AGENT BOY_1 CAROL_FLANAGAN CARTER DAKOTA DANNY DEAN ELLIE JASPER JOHN_GRAFF KAREN MALE_STUDENT_1 MALE_STUDENT_2 MIKO MO NORA PEARL PROP_2 ROGER_KAPLAN ROGER_KAPLAN_2 ROGER_KAPLAN_30ANS ROURKE THEODORA THE_WATCHER TRISH_KAPLAN TRISH_KAPLAN_30ANS YOUNG_ROGER DEAN Qui êtes-vous? Revenez! NORA Dean! DEAN Arrêtez! NORA Attends! Il est peut-être armé, Dean! DEAN Qui êtes-vous? Hey! NORA Dean! Attends! DEAN Revenez! NORA Mais arrête! DEAN Hey! Hey! NORA DEAN Ca va? Hey! NORA Nom de Dieu! DEAN Mais c'est quoi ce délire? Hey! Hey! Revenez! Arrêtez! Où il est? NORA Je le vois plus. DEAN Putain, mais où il est? Oh non, non, non, non, non, non, non! Non! Hey!" NORA Non, c'est pas vrai! DEAN Hey!" JOHN GRAFF Ils sont à nos trousses. ROURKE Alors, qu'est-ce qui vous amène aujourd'hui? NORA Nous avons trouvé dans notre sous-sol une porte dérobée. DEAN Elle conduit à des tunnels. Et on a découvert ce gars à l'intérieur et du coup, on l'a poursuivi et comme par enchantement il a disparu. ROURKE Donc, après cet esclandre que vous avez fait au Country Club, vous pensez sûrement que c'était moi dans ce tunnel, n'est-ce pas? Vu que vous avez dit que j'étais derrière tout ça, avec la complicité de Karen. Et vu que vous croyez que qu'on veut vous effrayer pour que vous vendiez votre maison. Mais qu'est-il arrivé à votre théorie sur John Graff? Ca me revient. Vous avez dit que j'ai voulu dissimuler les meurtres de John Graff. Et ça, vous l'avez dit devant tout le monde. Ben, il est possible que lui et moi, on soit tous les deux dans le coup. NORA Tout ce qu'on dit, c'est qu'il y avait un moyen de pénétrer chez nous depuis le début, et sur internet, on a vu que ces tunnels DEAN Les contrebandiers utilisaient ces tunnels, pendant la prohibition. Oui? Il y a un lit de camp et il y a même à manger, donc celui ou celle qu'on a vu, a forcément dormi là-bas. ROURKE Ou même plusieurs personnes, comme moi et John Graff! NORA C'est ce qu'on essaie de vous dire. Ils peuvent être nombreux et c'est pour ça qu'on est venus. ROURKE Pour que je vous aide. Et vous demandez ça à quelqu'un que vous pensez responsable de ces événements. DEAN Hey ROURKE DEAN je vais vous dire il est tout à fait possible que Karen et vous soyez vraiment impliqués dans tout ça. D'accord? Et si vous étiez conciliants, vous pourriez demander un mandat de perquisition, pas vrai hein? NORA Oui. DEAN Vous voyez? Pour nous démontrer que vous n'y êtes pour rien, et qu'on puisse enfin NORA Qu'on puisse vous rayer définitivement de la liste. DEAN vous rayer de notre liste des principaux suspects. ROURKE D'accord. Alors afin de prouver mon innocence, vous voudriez que je fasse quoi, au juste? NORA Vas-y. DEAN NORA DEAN D'accord, eh bien bon, j'ai déjà condamné , la porte d'accès. Oui, mais je suis sûr que vous pouvez toujours y entrer. Je veux dire, dans ces tunnels, parce que il vous faudrait même toute une équipe pour voir où ça mène je vous promets, ce truc, c'est un vrai labyrinthe! NORA Oui, c'est vraiment immense. DEAN Je suis sûr que ça doit mener chez Mitch et Maureen, ça j'en suis convaincu et chez les Winslow également. NORA Les Winslow, aussi. ROURKE J'ai compris, ça va. Je vois ce que vous voulez dire. Oui. Bon voilà ce que je vais faire. Je vais vous envoyer vous faire foutre. NORA Quoi? DEAN Je vous demande pardon? ROURKE Je crois que vous m'avez compris. Je ne bougerai pas le petit doigt. Après ce que vous avez fait? Nous agresser moi et ma compagne en public. Vous êtes venus m'accuser! Ce culot que vous avez eu tous les deux, c'est c'est vraiment incroyable. DEAN Ca va. C'est bon. NORA Vous savez que c'est votre devoir? DEAN Vous avez pas le droit de fermer les yeux! ROURKE Ben regardez-moi! J'en ai plus rien à foutre. Je vais vous laisser tous les deux dans votre merde. Débrouillez-vous, j'en ai marre. DEAN J'irai voir le FBI. ROURKE Et quel bureau? Newark? Bonne idée. Je vais leur dire que vous allez appeler. Ces messieurs sont mes amis. Je vais même chasser le cerf avec deux d'entre eux ce week-end. Et ensuite, je m'occuperai de votre cas, espèce de connard. J'ai une source plus que fiable qui m'a dit que vous avez écrit au moins une de ces lettres. DEAN C'est ridicule. De quoi vous NORA Non, ça DEAN de quoi vous parlez? Pourquoi j'aurais fait ça? NORA c'est faux, pas du tout! ROURKE Elle était trop grande, hein Dean? Vous pouviez plus faire face. Ca vous rendait fou? Vous savez que déposer plainte pour des motifs fallacieux est un vrai délit? Vous risquez un an et demi de prison. Et combien de fois vous êtes venu déposer plainte? Une demi-douzaine de fois? Alors, vous risquez dix années de prison. DEAN On va se calmer, d'accord? ROURKE Et vous savez comment ça s'appelle quand on menace quelqu'un, et que ça oblige cette personne à devoir quitter un bâtiment? Dans ce cas, votre propre famille? Dans le New Jersey, on appelle ça une menace terroriste. DEAN C'est n'importe quoi. ROURKE Au moins on est d'accord sur un point. NORA Arrête. ROURKE Depuis que vous êtes venu, poser votre cul chez nous, on se noie complètement dans le n'importe quoi! Parce que la seule chose qui arrive à sortir de votre bouche, c'est de la merde, monsieur Brannock. Alors votre charmante femme et vous je vous saurais gré de foutre le camp de mon bureau! DEAN NORA Quel con. THEODORA J'ignore comment il l'a découvert, mais ça ne vient pas de moi. NORA THEODORA Je n'ai rien dit à Chamberlain. Jamais