CHARLES DAVE_NADER DONNA DR_AGARD EMMA GRETCHEN HARVEY JACK JENNIFER JESSICA JUDGE LOUIS MIKE RACHEL WILL ZANE GRETCHEN Bonjour. J'étais seulement en train de HARVEY de travailler. GRETCHEN HARVEY C'est ce que je vois mais il n'est que sept heures et demi du matin. Comment se fait-il que vous soyez déjà là? GRETCHEN J'aime bien arriver un peu avant que ce soit la panique. Pour tout vous dire j'avais plutôt l'impression que vous, vous alliez arriver beaucoup plus tard. HARVEY J'ai pas mal de choses à préparer. GRETCHEN Alors vous devriez peut-être commencer par valider ça. HARVEY Pourquoi je dois payer la facture du blanchisseur de Louis? GRETCHEN Parce que si vous la payez, il ne saura pas qu'on a fait mettre une triple dose d'amidon sur ses chemises. HARVEY "On", vous dites?! GRETCHEN Bien sûr! Il s'en est pris à nous alors on lui en a fait autant. Je dois vous protéger, c'est normal. HARVEY Vous voulez que je vous dise? Après avoir vu ce que je gagne, je croyais que vous alliez me demander de vous augmenter. GRETCHEN Je n'ai pas regardé combien vous gagnez. Et si vous voulez mon avis, quelqu'un qui a fait ça mérite d'être renvoyé. HARVEY Vous avez raison Gretchen. Mais pour le moment, évitez de jouer des mauvais tours à Louis. GRETCHEN Je peux savoir pourquoi? HARVEY Parce que je ne joue des tours qu'aux personnes pour lesquelles j'ai de l'affection et en ce moment, je n'éprouve aucune affection pour Louis. JESSICA On dirait que j'arrive au bon moment. HARVEY Ha oui?!, et pourquoi? JESSICA Parce que je vais vous demander de faire quelque chose et que vous allez me dire "non", seulement cette fois, vous allez me dire "oui". HARVEY Et qu'est-ce que j'ai refusé de faire la dernière fois? JESSICA Je vous ai dit d'aller présenter vos excuses à Louis. HARVEY C'est ce que j'ai fait, juste avant qu'il fasse alliance avec Jack Soloff et déballe mes revenus devant tout le cabinet. JESSICA Si vous n'aviez pas été infect avec Jack quand il est entré au cabinet Louis se serait retrouvé tout seul. HARVEY Ça n'a rien à voir avec Louis. JESSICA Non. Je veux que vous fassiez la paix avec Jack. HARVEY Vous voulez que je baisse mon froc devant lui. JESSICA Je voudrais que vous trouviez un moyen de faire la paix avec un Associé dont l'influence est grandissante. HARVEY C'est ça, baisser mon froc. JESSICA Si c'est comme ça que vous le voyez, il va falloir vous dépêcher, parce que cet homme est une menace. Il s'est allié à Louis et je n'ai pas envie d'une guerre de pouvoir. MIKE RACHEL Bonjour! MIKE Bonjour. RACHEL Je ne t'ai pas entendu partir tout à l'heure. MIKE C'est parce qu'il était cinq heures du matin. Il fallait que je me mette très tôt sur cette affaire. RACHEL à propos de ça je n'ai pas voulu dire quoi que ce soit hier soir parce que tu étais trop énervé mais MIKE mais tu es inquiète parce que je vais travailler avec ton père. RACHEL Oui. MIKE RACHEL Mike, vous êtes les deux hommes les plus importants dans ma vie, et tous les deux, quand vous vous disputez, vous ne savez pas vous arrêter, alors j'ai peur j'ai peur que vous finissiez par vous détester, un jour. MIKE Est-ce que tu détestes ton père? RACHEL Bien sûr que non, j'adore Papa. MIKE Et tu es souvent en conflit avec lui? Très souvent même. RACHEL Oui, bien sûr, mais ce n'est pas pareil. Il fait partie de ma famille. MIKE Il va faire partie de la mienne aussi. Et si tout se passe bien, dans quelques années, je me disputerai avec lui sur beaucoup de choses, alors, on peut peut-être commencer à se battre, mais dans le même camp. RACHEL Très bien, je te fais confiance. MIKE Heureusement. MIKE Jessica, je peux vous parler? JESSICA Bien sûr, surtout si vous me dites pourquoi Robert Zane attend à l'accueil et qu'il a rendez-vous avec vous. Quelque chose me dit que le matin, il a autre chose à faire que de venir ici pour parler procédures?! MIKE Vous avez raison, ce n'est pas pour ça qu'il est là. Il est ici en tant que co-conseil sur l'affaire Kelton. JESSICA Vous parlez de l'affaire que je vous avais demandé d'abandonner. MIKE Je parle de l'affaire qui, selon vous, coûterait une fortune à financer et sur laquelle vous ne vouliez prendre aucun risque. JESSICA Je ne veux prendre aucun risque parce que c'est perdu d'avance. MIKE Et moi je vous dis que non, et même si c'était le cas, je viens d'en éviter les aspects négatifs. JESSICA En allant chercher un de nos plus gros concurrents, sans même m'en parler?! MIKE Vous voulez dire que vous avez peur de Robert Zane?! JESSICA Je serais folle de prétendre le contraire. Et vous seriez fou de lui faire confiance. Si on laisse cet homme entrer chez nous il est capable de tout. MIKE Je vais vous dire Jessica, si Harvey était à ma place, ça ne vous plairait pas, mais vous le laisseriez faire. JESSICA Et vous êtes peut-être aussi arrogant que lui mais vous n'êtes pas Harvey. MIKE Oui, vous avez raison, je suis désolé. Je n'ai plus qu'à aller voir Robert et lui dire qu'en fin de compte on ne travaillera pas ensemble. JESSICA Vous savez parfaitement que si nous lui disons ça maintenant, je suis affaiblie. MIKE Donc, je suis peut-être aussi fort qu'Harvey?! JESSICA Oui, mais quelquefois, ça peut jouer des tours. MIKE Où est-ce que vous allez? JESSICA Remettre certaines choses à leur place. ZANE Alors ne vous gênez pas, faites-le. Non seulement je vous ferai vivre un enfer, mais je vous laisserai dedans. Mort. JESSICA Et bien, je constate que vous n'avez pas tardé à prendre vos aises dans mes locaux. ZANE Il faudrait déjà que je trouve une position confortable sur ces fauteuils. "Le soutien lombaire", ça ne vous dit rien? JESSICA J'ai compris. Vous préférez le moche et le fonctionnel, mais ce sont mes fauteuils, de même que c'est mon affaire. ZANE Je peux savoir ce que vous faites ici Jessica? JESSICA Je viens vous dire que nous toucherons la moitié des honoraires. ZANE Et à cela je réponds, je vous en donnerai le tiers. JESSICA Nous vous