN Combien de temps ce trajet va durer ? Je préfère éviter que mes enfants restent là-bas sans moi. ECLIPSE Ils sont loin d'être tout seuls. John est un traqueur. d'une résistance à toute épreuve. Il est fort comme un. En tout cas. il est très fort. CAITLIN Mon mari avait passé un accord avec vous pour aider ma famille. ECLIPSE Oui. Exact. CAITLIN Ainsi je m'attends à ce que vous teniez parole. Nous devons récupérer Reed et quitter les États-Unis au plus vite. ECLIPSE Vous saviez qu'il voulait envoyer ma petite amie en prison, pas vrai ? CAITLIN Il ne faisait qu'appliquer la loi. ECLIPSE CAITLIN Son travail l'a-t-il amené à poursuivre. des mutants ? Certes. Mais il. ECLIPSE Mais certains de ses meilleurs amis sont des mutants ? CAITLIN Et aussi ses enfants ! ECLIPSE Alors c'est bien ce qui me semblait. Si les enfants de ce gymnase. n'avaient pas été les vôtres, vous auriez fait pareil ? Et votre mari ? CAITLIN AMB PRISON WOMAN 1 Oh. ! Comme tu voudras ! MALE GUARD Allez, on avance ! Plus vite que ça ! WOMAN SPANISH Ouhh. ! Oyé. ! Muchachita. ! FEMALE GUARD WOMAN SPANISH Ven aquí, perra. SCAR POLARIS WOMAN 1 WOMAN 2 Oh ouais ! Recommence ! SCAR FEMALE GUARD Allez, bougez-vous. MALE GUARD Attendez ici ! FEMALE GUARD C'est à ça que servent les douches ! WOMAN 2 FEMALE GUARD Je vous ai dit d'avancer ! POLARIS AMB QG WOMAN AMB QG ANDY C'est qui cette fille, en fait ? THUNDERBIRD C'est une réfugiée. Elle s'est échappée de prison. et on l'a trouvée. LAUREN De prison ? Elle a fait quoi ? THUNDERBIRD Euh., elle a utilisé un portail. pour voler de la nourriture dans la remise d'un supermarché. C'est fréquent avec les mutants qui ne peuvent pas se faire passer pour des humains. Ils. Ils ne trouvent pas d'emplois, et une chose en amène une autre. BLINK LAUREN THUNDERBIRD Hé. ! Ça recommence. Mettez-vous tous à l'abri ! DREAMER Tout le monde dehors, allez ! THUNDERBIRD BLINK THUNDERBIRD Laureen, tu vas t'en sortir ? LAUREN OFFICER 2 On a besoin de renforts. Immédiatement ! LAUREN BLINK THUNDERBIRD Laureen, dépêche-toi ! LAUREN BLINK OFFICER 2 La situation ne fait que s'aggraver. OFFICER 3 Envoyez-nous tous les renforts à disposition. LAUREN OFFICER 4 Bien reçu, on sera bientôt sur place. OFFICER 3 On a besoin d'un groupe d'intervention, et au plus vite. Il pourrait s'agir d'une menace de niveau Alpha. LAUREN BLINK ANDY C'était beaucoup trop juste ! THUNDERBIRD Je reviens dans une minute. S'il arrive quoi que ce soit, tu m'appelles ! LAUREN BLINK ANDY Ce que tu fais, là. C'est démentiel ! LAUREN Je sais. ANDY Est-ce que tu crois que. que les mutants boivent du soda ? Parce que là, j'ai un peu soif. LAUREN ANDY LAUREN On est. des mutants. Tu l'as oublié ? ANDY C'est vrai. Ouais. Il faut s'y faire. AMB URGENCES ECLIPSE Je sais. C'est pas le genre d'hôpital que vous fréquentez ! CAITLIN ECLIPSE Et il paraît même qu'ils veulent l'interdire aux patients mutants. Il s'avère que notre plus grand superpouvoir est celui de ruiner les hôpitaux. On n'a pas dû remplir les bons formulaires à la naissance ! CAITLIN Ça doit être ça. AMB URGENCES CAITLIN Ce sera loin d'être simple, tous les médicaments sont gardés dans des locaux sécurisés, à l'intérieur. Tous les accès sont uniquement réservés aux situations d'urgences, ça va prendre des heures. ECLIPSE CAITLIN Vous disiez qu'on vous a tiré dessus ? À quel endroit ? ECLIPSE Pardon ? CAITLIN Écoutez-moi. Clarisse risque sa vie. Faites-moi voir la blessure. ECLIPSE Elle est là. Et attention à la vue du sang. CAITLIN J'ai déjà vu du sang ! ECLIPSE Pas le mien ! CAITLIN ECLIPSE Je sais. C'est assez sympa, non ? CAITLIN ECLIPSE CAITLIN Mon petit-ami est blessé. ECLIPSE DESK NURSE Vous devez remplir cette fiche. CAITLIN ECLIPSE CAITLIN Ça va aller ? ECLIPSE CAITLIN Oh. ! DESK NURSE CAITLIN Il lui faut un docteur, maintenant ! ECLIPSE AMB URGENCES ECLIPSE DOCTOR Allez, encore une et c'est terminé. NURSE OFF Un anesthésiste est demandé au bloc C de toute urgence. DOCTOR Parfait ! CAITLIN Retenez-le ! ECLIPSE DOCTOR Alors, dites-moi. Que vous est-il arrivé exactement ? CAITLIN Oh, c'était. Ce n'était. qu'un petit accident. ECLIPSE J'étais en train de. Je bricolais sur une échelle. Est-ce que vous connaissez… l'étiquette de sécurité qui dit de ne pas grimper au niveau supérieur ? J'aurai dû lire l'étiquette ! NURSE OFF Votre attention s'il vous plaît, le service des admissions fermera ses portes dans trente minutes. DOCTOR Au moins, ça vous servira de leçon ! ECLIPSE Ça, c'est sûr ! CAITLIN DOCTOR Eh oui. ! Une infirmière vous dira comment soigner votre blessure. ECLIPSE Merci, docteur. DOCTOR Madame, est-ce que je peux vous parler ? CAITLIN Euhm. oui. Oui. bien entendu. ECLIPSE CAITLIN C'est bon ! NURSE OFF Docteur Gunns, on vous demande en radiologie. Veuillez vous rendre au Centre d'imagerie médicale de toute urgence, merci. ECLIPSE Est-ce que. vous faites ça souvent ? AMB URGENCES DOCTOR Je tenais à ce que nous parlions de la situation entre vous et votre petit-ami. CAITLIN De notre situation ? Que voulez-vous dire ? DOCTOR Il y a peut-être des avantages à fréquenter un mutant, mais sachez que les cas de violence sont monnaie courante. CAITLIN En quoi. le fait d'avoir le gène X serait-il lié à la violence ? DOCTOR Je dis simplement. que j'ai des obligations, en tant que médecin, lorsque je suis confronté à des situations de violence conjugale. Il existe des structures en mesure de. CAITLIN Non. Ce n'est pas le cas, docteur. Soyez-en sûr. DOCTOR Parfait ! NURSE OFF Avis à tous les internes du département de cardiologie. Votre chef de service vous prie de le rejoindre aux soins intensifs. Une intervention est en cours au bloc numéro deux. DOCTOR Dans ce cas, prenez bien soin de vous. CAITLIN Okay. AMB QG WOMAN AMB QG THUNDERBIRD Je sais plus quoi faire. Les portails continuent de s'ouvrir. Elle les a refermés pour l'instant, mais je sais pas combien de temps elle tiendra ! Écoute. Ces officiers ne lâcheront pas. Je les ai entendus appeler le groupe des forces spéciales. DREAMER THUNDERBIRD Si le portail s'ouvre à nouveau, on risque