je n'ai révélé que Dean en avait écrit une. Je vous jure que c'est la stricte vérité. Il est possible que ce soit l'expert graphologue qui le lui ait rapporté. Je lui avais pourtant demandé de garder ça secret, mais NORA THEODORA je ne le connaissais pas vraiment. Mais je n'y suis pour rien. Je ne sais pas comment vous le dire, vous allez devoir me faire confiance sur ce coup-là. NORA THEODORA Ecoutez je sais très bien que vous vous méfiez de moi. Vous m'avez connue grâce au lieutenant Chamberlain en qui vous n'avez absolument plus confiance maintenant. Mais je n'ai pas le moindre mobile pour vous faire du mal. Et il ne me reste plus beaucoup de temps, vous le savez. THEODORA Cette affaire m'empêche toutes les nuits de dormir et je n'aurai aucun répit tant qu'elle ne sera pas résolue. Je pourrais passer du temps avec ma fille, ou encore avec ma petite fille, mais c'est avec vous que je me trouve, parce que nous voulons résoudre ce mystère. Et je vais vous le dire franchement, J'arriverai à le résoudre avec vous, ou bien sans vous. Alors s'il vous plaît asseyez-vous, Dean, DEAN THEODORA que je puisse vous dire à tous les deux ce que j'ai découvert. NORA DEAN Bon, très bien. On vous écoute. THEODORA Oui, je sais que vous avez tous les deux une énorme pression sur le dos. Et il va falloir qu'on trouve le coupable avant que la police de Westfield finisse par s'en prendre à vous. DEAN Non, mais je sais même plus donner où de la tête avec cette affaire? Chaque fois que je trouve une nouvelle piste, il faut que ça tombe sur quelqu'un d'autre. Vous voyez? Là, en ce moment, je suis pratiquement sûr que c'est Karen qui nous en veut, D'accord? Sauf que la police est forcément complice dans ce cas, c'est obligé! NORA Ou alors DEAN NORA ce serait Mitch et Mo avec leur espèce de secte, ou bien peut-être même qu'Andrew Pierce n'a rien d'un cinglé. THEODORA Ou alors c'est carrément quelqu'un d'autre. NORA DEAN Quoi? THEODORA Parce que j'ai suivi la piste de votre fille sur ce fameux Roger Kaplan et je peux vous dire que c'est à mes yeux un très bon candidat. NORA Pourquoi? THEODORA Son ex-femme. Dans ce genre de cas, quand vous avez un divorce un peu houleux, c'est du pain béni. PROP 2 vous pouvez être sûrs que les gens se confient. THEODORA Vous pouvez être sûrs qu'elle va chanter. Et je peux vous dire que l'ex-femme de Roger Kaplan a un très bel organe. PROP 2 est une vraie pipelette TRISH KAPLAN Oui? THEODORA Etes-vous Trish Kaplan? TRISH KAPLAN Non. Mais je l'étais avant. THEODORA Roger et elle ont divorcé il y a vingt-cinq ans. Son mari l'avait quittée pour une ancienne élève. TRISH KAPLAN Roger et moi, nous sommes divorcés depuis. THEODORA Nous avons parlé dix minutes avant qu'elle me sorte ce scoop. TRISH KAPLAN depuis plus de vingt-cinq ans, maintenant. Mais, si vous êtes face à une personne qui vous envoie d'étranges lettres à propos d'une maison en se faisant appeler: THEODORA TRISH KAPLAN "le veilleur," c'est Roger, il n'y a pas le moindre doute. DEAN Oh putain! THEODORA C'est exactement ce que j'ai dit. Oh, putain! Elle m'a ensuite raconté toute sa vie. TRISH KAPLAN Il faut que vous compreniez que Roger venait d'un quartier très défavorisé. THEODORA Il vivait dans un tout petit appartement avec sa mère, qui était divorcée. Mais à l'époque, dans les années cinquante, je peux vous dire que c'était un énorme scandale, de divorcer. Une véritable honte. Par contre, Roger avait tout de même des amis chez les riches. YOUNG ROGER Wow. Tu as vu ces bardeaux de cèdres? Est-ce que c'est un belvédère? J'arrive vraiment pas à croire que c'est ta maison. NORA C'est absolument incroyable. THEODORA Et il n'était pas obsédé que par votre maison. Il y en avait une deuxième: cinquante-cinq Oak Terrace, où un autre garçon vivait aussi. BOY 1 Pourquoi tu regardes tout le temps ma maison comme ça? YOUNG ROGER Parce que je l'adore, c'est tout. BOY 1 Ben tu veux pas venir jouer avec moi? YOUNG ROGER Si. DEAN C'est vraiment très étrange. THEODORA N'est-ce pas? C'était un pauvre gosse, dont la famille avait été brisée. Et voilà qu'il voit tous ses copains qui ne sont pas différents de lui, vivre dans des maisons immenses Pour lui, c'est un peu "l'Eldorado" ultime. Donc il est devenu un homme avec le projet de devenir architecte, aller en école d'architecture. Mais il n'en avait pas les moyens, il était pauvre. Donc, au lieu de ça, il est simplement parti à l'université, a pris des cours du soir à Rutgers et ensuite il est devenu professeur de littérature au lycée de Westfield. NORA L'école de notre fille. THEODORA Cette même année, il se marie avec Trish. Elle m'avoue qu'ils étaient vraiment heureux. Elle ne pouvait pas avoir d'enfants, mais ça n'avait pas l'air de l'embêter. Ca lui a même donné du temps pour faire des petits voyages le long de la côte Est pour revoir les maisons qu'il avait aimées. TRISH KAPLAN 30ANS ROGER KAPLAN 30ANS La voilà. Regarde ça. Elle est encore plus belle en vrai. TRISH KAPLAN 30ANS Et tu crois qu'on pourrait vivre un jour dans une si belle maison? ROGER KAPLAN 30ANS On sait jamais. Mais je ne veux pas acheter n'importe quelle vieille maison. Je veux une maison qui me plaise vraiment. TRISH KAPLAN 30ANS ROGER KAPLAN 30ANS Une vraie pièce de collection. TRISH KAPLAN Et puis, un jour le quatre-vingt-neuf Maple Grove Lane est arrivé sur le marché. TRISH KAPLAN 30ANS Elle est magnifique. ROGER KAPLAN 30ANS C'est