avons apporté cette affaire, non?! ZANE Vous l'avez trouvée dans un petit paquet, avec un noeud autour. En plus, la facture est à mon nom, ce qui veut dire que cette discussion est inutile. JESSICA Très bien. Il n'y aura peut-être pas de discussion sur les honoraires, mais celle sur l'autorité vient tout juste de commencer. ZANE Donc vous vous fichez complètement de l'argent?! JESSICA Sur cette affaire en particulier, la seule chose qui m'importe c'est de vous tenir informé. Ce qui veut dire qu'en tant que co-conseil, vous devrez considérer Mike Ross comme votre Associé. ZANE non, vous plaisantez j'espère. C'est à peine s'il se rase le matin. JESSICA Et je me fiche qu'il ait encore des couches. Il représente ce cabinet ça veut dire qu'il me représente. Donc, quand vous le regardez, c'est moi que vous voyez. ZANE Ça fait beaucoup ce que vous me demandez, là. JESSICA Ôtez vos chaussures de ma table et dirigez-vous vers la porte, parce que cette affaire est la mienne. Soit vous travaillez à ma façon soit vous ne faites rien du tout. ZANE Je l'adore. LOUIS DONNA C'est gentil mais ce n'est pas mon anniversaire. LOUIS Je sais. Mais comme vous n'avez pas apprécié la position dans laquelle je vous ai mise concernant la rémunération d'Harvey, je voulais être sûr que tout allait bien. DONNA Vous voulez que je sois franche avec vous? À cet instant, ça ne va pas bien. LOUIS Bon alors, s'il vous plaît Donna, dites-moi, qu'est-ce que je peux faire pour me racheter? DONNA Commencez par me dire que je ne serai plus dans une situation pareille. LOUIS Plus jamais. LOUIS Jack il faut que je vous parle. JACK Je vous écoute. Qu'est-ce que je peux faire pour vous? LOUIS considérez que je suis neutre dans la guerre qui vous oppose à Harvey. JACK Pourquoi vous me dites ça? LOUIS Parce que je ne suis pas fier de ce que j'ai fait et désormais, je veux rester en dehors de tout ça. JACK Pas de problèmes Louis. Mais autant que je sache, je l'ai déjà gagnée cette guerre. MIKE ZANE C'est votre bureau? MIKE Pourquoi vous le dites comme ça? ZANE Comment? MIKE Avec dégoût. ZANE Parce que dans celui d'Harvey il y a des ballons de basket signés par des joueurs et des disques alors que dans le vôtre il y a une photo d'une paire de chaussures. MIKE Faites attention à ce que vous dites sinon le Sergent Hulka va vous botter les fesses avec son gros orteil et vous allez courir vite. ZANE Je n'ai rien compris à ce que vous m'avez dit. MIKE C'est euh, c'est dans "Les Bleus." Je veux dire, je faisais seulement référence aux Bleus. Vous savez, le film. C'est une espèce de jeu entre Harvey et moi. ZANE Je ne sais pas si c'est un jeu pour adolescents attardés ou autre chose, mais je me passe de ce genre de conneries. MIKE Très bien. ZANE Je vais aller visiter vos toilettes. Rendez-vous à la réception dans dix minutes. MIKE J'en déduis que les choses se sont plutôt bien passées avec Jessica? ZANE Oui, très bien. Elle a signé et tout ce que j'ai eu à faire c'est accepter de vous traiter comme un Associé à part entière. MIKE Ça n'a pas été trop dur? ZANE Pas du tout, parce que je me fiche pas mal de ce qu'elle raconte et ce sera pareil avec vous. On se voit dans dix minutes. Mieux vaut prévoir quinze. JACK Vous voulez me voir? HARVEY Absolument. Pour vous remettre ceci. JACK Qu'est-ce que c'est? HARVEY Les itinéraires pour aller au Westchester Country Club. JACK Pourquoi vous me donnez ça à moi? HARVEY Parce que je veux que vous soyez à l'heure pour attaquer le parcours avec Charles Barkley. JACK Je vais jouer au golf avec Charles Barkley?! HARVEY Oui, à condition de ne pas être en retard. JACK HARVEY Sinon il va s'énerver, agiter son club dans tous les sens et quelqu'un risque de se faire tuer. JACK Vous croyez que je ne sais pas ce que vous faites? Vous me passez de la pommade. Parce que vous vous rendez compte que je suis quelqu'un qui commence à peser. HARVEY C'est exactement ça. Mais vous êtes un grand golfeur et un admirateur de Barkley alors j'ai pensé saisir cette occasion pour prendre un nouveau départ. JACK Il y a un problème Harvey. Je me fiche complètement de Charles Barkley, et vous vous fichez complètement de moi. HARVEY Vous n'y êtes pas. Je fais un geste. saisissez-le. JACK Jamais je ne m'en saisirai. Et je vais vous dire pourquoi. Parce que vous ne m'avez jamais traité comme un pair vous m'avez toujours traité comme un de vos concurrents. HARVEY Je fais vraiment un effort. JACK Alors vous pouvez tout de suite arrêter parce que ça ne m'intéresse pas du tout. HARVEY GRETCHEN Monsieur Specter, je vous jure qu'il m'a dit que Charles Barkley était quelqu'un qu'il admirait. HARVEY Je suis sûr qu'il vous l'a dit mais le problème c'est que il a menti et vous auriez dû vous en douter. HARVEY Je ne sais pas ce que tu fais mais ça devra attendre. J'ai besoin de toi. MIKE Je ne peux pas. HARVEY Comment ça, tu ne peux pas?! On va partir en guerre. MIKE Je suis déjà en train d'en déclarer une. HARVEY Mais de quoi est-ce que tu parles? MIKE J'ai pris une affaire contre Kelton Assurances. J'ai rendez-vous avec le client, maintenant. HARVEY Qui t'a donné le feu vert pour ça?! MIKE Jessica. HARVEY Tu es allé demander à Jessica et pas à moi?! MIKE Je n'ai rien demandé à personne. D'accord?! J'avais déjà dit "oui" quand elle est venue me voir. HARVEY Alors tu vas devoir remettre ça à plus tard. MIKE Harvey, cette affaire est importante. HARVEY Je vais te dire ce qui est important. Un Associé de ce cabinet veut s'en prendre à moi. MIKE Mais ça, je ne le savais pas quand je me suis engagé. ZANE Qu'est-ce qui se passe, on devait s'attendre à la réception. HARVEY C'est pas vrai, tu ne vas pas bosser avec lui j'espère? ZANE Si, c'est avec moi. Et c'est la première impression qui compte. Je ne sais à quelle Loi vous obéissez ici, mais moi, on m'a toujours appris qu'il fallait arriver à l'heure, alors, allons-y. HARVEY Tu veux y aller?!, vas-y. RACHEL Jessica?! Qu'est-ce que je