d'avoir de gros problèmes. DREAMER Johnny, si les flics débarquent ici, on risque. THUNDERBIRD Je sais, je sais. Il faut qu'on soit prêts à évacuer si nécessaire. DREAMER Non ! Je crois plutôt que c'est elle. que nous devons déplacer. On peut pas évacuer tout le monde comme ça. THUNDERBIRD Ce serait trop dangereux de la déplacer maintenant. DREAMER Alors, qu'est-ce que tu comptes faire ? THUNDERBIRD Espérer que Marcos nous ramène ces médicaments au plus vite. DREAMER REED Du terrorisme ? C'est une plaisanterie ? JACE Oh, ce n'en est pas une ! Cette mutante à l’écran… Lorna Dane, on la surnomme Polaris. D'après les informations dont nous disposons, vous vous seriez servi de son rapport de police. pour contacter la Résistance mutante. REED C'est ridicule ! JACE Vous trouvez ? Nous avons. on a interrogé la collègue qui vous a transmis le dossier, et c'était. très instructif. REED JACE Vous savez certainement que des pourparlers sont en cours. depuis un bon un moment, pour reconnaître cette organisation comme un groupe de mutants terroriste, semblable à ceux de la Confrérie ou. du Front de libération des mutants. REED JACE Nos avocats veulent que vos deux procès fassent office de test. REED Ça n'aurait aucun sens. Ces groupes sont différents de la Résistance mutante. JACE Monsieur Strucker, vous poursuiviez cette jeune femme. il y a à peine trois jours. Et maintenant ? Vous allez me dire qu'elle milite courageusement pour sa liberté ? REED JACE JACE J'ai perdu ma fille. Pendant les incidents du quinze juillet. Elle avait sept ans, et elle s'appelait Grace. On aura beau nous parler. des X-Men, ou nous parler de la confrérie. Pour ma part, je ne saurai jamais. si cette explosion d'énergie qui a tué. ma fille, était l’œuvre d'un bon mutant. ou d'un mauvais mutant, et vous savez quoi ? J'en ai rien à faire. REED Ces accusations ne tiendront pas la route. JACE Oh, je ne suis pas de cet avis. Mais c'est tout l'intérêt des procès, non ? REED AMB PRISON WOMAN 1 Allez-y, les filles. WOMAN 3 Tu crois qu'ils mettent de la mort aux rats ans la bouffe ? WOMAN 2 Ça, c'est une bonne question. WOMAN 3 J'ai jamais mangé un truc aussi dégueu. WOMAN 1 C'est clair. WOMAN 3 Ils se foutent de nous. WOMAN 2 Laisse-moi la place. WOMAN 1 Ça va me donner la gerbe ! WOMAN 3 Ouais, t'as raison ! WOMAN 2 On verra bien ! WOMAN 3 Vous êtes partantes ? Viens t'assoir, il faut qu'on parle. MALE GUARD Non, non ! Tu fais la queue comme les autres ! POLARIS Je peux m'assoir ? PORCELAIN MUTANT POLARIS SCAR Alors, est-ce que tu me suis ? POLARIS En fait, je. Moi, c'est Polaris. PORCELAIN MUTANT Qu'est-ce que tu veux ? POLARIS J'aimerais bien qu'on puisse s'aider toutes les deux. PORCELAIN MUTANT POLARIS Tu sais quoi à propos des colliers ? PORCELAIN MUTANT POLARIS Écoute, s'il existait un moyen de m'enlever mon collier, je. PORCELAIN MUTANT Tu crois vraiment que t'es la première à y avoir pensé ? Ça n'arrivera pas. POLARIS En quoi je te pose un problème ? PORCELAIN MUTANT Les choses sont suffisamment difficiles pour