ALEX AMBIANCE BRIAN BRUNE_B8 CAHILL DONNA FEMME_B_10 HARVEY JUDY KATRINA KEVIN LAWYER LOUIS MIKE NICK PROSECUTOR REPONDEUR_F SAMANTHA SHEILA STU SUSAN THOMAS ZANE HARVEY Dans les épisodes précédents: KATRINA Et vous craignez qu'elle n'aura pas le temps pour le bébé? LOUIS Je doute que ça puisse marcher. KATRINA Quand le temps sera venu, vous pourrez diminuer votre masse de travail, en sachant que votre cabinet est en bonnes mains. HARVEY On se débrouille pour faire baisser le prix de vente au prix d'origine où Teddy l'a vendu. Et on demande à Stu Buzzini de le faire. MIKE Provoquer la baisse d'une valeur en bourse afin de faciliter une OPA c'est complètement illégal! On peut pas demander à Stu de faire ça! DONNA Je le ferai. MIKE Vous êtes sûre de vouloir le faire? DONNA Quelqu'un va devoir le faire, que ça nous plaise ou non. KATRINA Vous voulez être ce qu'elles veulent pour qu'elles vous choisissent vous. BRIAN Mais les gens ne peuvent pas vous choisir, parce qu'ils ont choisi quelqu'un d'autre. LAWYER Cette déposition est terminée. SAMANTHA Je ne sais même pas qui étaient mes parents. J'ai été baladée de foyer en familles d'accueil. ZANE Je ne vois pas le rapport avec. SAMANTHA Je vous ai aidé parce que. j'aurai donné n'importe quoi. pour avoir une personne qui veille sur moi. DONNA Si vous vendez ses titres à découvert, vous ferez fortune et vous rendrez son entreprise à une belle personne. STU Vous m'assurez que je peux gagner beaucoup d'argent, sans me faire pincer? BRIAN Qu'est-ce qu'on va faire? KATRINA Je n'en sais rien. Mais vous ne pouvez plus travailler avec moi. THOMAS Je ne veux pas attendre trois jours. pour vous appeler. Je peux vous appeler dès demain? DONNA On va oublier toutes les règles. Et vous montez. DONNA Coucou. Déjà debout? THOMAS Je suis levé depuis un moment. Je me suis permis de. nous faire du café. Quoi? Tu trouves que je vais trop vite? DONNA Non, je voulais te dire. c'était vraiment super cette nuit. THOMAS C'est vrai. DONNA Le réveil aussi d'ailleurs. THOMAS Oui. J'aurais adoré rester avec toi ce matin mais j'ai une réunion importante. On cherche à élargir notre distribution et. DONNA Oui, je sais. Vas-y, décolle. THOMAS J'y vais. Mais rappelle-toi ce que je t'ai dit hier soir, je ne veux pas attendre trois jours. DONNA J'ai très envie de te revoir, Thomas. THOMAS Ce soir, c'est trop tôt? DONNA Je regarde mon agenda. Parfait, je suis libre. THOMAS Il faut que je te laisse. DONNA Tu m'en voudras pas si je ne te raccompagne pas parce que hier soir, j'ai veillé très tard à cause d'un... homme très séduisant que je vois en ce moment. Alors je crois que je vais me rendormir un peu. THOMAS Je ne t'en veux pas du tout. DONNA THOMAS Fais de beaux rêves. JUDY SAMANTHA Judy. Oh, mon dieu. JUDY SAMANTHA Ca fait si longtemps! JUDY Je sais. Ca ne m'empêche pas de penser souvent à toi, c'est. le sort de toutes les mères, même. d'enfants placés. SAMANTHA Ca me fait plaisir de te voir. Je vais annuler mes rendez-vous, on va petit-déjeuner. JUDY J'aurais bien aimé rester mais malheureusement je n'ai pas beaucoup de temps. Je suis venue te demander un service. SAMANTHA Je t'en prie, entre. Je vais au moins nous faire un café. Tu me diras ce que tu attends de moi. SHEILA Tu disais que tu avais envie d'une déco avec des animaux pour la chambre d'enfant. j'ai pensé. qu'on. pourrait lui mettre un papier Pierre Lapin, ou de l'ours Paddington? Sinon on., décore tout sur le sport. Le baseball, le football. Y compris la lutte. LOUIS Parfait. Ca va être génial. SHEILA Tu n'écoutes rien de ce que je te raconte, Louis. LOUIS Chérie, je suis désolé, je. je viens d'avoir un mail: comme quoi Katrina et Brian se sont plantés dans une déposition. SHEILA Je sais que tu es débordé de travail, mais le bébé ne va pas se demander si on est prêts avant de naître. Tu dois être à cent pour cent à mes côtés, d'accord? Pas juste. physiquement présent. LOUIS Je ferai de mon mieux, je te le promets. SHEILA Bien. On n'a plus qu'à choisir entre Pierre Lapin et l'ours Paddington, ce soir avec le décorateur. LOUIS Ce soir? SHEILA C'est prévu depuis une semaine. Ca te pose un problème? LOUIS Non non, ça me va. SHEILA Okay. Et d'ailleurs, quel que soit le problème avec Katrina, il doit y avoir une raison. JUDY En fait, un de mes gamins s'est fait interpeler au volant de ma voiture. Il