peux faire pour vous? JESSICA Vous êtes venue me demander des conseils juridiques, alors à mon tour de vous en demander. RACHEL Est-ce que je vais être rémunérée? JESSICA Vous l'êtes déjà. À moins que tout à coup, vous commenciez à payer vous-même vos études de Droit. RACHEL Alors le conseil sera gratuit. JESSICA Je veux que vous épluchiez ça et que vous me disiez si nous risquons des poursuites. RACHEL D'accord mais ce n'est, ce n'est pas un contrat c'est un discours. JESSICA J'en suis bien consciente mais Gwen Barnes a des idées bien arrêtées et je ne veux pas que ce qu'elle s'apprête à dire lui attire des ennuis. RACHEL Le docteur Gwendolyn Barnes? JESSICA Ça vous pose un problème peut-être?! RACHEL Non, pas du tout. J'ai un peu de temps pour le faire? JESSICA Autant que vous le voulez. Mais faites en sorte que quand je reviendrai le chercher le travail soit fait. HARVEY Qu'est-ce que vous faites ici? GRETCHEN Je viens vous présenter mes excuses. HARVEY Vous n'avez pas à me présenter vos excuses. Je suis allé trop loin, Soloff est une ordure, et ce n'était pas votre faute. GRETCHEN Non, vous aviez raison, c'était ma faute. HARVEY En tout cas, ce qui est fait, est fait. Si vous le voulez bien j'aimerais être un peu seul maintenant. GRETCHEN Je suis désolée monsieur Specter mais ce qui est fait n'est pas fait. HARVEY De quoi vous voulez parler? GRETCHEN Je vous l'ai dit. Je dois aussi vous protéger. HARVEY Qu'est-ce que c'est que ça? GRETCHEN La biographie du troisième plus gros client de celui que vous appelez une ordure. HARVEY Et alors?! GRETCHEN Regardez où il est né. EMMA Je vous remercie d'avoir pris le temps de venir jusqu'ici, mais la dernière fois que vous êtes passé me voir vous m'avez dit de rester tranquille et c'était il y a huit jours. MIKE Emma, je ne comprends pas. Vous vous attendiez à quoi? EMMA Je m'attendais à ce que vous compreniez ce que ça fait de se sentir oubliée. ZANE Parce que, si on ne peut pas comprendre ça, qu'est-ce qui nous empêchera de partir en courant si jamais ça se complique. EMMA Et qu'est-ce qui vous en empêchera? MIKE Moi, je sais ce qui m'en empêchera. MIKE La première année on y pense tous les jours, sans arrêt. On revit les faits. Peu importe où on est, ce qu'on fait, ça revient tout le temps. Les gens vous disent que c'est la volonté du Tout Puissant. C'est peut-être vrai, mais ça ne vous empêche pas de vouloir leur mettre votre poing dans la figure chaque fois qu'ils disent ça. Le temps passe. Deux, trois ans. On pense même que tout redevient normal. Et puis on commence à penser que c'est peut-être une péripétie qui finira euhm par s'évacuer doucement au fil du temps. MIKE Et puis un jour quelque chose vous le rappelle. Une chanson ou euh une odeur. Ça touche quelque chose dans votre cerveau et, tout à coup, on est replongé des années en arrière. EMMA Donc vous aussi, vous avez vécu quelque chose de de comparable dans votre vie? MIKE Non seulement je l'ai vécu, mais c'est la raison pour laquelle je suis avocat. ZANE Il est vrai que les choses ont demandé du temps, il faut aussi du temps pour travailler la procédure. Mais je peux vous assurer que ça valait la peine d'attendre. Parce que ce qui est devant vous c'est la meilleure des équipes et qu'elle va jouer pour vous. EMMA Bien. Où est-ce que je dois signer? ZANE Parfait. Voilà une bonne chose de faite, et maintenant?! MIKE Organiser une réunion de conciliation. ZANE Absolument. MIKE Vous voulez dire, "absolument cher Associé." ZANE Pourquoi est-ce que vous me dites ça? MIKE C'est vous qui l'avez dit tout à l'heure. Vous et moi, on est une super équipe. ZANE Ça veut dire que moi, je suis super, et vous, vous êtes l'équipe. MIKE Alors dans ce cas, je crois que l'équipe a marqué un panier à trois points. ZANE Alors j'ai une nouvelle pour vous, l'équipe. Le match n'a même pas encore commencé. Mike, ce que vous avez dit tout à l'heure. À propos de votre enfance, je ne l'avais pas vraiment compris avant. Vous avez subi un malheur, et vous vous en êtes sorti à la force des bras, et ça mérite le respect. MIKE Merci Robert. ZANE Appelez-moi "Papa". MIKE Vraiment?! ZANE Non. MIKE Vous savez que nous sommes en train de parler de mon père, qui n'est plus en vie. ZANE Ha oui, j'avais oublié. MIKE Vous aviez oublié?! Alors que c'est là-dessus que repose le compliment que vous venez de me faire?! ZANE Décidément vous prenez tout au pied de la lettre, vous. JESSICA Vous avez fait vite. RACHEL Vous m'avez confié un travail important et je l'ai fait. JESSICA Et pourquoi l'avoir laissé sur mon bureau, au lieu de venir me le remettre? RACHEL Je tenais à ce que vous regardiez ce que j'ai écrit. JESSICA Est-ce que ça a un rapport avec le fait que je vous ai demandé de rechercher un risque de poursuite et pas de le réécrire? RACHEL Je sais, je ne me suis pas tout à fait conformée à ce que vous m'avez demandé, mais euh le docteur Barnes est la première femme noire, chef d'un service chirurgie d'un grand hôpital de New York. Toute sa vie elle a subi la discrimination et malgré tout, elle eu ce poste, donc elle n'a pas besoin de grandes envolées lyriques pour communiquer là-dessus. JESSICA Je lui répéterai ce que vous venez de me dire. RACHEL Donc vous acceptez mes changements? JESSICA Je les lui présenterai, avec ma bénédiction. On verra ce qu'elle en pense. RACHEL Jessica, euhm si vous avez une affaire avec le docteur Barnes un jour, je j'aimerais pouvoir y travailler. JESSICA J'ai une meilleure idée. Vous allez venir écouter son discours avec moi. RACHEL JACK C'est pour cette raison que nous devons trouver un moyen de vous faire entrer au Conseil d'Administration de Comcast. DAVE NADER J'espère que là-haut quelqu'un entend ce que vous dites. JACK Oui, encore faut-il HARVEY Jack, excusez-moi, je peux vous voir deux petites secondes? JACK pas pour l'instant, nous sommes occupés. HARVEY Il n'y en a pas pour longtemps. Ça concerne le cabinet. J'ai