que des personnes comme toi les compliquent. Alors évite de t'approcher de moi. WOMAN 3 Je suis pas sûre d'avoir pigé là, tu peux répéter ? Vas-y répète un peu ce que t'as dit pour voir ? WOMAN 2 Ça va, laisse tomber, c'est pas la peine de se prendre la tête avec elle. WOMAN 3 Non, je veux juste qu'elle me le répète. WOMAN 2 C'est bon, laisse-la se barrer. WOMAN 1 Ça vaut mieux pour elle ! WOMAN 3 T'as raison, elle en vaut pas la peine ! WOMAN 1 De toute façon, elle perd rien pour attendre ! WOMAN 2 WOMAN 3 Carrément ! AMB URGENCES NURSE OFF On demande le Docteur Wiseman en salle d'attente. On demande le Docteur Wiseman en salle d'attente. STACY Ils sont légèrement différents. Ces médicaments sont spécifiquement réservés aux mutants. Je reviens tout de suite. NURSE OFF Infirmière Joya, vous avez un appel en attente. Infirmière Joya. INSERT [Patient : M. Embry / Infirmière : Stacy Collins.] CAITLIN Stacy ? STACY Oui. CAITLIN Euhm. La radiologie voudrait voir monsieur Embry, ils ont besoin d'un scan. STACY Ils sont sérieux ! CAITLIN Ça arrive ! DOCTOR Non, pour l'instant nous l'avons mis en attente. CAITLIN AMB URGENCES ECLIPSE CAITLIN Il faut qu'on s'en aille. ECLIPSE Vous avez pris le nécessaire ? CAITLIN Je crois que ça ira. ECLIPSE Vous croyez ? On ne reviendra pas une deuxième fois. CAITLIN On fera avec. J'ai vu le docteur parler avec la police. à l'instant. Il faut y aller. ECLIPSE CAITLIN Suivez-moi. ECLIPSE Vous êtes sûre qu'il parlait de nous ? CAITLIN Je ne sais pas, mais on ferait mieux ne pas prendre de risques. COP 1 Plus un geste ! CAITLIN COP 2 Arrêtez ! COP 1 Police ! ECLIPSE Par ici. ! CAITLIN COP 2 COP 1 CAITLIN ECLIPSE CAITLIN COP 1 CAITLIN Ça devrait suffire. Venez ! COP 1 AMB PRISON WOMAN 1 T'as eu du bol ! WOMAN 2 Bon, ça ira pour cette fois. WOMAN 1 Ça roule, ma poule. WOMAN 3 Je te revaudrai ça. WOMAN 3 Elle a assuré sur ce coup-là. WOMAN 2 Tu nous prépares quelque chose ? WOMAN 1 On y est, je te laisse. WOMAN 3 Quoi ? T'as pas le droit d'aller là-bas. WOMAN 1 Eh ouais, j'avais raison, tu vois ? WOMAN 3 WOMAN 2 Nan, sérieux. Faut mieux pas déconner avec elle. WOMAN 3 Alors, t'as reçu mon message. Super ! WOMAN 2 Bien reçu, et merci au fait. WOMAN 3 T'auras même droit à ta récompense. Ça te va ? WOMAN 2 Ça valait bien le coup de se donner tout ce mal. WOMAN 1 On se fait une partie, les filles ? C'est moi qui régale. WOMAN 3 Okay, mais garde tes jetons pour la prochaine fois. WOMAN 2 C'est quoi son délire à celle-là ! WOMAN 3 Non, c'est bon, laissez-les se chauffer, ça va ! WOMAN 2 Elle mérite une bonne raclée, ouais ! WOMAN 3 Pas ici, elle va rien lui faire, c'est trop risqué. WOMAN 2 Ouais, venez voir ça ! Ça se chauffe, ouhh. ! WOMAN 3 C'est ça, montre-lui qui c'est qui commande ici ! WOMAN 1 Allez, lève-toi. WOMAN 3 J'en connais une qui va finir dans le grillage ! WOMAN 1 Non sérieux, il faut pas rester ici. WOMAN 3 T'es folle, tu veux finir au trou ? WOMAN 2 Tu vas voir. Vous voulez parier ? WOMAN 3 Tu crois ? Non, c'est trop tôt. SCAR Salut, jolie, jolie