est chouette, ce gosse. Souvent, il me fait penser à toi. Et à beaucoup d'égards. SAMANTHA Je vois le tableau. Qu'est-ce qu'il s'est passé? JUDY Il y avait des pilules dans la voiture. Et ils l'ont arrêté. SAMANTHA Il lui faut un avocat. JUDY A lui, non, mais à moi, oui. SAMANTHA Attends, qu'est-ce que tu veux dire? JUDY J'ai dit à la police que les pilules étaient à moi. SAMANTHA Mais pourquoi tu leur as dit ça? JUDY Quand mon dos a commencé à faire des siennes, j'ai dû réduire mes heures à l'école et Corey s'en est aperçu. Il a commencé à vendre des pilules. Ce que ça lui rapportait, il le consacrait à payer la nourriture, l'essence, tout ce dont on pouvait avoir besoin. SAMANTHA Je ne suis pas sûre que je devrais me charger de cette histoire. JUDY Mais pourquoi? SAMANTHA Parce que tu me dis que tu n'as rien fait, et que tu ne m'autorises pas à le dire. Si tu veux je peux... je peux te recommander un confrère. JUDY Il n'y a que toi qui puisses comprendre ce qui est en jeu pour Corey et les autres enfants dont j'ai la charge. Si jamais cette procureure obtient ce qu'elle veut, alors je perdrai mon agrément de famille d'accueil et on me les enlèvera. SAMANTHA J'entends ce que tu dis mais. JUDY S'il te plaît! Je t'ai perdue depuis tellement longtemps. Et crois-moi, il n'y a rien que j'ai autant regretté, de toute ma vie. Il est hors de question que ça se reproduise. AMBIANCE BRUNE B8 Il suffit de lui dire. Je suis certaine qu'il va comprendre. Il a toujours été indulgent. HARVEY Stu Buzzini. Qu'est-ce que tu viens faire dans ce quartier? STU Pour tout dire, j'attendais que tu sortes, je préférais ne pas aborder ce sujet dans ton bureau. Tu ferais bien de jeter un coup d'oeil. HARVEY Qu'est-ce que c'est? STU L'opération que tu m'as fait conclure pour faire plonger l'action Doyle. HARVEY Je vois. Quelqu'un a flairé le coup et il veut s'en servir contre toi. STU C'est pas n'importe qui, c'est un trader de ma boîte, il est très bien renseigné, et ce qu'il veut, c'est me piquer mon job. HARVEY Autrement? STU Il me dénoncera aux autorités. Et s'ils décident de lancer une enquête. HARVEY Je sais. STU Qu'est-ce qu'on va faire? HARVEY Deux choses: Un, tu vas engager un consultant pour évaluer le capital-risque de ta boîte face aux aléas boursiers. STU Et ensuite? HARVEY Tu vas me raconter tout ce que je devrais savoir à propos de ce fameux trader: son âge, sa taille, ce qu'il a l'habitude de manger au petit-déjeuner. STU Pourquoi? A quoi ça va te servir? HARVEY Ce gars-là te tient. Donc je vais être obligé d'y aller au bluff, et le meilleur moyen de bluffer ce mec, c'est de parvenir à mieux le connaître qu'il ne se connaît lui-même. STU Quel consultant tu veux me faire engager? HARVEY Je te dirai qui mais j'ai le gars qu'il nous faut. KATRINA Louis, comment allez-vous par. cette belle matinée? LOUIS Peu importe. Dites-moi comment vous avez réussi à foirer votre déposition, vous et Brian . KATRINA Ecoutez, c'est compliqué mais je gère, ça va aller. LOUIS Tous les deux, vous voulez dire. KATRINA Et bien non, justement, en ce qui concerne Brian... LOUIS Quoi, Brian? KATRINA Je crois que euhm. cette affaire va nécessiter quelqu'un de plus expérimenté que ne l'est Brian et donc, j'espérais que vous accepteriez de m'aider. LOUIS Je viens de demander à Samantha de. recevoir un nouveau client, pour moi, j'ai dit à Sheila que je l'accompagnerais pour choisir les meubles de la chambre d'enfant, et j'ai mille choses à faire tenir dans mon planning. C'est bien vous qui disiez que. j'avais des collègues pour prendre le relais si j'avais besoin d'un peu de temps pour moi, non? KATRINA C'est bien moi en effet. LOUIS Alors c'est le moment d'assumer. Nous n'allons pas laisser les gens croire qu'on est incapables de régler une affaire aussi banale. KATRINA HARVEY Ah, vous voilà! Donna, il faut qu'on parle. DONNA D'accord. De quoi? FEMME B 10 Bonjour, je peux vous voir une minute? HARVEY Où étiez-vous passée? Je vous ai cherchée toute la matinée. DONNA Si vous tenez vraiment à le savoir, j'ai eu une panne d'oreiller. Pourquoi? HARVEY DONNA Qu'est-ce qu'il se passe? HARVEY J'ai besoin de savoir exactement ce que vous avez dit à Stu, lors de la transaction Teddy Doyle l'an dernier. DONNA Si j'ai bonne mémoire, je lui ai dit que s'il refusait, il n'allait pas rester bien longtemps un "as