peur que vous n'ayez pas le choix. JACK HARVEY je suis navré de vous déranger. Je me présente.Harvey Specter de Pearson Specter. JACK Je suis avec vous dans deux minutes. JACK Vous me prenez pour un imbécile? Je sais que vous essayez de débaucher mon client. HARVEY qu'est-ce qui vous fait croire que j'essaye de faire ça? JACK Allons. "Harvey Specter.Pearson Specter". Je vais vous dire une bonne chose. Cet homme est mon client depuis plus de dix ans. Il ne me quittera pas pour un rigolo comme vous. HARVEY Alors je pense que nous en avons terminé. JACK Qu'est-ce que ça veut dire? HARVEY Rien de spécial. Vous êtes libre. Je vais vous raccompagner. Regardez ça! On dirait que Charles Barkley prend un "selfie" avec votre client loyal qui a grandi à Philadelphie à la grande époque "Charles Barkley". Regardez, vous vous fichez peut-être complètement de Charles mais votre cher client, non. JACK Vous êtes une belle ordure. HARVEY Excusez-moi Jack, vous voulez répéter? Je ne vous entends pas avec le bruit des clients que je vous pique. JACK Alors je vous le dis bien fort, c'est loin d'être fini. HARVEY Il faudra bien, parce que vous avez quatre autres clients de Chicago, Boston, Los Angeles et Houston. Et vous ne savez peut-être pas qui sont ces célèbres basketteurs, mais moi, oui. ZANE Will, Jennifer. Merci d'avoir bien voulu nous recevoir aussi vite. WILL Vous avez engagé une procédure contre notre client. Mais néanmoins, nous avons une proposition. ZANE Vous vous moquez de moi. Vous nous avez fait venir jusqu'ici pour ça? Je n'en voudrais même pas pour me torcher. WILL Sachez, Robert, que nous ne le voyons pas de cette manière. MIKE Alors comment le voyez-vous exactement, Will? JENNIFER Nous le voyons comme un cadeau fait à un couple de vautours cherchant à picorer la viande sur les os d'une vieille affaire. MIKE C'est ce qu'un avocat qui a quelque chose à cacher dit dans ces cas-là. Et ça ne change pas le fait que votre client a tué deux cent personnes. WILL Alors nous allons vous dire ce que nous avons dit au dernier avocat. JENNIFER En cas de procès, vous serez submergés de paperasse pendant les dix ans qui viennent. ZANE Si vous nous aviez dit ça il y a à peine une semaine on aurait peut-être été impressionnés. Mais depuis, nous disposons d'une nouvelle information. WILL Et de quelle information s'agit-il? MIKE Voici la liste de toutes les personnes travaillant dans mon cabinet. ZANE Et voici la liste de toutes les personnes qui travaillent dans le mien. MIKE Comme vous le constatez nous ne travaillons pas en solo avec une assistante juridique embauchée à mi-temps. ZANE Ce que mon collaborateur cherche à vous dire c'est que nous représentons deux énormes cabinets parfaitement conçus pour vous faire plier. JENNIFER Je ne veux pas savoir combien il y a d'employés dans vos cabinets, quelqu'un doit bien payer leurs salaires. Et si vous n'avez que sur cette affaire, vous n'y arriverez pas. ZANE Justement, vous admettrez que cette une aubaine d'avoir vingt milliards de fonds d'investissement pour payer l'addition. MIKE Donc, soit vous ajoutez quelques zéros à cette offre pitoyable, soit on se reverra devant le Juge. MIKE Je peux vous poser une question? ZANE Si vous voulez me demander d'user de mes relations pour que Stevie Wonder chante à votre mariage, j'ai déjà essayé. MIKE Pourquoi vous ne m'avez pas dit pour les fonds d'investissement? ZANE Mais euh, qu'est-ce que ça peut faire d'où vient l'argent, du moment qu'on l'a. MIKE C'est vrai, je suis d'accord avec vous, sauf que vous avez oublié de m'en parler. ZANE C'est marrant, vous avez la manie de déformer la réalité. MIKE ZANE On a marqué des points tout à l'heure. MIKE "On" en a marqués?, ou vous en avez marqués? ZANE Pourquoi vous me dites ça? MIKE D'abord vous m'appelez "collaborateur" devant les avocats de la partie adverse, ensuite je découvre que vous m'avez caché des choses. ZANE Écoutez, MIKE Faudrait savoir.On est une équipe, oui ou non?! ZANE J'ai dit que vous étiez collaborateur parce que les gens aiment bien qu'il y ait un chef, et quand on nous voit ensemble, ils se disent que c'est moi. MIKE ZANE Et je n'ai pas pensé à vous parler des fonds "Arcadian" parce que vous n'étiez pas là quand j'y ai songé. MIKE Pour info, j'ai eu la même idée. J'en avais consulté un avant même de me tourner vers vous. ZANE Alors félicitations. Si vous aviez obtenu les mêmes conditions que celles que j'ai obtenues pour mes collaborateurs, je ne serais pas là en train de me justifier. On se rappellera quand on aura des nouvelles de ces rigolos. En attendant, arrêtez de faire la tête. Vous avez bien travaillé. JESSICA Jack! Que puis-je faire pour vous? JACK Vous pourriez tenir votre chien en laisse. JESSICA Je vous demande pardon?! JACK Harvey. Il vient de me prendre un de mes clients. Je veux qu'il me le rende. JESSICA Vous avez une preuve? JACK Oui! Il a mis en scène une espèce de rencontre improvisée avec Charles Barkley et comme par hasard mon client a estimé qu'il devait changer de conseil. JESSICA Ça ne constitue pas une preuve. JACK Il n'y en a pas besoin, je sais parfaitement ce qu'il a fait. JESSICA Et moi je sais comment vous et Louis vous y êtes pris pour faire passer votre résolution. Et si j'en avais la preuve, nous n'aurions pas ce type de conversation, JACK JESSICA mais un entretien pour votre exclusion. JACK Vous allez continuer à m'accuser gratuitement ou allez-vous apprendre les bonnes manières à votre chien?! Parce que, si vous n'arrivez pas à le maîtriser, vous n'êtes pas à votre place à la tête ce cabinet. JESSICA "Le maîtriser"?! Je vais vous dire une bonne chose. En vous en prenant à Harvey, vous vous en êtes pris à moi. Et je vous confirme que c'est moi qui lui ai dit de vous remettre à votre place. JACK Et je viens de mettre un peu plus d'argent dans la poche de tous les autres Associés. ce qui veut dire que vous feriez mieux de m'écouter quand je parle. JESSICA