mutante. POLARIS T'as un problème ? SCAR Ça dépend de toi. Les mutantes ici, elles travaillent pour moi. À partir de maintenant, tu feras ce que je te dirais de faire. POLARIS Ah. ! Et donc. euhm. On fait quoi si je décline. cette. fantastique proposition ? SCAR Oh, si j'étais à ta place. C'est une offre que je refuserais pas. Parce que tu sais. À l'extérieur, t'as peut-être des pouvoirs. Mais ici. J'ai. tous les pouvoirs ! POLARIS Alors, j'imagine le plaisir que t'as eu à me rencontrer ici. Laisse-moi deviner. Ces marques de beauté ? C'était un cadeau. de l'une des nôtres ? SCAR POLARIS Je vois. C'était sympa, les filles ! On se refera ça un de ses quatre. AMB PRISON WOMAN 1 POLARIS WOMAN 2 POLARIS SCAR T'as pourtant l'air solide ! POLARIS SCAR Et t'es aussi en cloque à ce qui paraît. POLARIS SCAR Voyons voir ce qu'il a dans le ventre ce petit bébé mutant ! POLARIS SCAR POLARIS SCAR POLARIS WOMAN 2 Il est peut-être pas si solide que ça ! SCAR POLARIS WOMAN 2 MALE GUARD Hé. ! POLARIS WOMAN 2 WOMAN 1 Ouais. ! MALE GUARD Poussez-vous ! POLARIS MALE GUARD On a un problème ! POLARIS Non. ! Lâchez-moi ! GUARD 2 Détends-toi ! T'as gagné un aller simple pour le mitard ! POLARIS Non, vous allez pas faire ça. Non, non, non, non. ! BLINK WOMAN AMB QG THUNDERBIRD Elle est brûlante de fièvre. C'est de pire en pire. BLINK C'est atroce. AMB QG BLINK Vous devez m'éloignez d'ici. Il faut que je m'en aille ! THUNDERBIRD On commence à évacuer tout le monde, allez. BLINK DREAMER Il n'est pas question que nous abandonnions cet endroit. THUNDERBIRD Je vois pas ce qu'on peut faire d'autre. Okay ? Elle ouvre un portail toutes les cinq minutes, et Laureen tiendra plus longtemps ! BLINK LAUREN Je peux continuer d'essayer, mais. ANDY Maman devrait bientôt revenir. non ? BLINK THUNDERBIRD Possible, mais on doit aussi se préparer au cas où. BLINK THUNDERBIRD Je crois qu'on y est. Préparez-vous à évacuer ! BLINK THUNDERBIRD Clarisse ! BLINK Partez ! LAUREN SWAT MEMBER 1 Bien reçu, toutes les équipes sont sur place. OFFICER 1 Allez-y ! LAUREN BLINK OFFICER 2 Essayez de vous rapprocher. OFFICER 1 En avant ! LAUREN SWAT MEMBER 1 Allez, les gars ! WOMAN RADIO OFF Restez bien au contact ! LAUREN J'y arriverai pas ! BLINK ANDY Laureen ! DREAMER Attention ! LAUREN OFFICER 1 À terre ! J'ai dit à terre, allez ! THUNDERBIRD OFFICER 1 THUNDERBIRD DREAMER ANDY THUNDERBIRD OFFICER 1 Non ! ANDY DREAMER ANDY OFFICER 1 OFFICER 2 BLINK THUNDERBIRD Hé. ! Hé. ! Clarisse, réveille-toi ! WOMAN AMB QG AMB QG DREAMER THUNDERBIRD LAUREN LAUREN Qu'est-ce qui se passe ? THUNDERBIRD Faut que tu sortes ! MAN AMB QG Bougez-vous ! THUNDERBIRD Tout le monde dehors, maintenant ! MAN AMB QG Tirez-vous tout de suite ! THUNDERBIRD Allez-vous-en ! Vite ! ANDY Laureen, dépêche ! Suis-moi ! LAUREN THUNDERBIRD Magnez-vous ! BLINK REED Vous vous êtes enfin décidé à me conduire auprès de mon avocat ? JACE Sachez que. qu'il est vraiment nécessaire que. vous compreniez les enjeux. Vous avez visiblement eu tort de penser que vous, votre