vraiment de toute beauté! Tu as vu ces voûtes? TRISH KAPLAN 30ANS Vraiment fabuleuse. ROGER KAPLAN 30ANS C'est dingue. TRISH KAPLAN 30ANS ROGER KAPLAN 30ANS Et c'est ça que tu ne peux pas comprendre. Il me faut cette maison à tout prix. TRISH KAPLAN 30ANS Chéri. ROGER KAPLAN 30ANS AGENT Eh bien TRISH KAPLAN 30ANS AGENT Roger, nous avons trois offres jusqu'à présent, et tout ce que j'ai le droit de dire, c'est que la vôtre n'est pas la meilleure. Mais attendez, il y a il y a peut-être une autre solution. TRISH KAPLAN L'agent lui proposa d'écrire une lettre aux vendeurs, lui disant à quel point il aimait leur maison, à quel point elle avait compté pour lui depuis son enfance, qu'il en prendrait mieux soin que tous les autres acheteurs même si notre offre n'était pas aussi généreuse. THEODORA Oui, je sais qu'énormément de gens font ça maintenant. TRISH KAPLAN Mais, c'était rare à l'époque. THEODORA TRISH KAPLAN mts Alors Roger s'assît devant sa machine à écrire. ROGER KAPLAN 30ANS Chers propriétaires du quatre-vingt-neuf Grove Lane, ça fait trente-cinq ans maintenant que j'aime votre maison, je l'adore depuis tout petit. Elle m'a apporté un réconfort, une raison de rêver. Et aujourd'hui, j'ai l'impression que le rêve de ce petit garçon pourrait devenir réalité. TRISH KAPLAN Et devinez ce qu'il s'est passé? NORA Ils ont choisi l'offre la plus haute. DEAN Parce que tout le monde aurait fait pareil. TRISH KAPLAN Le fait de ne pas l'avoir eue, lui a brisé le coeur. Je crois que jamais je ne l'avais vu pleurer comme ça. Il n'était pas aussi triste quand sa mère est morte. Et c'est donc, à ce moment-là, qu'il a eu l'idée de faire cet exercice. Rien de présomptueux, avec peu d'enfants dans un atelier d'écriture créative. Et après dix ans, c'était devenu un vrai succès. ROGER KAPLAN Ode à une maison. Votre prochain devoir. Trouvez une maison qui vous plaise, et écrivez-lui une lettre d'amour. Soyez descriptifs, soyez imaginatifs. Qu'est-ce que vous admirez le plus dans cette maison? Quelle effet cela vous ferait-il de vivre dedans. Cette lettre peut être longue ou courte, à votre guise. Vous serez notés sur votre sincérité. Un exemplaire me reviendra, et l'autre sera envoyé à la maison. Mais ne la signez pas. Vous vous sentirez plus libre d'écrire, si vous restez dans l'anonymat. Personne ne la lira à part les propriétaires et moi. Des questions? Oui, Miko? MIKO Est-ce que ça peut-être votre propre maison? ROGER KAPLAN Non, pas du tout, il faut que vous écriviez à la maison de quelqu'un d'autre. Très bonne question. Parfait. Amusez-vous bien. MALE STUDENT 1 Cher neuf-cent-un Folsom Bridge Drive, je trouve votre maison géniale. La façon dont les fenêtres lui donnent des yeux et sa porte de devant une bouche. Je me demande quand elle a été construite? Elle doit avoir un siècle. MIKO Si votre maison était un château, alors le quatre-cent-cinquante-deux Bolingbroke serait le plus époustouflant palais qu'un roi ou une reine puisse choisir comme résidence. C'est vraiment un endroit magique. Quel bonheur ce doit être pour vous, chers propriétaires. MALE STUDENT 2 Je pense que si je devais déménager quelque-part, ce serait sans aucun doute chez vous, quatre-vingt-quatre Oriole Road. Le lierre sur la façade est vraiment top, comme si elle portait un pull. TRISH KAPLAN Cet exercice fut une véritable réussite. Et chaque année il l'a refait jusqu'à ce qu'il prenne sa retraite. Pendant trente ans! THEODORA Wow. TRISH KAPLAN Et ensuite, ça l'a dépassé mais vraiment beaucoup. C'est pour ça qu'ils ont fait ce groupe Facebook par la suite. Et tous ces enfants adoraient ce devoir. Tous y compris Miko, La fille qui qu'il a fini par épouser. Une belle salope, pour l'histoire. THEODORA Mais vous vous souvenez de l'autre maison? Celle que Roger aimait étant petit? Le cinquante-cinq Oak Terrace. Eh bien cette maison commença à recevoir des lettres. Le copain de Roger qui vivait là était devenu adulte et avait déménagé depuis un moment. C'est sa soeur, qui y vivait maintenant. Carol Flanagan, et son fils avait suivi le cours de Roger. Donc, quand cette lettre est arrivée un jour dans sa boîte, elle a vite vu que c'était "l'ode à une maison." ROGER KAPLAN Chère cinquante-cinq Oak Terrace, bonjour, vieille amie, ça fait bien trop longtemps et je me suis dit qu'il fallait que je vous dise à quel point je vous admire, vieille maison. Avec vos délicieux lambris, avec vos vitraux resplendissants sur le palier du premier étage. CAROL FLANAGAN ROGER KAPLAN Quel fabuleux trésor vous représentez, un magnifique écrin. CAROL FLANAGAN DANNY Salut maman. CAROL FLANAGAN Danny. Quand tu avais monsieur Kaplan, il te parlait de notre maison quelques fois? DANNY Je crois pas, non. CAROL FLANAGAN THEODORA Et ils ont reçu une lettre une fois par an, pendant toute une décennie. ROGER KAPLAN "Chère cinquante-cinq Oak Terrace, je vois que ce vieux chêne à l'arrière doit être élagué au plus vite. ROGER KAPLAN 2 Pourquoi diable quelqu'un voudrait changer vos magnifiques bardeaux sur la toiture? ROGER KAPLAN Vous n'oseriez pas remplacer cette vieille chaudière au sous-sol, n'est-ce pas, cinquante-cinq Oak Terrace? TRISH KAPLAN Une année, une de ces lettres arriva, avec un ton différent. Beaucoup plus noire. ROGER KAPLAN Chère cinquante-cinq Terrace, pourquoi ne me répondez-vous jamais? J'ai passé tant de temps dans ma vie à vous aimer, vous admirer, et qu'ai-je eu en