Ce ne sont pas les occasions qui manquent pour monter des petites combines et se mettre les Associés dans la poche. Alors vous voulez qu'on essaye?! C'est quand vous voulez. RACHEL Bonsoir! MIKE Bonsoir. RACHEL Tu travailles sur quoi? MIKE La euhm l'affaire Kelton. RACHEL Justement, je voulais te demander comment ça se passe avec mon père? MIKE Ça ça va. Ça euhm ça va bien. RACHEL Ça euh, ça va. Je sais très bien ce que ça veut dire. "Ça va", ça veut dire "ça ne va pas" et que tu te rends compte que euhm j'avais raison et que tu avais tort MIKE RACHEL et qu'il euh MIKE RACHEL et qu'il t'emmerde à longueur de temps. MIKE Rachel, je n'ai jamais dit qu'on ne se disputerait pas. J'ai seulement dit qu'à terme, ça nous rapprocherait. RACHEL Je sais. Je le vois. Je ne cherche pas à à créer des problèmes, je cherche à être de plus en plus charmante et adorable. MIKE Merci. RACHEL MIKE Tu vois c'est c'est important pour moi que ton père me respecte. RACHEL S'il y a une chose dont je suis certaine c'est que mon père te respecte beaucoup. D'accord?! CHARLES Vous aviez raison Harvey. C'est un des meilleurs steaks que j'aie jamais mangé. Mais je voudrais savoir pourquoi vous m'avez amené ici. HARVEY Un avocat a bien le droit d'inviter son client au restaurant?! CHARLES N'importe qui le peut, mais vous avez besoin de quelque chose et je viens de vous rendre un service. HARVEY Ce n'était pas un service. CHARLES J'ai passé quinze minutes de mon temps avec un petit abruti de Philadelphie et ce n'est pas un service?! HARVEY Non, c'était un amuse-gueule. Il faut que vous disiez à Magic, Bird, Hakeem et Michael de faire la même chose. CHARLES Vous êtes un petit drôle! Vous plaisantez ou quoi?! HARVEY Je vous ai demandé si vous plaisantiez quand vous m'avez appelé ce soir-là?! CHARLES Vous m'avez demandé de signer avec vous et je l'ai fait! HARVEY Et j'ai dit aussi qu'un jour, j'aurais besoin que vous me rendiez service, et prendre des selfies avec un un fan d'une équipe de basket ce n'est pas assez. CHARLES Il faut laisser tomber cette histoire avec Soloff. Sinon quand vous entrerez dans votre bureau, chaque matin, il vous attendra pour vous planter un poignard. HARVEY Je ne suis pas là pour que vous me donniez des conseils mais pour que vous m'aidiez. CHARLES Et moi, je ne reformerai pas la Dream Team chez vous. HARVEY Si vous faites ce qu'il faut, elle se reformera. CHARLES Ce n'est même pas la peine d'en parler. Et le Harvey que je connais ne m'aurait jamais demandé de faire ça. HARVEY CHARLES Écoutez, laissez un gros pourboire.Les gens pensent que c'est moi qui vous invite. JACK Posez tout de suite votre dossier. Il faut que je vous parle. LOUIS Vous parlez à un Associé Gérant alors je vous conseille de le faire avec plus de respect. JACK Je vous prouve mon respect en venant vous voir pour frapper Harvey là où ça fait mal. LOUIS Je vous ai dit que je ne voulais plus entendre parler de votre guerre. JACK Pourtant, vous y avez contribué. LOUIS Vous avez dit que ça vous était égal que je batte en retraite. JACK J'en ai rien à foutre de ce que j'ai dit! Vous avez choisi un camp. Vous n'avez pas le choix. LOUIS Il n'en est pas question. Jamais je ne ferai ça, c'est ça va beaucoup trop loin Jack! JACK Non! C'est même ce que nous aurions dû faire depuis longtemps. LOUIS Mais ça n'a pas d'importance.Vous ne pouvez pas proposer une résolution pareille puisqu'elle viole les statuts du cabinet. JACK Alors je vous laisse trouver une combine pour faire en sorte qu'elle ne viole pas nos précieux statuts. LOUIS Et moi je vous ai déjà dit que jamais je ne referai une chose pareille. JACK Dommage. Parce que vous l'avez fait une fois, et si vous ne voulez pas que je mette tout le monde au courant, vous devrez recommencer. LOUIS DONNA Bonjour Louis! LOUIS Oh, vous êtes bien occupée on dirait. DONNA C'est exact. Voici la déposition de Crenshaw, l'itinéraire jusqu'à Kirsch, c'est le plus rapide, et votre boîte à musique. LOUIS Pourquoi vous me rendez mon cadeau? DONNA Parce qu'en me l'offrant vous m'avez promis que je ne serais plus jamais dans une position délicate. LOUIS J'ai rien fait! DONNA Mais ça va venir. Et ne me dites pas que c'est faux parce que j'ai entendu votre échange avec Jack Soloff. LOUIS Donc vous m'avez entendu lui dire d'aller se faire voir. DONNA Non Louis. Je l'ai entendu vous rappeler que vous êtes en guerre avec Harvey, que ça vous plaise ou pas. Ensuite il est sorti comme il est entré, et vous ne lui avez absolument rien dit. LOUIS Je vous jure que je vais tenir ma promesse. Jamais je ne m'en prendrai à Harvey! DONNA Vous croyez que je vous dis ça pour protéger Harvey?! Il s'agit avant tout de me protèger, moi! LOUIS De quoi vous me parlez? DONNA Harvey est venu me voir pour me faire avouer que je savais ce que vous aviez fait. LOUIS Il est venu vous voir?! DONNA Oui, un soir, chez moi! Et j'ai dû tenir bon et perdre mon intégrité face à lui, uniquement pour vous. LOUIS C'est pas vrai, il va vraiment le faire alors. DONNA Il va faire quoi?! LOUIS Après le vote sur les rémunérations, Harvey et moi nous nous sommes disputés. Je lui ai dit que ça ne lui avait pas plu que je m'en prenne à la chose à laquelle il tenait le plus son argent. Et c'est ensuite qu'il m'a dit qu'il allait s'en prendre à la chose à laquelle, moi, je tenais le plus. DONNA Moi?! LOUIS Oui. Il m'a dit qu'un matin j'entrerai dans ce bureau, que vous seriez absente et que là, je saurais qu'il vous aura enlevée à moi. DONNA Il a dit qu'il allait venir me reprendre? LOUIS Écoutez-moi bien. Je vous jure que je ne vous referai plus jamais ça. mais s'il vous plaît, ne me laissez pas DONNA Je n'ai pas l'intention de vous laisser. ZANE Vous l'avez reçue? MIKE Absolument. Un recours en annulation. ZANE Oui. Vous savez ce que ça veut dire, n'est-ce pas?! MIKE Ils sont dans une impasse. Ils ont peur. ZANE C'est pour ça que j'ai demandé une audience avec la Juge