femme et vos enfants étiez les seuls à être menacés. REED Que voulez-vous dire ? JACE WEEKS Nous interrogeons toutes les personnes susceptibles d'être impliquées. ELLEN Parce que vous croyez que c'était intentionnel ? REED Vous menacez ma mère ? JACE Nous avons l'obligation d'arrêter tous les éventuels complices. ELLEN Ma famille n'a jamais attaqué qui que ce soit. WEEKS Vous voudriez me faire croire que personne ne vous avait mis au courant ? Nous avons intercepté vos appels. ELLEN Il s'agit de mon fils. J'ai vu les informations, et j'ai voulu prendre de ses nouvelles. REED Et donc ? WEEKS Qu'en est-il de votre mari ? ELLEN Je n'en ai aucune idée. Il vit seul. à Chattanooga. ALTERNATIVE dans le Tennessee. WEEKS Êtes-vous impliquée en politique, Madame Strucker ? REED WEEKS Vous considérez-vous comme une militante ? REED C'est du harcèlement. ELLEN Ma vie personnelle et mes engagements militants ne regardent que moi, occupez-vous de vos affaires. REED Elle n'a rien à voir avec tout ça. JACE Dans ce cas. Dites-moi qui est impliqué et. elle pourra partir. WEEKS Ne vous avisez pas de me parler sur ce ton. Vous avez personnellement soutenu le mouvement pour les droits des mutants. REED C'est ça ! WEEKS Vous avez manifesté contre le gouvernement Sud-africain. REED ELLEN J'ai manifesté contre l'apartheid. et c'était en mille neuf cent quatre-vingt-quatre. NOTE [1984.] ELLEN Ils opprimaient toute sorte de gens. Pas seulement les mutants. WEEKS Vous reconnaissez donc votre implication. JACE Vous arrêtez le supplice. quand vous voulez, Monsieur Strucker. ELLEN Je n'ai jamais été impliquée dans aucune organisation militante. REED WEEKS C'est absurde ! JACE Dites-moi où trouver votre famille. ELLEN Tout ce que je souhaite c'est que ma famille soit saine et sauve. REED WEEKS Cela ne dépend que de vous, madame. CAITLIN Pourquoi vous ont-ils aussi mal accueilli à l'hôpital ? ECLIPSE CAITLIN Est-ce que c'est toujours comme ça pour les mutants ? ECLIPSE Vous n'avez pas apprécié ? Ce docteur m'a soigné avant d'appeler les flics, c'est comme un voyage en première classe pour un mutant à l'heure actuelle. CAITLIN Notre pays est supposé respecter les droits civiques, il existe bien des lois pour ça. ECLIPSE Des droits pour les mutants ? Oh. ! Très bonne idée ! Mais il y a toujours une exception pour la sécurité sociale. Ils nous considèrent comme dangereux et vous savez ce qu'ils font de nos soi-disant droits ? Pouf ! Ils les font disparaître ! CAITLIN Et qu'est-ce que votre famille a fait pour réagir ? ECLIPSE Rien du tout. Je me suis découvert à treize ans. Et là, on m'a foutu dehors. Le jour même ! CAITLIN ECLIPSE Il a fallu que je survive. et j'ai fait beaucoup de choses. dont je ne suis pas très fier, puis j'ai rencontré Lorna. elle m'a libéré de tout ça. C'est elle, ma vraie famille. J'en dirais pas autant de mes parents. CAITLIN Je n'arrive pas à croire qu'ils aient rejeté leur propre fils. ECLIPSE Vous l'avez pas fait. C'est déjà bien. CAITLIN Ouais. Disons que. On dirait que. Il y a