retour? Rien du tout. Je vous ai donné mon amour, mon désir. Que voudriez-vous maintenant? Ma colère? Je vous le promets, vous n'en avez pas envie. CAROL FLANAGAN ROGER KAPLAN Ca ne vous plairait pas de voir à quoi elle ressemble. TRISH KAPLAN Et ensuite, une semaine plus tard, elle reçut une autre lettre, d'une personne se faisant appeler: "le Veilleur". THE WATCHER Chère madame Flanagan, je vous ai sacrifié tant de temps. J'ai veillé sur votre maison et ai assuré votre sécurité. J'ai admiré votre famille et j'ai toujours voulu ce qu'il y avait de mieux pour elle. Je me suis assis et je vous ai fièrement observés parader devant tant de réussite. Vous avez monté cette maison contre vous. Le cinquante-cinq Oak Terrace, CAROL FLANAGAN THE WATCHER vous a déjà rejetés, vous et votre vanité impertinente. CAROL FLANAGAN THE WATCHER Est-ce votre cupidité qui a causé la dislocation de votre famille? THEODORA Trish, comment savez-vous tant de choses à propos de Carol Flanagan? TRISH KAPLAN Parce qu'elle s'est pointée à ma porte le lendemain matin, évidemment. Oui, bonjour? Elle m'a tendu les deux dernières lettres qui étaient arrivées en une semaine. CAROL FLANAGAN Vous pourriez me confirmer qu'elles viennent bien de votre ex-mari? TRISH KAPLAN Carole, oui, je peux vous assurer qu'elles viennent de Roger. NORA Mais qu'est-ce qu'elle a fait? Pourquoi pourquoi elle est pas allée voir la police? THEODORA Elle y est allée. Ils lui ont répondu que c'était pas leur domaine. C'était pour dire qu'il n'en avait rien à faire. NORA DEAN Tiens, ça me rappelle des choses. THEODORA Je crois qu'on devrait tous les trois, faire un tour vers la maison du cinquante-cinq Oak Terrace pour rendre une petite visite à Carole Flanagan. CAROL FLANAGAN C'est une très jolie maison. NORA Wow! CAROL FLANAGAN Ca m'a même étonnée de ne pas recevoir plus de lettres avec les années. THEODORA Wow! CAROL FLANAGAN Mais entrez! NORA Mon Dieu, elle est sensationnelle. CAROL FLANAGAN C'est gentil, merci. Faites-vous plaisir, regardez. Je l'ai héritée de mes parents lorsqu'ils sont décédés. Mon frère Dave, qui était l'ami d'enfance de Roger, habitait le comté d'Orange. Il n'en voulait pas. Il trouvait qu'elle était trop grande pour une seule personne. Je suis divorcée. Mon fils est à Nashville, ma fille est à l'université. A Rutgers, donc elle n'est pas loin. Non mais venez, asseyez-vous. NORA C'est pas vrai! CAROL FLANAGAN Mettez-vous à l'aise, s'il vous plaît. NORA Regardez ça! DEAN Merci. NORA Fabuleux. DEAN THEODORA Elle est magnifique! CAROL FLANAGAN Alors comment avez-vous su où j'habitais? NORA Ah. Oh, heu CAROL FLANAGAN Par la page Facebook? DEAN NORA CAROL FLANAGAN J'ai posté quelques petites choses à travers les années. Ces gens me fichent une trouille bleue. THEODORA NORA THEODORA Nous avons appris ce qu'il vous est arrivé par l'ex-femme de Kaplan, Trish. DEAN Tu as vu le travail ornemental sur les plâtres? C'est impressionnant! NORA Incroyable. CAROL FLANAGAN C'est amusant. DEAN Quoi? CAROL FLANAGAN On croirait entendre parler Roger Kaplan. Je me souviens qu'il faisait référence à ce genre de détail dans toutes ses lettres, des choses que lui seul pourrait mentionner. YOUNG ROGER Regarde ces poteaux sculptés! Ils sont magnifiques! Est-ce que tu sais comment s'appelle l'ébéniste? Et ces murs à caissons ils sont d'une beauté! CAROL FLANAGAN C'était un garçon vraiment bizarre. Mais quand mes enfants ont suivi ses cours, ils étaient très heureux de l'avoir. DEAN La dernière lettre que vous avez reçue, celle envoyé par "le Veilleur". Vous l'avez gardée? On pourrait y jeter un oeil? CAROL FLANAGAN Oui. Tenez. DEAN Merci. NORA DEAN Ce sont exactement les mêmes lettres. Je veux dire que c'est le même style d'écriture, la même typographie, et c'est aussi le même papier à lettre. NORA Oui, mais on est vraiment certain qu'elles ont été écrites par Roger Kaplan? Parce que DEAN Quoi? NORA toutes ces "odes à une maison", elles ont DEAN NORA vraiment l'air d'être de lui, par contre, celles du Veilleur ont un ton différent, vous ne trouvez pas? THEODORA Nora n'a pas tort. Roger s'adresse à la maison. "Le Veilleur", Elle, lui ou eux, s'adressent au propriétaire. DEAN Oui, c'est pas faux, en effet. CAROL FLANAGAN C'est exactement ce que la police a dit. DEAN CAROL FLANAGAN Qu'il n'y avait aucun moyen de savoir, si c'était la même personne. NORA Et c'était le cas, selon vous, non? CAROL FLANAGAN La lettre écrite par le Veilleur, m'est arrivée au moment où il est devenu de notoriété publique que mon mari avait quitté la maison et que nous allions divorcer. Roger a voulu me faire peur pour que je parte. Pour s'offrir la maison. Aussi clair que de l'eau de roche. NORA Mais vous n'avez jamais eu peur. CAROL FLANAGAN Quoi? De Roger? Celui qui était pétrifié devant le poêle à charbon du sous-sol quand il avait dix ans? Non. Ou peut-être une fois. Après l'arrivée de la lettre du Veilleur et après être allée à la police, il était évident que personne ne m'aiderait. Et puis une nuit où je m'apprêtais à me coucher j'ai vu quelqu'un m'espionner. CAROL FLANAGAN Roger Kaplan! Espèce d'enfoiré, pauvre malade! Tous mes couteaux de cuisine vont rester aiguisés comme des rasoirs! Si jamais je te vois remettre une seule fois les pieds sur cette propriété, tu te feras trancher tes couilles microscopiques! T'as entendu? Tu as compris? CAROL FLANAGAN Et après ça, plus rien. Ca fait douze ou