Hernandez pour demain matin. Elle va déclarer cette connerie irrecevable et je vais faire en sorte qu'elle se dirige direct vers le procès. MIKE à mon avis, ce n'est pas une bonne idée. ZANE Qu'est-ce que vous racontez? Ils nous mettent une claque et nous on réplique en leur mettant un direct. MIKE Oui, mais si on va au procès maintenant, on aura une décision, si c'est dans trois mois, ce sera un K.O! ZANE Mais enfin, qu'est-ce que vous me racontez là?! MIKE Un projet de Loi est sur le bureau du Gouverneur. Il sera sûrement voté. Il prévoit de relever le plafond des compensations. ZANE Et s'il ne l'a pas encore présenté c'est qu'il y a une raison. Il subit des pressions de tous les côtés. Il faut attaquer maintenant. Le contrat du P.D.G. de Kelton Assurances arrive à échéance. Il ne voudra pas renégocier alors qu'il fait les grands titres et qu'on l'accuse d'avoir tué des dizaines de personnes. MIKE Avec cette menace, on peut espérer entre mille et cinq mille dollars par personne maximum, alors que si on attend, on peut espérer ZANE Si on attend, on n'aura peut-être rien du tout. MIKE ZANE Ce n'est même plus la peine d'en parler. MIKE D'accord, j'ai compris. Je suis collaborateur, il n'y a plus d'associés. C'est vous qui décidez de tout. ZANE Il me semble avoir été clair à la seconde où on a ouvert ce dossier. Alors répondez à leur requête, rédigez la mienne et soyez au tribunal demain matin. Parce que, que ça vous plaise ou pas, l'audience aura lieu. HARVEY ZANE HARVEY Mais c'est pas vrai! ZANE Comment ça, c'est pas vrai?! HARVEY Vous avez renversé mon café! ZANE Vous m'avez percuté! HARVEY Peu importe à qui est la faute, vous êtes dans mes bureaux ici, vous pourriez dire "excusez-moi!" ZANE Très bien Harvey, excusez-moi. Pensez à m'envoyer la note de votre blanchisseur. je paye tout et n'importe quoi ici. HARVEY Donna, je vous le dis tout de suite, ce n'est pas le moment. DONNA Ça m'est égal. Je ne suis pas un objet dont on peut se servir pour se venger sur Louis. HARVEY Mais de quoi est-ce que vous parlez? DONNA Est-ce que vous niez lui avoir dit que vous vouliez me reprendre? HARVEY Ce n'est pas du tout ce que j'ai dit! DONNA Ne me faites pas votre numéro d'avocat. Ce n'est peut-être pas exactement ce que vous avez dit, mais ne me faites pas croire que ce n'est pas ce que ça signifiait. HARVEY Donna. DONNA Autre chose! Comment pouvez-vous prétendre que, si un jour, je devais quitter Louis, je déciderais de revenir travailler avec vous? GRETCHEN Monsieur Specter, je sais que ce n'est pas le moment mais je dois vous rappeler que HARVEY Je sais! GRETCHEN HARVEY Jessica voudrait me voir. MIKE Donna! Je peux te parler deux secondes? DONNA Non, je préfèrerais que ça attende, si ça ne te fait rien. MIKE C'est important. DONNA MIKE Je voudrais savoir si c'est toujours tendu entre Harvey et la Juge Hernandez. DONNA Pourquoi? MIKE Ça me rendrait service qu'elle reporte une audience et DONNA Non, écoute-moi bien, MIKE DONNA si tu veux qu'Harvey te rende service, va le lui demander toi-même. HARVEY Vous vouliez me voir?! JESSICA C'était il y a une douzaine d'heures. HARVEY J'avais quelques petites choses à régler. JESSICA De quelles choses voulez-vous parler? Aller prendre d'autres clients à Jack Soloff?! HARVEY Pour tout vous dire, oui, c'est ça. JESSICA Je m'en doutais, figurez-vous. HARVEY Non, attendez, je suis allé le voir, j'ai voulu faire la paix avec lui et il m'a craché à la figure. J'y suis retourné et il a recommencé, alors cette fois, ça suffit! JESSICA Alors vous auriez dû l'ignorer au lieu de lui voler ses clients. HARVEY Peu importe, ça ne vous concerne en rien. Ça se passe entre moi et Jack. JESSICA Ça se passait entre vous et Jack jusqu'à ce qu'il vienne me voir et que je sois obligée de vous défendre. HARVEY HARVEY Vous, vous m'avez défendu? JESSICA Oui, parfaitement. Je lui ai dit que c'est moi qui avait eu l'idée que vous retourniez vous en prendre à lui. HARVEY Vous dites que c'est moi que vous avez défendu. Mais en fait, c'est vous! Parce que c'est de vous que l'idée aurait dû venir, au lieu de ça vous déroulez le tapis rouge à un de nos plus gros concurrents et vous oubliez de m'en parler! JESSICA Je ne comprends rien à ce que vous dites. HARVEY Robert Zane, vous connaissez?! C'est vous qui avez fait appel à lui sans même me consulter! JESSICA Vous dites n'importe quoi. C'est Mike Ross qui fait appel à Zane et j'ai été obligée de faire comme si j'étais au courant et que je l'avais approuvé. HARVEY Et maintenant vous espérez que ça débouche sur ce que vous avez toujours voulu. Quand tout sera fini, Zane s'en ira, et Mike s'en ira le même jour. JESSICA Taisez-vous, ça suffit! Arrêtez de dire n'importe quoi et reprenez-vous tout de suite. HARVEY Comment ça, je dois me reprendre?! JESSICA Parfaitement!Vous avez un problème et il n'a aucun rapport avec moi. Et vous vous défoulez en me racontant une histoire complètement délirante disant que Mike Ross repartirait avec Robert Zane. Alors que tout a commencé le jour où Donna vous a quitté. Et là vous avez peur que Mike fasse exactement la même chose. Donc vous feriez mieux de régler au plus vite vos problèmes de comportement, parce que Jack Soloff ne va pas en rester là, et c'est vous qui allez devoir le mettre hors d'état de nuire. GRETCHEN Monsieur Specter, Mike Ross vous attend dans votre bureau. HARVEY MIKE Il faut que je vous parle Harvey. HARVEY Pas maintenant. MIKE Je sais que vous n'êtes pas très content mais j'ai besoin que vous me rendiez HARVEY Je t'ai dit, pas maintenant. MIKE Qu'est-ce qui se passe Harvey? HARVEY Rien, tout va bien. Je vais me chercher un verre d'eau. MIKE Mais, dites-moi ce que vous avez! C'est bon.J'appelle un médecin. HARVEY Non, arrêtez. MIKE Il faut faire vite.Vous êtes peut-être en train de faire une crise cardiaque. HARVEY Ce n'est pas une crise cardiaque. MIKE Vous n'en savez rien! HARVEY C'est une crise de panique. HARVEY JACK