de la gâchette." HARVEY Vous êtes sûre qu'il était conscient du risque? DONNA Je n'ai même pas eu besoin de m'en assurer, il était au courant avant que je finisse de les lui exposer. C'est quoi, le problème? HARVEY Quelqu'un le fait chanter à ce propos. DONNA Mince! Comment on va le tirer de là, vous avez un plan? Parce qu'il va falloir le tirer de là, c'est clair. HARVEY Bien sûr, sauf que. je dois savoir. qui sont les perdants dans ce deal et combien d'argent ils ont laissé dans cette affaire. DONNA Comment ça? HARVEY Il faut que je sache à quel point Stu risque de se. brûler les ailes si ces types le dénoncent. DONNA Okay. Je vais m'en occuper. HARVEY DONNA Mais si ce sont les informations financières qui nous intéressent, il vaut mieux s'adresser à Louis. HARVEY Okay, c'est notre associé gérant et nous devrions. le mettre au courant. Mais je préférerais éviter de le mêler à tout ça, tant que nous n'y sommes pas obligés. DONNA Je sais qui consulter. SAMANTHA Robert, je peux te parler? C'est important. ZANE Bien sûr. J'aurais commencé par un "bonjour" mais apparemment ta journée a mal commencé. SAMANTHA Judy O'Brien a débarqué chez moi alors que je m'apprêtais à partir. ZANE Tu parles de ta mère de substitution? SAMANTHA Oui. Elle m'a demandé de la défendre, dans une affaire de drogue. Elle est innocente. C'est un de ses gosses, qui est en cause. Et elle refuse que j'en fasse part à la procureure. ZANE Si je me souviens bien, Judy est la femme qui t'a accueillie chez elle alors que tu avais douze ans? SAMANTHA Malgré toutes les conneries que j'ai faites, elle m'a gardée. Jusqu'à ce que j'aille trop loin et que le juge des tutelles m'enlève à elle. ZANE Pourquoi tu ne veux pas la défendre? SAMANTHA Parce qu'imagine que. ZANE Je n'ai pas osé. me charger de la défense de ma soeur parce que j'avais trop peur. Et je n'ai jamais cessé de le regretter. SAMANTHA Si jamais Judy allait en prison à cause de moi, je le regretterais toute ma vie. ZANE Si elle t'empêche. de dire la vérité et qu'elle va en prison, ce sera sa faute à elle. SAMANTHA Ca revient au même. ZANE Non, ça ne revient pas au même. Quand on défend quelqu'un qui nous est proche, on se bat deux fois plus fort. C'est pour ça qu'elle est venue te voir. Si c'était moi, je ne la repousserais pas. SAMANTHA D'accord. Louis m'a demandé de recevoir un client à sa place ce soir. Je ne peux pas me couper en deux. ZANE Tu n'as qu'à me donner les détails, je te remplacerai. Samantha, je suis fier de toi, tu sais. NICK Monsieur Stockman. HARVEY Oui, c'est moi. NICK Nick Pavonotti. On m'a demandé de vous recevoir. Je crois que vous intervenez comme consultant pour nous? HARVEY C'est exact. Je me suis penché sur l'historique des cotations de vos sociétés: Gen Biotech a perdu deux millions. Shale futures a été délestée de dix millions, idem pour Ridley Pharma. NICK On parie en bourse tous les jours. Parfois on gagne, parfois on perd. HARVEY Votre pire pari, c'est celui que vous être sur le point de faire. NICK De quoi on parle? HARVEY Je vous déconseille d'engager des poursuites contre Stu Buzzini. NICK En fait, vous n'êtes pas consultant. HARVEY Très juste. Mettez vos menaces à exécution et ce n'est pas Stu qui aura des problèmes, c'est vous. NICK Ce que je sais sur son compte. est réel, sinon vous ne seriez pas là. HARVEY Peu importe ce que vous savez, la moitié des traders de Wall Street sont des tricheurs. Alors, s'ils vous voient pousser l'un d'eux sous les roues du camion, ils ne sont pas près de travailler avec vous. NICK Vous oubliez le principal, à propos des traders, c'est que leur loyauté va à l'argent, avant tout le reste. Donc, à moins que vous veniez m'annoncer que je reprends le poste de Stu, je crois qu'on a fait le tour. HARVEY Nick... En fait, je m'appelle Harvey Specter. Renseignez-vous. De tous ceux qui ont voulu se mesurer à moi, personne n'a gagné. Moi, j'y réfléchirais à deux fois, avant de me lancer. NICK DONNA Allô Thomas? THOMAS Tout va bien? DONNA Ca va, oui, à part quelques soucis. de travail. THOMAS Tu veux qu'on en parle? Sinon, ce soir si c'est pas le moment. DONNA Si tu veux savoir, je n'ai qu'une envie, c'est de sortir, de passer du temps avec toi et. d'oublier tous ces dossiers. THOMAS Alors, on se dit à ce soir. ALEX Donna, vous vouliez me voir? DONNA Oui. En fait, j'espérais que vous