quelque chose de pas normal ! ECLIPSE Non, ça va ! CAITLIN Faites demi-tour. Faites marche arrière ! ECLIPSE C'est une simple précaution. CAITLIN Et pourquoi ? Ça sert à quoi ? ECLIPSE Un de nos mutants prédit les risques. Ça permet de tenir les gens à distance. CAITLIN ECLIPSE Mais ça n'arrive jamais aussi loin. CAITLIN ECLIPSE Il doit y avoir un souci. CAITLIN ECLIPSE ¿ Que pasa aquí ? PEDRO Estamos evacuando. ECLIPSE ¿ Evacuando ? CAITLIN Dites-moi ce qui se passe ? ECLIPSE Ça sent pas bon. CAITLIN Qu'est-ce qu'il disait ? ECLIPSE Ils doivent évacuer. CAITLIN Quoi ? Où sont mes enfants ? AMB QG CAITLIN MAN AMB QG Suivez-moi ! ECLIPSE Est-ce que ça va ? Rien de grave ? WOMAN AMB QG Ils s'occupent de vous. ECLIPSE CAITLIN ECLIPSE Venez ! Allez, venez avec moi ! MAN AMB QG Tirez-vous ! CHILD Je me suis perdu ! LAUREN Je vais t'aider ! CAITLIN WOMAN AMB QG Où sont tes parents ? CHILD Je sais pas. LAUREN Ça va aller ! Maman ! WOMAN AMB QG Tiens-moi bien la main ! CAITLIN LAUREN Maman ! T'es revenue ! CAITLIN Tu es là, Dieu merci ! Andy ! ANDY ECLIPSE Donnez-moi les médicaments. CAITLIN Quoi ? ECLIPSE Clarisse est encore à l'intérieur. C'est à moi d'y aller, je vais les lui donner. CAITLIN Vous ne connaissez pas le dosage. Ça ne ferait qu'aggraver son état ! ECLIPSE Caitlin ! ANDY Elle a raison ! ECLIPSE On n'a pas le choix ! CAITLIN Occupez-vous de protéger les autres. LAUREN Fais pas ça, maman ! Maman ! CAITLIN Restez-là ! ANDY Maman ! ECLIPSE Laissez-la y aller ! CAITLIN Restez ici et faites attention ! LAUREN Non. ! Maman ! Non. ! ANDY N'y va pas, ma.man ! ECLIPSE Elle s'en sortira. Allons-nous-en ! ANDY Baisse-toi ! ECLIPSE CAITLIN THUNDERBIRD Venez ! CAITLIN THUNDERBIRD Caitlin ! CAITLIN J'ai les médicaments ! BLINK Non. ! Emmenez-moi ailleurs. Je peux pas rester. CAITLIN Si Clarisse, vous restez ici avec nous. BLINK CAITLIN Vous allez devoir m'écouter. et me montrer que vous êtes solide. BLINK CAITLIN Je dois stabiliser son taux de potassium. BLINK THUNDERBIRD Je sais pas si on aura le temps. CAITLIN Tenez-moi ça. Okay, Clarisse. Inspirez profondément ! Vous pouvez faire ça pour moi ? Allez-y, maintenant ! THUNDERBIRD BLINK CAITLIN BLINK CAITLIN Vous êtes tirée d’affaire. BLINK CAITLIN Tout va bien. BLINK THUNDERBIRD CAITLIN Tout va bien. BLINK AMB QG WOMAN AMB QG C'est à nous d'en tirer les enseignements. MAN AMB QG Commençons par faire l'inventaire des médicaments qu'ils nous restent. C'est une tragédie. BLINK Salut. ! Toute cette débâcle. ça vient de moi ? Est-ce qu'on est tous sains et saufs ? THUNDERBIRD T'as été un peu dure avec les arbres et avec certains meubles aussi, mais. Tout le monde a survécu. BLINK Ces pièces avaient bien besoin d'être rénovées. THUNDERBIRD J'aurais quelque chose à te demander. Tu ouvrais toujours le même portail, sur la même route. Est-ce que tu sais pourquoi ? BLINK Je n'ai. J'en ai aucune idée, je ne me souviens de rien. THUNDERBIRD Désolé. BLINK Quoi ? THUNDERBIRD Repose-toi, on verra ça plus tard. BLINK Attends. Je suis désolée. THUNDERBIRD