Oh, désolé d'interrompre ce moment d'intimité, mais, je pense que vous voudrez bien jeter un coup d'œil à ceci. MIKE On peut savoir ce que c'est? HARVEY JACK Il ne vous a peut-être pas échappé que notre dernière proposition réduisait le montant de certaines compensations. Celle-ci prône une suppression pure et simple de ces mêmes compensations. Qu'est-ce qui se passe? Vous ne venez pas m'embrasser?! MIKE J'ai relu les statuts, vous n'avez pas le droit de faire ça. JACK C'est vous qui vous battez à sa place maintenant?! Je me moque de ce qu'il y a dans les statuts, puisque Louis est de mon côté. Donc ou bien vous me rendez mon client, ou vous ne pourrez pas facturer deux-cent cinquante-mille heures par an, comme nous tous ici. HARVEY Vous pouvez mettre votre proposition au vote, autant que vous le voulez! Mais avant qu'elle ait recueilli la majorité je vous aurai pris vos quatre autres clients. JACK Vous voulez me faire croire que vous avez déjà commencé à les démarcher?! HARVEY Allez vérifier si vous voulez! Ils sont entrés dans la partie. Si vous faites voter votre truc, vous ne facturerez plus rien du tout. JACK Vous ne vous en sortirez pas comme ça. HARVEY Faux! Ce n'est pas moi qui ai commencé, mais c'est moi qui vais finir, et quand vous disiez que je n'avais jamais vu en vous qu'un petit concurrent, vous aviez tort. je vous ai toujours vu comme un "rien du tout." MIKE Est-ce que ça va?! HARVEY Non. MIKE Est-ce que c'est vrai ce que vous venez de dire à propos de ses clients. HARVEY Non. Raison de plus pour que tu m'aides à faire ce qu'il faut pour le convaincre que c'est ce qui va se passer. MIKE Okay, je m'en occupe. HARVEY DR AGARD Vous avez vu l'heure qu'il est?! Vous êtes chez moi, je vous rappelle. HARVEY Et à votre cabinet. DR AGARD Et l'entrée est située de l'autre côté. Maintenant excusez-moi, mais je n'ai pas fini de dîner. HARVEY J'ai appelé pour un rendez-vous mais vous n'avez pas répondu au message. DR AGARD Parce que j'avais des patients. HARVEY Qu'est-ce que je suis, moi?! DR AGARD Un ancien patient que je n'ai pas vu depuis des semaines. Et qui ne m'a pas écoutée quand je lui ai dit que ses crises de panique ne cesseraient pas tant qu'il n'accepterait pas le fait que sa secrétaire ne reviendrait pas. HARVEY Je l'ai accepté.La preuve, depuis, j'en ai pris une autre. C'est pour ça que je suis venu. DR AGARD Vous voulez dire, pour avoir encore des cachets. HARVEY Oui, c'est pour ça. DR AGARD Où sont passés ceux que je vous ai donnés. HARVEY Je les ai jetés. DR AGARD Ce n'est pas vrai! Vous ne les avez pas jetés, vous les avez tous pris! HARVEY Non, je n'en ai pas pris un seul, je vous assure que c'est vrai. DR AGARD Si vous voulez, peu importe, parce que je suis psychiatre et pas pharmacienne. Vous voulez mon aide?Vous suivez la procédure. À savoir, prendre des rendez-vous réguliers et vous engager à suivre le programme de travail, et si vous revenez chez moi à l'improviste, j'appelle la Police. HARVEY Avez-vous du temps, dans dix minutes, à partir de maintenant? DR AGARD HARVEY Ça vous laisse assez de temps pour finir de dîner. RACHEL JESSICA La voiture est prête? RACHEL Elle est en bas, prête à démarrer. Comme vous d'ailleurs. JESSICA Que voulez-vous dire? RACHEL Je veux dire que j'ai reçu une invitation et que j'ai tout de suite remarqué que le docteur Barnes était inscrite au programme, et que vous aussi, vous y étiez. JESSICA Ha bon?! Incroyable. RACHEL Pourquoi vous ne m'avez pas dit que c'était votre discours? JESSICA Je voulais avoir votre avis objectif. RACHEL Vous m'avez demandé s'il y avait un risque de poursuites, vous ne m'avez pas demandé mon avis. JESSICA Il y a une chose que j'ai remarquée chez vous, c'est que vous donnez votre avis, même lorsqu'on ne vous l'a pas demandé. RACHEL Et en quoi mon avis est-il si important pour que vous vous donniez autant de mal pour l'obtenir? JESSICA Votre avis n'a pas d'importance pour moi. Votre carrière professionnelle, oui. RACHEL Qu'est-ce que ça veut dire? JESSICA Vous voulez que je vous le dise à haute voix?! Vous me faites penser à moi. RACHEL Et qu'est-ce que je dois faire pour devenir comme vous? JESSICA Mais, vous devriez le savoir. Vous avez lu mon fameux discours. RACHEL Dites plutôt que j'ai réécrit votre fameux discours. Oh, je l'ai dit! Merde. JESSICA Je vais faire preuve de tolérance vu la robe que vous avez choisie. RACHEL Qu'est-ce qu'elle a ma robe? JESSICA Comme si vous ne saviez pas. RACHEL J'ai eu un mal fou à trouver ce que je voulais! JESSICA DR AGARD Vous voulez la vérité? Je pense que vous avez refoulé votre colère envers Donna, que vous l'avez déversée sur Louis, et quand elle est réapparue, vous l'avez repoussée une nouvelle fois. HARVEY C'est n'importe quoi. DR AGARD Le terme clinique est "déplacement". Le remède à cela est de laisser éclater votre colère envers Donna. HARVEY Mais je ne ferai pas cela parce que, même si je le voulais, Donna n'est pas là. DR AGARD Non, je ne vous ai pas dit de la laisser éclater sur Donna laissez-la éclater sur moi. HARVEY C'est stupide. DR AGARD Pas du tout. Si elle était ici, à ma place, quelle est la première chose qui vous viendrait à l'esprit? HARVEY Salut Donna, qu'est-ce que vous faites ici? DR AGARD Et si vous je disais "je suis là pour vous." HARVEY Je dirais, "vous ne devriez pas être avec Louis?!" DR AGARD Et si je l'étais. DR AGARD Qu'est-ce que ça vous ferait? HARVEY Ça me ferait dire que cette mise en scène est stupide puisque vous n'êtes pas Donna, et que j'en ai rien à foutre de ce que disent vos diplômes. Je ne vais pas recommencer tout ce cirque pour qu'on me donne des cachets! DR AGARD Je ne suis peut-être pas Donna mais je commence à voir ce qu'elle doit endurer. HARVEY Mais enfin, qu'est-ce que vous me racontez? DR AGARD Je vous parle du fait que je suis une femme que vous avez persécutée pour avoir ce que vous vouliez. HARVEY Je vous paye, je ne vous persécute pas! DR