pourriez me mettre sur la bonne voie. ALEX Tout dépend de quoi il s'agit. DONNA L'un de nos clients traders est accusé de manipulations boursières. Afin de nous aider à évaluer. les risques qu'il encourt, nous. ALEX Vous voulez savoir si quelqu'un a été lésé de manière conséquente. DONNA Oui. ALEX Je vais joindre mon contact. Vous serez fixée rapidement. DONNA Non, une seconde, Alex. Cette histoire est confidentielle. ALEX Je... mais attendez, s'il' est déjà mis en examen, quelle différence ça fait? DONNA Mis en examen? Je n'ai rien dit de ce genre. ALEX Mais. je ne comprends pas? Si. la procédure n'est pas engagée, comment savez-vous que. DONNA ALEX Rassurez-moi. On n'est pas impliqué au moins? DONNA Nous pourrions être ceux qui ont initialement conseillé l'opération au trader. ALEX Non seulement on est mouillés mais on a tout orchestré. DONNA Oui. C'était uniquement dans le but de sauver des centaines d'emplois, et le type qui en a eu vent, ignore que nous sommes derrière. ALEX Je trouverai qui était aux manettes de l'autre côté. Et avec tant de discrétion que personne ne s'en rendra compte. DONNA SUSAN Vous cherchez Brian? KATRINA Vous me parliez? SUSAN Il m'a dit que vous aviez travaillé dur ces derniers temps et qu'il allait rester chez lui ce matin. Il ne devrait pas tarder. KATRINA Je vois. SUSAN Je lui dirai de venir vous voir dès qu'il arrivera. Est-ce que... je peux faire quelque chose pour vous aider? KATRINA Vous pouvez, Susan. Justement. SAMANTHA Bonjour madame. Samantha Wheeler, je représente madame O'Brien. PROSECUTOR Je vous l'ai dit au téléphone: à moins que vous plaidiez coupable, nous n'avons pas grand-chose à nous dire. SAMANTHA Madame O'Brien plaidera coupable de possession de drogue, en échange d'une peine limitée à une amende conséquente et six mois avec sursis. PROSECUTOR Malheureusement il ne s'agit pas d'un délit mineur. Ces pilules, elle les vendait. SAMANTHA C'était purement occasionnel. PROSECUTOR Pas si on considère la quantité saisie. SAMANTHA Je vais vous dire, moi, la quantité saisie je la contesterai, je rappellerai qu'elles ont été coupées, et je mettrai en cause la légitimité de l'interpellation. Quand j'en aurai terminé avec vous, au mieux vous pourrez la coincer pour stationnement interdit. PROSECUTOR Là d'où vous venez ça pourrait peut-être marcher mais dans cette ville, aucun jury ne va vous croire. SAMANTHA C'est quoi, votre problème? Ma cliente a été un exemple pour ses concitoyens depuis plus de vingt ans! PROSECUTOR Sans vouloir vous manquer de respect, vous vous ne savez rien des gens d'ici Je ne sais pas comment cette femme a réussi à s'attacher les services d'une avocate de Manhattan mais ça ne m'empêchera pas de faire ce que j'ai à faire. SAMANTHA Et qu'est-ce que je dois comprendre? PROSECUTOR Vous croyez que je ne me rends compte de rien? Ce n'étaient pas ses pilules mais celles du gamin. SAMANTHA Je n'arrive pas à le croire. Vous vous acharnez sur une femme de soixante-cinq ans, qui selon vous, n'a rien à se reprocher! PROSECUTOR J'userai de toutes mes ressources pour bannir ces drogues de ma juridiction. Ecoutez, je ne suis pas un monstre. La bonne attitude envers elle, c'est la convaincre que le gamin doit reconnaître sa responsabilité. SUSAN Je ne comprends pas. S'il y a un problème avec la déposition, on ne peut pas se contenter d'en faire une autre? KATRINA Non, on ne peut pas. SUSAN Pourquoi non? KATRINA Parce qu'entre autres choses, ils pourront anticiper nos questions. SUSAN Et si jamais... KATRINA Susan, laissez-moi réfléchir une seconde. BRIAN S'il vous plaît, Katrina, je peux vous parler? KATRINA Bien sûr. Vous voulez bien nous laisser? BRIAN Vous comptiez me le dire quand? KATRINA Vous dire quoi? BRIAN Que vous me débarquiez de l'affaire du parfum, Katrina. KATRINA Je vous ai déjà dit qu'on ne pouvait plus travailler ensemble. BRIAN Oui. Et je n'ai pas relevé parce qu'apparemment vous n'étiez pas d'humeur à en discuter. Jamais je n'aurais imaginé que vous alliez m'éjecter au beau milieu d'une affaire en cours. KATRINA Eh bien, ce n'était pas mon intention, mais vous n'étiez pas là, alors je. BRIAN Alors quoi? KATRINA J'ai pris quelqu'un d'autre. D'accord? Eh bien, je vous l'ai déjà dit, entre nous ça ne peut pas fonctionner. BRIAN Ca, c'est vraiment le bouquet! Il faut le voir pour le croire. Je suis