C'est pas grave. BLINK AMB QG AMB QG MAN AMB QG CAITLIN Les enfants. Regardez-moi. Tous les deux. Je suis fière de vous. ANDY Maman ? Qu'est-ce qu'on fait pour papa ? CAITLIN On va le retrouver. ANDY Attends, mais. Comment tu peux en être sûre ? On sait pas où il est ! CAITLIN Andy, fais-moi confiance. On va le retrouver. ANDY ECLIPSE Prévenez-moi quand vous en saurez plus. WOMAN AMB QG Entendu, ce sera fait. CAITLIN Beaucoup de gens se battent pour défendre cette cause, et depuis très longtemps. C'est à nous de le faire à présent. LAUREN ANDY CAITLIN Nous allons nous battre. pour ramener votre père à la maison. Et nous ferons la même chose pour tous les autres. ECLIPSE MAN AMB QG REED JACE Allons-nous enfin. pouvoir discuter ? Vous allez rester comme ça, assis à vous taire ? Monsieur Strucker, votre monde. est rempli de douleur. REED Vous. Vous savez. J'y ai beaucoup réfléchi, et je ne suis pas tout à fait sûr que ce soit moi. celui qui vit dans la douleur. JACE REED Je sais ce que c'est de se retrouver assis à votre place. Et en toute franchise. Je crois que si vraiment vous aviez voulu m'expédier. au fond du trou, vous l'auriez déjà fait depuis longtemps. Vous venez me déballer tout un tas d'accusations, vous traînez ma mère au milieu pour un interrogatoire. Vous avez épuisé toutes vos cartes. JACE Je ne sais pas trop. ce qui vous fait penser ça. REED C'était une sale journée pour vous. JACE REED Vous avez perdu des millions de dollars d'équipements, et laissé six fugitifs vous glisser entre les doigts. J'ai été à votre place suffisamment longtemps pour savoir à quel point. vous êtes désespéré. ! JACE JACE REED Voilà comment ça va se passer. Je m'engage. à passer un accord. Vous accepterez alors de vous plier. à toutes mes exigences. Je coopérerai avec vous, mais cet accord n'engage que moi, et moi seul. JACE REED Ma mère. rentrera à la maison, comme toutes les autres personnes que vous envisagiez de traîner ici. Le plus important étant que ma femme et mes deux enfants. évitent la prison. JACE Votre femme. a attaqué les "Sentinel Services", et vos enfants ont commis de nombreuses infractions. Ils n'ont aucune chance de. REED Si j'accepte de coopérer, ce sera en échange de leur liberté. Point final. Je veux que l'accord soit rédigé par un avocat et j'exige qu'il se présente ici. sur-le-champ. JACE Très bien. Vous aurez votre accord. Vous aurez votre avocat. À une seule condition. Je veux la Résistance mutante. Est-ce que notre accord tient toujours ? REED DOCTOR CAMPBELL Joshua. J'aurai besoin de tout ce que vous trouverez au sujet de deux frères et sœurs mutants. JOSHUA Entendu, Docteur Campbell. DOCTOR CAMPBELL Il y a eu un incident. c'était. à Rio, ça doit plus ou moins dater des années soixante. DOCTOR CAMPBELL Oui, c'est bien ce qui me semblait. Ces enfants Strucker, ceux qui ont détruit le gymnase, ils n'ont pas encore été retrouvés ? JOSHUA Les "Sentinel Services" sont à leur recherche. DOCTOR CAMPBELL Trouvez l'officier chargé de l'enquête, il faut qu'on parle.