treize ans. Pour je ne sais quelle raison, Roger Kaplan ou "le Veilleur", a décidé de me laisser tranquille. Et vos lettres, est-ce que je peux les voir? DEAN Oh, évidemment, oui. CAROL FLANAGAN Oui. C'est du Kaplan. Avez-vous découvert ce qu'il y a dans ces murs? Va te faire foutre, Roger, misérable petite fiotte. DEAN On devrait aller le voir tout de suite. THEODORA NORA DEAN Nous savons où il vit. NORA Non, attends, si on se calmait une minute. DEAN Mais tu veux attendre quoi? NORA Tu veux bien? THEODORA Dean! NORA D'accord? THEODORA Il faudrait d'abord y réfléchir. NORA Chéri. DEAN THEODORA Vous ne pouvez pas aller chez lui comme ça, en l'accusant, il va vous claquer la porte au visage, et NORA Exactement. THEODORA faut-il que je vous rappelle que nous n'avons pas le soutien de la police. DEAN Mais alors comment on fera pour le choper? THEODORA Ca? Je n'en ai aucune idée. Mais on va trouver un moyen. Allez, venez. NORA Viens. DEAN Hey, je viens d'avoir une idée. NORA DEAN Nous savons où il habite. Mais si on y va et qu'on lui fout la trouille, il va simplement se barricader et on ne le reverra plus jamais sortir, par contre, si on est patients NORA on pourrait l'aborder dans un lieu public. C'est exactement à ça que je pensais. DEAN C'est vrai? Oh, t'es trop bandante. PROP 2 Oh, tu sais que tu m'excites? NORA DEAN NORA Allez, viens. DEAN Wouh! NORA Tu crois que c'est celle-là? DEAN Oui. NORA Elle est très jolie, sa maison. Mais attends, pourquoi il est si remonté, franchement, c'est un super quartier en fait. Attends, regarde! Ce sont eux? DEAN J'ai l'impression. Merde. Ils prennent la voiture. Cache-toi. C'est bon. Allée trois. ROGER KAPLAN Qui est Alison Roman? MIKO Une youtubeuse. Elle est fabuleuse. Une cheffe hors pair. J'aimerais bien avoir son talent. ROGER KAPLAN De l'harissa. MIKO C'est ce qu'il nous faudra pour le ragoût. ROGER KAPLAN D'accord. MIKO Qu'est-ce qu'il nous faut d'autre? Il nous faut ROGER KAPLAN Des bagels, MIKO Des bagels. Et il nous faut du pain? ROGER KAPLAN Oh oui! MIKO D'accord. Du beurre? DEAN Non, fais le tour, fais le tour, fais le tour! MIKO On pourrait acheter ces p'tits trucs épicés. Pour pouvoir ensuite les griller DEAN Bonsoir. Vous êtes Roger Kaplan? ROGER KAPLAN Oui. Et vous êtes? DEAN Je suis Dean Brannock. Mais je pense que vous le savez déjà. NORA Bonsoir. Et moi Nora, Brannock. ROGER KAPLAN Heu, pardonnez-moi, mais nous nous connaissons? NORA Nous vivons au six-cent-cinquante-sept Boulevard, vous connaissez cette maison? ROGER KAPLAN oui, je connais bien cette maison, c'est tout à fait vrai. DEAN Nous recevons d'étranges lettres dans notre boîte, monsieur Kaplan. Vous savez quelque chose vu que vous adorez envoyer des lettres, du style Ode à une maison et toutes ces foutaises. ROGER KAPLAN Oui, ce sujet faisait partie de mes cours. MIKO S'il vous plaît. Vous pouvez nous laisser? DEAN Oui, bien sûr, on va vous foutre la paix, dès que vous aussi, vous nous foutrez la paix. Ca peut marcher comme ça! ROGER KAPLAN Tout ce que j'ai voulu faire, avec ça, c'est apprendre à mes élèves à apprécier l'architecture. MIKO ROGER KAPLAN Si vous avez reçu une lettre qui vous a contrariée, désolé, mais ce n'est pas ma faute. NORA Est-ce que vous savez que votre mari se fait appeler "le Veilleur"? Il sait comment entrer chez nous parce qu'il avait l'habitude de jouer à l'intérieur quand il était jeune. ROGER KAPLAN Je ne vois pas du tout de quoi vous parlez et je ne vous ai jamais vus ni vous ni votre mari de toute ma vie. DEAN Eh bien vous dites n'importe quoi. Parce que moi, je vous ai vu, l'avant-veille au soir dans les tunnels de notre maison. NORA Et vous étiez à la visite de la maison, monsieur Kaplan, je vous ai vu là-bas. ROGER KAPLAN Oui, et comme beaucoup de monde d'ailleurs. Nous adorons tous visiter des maisons. DEAN Et envoyer des lettres de menace? Tout le monde aime faire ça aussi? Effrayer les propriétaires pour qu'ils vendent ensuite à perte et que vous vous précipitiez pour acheter la maison? ROGER KAPLAN Vous croyez vraiment que je pourrais me l'offrir? DEAN ROGER KAPLAN Je suis enseignant de la fonction publique à la retraite. Je suis venu à la visite de cette maison parce qu'elle avait appartenue à un de mes anciens copains d'enfance. Il est récemment décédé. Voilà pourquoi j'ai voulu la revoir. Est-ce que ça vous pose problème? Pourquoi ne pas aller voir les flics? Allez viens. MIKO Qui c'était? ROGER KAPLAN Aucune idée. C'est la première fois de ma vie que je les vois. MIKO Ils sont cinglés! DEAN Allez Ca va, toi? CARTER Salut. DEAN Il se fout de ma gueule. Nora! DEAN Non mais il se fout de moi! NORA Oh non. Reste là! DEAN Qu'est-ce que vous venez faire? ROGER KAPLAN C'est vous qui m'avez accusé de vous surveiller. Donc, je viens m'assurer que votre rêve devienne réalité. DEAN NORA Oh, c'est pas vrai! DEAN Non, vous allez foutre le camp, maintenant. ROGER KAPLAN Vous vous êtes fait un ennemi très puissant, j'espère que vous en êtes bien conscient? Vous comme elle. Vouloir m'acculer de la sorte? En public? Et devant ma femme? Vous lui avez gâché le plaisir de son verre de vin hier soir. NORA Je vous en prie, monsieur Kaplan, calmez-vous. ROGER KAPLAN Ne me dites pas de me calmer, d'accord? Je vais devenir votre pire cauchemar. Vous ne vous intégrerez pas dans cette ville et je vais m'assurer que ça n'arrive jamais. Espèce de connard de riche. Vous croyez peut-être