supposé être votre assistant et aujourd'hui, je découvre par personne interposée que vous m'avez débarqué de l'affaire! Je passe pour le dernier des crétins! Et je ne vois pas pourquoi ce serait à moi d'être puni alors que tout ça, c' est votre faute. KATRINA On a déjà dit que c'est la faute de personne. BRIAN Ce qui est sûr, c'est que c'est pas la mienne. Et avouez que ce n'est pas juste que seule ma réputation au sein du cabinet soit ternie alors que vous êtes celle qui. KATRINA Celle qui quoi? Je vous écoute. BRIAN Ecoutez, si vous ne voulez plus qu'on travaille ensemble, on ne travaillera plus ensemble. Mais la moindre des choses de votre part, serait de trouver une raison valable pour m'éviter de passer pour un gros nase. KEVIN Harvey Specter. HARVEY Kevin Miller. Propulsé en temps record de la prison à un bureau de direction. KEVIN Et pas n'importe lequel, figurez-vous, le plus grand bureau de la boîte. HARVEY Si je comprends bien, ça marche pour vous. KEVIN Mieux que ça. La crise Sutter est passée, les relations avec Jill sont au beau fixe et la société se développe comme jamais. HARVEY Ca fait plaisir à entendre parce que. j'ai quelqu'un à qui je voudrais que vous fassiez une place. KEVIN Vous m'envoyez une recrue? Ca doit être une pointure. HARVEY Je dirais plutôt que c'est un serpent. N'empêche que vous allez l'embaucher. KEVIN Et en quel honneur? HARVEY Parce que ce salaud fait chanter une personne qui m'est chère. KEVIN Ah... je vois. Vous me demandez de lui faire une offre assez alléchante pour vous en débarrasser. HARVEY Exact. A part que. C'est pas une demande. KEVIN Voyons Harvey. Je viens de me remettre en selle. Je ne vais pas engager quelqu'un qui me renvoie à la case prison. Je vous suis redevable, mais pas à ce point. HARVEY Si, parce que je me suis mouillé bien plus que ça pour vous. Sinon vous seriez encore en train de moisir en prison. Alors quand je vous demande un service, ce n'est pas à vous de poser vos conditions. KEVIN Okay. Donnez-moi son nom. Je vais rédiger une offre qui ait l'air de venir d'un chasseur de tête. HARVEY Il s'appelle Nick Pavonotti. Le chasseur de tête, vous pouvez oublier. Il saura que ça vient de moi. Vous lui faites une offre et vous lui dites qu'il ne vaut mieux pas se frotter à Harvey Specter. SAMANTHA Je ne pensais pas revoir cet endroit. Je dois reconnaître. que ça n'a pas si mal vieilli. JUDY Qu'est-ce que ça a donné avec la procureure? Vous avez réussi à vous entendre? SAMANTHA Ca ne va pas être une affaire facile. Elle sait que la drogue est celle de Corey et pas la tienne. JUDY Si elle est a courant, elle devrait accepter de me ménager. SAMANTHA Pas forcément. Elle a dit non. Parce qu'elle ne te laissera pas l'empêcher de faire son travail comme elle l'entend. JUDY Moi aussi, j'ai un travail, et il consiste à protéger mes enfants. Je ne vais pas les laisser gâcher la vie de Corey pour une erreur de parcours. SAMANTHA Ce n'est pas ça qui va gâcher sa vie. JUDY Peut-être mais ils vont me l'enlever! SAMANTHA Si tu ne reconnais pas la vérité, ils te les enlèveront tous! C'est clair. JUDY Je suis désolée, je ne peux pas le sacrifier, lui, pour qu'on me laisse garder tous les autres. SAMANTHA Pourquoi, Judy? JUDY Parce que j'ai fait l'expérience avec toi. SAMANTHA Non, tu n'as pas eu le choix pour moi. C'est eux qui ont décidé de me placer ailleurs. JUDY Mais avant de t'emmener, ils m'ont demandé si je voulais te laisser une dernière chance. Et je leur ai dit non. SAMANTHA Je peux pas le croire. Tu m'aurais menti pendant toutes ces années? JUDY Je ne voulais pas que tu souffres. SAMANTHA Si tu ne voulais pas que je souffre, il fallait me garder. Ou au moins me dire la vérité. JUDY Je ne pouvais pas. Je ne pouvais pas te dire que tu devais partir, que je te sacrifiais pour le bien des autres enfants. Tu imagines ce que ça t'aurait fait? SAMANTHA Imagine ce que j'ai vécu, moi? JUDY Samantha. SAMANTHA Non, laisse-moi. Attends, si j'ai bien compris, plutôt que de te battre pour moi, ou de me dire la vérité, tu m'as trahie tu m'as abandonnée et maintenant, des années plus tard, JUDY SAMANTHA tu débarques chez moi en me demandant de prendre ta défense, pour t'empêcher de refaire cette erreur? JUDY Je ne connais personne d'autre qui puisse me venir en aide! SAMANTHA J'aurais pu t'aider. Mais plus maintenant. JUDY