AGARD Et ça ne veut pas dire que j'existe uniquement pour vous servir. HARVEY Pourtant c'est ça, que ça veut dire! DR AGARD Si vous parliez comme ça à Donna ça ne m'étonne pas qu'elle soit partie! Parce qu'on ne paye pas une personne pour qu'elle soit loyale! HARVEY Comment osez-vous! J'en ai rien à foutre de l'argent et ça a toujours été comme ça! DONNA Oui, je vous crois. C'était juste un moyen de me faire-faire ce que vous vouliez. HARVEY Donc quand votre vie était en jeu et que j'étais là pour vous, chaque fois que vous en aviez besoin, ça ne voulait rien dire?! DONNA Pas "chaque fois que j'en avais besoin!" Vous êtes parti en courant quand je vous ai demandé plus! HARVEY Et c'est là que vous avez décidé de me trahir. DONNA En quoi le fait de penser un peu à moi et de vouloir passer à autre chose veut dire que je vous ai trahi?! HARVEY Parce que vous êtes allée chez Louis!Ce n'est pas "passer à autre chose", c'est me planter un couteau dans le ventre, et m'arracher l'intestin! DONNA C'est exactement ça. Vous voyez ce que ça fait d'être du côté de celui qui reçoit les coups? HARVEY DR AGARD Harvey?! Vous avez entendu? J'ai dit, qu'est-ce que ça fait de savoir que, pour vous, c'est le premier pas vers une reprise de contrôle?! HARVEY Quand quelqu'un me plante un couteau dans le ventre, j'ai envie de répliquer et d'aller lui en planter un. JUDGE Monsieur Zane, vous avez demandé cette audience.Voilà dix minutes que nous attendons.Je n'attendrai pas plus longtemps. ZANE ce n'est pas nécessaire Votre Honneur. Ma requête est là. JUDGE Elle ferait mieux de se dépêcher d'arriver jusqu'ici. ZANE Qu'est-ce que vous avez fichu? Je suis resté planté là en train de me les rouler pendant que vous buviez votre limonade. MIKE J'avais quelque chose à faire. ZANE Je ne sais pas ce que c'est mais je vous signale qu'on a failli perdre la partie à cause de vous. JUDGE Une requête pour un procès en urgence?! Je croyais que l'audience portait sur leur requête en annulation. ZANE Si vous décidez d'accélérer la tenue de notre procès vous rejetez leur requête et faites d'une pierre deux coups. WILL Votre Honneur, ils ont hérité de cette affaire il y a deux jours. Ils veulent se servir du fait que le contrat de notre client expire bientôt pour demander un procès en urgence. JUDGE Monsieur Zane je dois vous avouer que j'ai du mal à croire qu'en quarante-huit heures vous ayez rassemblé assez d'éléments nécessaire à un procès, sans parler du du fait d'être touché par le sort de ces gens. MIKE Votre Honneur, il y a quatre ans un postier du nom de Stanley Powell a ressenti des douleurs à la poitrine. Il euh, il a cru que ce n'était pas grave, mais sa femme a tenu à ce qu'il aille à l'hôpital. Quand il est arrivé, les médecins n'ont rien trouvé d'anormal, mais ils voulaient le garder seulement une nuit et une journée. Mais, malheureusement pour lui les Assurances Kelton ont refusé de payer, donc monsieur Powell est ressorti, il est rentré chez lui et un jour plus tard, il était mort. Devant vous, il y a une plainte qui fait plus de cinq mille pages et qui raconte l'histoire des cent quatre-vingt-neuf autres victimes. Choisissez une page au hasard, donnez-moi le numéro et je vous dirai exactement ce que leur client leur a fait. WILL Votre Honneur, vous n'allez quand même pas croire ça! JUDGE Page six cent vingt-sept.Plainte déposée par un certain monsieur MIKE Laurence Green. JUDGE MIKE Un grand-père de soixante-trois ans. Admis à Saint-Vincent.Il se plaignait de douleurs dans le bas du dos et une perte de poids très importante. Il a cru que c'était dû au stress, mais en fait il souffrait d'un lymphome. Quand on l'a découvert c'était trop tard parce que leur client a refusé de payer l'I.R.M. Alors vous pouvez trancher en notre défaveur et faire tomber cette affaire dans l'oubli, mais ne me dites pas qu'on la prend à la légère. JUDGE Accordée. Un procès se tiendra en urgence. La sélection du jury commencera lundi. MIKE Pour votre information c'est pour ça que j'étais en retard. Et si ça a été aussi long que ça c'est parce que j'ai aussi fait autre chose pour la seule personne qui pourrait me traiter comme son collaborateur mais qui me considère comme son Associé. ZANE Alors si vous n'êtes pas rancunier, est-ce que je peux dire à mon Associé que je l'invite à déjeuner? MIKE HARVEY GRETCHEN Monsieur Specter, HARVEY Gretchen, peu importe ce que c'est, ça attendra demain. GRETCHEN Ça ne peut pas attendre Monsieur. HARVEY C'est votre C.V., et alors?! GRETCHEN Je voudrais vous expliquer pourquoi je suis restée deux ans sans travailler. HARVEY Ce n'est pas la peine. GRETCHEN Mon mari est décédé. Mes enfants avaient fait leur vie. Je n'avais plus aucun but, je me suis retrouvée seule, et j'ai commencé à avoir des crises de panique. HARVEY Pourquoi j'ai besoin de savoir ça? GRETCHEN Parce que, aujourd'hui je n'en ai plus. HARVEY Bonsoir Gretchen. MIKE Qu'est-ce qui se passe? HARVEY J'apprends à connaître ma nouvelle secrétaire. Tu reviens rouler des mécaniques après m'avoir aidé sur le dossier " Jack?" MIKE Ça veut dire qu'il a fait marche arrière? HARVEY Comme Roberto Duran contre Sugar Ray. "No mas". MIKE Sérieusement, est-ce que ça va? HARVEY Oui. Très bien. Merci. Tu veux qu'on aille manger un morceau? MIKE Bien sûr. Je vous préviens, mon estomac ne s'est pas encore remis du déjeuner avec Robert Zane. HARVEY Oh, alors maintenant tu déjeunes avec lui?! MIKE Pourquoi, vous êtes jaloux? HARVEY Non, mais je croyais que vous deviez travailler sur une affaire, pas pique-niquer dans un parc. MIKE Je peux vous dire que ça n'avait rien d'un pique-nique. Vous avez déjà essayé de vous mesurer à lui devant un buffet avec que des fruits de mer?! HARVEY MIKE "No mas". HARVEY "No mas". MIKE HARVEY Mike?, j'arrive dans deux minutes. J'ai encore un truc à régler. HARVEY Si tu prends encore parti pour Jack Soloff contre moi, je creuse un trou et je te balance au fond!