CONNIE DOUG NOTE OCTAVE STEVEN STEVEN Merci pour les restes, Patrick. Et dis à Ronaldo que j'espère que son urticaire bizarre va mieux. La vie est super intense des fois, hein? CONNIE En particulier la tienne. Voyons voir. Enlèvement extraterrestre. STEVEN Un séjour dans un zoo pour humains dans l'espace. CONNIE Et une évasion en douce sous le nez de deux tyrans intergalactiques. STEVEN CONNIE STEVEN Enfin, heureusement, on peut encore profiter de belles journées tranquilles sans qu'il arrive des catastrophes. CONNIE Ah, presque. STEVEN DOUG Hé, petit! Lâche ces restes de frites! Tout de suite! STEVEN Oh non! C'est la police! CONNIE STEVEN Toutes ces années où j'ai commandé des trucs qui étaient pas au menu ont fini par m'pincer. CONNIE Tu veux dire rattraper. Steven, c'est même pas une voiture de police, regarde. STEVEN Je me rends, officier! Je savais que je contournais les règles, mais je continuais quand même. Je suis sous l'emprise des restes de frites! CONNIE Papa, arrête tes plaisanteries! DOUG Oh non, Connie! J'ai failli l'avoir. STEVEN Monsieur Maheswaran? CONNIE DOUG Je ne pensais pas qu'il prendrait ça autant au sérieux. Hé, ça va aller, Steven? STEVEN Oui. Je. j'aime être allongé par terre. DOUG Et comment va mon aventurière sans peur et sans reproche? CONNIE Ça va. DOUG Tu sais, Steven, peut-être que tu es déshydraté? A force de t'empiffrer de cochonneries avant le dîner. STEVEN Sauf votre respect, les frites sont pas des cochonneries. CONNIE T'en fais pas, relax. Il te fait marcher, c'est tout. DOUG Désolé, bonhomme. Allez, relève-toi. CONNIE Qu'est-ce que tu fais à Plage-Ville, papa? DOUG Eh bien, je suis là pour le travail. La société de sécurité où je travaille a reçu un appel d'un certain Harold Smiley. Il semblerait qu'un rôdeur s'introduise dans Funland après la fermeture. Je vais donc passer la nuit ici. Je vais faire la planque. STEVEN Une planque, génial. CONNIE P'pa! C'est trop cool! DOUG Oui, c'est vrai que c'est plutôt cool, hein? Je protège les honnêtes citoyens de Plage Ville. Comme vous, d'ailleurs. CONNIE ça doit être super amusant, tu crois pas? STEVEN Oui, j'adorerais faire une planque un jour. DOUG Et si vous me donniez un coup de main, ce soir? CONNIE C'est vrai? STEVEN C'est vrai? CONNIE Même si on est pas du personnel de sécurité qualifié et habilité? DOUG Oui, pourquoi pas? C'est sûrement un gamin du coin qui traîne le soir. Hé! Toi! Oui, on se réveille. Tu vois le panneau au-dessus de toi? Interdiction de traîner. C'est dingue, ils sont de plus en plus jeunes. Alors prêts à vous mettre en planque? Attention, certains jeunes utilisent un langage assez ordurier. CONNIE Hé, Steven, tu es partant pour gâcher la soirée d'un ado? STEVEN Toujours. STEVEN Rien à signaler à l'arrière. CONNIE Les lieux sont relativement calmes pour l'instant. DOUG Oh, ça oui. Personne n'osera sauter par-dessus la clôture tant qu'on sera là. Mais on n'sait jamais. Certaines fois, il m'arrive de sortir de la voiture. STEVEN CONNIE DOUG Je suis sûr que vous aussi, vous passez beaucoup de temps à ne rien faire quand vous sauvez le monde. Il n'y a pas que des bam, pow, de l'action tout le temps. STEVEN En fait, si. On doit beaucoup se battre. C'est vrai, j'ai plus ou moins hérité une guerre intergalactique. CONNIE Papa, il y a quoi dans ce carton? DOUG Ce n'est rien, j'ai