Samantha, je t'en prie! SAMANTHA C'est ce que je t'ai dit à l'époque. Je t'ai dit, ne les laisse pas m'emmener, je t'en prie." JUDY SAMANTHA Apparemment tu aurais pu les en empêcher mais tu ne l'as pas fait. Alors à moi de te laisser tomber. DONNA Je m'apprête à partir, alors quel que soit la question. KATRINA Oh, je ne vous retiendrai pas longtemps. Il m'est impossible de garder Brian comme assistant. Je voulais juste amorcer le processus officiel. DONNA Pardon? KATRINA Il est trop compétent pour moi. DONNA D'accord. Vous. voulez bien. me raconter ce qu'il s'est passé entre vous, ou vous préférez me laisser deviner? KATRINA Il ne s'est rien passé. DONNA Je suis sûre que vous allez préférer me le dire vous-même parce que moi, je ne mettrai... pas longtemps à trouver. KATRINA D'accord. Vous m'avez dit. de "sortir de la cuisine", "si je ne voulais pas de cookie". J'ai essayé mais quelle que soit la situation, tout nous ramène. toujours dans la cuisine. DONNA Il s'est passé quelque chose, oui ou non? KATRINA Non. Pourtant on en aurait eu envie tous les deux. Alors je lui ai dit que je ne pouvais plus travailler avec lui, on s'est disputés et il a dit. que si je ne donnais pas d'explication, ça lui serait préjudiciable. C'est pourquoi j'ai inventé ce baratin comme quoi. il est trop compétent. DONNA Ca doit vous soulager, d'en parler? KATRINA Pas tant que ça. Parce que malheureusement je n'ai toujours pas trouvé la solution. DONNA Discutez-en avec lui. KATRINA Je vous l'ai déjà dit. J'ai essayé. DONNA Vous m'avez dit que vous vous étiez disputés, pas que vous en aviez parlé. C'est différent, j'en sais quelque chose. KATRINA Comment ça? DONNA Je sais très bien ce que c'est que d'être dans une relation. compliquée vis à vis de quelqu'un avec qui on travaille, d'autant plus quand cette personne ne souhaite pas en parler. KATRINA Est-ce que vous faites allusion. DONNA Vous savez à qui je fais allusion, Katrina. KATRINA Malheureusement votre expérience ne m'est pas d'un grand secours. DONNA Je vous le répète: reparlez-en tous les deux. Et si vous n'y arrivez pas, ça va être un problème. Parce que Brian a raison: vous risquez de nuire à sa carrière. Maintenant, je vous laisse. En fait, la solution, c'est de tomber amoureuse de quelqu'un qui n'a rien à voir avec le cabinet, une personne extérieure. SAMANTHA Robert? Rassure-moi. Tu n'as pas encore rencontré le client de Louis? ZANE J'étais en chemin. Pourquoi? SAMANTHA Finalement je peux m'en charger. ZANE J'avais cru comprendre que tu ne pouvais pas te couper en deux. SAMANTHA Ce n'est plus d'actualité. Je ne défendrai pas Judy. ZANE Quoi? Mais enfin, pour quelle raison, Samantha? SAMANTHA Celle qu'invoquerai n'importe quel avocat. Ma cliente m'a menti. Merci d'avoir assuré mes arrières. Je vais le recevoir. ZANE Non, tu n'iras nulle part avant de m'avoir expliqué. SAMANTHA ZANE Tu sais j'ai toute la soirée devant moi. SAMANTHA J'ai toujours cru que c'était la décision du juge de me retirer de cette famille. En réalité, c'était Judy. Elle m'a renvoyé dans le système au moment où. je commençais à me sentir chez moi. Donc pourquoi est-ce que je devrais la soutenir alors qu'elle m'a rejetée? Tu peux me le dire? ZANE Non, je ne sais pas. Mais j'imagine que pour elle, t'avouer ça a dû être très dur. SAMANTHA Si tu crois que c'était facile à entendre, pour moi. Tu aurais voulu que je lui saute dans les bras? ZANE Quand on est parent, on est confronté à des choix qui sont parfois déchirants. Et on a rarement une chance de rattraper ses erreurs. SAMANTHA ZANE Mais pour toi, c'est l'occasion de l'aider à rattraper la sienne. Tu devrais peut-être la saisir. SAMANTHA Même si je voulais, la procureure refusera de transiger. ZANE On va se creuser la tête, pour. trouver une stratégie. SAMANTHA Qu'est-ce qu'on fait du client de Louis? ZANE Il faudra qu'il soit compréhensif, sinon. tu n'auras qu'à me l'envoyer. NICK Pas mal du tout comme bureau, pour un faux consultant. HARVEY Qu'est-ce que vous faites ici? NICK Je suis venu vous dire que pour négocier, vous êtes en position de faiblesse. D'abord vous essayez de me dissuader, ensuite, Kevin Miller me propose un job sans aucune raison, en disant que ça ne vaut pas le coup que je m'attaque à vous. HARVEY Il a raison. NICK Oui, c'est ce que vous n'arrêtez pas de répéter mais j'ai fait ma propre