que vivre dans cette maison vous donne tous les droits? Le droit de dire ce que vous voulez? Eh bien vous vous trompez. En tout cas, pas tant que je serai ici. Que je me tiendrai devant chez vous, tous les jours, toute la journée. Et vous ne pourrez absolument rien y faire parce que c'est un espace public et parce que nous sommes dans un pays libre bordel de merde! NORA Allez viens. DEAN Il est pas question que je me laisse emmerder comme ça. NORA Allez, rentrons. ROGER KAPLAN C'est ça, rentrez. Je vais lui tenir compagnie. Rentrez! NORA Viens. DEAN Mais il est fêlé, ce con! NORA Maintenant, on rentre. ROGER KAPLAN Je ne m'en irai nulle part. Je vais rester ici. D'accord? Votre maison me connaît bien, votre maison m'aime bien, et elle aurait aimé que ce soit moi qui y vive au lieu de vous. Vous comprenez? Et ça pourrait même arriver plus vite que vous ne le pensez! Allez-vous-en! NORA Les enfants! Allez venez! Vous allez être en retard pour l'école! ROGER KAPLAN Je suis "le Veilleur!" PEARL Monsieur le secrétaire, pourriez-vous commencer par lire à voix haute, le procès-verbal de la dernière réunion de la société du patrimoine local de Westfield? JASPER Nos efforts pour empêcher l'ébranchement d'une partie du chêne Chinquapin de l'avenue Summit, que la ville accusait à tort, d'avoir des branches empiétant sur près d'un mètre vingt de câble téléphonique, n'ont pas été menés en vain. La ville a confirmé mts que ce Chinquapin ne serait pas élagué pour une durée d'au moins quinze ans. PEARL Voilà un succès retentissant. JASPER PEARL Et maintenant, JASPER PEARL notre vice-président a une nouvelle importante à propos de la tragédie qui se déroule sur Spruce et Windsor. JOHN GRAFF En me servant de mes discrètes méthodes de déplacement, je suis en mesure de confirmer à notre assemblée que nos pires craintes se révèlent vraies à propos de la rénovation du coin nord-ouest de la maison sur Spruce et Windsor. JASPER JOHN GRAFF Un architecte qui n'est pas JASPER JOHN GRAFF de notre ville, venait d'acheter et s'apprêtait à installer de toutes nouvelles fenêtres à six carreaux pour remplacer les anciennes fenêtres à guillotine qui doivent architecturalement être disposées avec quatre carreaux. JASPER Je m'y suis rendu avec un marteau et je les ai pulvérisées J'ai brisé toutes les vitres des fenêtres et j'en ai pas oublié une seule. PEARL Agencer par six carreaux des fenêtres sur une maison Queen Anne c'est d'une ignominie. JOHN GRAFF Oui. PEARL Les fenêtres sont les yeux d'une maison. JOHN GRAFF Ca fait combien de temps que suis-je membre de ce groupe? Cinq? Peut-être six ans? Une décennie? Je ne compte plus. Depuis quand ça a commencé? Cette manie de changer. Cette obsession de pervertir ces magnifiques choses qui nous entourent qui n'ont aucun besoin d'être rénovées. Est-ce l'informatique? Depuis que nous avons commencé à remplacer les les humains et que nous avons mis des machines à la place? Je ne sais pas. Je ne sais pas. Mais ça me met en rogne! Cette banalisation. Rester impuissant pendant que près de trois-mille ans de culture, PROP 2 sont juste envoyés JOHN GRAFF sont juste fichus à la poubelle comme si on ne pouvait rien faire. JOHN GRAFF Moi je dis qu'au contraire, on peut faire quelque chose. Il faut se rebeller et trouver le courage de dire, "non", JASPER Non. JOHN GRAFF Je ne suis pas d'accord avec ça. Et c'est cette voix qui fera le plus écho, ce sont ces hurlements-là qui feront passer notre parole à travers les générations. PEARL Cachez-vous? DEAN PEARL Monsieur Brannock! DEAN Bonjour PEARL Est-ce que je peux vous aider? DEAN Oui, vous pouvez m'aider. Il s'avère que la police ne veut plus coopérer avec nous. C'est une longue histoire. Mais le plus important, c'est qu'une personne, s'amuse à entrer chez nous heu par ces tunnels. Et je suis sûr qu'ils doivent directement mener à une des maisons voisines. PEARL DEAN Il faudrait que je rentre chez vous, pour que je m'assure que ces tunnels n'arrivent pas ici, vous voyez je dois voir les placards, le sous-sol, et peut-être même les autres pièces. PEARL Est-ce que vous avez un mandat de perquisition? DEAN Non, je viens de vous dire que la police ne voulait plus nous aider! PEARL Alors je ne vois pas non plus comment vous aider. je veux dire, heu, légalement. J'ai les mains liées. DEAN Oh, c'est bon! PEARL Monsieur Brannock, Est-ce que personne ne vous a dit que vous n'aviez pas l'air bien du tout? Ces cernes noirs sous vos yeux, c'est de la fatigue due à un stress surrénalien. Je vous aurais bien offert un peu d'huile de foie de morue fraîchement pressée, mais je ne crois pas, vu votre état, que ça pourrait améliorer les choses. DEAN Salut Jasper, comment tu vas? Dis, y'a un tunnel sous ta maison? Tu l'as peut-être utilisé pour venir chez nous, pour jouer avec ce monte-plats que tu aimes tant! PEARL Tous ces hideux travaux ont vraiment dû vous mettre dans un terrible état de fatigue. Des plans de travail en billot? DEAN Ouais. PEARL Vous voulez ouvrir une boucherie ou quoi? Je n'ai jamais vu quelqu'un vouloir dépenser une somme aussi démesurée pour rendre une maison à ce point horrible. Je suis sûre que vous ne devez pas en dormir la nuit. Vous devez forcément regretter les abominations que vous avez fait subir à cette pauvre et magnifique demeure. JOHN GRAFF DEAN Qui a éternué? PEARL Jasper? DEAN J'arrive à voir Jasper de votre porte, espèce de menteuse! Hey! Hey! Hey