confisqué tout ça à un ado qui volait dans un magasin de déguisements. STEVEN C'est parfait quand on veut passer inaperçu. Vous n'enquêtez jamais sous couverture? DOUG Qui te dit qu'en ce moment je ne suis pas sous couverture? Je plaisante. Je ne vois rien sans lunettes. Mais si vous voulez vous déguiser, n'hésitez-pas. CONNIE Oh, d'accord. Bon, moi, je suis sous couverture. Je serai Veronica Cucamonga! STEVEN C'est-ah- moi! NOTE STEVEN Peter Pizzapoppolis. Je suis Italien. CONNIE Pizzapoppolis? C'est plutôt grec. Tu es sûr que tu veux rien, papa? Il y a un nez de clown là-dedans. DOUG Non merci. Etre agent de sécurité, c'est du sérieux. C'est pour ça qu'on est équipé de ceci! STEVEN CONNIE Une lampe de poche! DOUG Oui. Il peut faire très sombre, la nuit, dehors. STEVEN DOUG CONNIE DOUG Qu'est-ce que c'était? STEVEN Mamma mia! Le grillage-euh! DOUG Qui a pu faire une chose pareille? Si c'est un délinquant qui avait fait ça avec un coupe-boulons, la coupure serait nette. Mais on dirait que la chaîne a été arrachée. Ce n'était pas un gamin. CONNIE Si ce n'était pas un adolescent désaxé, qui ça pourrait bien être? DOUG C'est à nous de le découvrir. Chers collègues, on a une enquête à mener. Cucamonga? Pizzapoppolis? CONNIE On y va! STEVEN On y va! CONNIE DOUG Il y a quelqu'un? C'est l'agent de sécurité. Vous êtes entré sur une propriété privée par effraction. N'essayez pas de vous préparer un beignet à la saucisse. La société Funland n'est pas responsable des dommages corporels qui vous seront causés par l'utilisation d'une friteuse sans licence. STEVEN Il faut une licence pour se servir d'une friteuse? CONNIE DOUG Hé! Ne faites plus un geste. Restez derrière moi. DOUG STEVEN DOUG CONNIE STEVEN DOUG Pas un geste! CONNIE Ils nous ont semé? STEVEN De quelle-euh côté ils sont partis-euh? DOUG Silence. Ouvrez les yeux et les oreilles. STEVEN CONNIE DOUG Mauvaise idée. Ce vaisseau est en permanence stationné sur Terre. On vous tient! Euh, je veux dire, les mains en l'air! Ça alors. Je commence à croire qu'on a affaire à un magicien. CONNIE Hé, Steven, on devrait aller chercher nos armes. DOUG Ce ne sera pas nécessaire. On n'est pas là pour faire empirer la situation. Et de toutes façons, un bon agent de sécurité n'a besoin de rien d'autre que sa fidèle lampe de poche. Hé! Ouvrez cette porte tout de suite! STEVEN CONNIE Laissez-nous sortir! DOUG STEVEN CONNIE CONNIE Le vaisseau bouge! STEVEN Le vaisseau bouge! CONNIE STEVEN DOUG CONNIE Il faut trouver le moyen de l'arrêter! DOUG Je m'en charge. Je vais me servir de ma fidèle lampe de poche. STEVEN Oh non! CONNIE Les lois de la physique! DOUG CONNIE Ça va aller, papa? DOUG Oui. Je crois que j'ai une meilleure idée. Cette fois, je vais envoyer la lampe sur le côté. CONNIE Papa, non, ça va pas marcher. DOUG Allez! STEVEN CONNIE DOUG STEVEN CONNIE DOUG STEVEN CONNIE DOUG STEVEN Il faut qu'on sorte de cette boulette de viande épicée! Ça alors, ça bouge pas du tout, ici. CONNIE Steven! DOUG STEVEN Désolé. STEVEN CONNIE DOUG STEVEN DOUG Euh, écoutez, le criminel magicien body-builder, fini de jouer, maintenant. Vous venez de mettre un représentant de la loi et deux jeunes enfants en danger. Montrez-vous ou je vous garantis que vous allez avoir de sérieux problèmes. CONNIE Steven, tu penses que ça pourrait être une gemme? une mutante ou un