enquête. Le jour-même où les actions Doyle ont plongé, cette femme qui est devenue votre directrice générale a signé notre registre des visites en venant voir Stu. Donna Paulsen, il me semble. C'est bien ça? HARVEY Faites très attention à ce que vous allez dire et à qui vous vous attaquez. NICK Je vois que j'ai touché un point sensible. HARVEY Vous n'avez aucune idée de qui vous avez en face de vous. NICK Je sais que la manipulation boursière est un délit. HARVEY Le chantage également. NICK Dans les deux cas, nous éviterons les poursuites si vous cessez de me harceler et que vous vous concentrez sur le pot de départ à la retraite de Stu Buzzini. Mais ne perdez pas de temps. Parce que ma patience est à bout. HARVEY Je vous préviens Nick, si vous voulez jouer. au plus fort avec moi, c'est perdu d'avance. NICK Mais je ne joue pas seulement avec vous. Je joue avec vous, Stu Buzzini, et Donna Paulsen. Très très joli, votre bureau. LOUIS Non mais c'est quoi, votre problème? Non seulement Samantha vous demande de la remplacer sans me le dire, mais en plus vous annulez la réunion? ZANE Du calme, mon vieux. LOUIS Que je me calme? Je m'absente juste un soir, pour préparer la chambre de mon enfant encore à naître, et ça devrait être un plaisir. Sauf que ça devient un enfer parce que Samantha et vous n'en avez rien à faire de votre boulot. ZANE Vous avez terminé? LOUIS C'est à croire que le jour où vous m'avez laissé la place, vous vous êtes dit "hé, regardez les gars, j'en fais qu'à ma tête". Apparemment ce que vous aimez, ce qui vous fait kiffer, c'est d'enfoncer ce cabinet, d'enfoncer les clients, et surtout de m'enfoncer moi! ZANE C'est bon, ça suffit! Je ne vais pas continuer à vous écouter divaguer. Je n'ai pas cessé de vous aider depuis que je vous ai laissé la place. LOUIS M'aider? ZANE D'abord avec Harvey pour l'affaire Malik et de nouveau avec lui pour... votre foutue partie de poker, et là pour soutenir Samantha qui traverse une épreuve plus importante... qu'un dîner de client. LOUIS Vous voulez dire que Samantha a des soucis en ce moment? ZANE Oui! Un truc. sérieux. LOUIS Je suis désolé Robert. Je. Tout d'un coup je. je me sens. sous pression à un point. C'est dur à porter. ZANE Oui, je sais, Louis. J'aimerais vous dire que ça va s'arranger mais ce n'est pas le cas. Je vous suggère d'éviter de vous défouler sur votre entourage. LOUIS D'accord. Je vous remercie. Je regrette de m'être emporté. ZANE Inutile de vous excuser. LOUIS Je peux vous demander ce qu'il lui arrive, à Samantha? ZANE Quand vous pensez qu'un de vos collaborateurs a un souci, il vaut mieux lui poser la question vous-même. HARVEY Ah, Donna, allons prendre un café. DONNA D'accord. Un peu de caféine me fera du bien. Sachant que la phrase-code "allons prendre un café" signifie que c'est le début des ennuis, autant me dire tout de suite ce qu'il en est. HARVEY Nick Pavonotti a assemblé les pièces du puzzle. Il sait que nous sommes impliqués. DONNA Donc, le cabinet est dans sa ligne de mire. HARVEY En plus, il est au courant que vous êtes allée voir Stu ce jour-là. Je m'en veux, Donna. Je n'aurais jamais dû vous laisser. DONNA Harvey, ne revenons pas là-dessus. Une fois pour toutes, c'était ma décision. Nous devons trouver comment arranger ça. ALEX Pas sûr que ça puisse s'arranger. HARVEY Je te le fais pas dire. Il y en a qui ont morflé dans l'histoire. ALEX Certains ne s'en sont pas relevés. Un fond de pension de la police a vendu au mauvais moment et ils l'ont payé cher. Si l'affaire est révélée, on ne pourra pas dire "il n'y a pas mort d'homme". HARVEY Quelle enflure, ce mec. ALEX Harvey, si tu n'as plus le temps, je ne vois pas d'autre solution. DONNA D'autre solution que quoi? ALEX Céder à ses exigences. DONNA Non, on ne peut pas demander à Stu de laisser tomber. HARVEY En acceptant l'opération, Stu connaissait le risque. DONNA Ca allège peut-être votre conscience mais en l'occurrence c'est moi qui l'ai convaincu d'accepter. Et si je l'ai fait, c'est parce que vous disiez que c'était une infraction mineure, alors que maintenant on envisage la prison. HARVEY S'il fait ce qu'on lui dit, il est sûr de s'en sortir. DONNA Il va refuser. HARVEY Alors vous allez devoir le convaincre. DONNA Moi? HARVEY Oui, vous. Ce sont vos propres mots, depuis le début, vous étiez la seule à pouvoir le convaincre de