Putain! PEARL Comment osez-vous! Comment osez-vous! Comment osez-vous! Comment osez-vous! Vous êtes un horrible voisin! DEAN NORA Dean! DEAN Nora? Nora, où tu es? Nora! ROGER KAPLAN Monsieur Brannock. CARTER Papa, il a une arme. ROGER KAPLAN Tu crois? Ou est-ce juste mon doigt dans ma poche? DEAN Laissez-le partir. NORA Dean! ELLIE Papa! Fait ce qu'il te dit! DEAN Quoi, ROGER KAPLAN Votre femme et votre fille sont au sous-sol. DEAN Quoi? ROGER KAPLAN Je leur montrerai quelque chose plus tard. DEAN Que voulez-vous? ROGER KAPLAN Ce que je veux? Vous savez ce que je veux. Je veux votre maison. DEAN Je vous la donne, ma maison, ça va! ROGER KAPLAN Poh, poh, poh, poh, poh, je perds votre attention, là. DEAN Non. ROGER KAPLAN Vous croyez qu'un couteau vous sauvera? Ca va pas bien se terminer. CARTER Papa. DEAN Non, non, non, non, non! non, non! NORA Dean, fais ce qu'il te dit! DEAN Ca va! C'est ce que je fais! Ok, ok, ok, ok, ok! Vous êtes pas obligés! Ca va, c'est vous qui avez la main, là. Demandez-moi ce que vous voulez, je vous le donnerai. ROGER KAPLAN Mais si je voulais plus que votre maison? CARTER DEAN Putain, qu'est-ce que vous foutez? CARTER Non! DEAN Attendez, non, non! non, non, non! Non! NORA Dean, DEAN Non. NORA réveille-toi! DEAN Non. NORA Qu'est-ce qui se passe? Dean! DEAN Non! NORA Tout va bien, c'est rien! DEAN Non! NORA C'est rien! DEAN Non! NORA Tout va bien, chéri. DEAN Non! NORA Tu te sens comment? DEAN Ca va mieux. Ca ça aide bien. Pas de souci pour l'école? NORA Ca s'est bien passé. Chéri Faut que tu voies quelqu'un pour parler de tout ça. DEAN Je sais. Je sais. Mais c'était qu'un mauvais rêve. NORA Chéri tu sais qu'on est un mardi à neuf heures du matin et que tu bois du Scotch. PROP 2 et que tu bois un verre de whisky. NORA Il faut qu'on s'en aille d'ici définitivement pour sauver nos enfants, et pour sauver notre famille. D'accord? On doit vendre tout de suite cette maison. DEAN Je suis d'accord. Je suis d'accord. NORA DEAN NORA Chéri. DEAN NORA DEAN DEAN Voilà. C'est comme ça que t'as réussi. MO Attention. DEAN Vous entrez par chez Maureen, alors! Je le savais! Et c'est logique! Quant à vous, je vais découvrir où peut se cacher cette porte dérobée, et je vous jure que vous serez la première informée vu que vous allez me voir débouler dans le salon de votre maison. MO Mais de quoi est-ce que vous parlez? DEAN Et faites pas comme si c'était moi le cinglé dans tout ça, d'accord? Au départ, je pensais que c'était Andrew Pierce le cinglé de la bande mais je commence à croire que ce type est sûrement le plus sain d'esprit qui ait jamais vécu dans cette saloperie de ville! MO J'étais en train de parler de mon fils à monsieur Kaplan. DEAN MO C'était son professeur préféré avant. DEAN Oh mais oui, je vous crois. c'est sûrement de ça que vous étiez en train de parler. Quant à vous monsieur, je dois dire que jamais je vous aurai vu membre émérite de ces sectes sanguinaires. MO D'accord. Ca y est, voilà qu'on est repartis avec la secte sanguinaire. DEAN Eh oui ville étrange, Westfield. Qui aurait deviné? MO Mais, oui, c'est de ça qu'on parlait. Des moyens que nous avons de kidnapper des enfants pour pouvoir boire leur sang! ROGER KAPLAN Quoi? MO Oui, parce qu'on est tous des reptiles humanoïdes. On adore une bonne orgie de sang. Et puis, c'est tout à fait logique, non? ROGER KAPLAN Vous savez quel est le problème avec tous vos délires paranoïaques? Ce qu'ils provoquent? Ma femme vient de me dire qu'elle voulait se séparer de moi après ce que vous avez dit. DEAN Ben, elle a vu la lumière. ROGER KAPLAN Non, c'est à cause de toutes les conneries que vous avez inventées, elle croît que je lui cache des choses. Je vous félicite d'avoir brillamment réussi à bousiller ma vie! DEAN Tu sais quoi, mon gars? C'est toi que je devrais féliciter en fait! Parce que t'as gagné! On va la vendre, cette maison. Donc, si l'un de vous la veut, il peut se l'offrir et la transformer en salle de réunion pour vos sectes ou ce que vous voudrez. MO Eh bien, Alléluia! Vous entendez ça, Roger? On va pouvoir tranquillement se réunir! On va pouvoir boire du sang à profusion! J'ai hâte de le dire aux autres membres et si ça marche on fera venir les membres de QAnon! Oh, vous avez tout compris, ça se voit, vous êtes vraiment un fou furieux! Tout comme votre femme! DEAN MO Allez, bon voyage! Vous en faites pas, vous nous manquerez pas, espèce d'enfoiré! DEAN Quelqu'un vient m'aider? Allez. ELLIE Tu t'es pas trop lâché sur la commande? DEAN Hein, quoi? ELLIE Y'en a pour trois jours. DEAN Ouais. C'est gentil, merci. DAKOTA Laissez-moi vous débarrasser. DEAN Merci. Hey, attends, attends. DAKOTA Oui? DEAN Je te remercie d'être venu. DAKOTA Merci à vous de m'avoir invité. DEAN De rien. Tu sais, toi et moi, on est on est partis du mauvais pied, n'est-ce pas? Et c'est ma faute. Alors je te demande pardon. Ecoute tu sais qu'avoir une fille, c'est c'est pas facile. Je suis désolé. Allez allons boire un peu de vin. NORA Dean! Attention! DEAN Mais quoi? Il a dix-neuf ans. PROP 2 Dans certains pays, DEAN T'es jamais allée en France? NORA D'accord. ELLIE DEAN Ils les font boire au biberon! DAKOTA DEAN Je te le jure! DAKOTA Ouais. DEAN D'abord, il faut que tu le sentes bien. DAKOTA Le sentir? NORA DEAN C'est le bouquet. DAKOTA DEAN C'est ça, et maintenant, tu bois! DAKOTA C'est très bon, oui. DEAN Il est pas mauvais, hein? ELLIE DEAN DAKOTA