monstre, peut-être? STEVEN C'est possible, oui, mais on... on nous a enfermés. Les monstres et les mutants sont pas si malins. CONNIE Et si on avait affaire à une gemme du Monde de Gemmes? DOUG Le Monde des Gemmes? Des mutants? Je. Bon. Gemme, mutant ou humain, si quelqu'un est entré par effraction, il va avoir des comptes à me rendre. CONNIE Il y a pas un bruit. CONNIE DOUG STEVEN DOUG Je n'arrive pas à y croire. On se paye notre tête. Allez, montre-toi! Qu'est-ce que tu cherches, ici, au juste? Des prix? Des jeux? Ça t'amuse, tu fais ça pour les sensations fortes? Tu n'es qu'un fou furieux. Tu détruis un lieu sacré pour les amateurs de fun! CONNIE Papa, là-haut! DOUG CONNIE Papa! STEVEN Monsieur Maheswaran! DOUG Rien de cassé. Ça va aller. Je. Là, regardez! CONNIE STEVEN CONNIE Allez, Steven! DOUG Je suis juste derrière vous! CONNIE Tu vas pas nous échapper, cette fois! STEVEN CONNIE Oh non, des boules de chewing-gum! STEVEN Saute! CONNIE STEVEN CONNIE Tu ferais mieux de te rendre! STEVEN T'es coincé, y a pas d'issue. DOUG Des boules de chewing-gum? DOUG Ça va? CONNIE Le coupable s'est réfugié dans ce coin, papa. DOUG Bon travail, vous deux. Allons-y. Faisons la lumière sur ce mystère. STEVEN Attendez Octave! DOUG C'est toi? Mais enfin, qu'est-ce que tu fais ici? On est au beau milieu d'une enquête extrêmement importante. CONNIE Papa, j'ai l'impression que c'est lui, notre fauteur de trouble. STEVEN Octave, c'est moi, Steven. Steven Universe. OCTAVE ma ma! ma ma ma ma! ma ma ma ma! ma! ma ma ah ma ma ma ma ma-ah! STEVEN C'est que monsieur Maheswaran. Ne me dis pas que tu croyais être poursuivi par une bande d'inconnus. C'est pas étonnant que tu essaies de nous semer depuis tout à l'heure. Octave, t'as rien à craindre. OCTAVE DOUG Ça ne peut pas être un enfant! Ça n'a pas le moindre sens! On a vu une ombre gigantesque. CONNIE C'est la lampe de poche qui le faisait paraître plus grand. DOUG Mais la clôture a été arrachée. STEVEN Oh, vous savez, il sait se servir d'un chalumeau. CONNIE J'ai aussi trouvé ce morceau de tissu coincé dans le grillage. STEVEN DOUG Evidemment, il y a toujours une explication logique. CONNIE Qu'est-ce qu'il y a? DOUG Non, ce n'est rien. C'est seulement mon travail n'est pas aussi exaltant que les folles aventures que tu vis avec Steven. Ce n'est pas une question de vie ou de mort, du genre que maman voit à l'hôpital. Je ne fais rien de palpitant à part dire à des enfants d'arrêter de traîner. Ce soir, j'espérais te montrer que je pouvais mener des enquêtes sérieuses. Mais non, tu vois, je ne suis rien de plus que ton pauvre idiot de père. STEVEN CONNIE DOUG CONNIE Tu as raison, tu es mon idiot de père, mais c'est pour ça que j'aime passer du temps avec toi. Je dois déjà faire face à beaucoup de choses sérieuses dans ma vie. Et parfois tout ce que je veux, c'est être avec mon papa. DOUG Merci. Tu es une fille super, Veronica Cucamonga. CONNIE DOUG Bon, petit, c'est peut-être seulement un énorme malentendu, mais tu as des comptes à rendre pour le grillage. Je te le garantis. STEVEN Monsieur et si vous laissiez courir pour cette fois. Déjà qu'on lui a mis la peur de sa vie. CONNIE La loi est différente pour un garçon de son âge. DOUG Tu retiendras la leçon? Alors tu peux y aller. Et n'oublie pas: on ne traîne pas dans les rues. Comment je vais expliquer ça, au bureau?