wow ELLIE Dis-moi, heu DAKOTA ELLIE Pourquoi tu es comme ça ce soir? DEAN Moi? Je comprends pas. ELLIE Tu, heu tu redeviens tout gentil. DEAN Ca va! ELLIE DEAN J'ai toujours été sympa, pas vrai? ELLIE Non. Je te promets que c'est pas vrai, et arrête je suis pas complètement teubée, qu'est-ce qui se passe? PROP 2 stupide DEAN NORA DEAN Tu veux tu veux leur dire? ELLIE Nous dire quoi? NORA Eh bien maintenant, c'est officiel, nous allons vendre la maison. CARTER Quoi? ELLIE Mais pour de vrai? NORA Oui. CARTER Pourquoi vous nous avez pas demandé avant? ELLIE Moi, j'adore cette maison! CARTER Arrête, c'est pas vrai! ELLIE Si, c'est vrai. CARTER Ben tu l'aimais pas au départ. ELLIE Quoi? THEODORA Trois millions cinq-cent-mille dollars? Et sans crédit? DEAN Signature sous dix jours. THEODORA Wow! DEAN On a eu un appel hier soir de notre nouvel agent Bruce, et heu oui, on a accepté l'offre d'achat. NORA Oui. Et c'est trois-cent-mille dollars de plus que ce qu'on avait espéré. Ca va couvrir les travaux de rénovations, et on va même faire un petit bénéfice! THEODORA Donc, toute cette histoire se termine plutôt bien finalement. NORA Oh non, je je suis désolée, je sais que c'est déplacé de de parler de ce qu'on vient de gagner sur cette maison quand on sait qu'il y a des choses bien plus graves et qui sont bien réelles. THEODORA Comme le cancer? NORA Oui, THEODORA NORA vous avez l'air si radieuse et et parfois j'oublie. Comment allez-vous? THEODORA Eh bien, je viens d'être acceptée pour participer à un tout nouveau traitement expérimental, qui se passera à Lenox Hill. NORA C'est merveilleux! THEODORA DEAN Oui, Theodora, c'est Wow, c'est super. THEODORA NORA C'est super, oui. DEAN Bon, pardon, on pourrait juste regarder ce tableau des suspects une toute dernière NORA Dean! DEAN fois, d'accord? NORA Dean! DEAN Non, s'te plaît, c'est la dernière fois et après il passe à la poubelle, je te le promets, d'accord? NORA Tu DEAN On recommence. Voici les principaux suspects. THEODORA Oui. DEAN Donc, nous avons le mec tordu, Roger Kaplan. THEODORA Je doute encore que ce bon vieux Roger soit impliqué. NORA THEODORA Mais par contre, vous avez les Winslow. NORA DEAN Et si on parlait aussi de ces deux fous furieux? C'est Andrew Pierce qui a dit que ces deux-là étaient des vampires sataniques ou un truc comme ça. NORA THEODORA Je n'arrive pas à comprendre ce qui pourrait les pousser à faire ça, je veux dire vous terroriser de la sorte. DEAN Alors, ça nous laisse notre bon copain John Graff, que personne n'a jusqu'ici jamais voulu prendre comme un véritable suspect. THEODORA Et c'est logique. Pourquoi commettre un crime parfait puis disparaître pendant deux décennies, pour ensuite réapparaître et revenir en ville juste pour vous effrayer? DEAN Mais c'est pourtant ce qu'il a fait. Pas vrai? Enfin, je suis à l'étage et en descendant, je le trouve dans la cuisine et en une seconde, je me retrouve à discuter avec un type qui qui vient m'avouer à demi-mot qu'il a tué sa fille dans cette maison! NORA Non, tu as eu une discussion avec une personne qui a sûrement voulu te faire croire que tu étais avec John Graff. Et ça a marché. Tu vois, pour nous, John Graff n'est qu'un nom. DEAN NORA Toi, tu as maintenant un visage en tête qui t'obsède de plus en plus, et jour après jour. THEODORA Mais peut-être que c'était un mobile pour quelqu'un d'autre. NORA Mais non! Pitié, j'en peux plus! Faut que ça s'arrête un peu! C'est terminé! On vient de vendre cette maison! DEAN Oui, c'est vrai, tu as absolument raison. Je ne veux plus jamais regarder ce tableau, c'est fini. NORA C'est Bruce. Oui, Bruce? Oui. Pardon? DEAN Quoi? NORA Mais ils n'ont pas le droit! Très bien. DEAN Quoi? Dis-moi ce qui se passe! NORA Ils viennent de retirer l'offre. DEAN Quoi? Pourquoi? NORA "La maison de l'enfer". Merveilleux! Une famille du New Jersey cherche désespérément à fuir ce qu'elle pensait être la maison de leur rêves située dans le huppé Westfield après avoir reçu plusieurs lettres anonymes laissant entendre que des rites sataniques et plusieurs meurtres auraient pu avoir lieu par le passé dans cette maison. Les propriétaires soutiennent qu'une cabale satanique se sert de cette demeure centenaire comme d'un temple pour leurs réunions et qu'ils arrivent à y entrer à leur guise via une séries de passages secrets. Fais chier! NORA C'est toi, ça? C'est toi, hein? Pas vrai? KAREN wow, non mais quel magnifique esprit de déduction, NORA KAREN surtout que je t'avais prévenue avant, que j'allais le faire. NORA Pourquoi? Je croyais qu'on était amies, Karen? KAREN C'est ce que moi je croyais aussi, connasse! Jusqu'à ce que tu lances toutes ces accusations! NORA KAREN Que tu arrives comme une furie dans le Country Club et que tu déblatères devant tout le monde. NORA KAREN Que tu dises que je me suis introduite chez toi et que que j'ai tué le rat musqué de ton fils! Tu te rends compte? Le club vient de me retirer ma carte de membre le temps qu'ils examinent tout. NORA Mais arrête! On la vendait, cette maison! D'accord? Alors pourquoi t'es allée les voir pour tout dégommer, au moment où on voulait enfin partir de Westfield? KAREN Je refuse que tu fasses le moindre bénéfice sur cette maison. Tu ne mérites pas d'en faire! C'est à poil que tu dois finir! NORA Va te faire foutre, Karen! KAREN Toi, va te faire foutre! Va te faire foutre! Et tu sais quoi? C'est le karma, pauvre conne! ELLIE DEAN