cette opération. DONNA Parce qu'il a confiance en moi et je ne compte pas en abuser tant que vous me direz pas... que c'est le seul moyen que nous ayons. Parce qu'il y en a d'autres, vous le savez. ALEX Qu'est-ce que je dois comprendre? HARVEY Elle veut qu'on aille voir Sean Cahill, pour lui demander d'enterrer l'affaire. Mais il sera encore moins disposé à nous aider que Stu. DONNA Si vous vous attendez à ce que je convainque Stu de payer pour tout le monde, la moindre des choses, c'est de tenter votre chance avec Cahill. SAMANTHA JUDY Samantha. J'ai cru que je ne te reverrai jamais. SAMANTHA Tu as failli. Maintenant avant de dire quoi que ce soit, regarde-moi bien. Prends ton temps surtout. JUDY Je ne comprends pas. SAMANTHA Tu vois, je m'en suis sortie. Le vrai problème pour moi, Judy, ce n'est pas le fait que tu m'as lâchée, c'est le fait que tu m'as menti. Alors si tu veux que je te défende, tu dois dire la vérité à Corey. JUDY SAMANTHA A lui d'assumer ses responsabilités. Ensuite on négociera le meilleur compromis possible. Et ça ne ruinera pas sa vie. JUDY Qu'est-ce qui t'en rend si sûre? SAMANTHA Je sais déjà ce que je vais dire à la procureure. HARVEY Sean! Vous, ici, quelle surprise. CAHILL HARVEY Vous avez faim? Et si on allait se taper un bon steak? CAHILL Compte tenu de votre regard, j'aimerais mieux manger vegan. HARVEY Quel regard? CAHILL Celui que vous auriez pour annoncer un décès ou me demander un service. HARVEY Okay. Bien vu. Un de nos clients est susceptible d'avoir effectué des manipulations boursières sur nos ordres. Nous sommes victimes d'un chantage et j'ai besoin que vous enterriez cette affaire. CAHILL Vous avez perdu la tête? HARVEY Sean, je suis conscient que ça sent mauvais. CAHILL Non non, ça a l'air illégal. Estimez-vous heureux que je ne vous arrête pas sur le champ. HARVEY Si on a orchestré cette transaction, c'était pour permettre à des centaines de personnes de conserver leur emploi. CAHILL Vos raisons, je ne veux pas les connaître. Je ne vous aiderai pas. HARVEY Ca, c'est le comble! Dire que c'est moi qui vous ai débarrassé du type qui a dépouillé votre mère! CAHILL Et Mike, il va comment? Si ma mémoire ne me fait pas défaut, j'ai contribué à lui sauver la vie. HARVEY C'est vrai, et je vous en serai toujours reconnaissant. CAHILL Donc pour vous la gratitude consiste à tendre la main une fois de plus? HARVEY Je ne m'adresserais pas à vous si j'avais le choix. CAHILL J'ai remué ciel et terre pour vous une fois déjà et maintenant, la source est tarie. HARVEY Dans ce cas remettez-la à flot, parce que si jamais vos "ciel et terre" éclatent au grand jour, vous ne serez plus aussi bien en cour. CAHILL Vous venez d'avouer des manipulation en bourse! Au lieu de me menacer, vous devriez plutôt me remercier de ne pas vous passer les menottes. Alors retournez à votre bureau et priez dieu que ce maître-chanteur ne me contacte pas, parce dans le cas contraire, ce n'est pas l'affaire que j'enterrerai, c'est vous que je vais enterrer. STU Vous voyez, je suis venu, Donna. La dernière fois que j'ai accepté de vous voir, vous m'avez embarqué dans une histoire que je regrette. J'espère que vous n'allez pas recommencer. DONNA Je suis venue vous dire que votre opération en bourse a dépouillé un fond de pension d'une somme de vingt millions de dollars. STU Je vois. Vous essayez de me dire que si je ne cède pas la place, je perds ma licence. DONNA J'essaie de vous dire que ça peut s'aggraver. Sincèrement, je regrette mais... STU Plutôt que d'excuses, j'ai besoin d'une porte de sortie. DONNA C'est une porte de sortie. STU Pour vous et Harvey. Pas pour moi. DONNA Stu. STU Faudrait pas oublier que tout ça, c'est son idée! Et au lieu de me tirer de cette situation, il veut me mettre en première ligne. DONNA C'est le seul moyen de... STU Ah oui? Ca m'a pris vingt ans d'arriver là où je suis. Je n'ai pas l'intention de céder au chantage tant que je ne suis pas menacé d'aller en prison. DONNA Et si vous en étiez là? STU Je démissionnerai. Par contre je n'oublierai jamais que ce sont mes amis qui m'y ont poussé. Et qu'est-ce qui vous dit qu'il ne va pas continuer à s'en servir contre nous par la suite? DONNA Harvey fera signer à Nick un document qui le compromettrait s'il revenait à la charge. Ce serait la destruction mutuelle assurée. STU Si vous voulez bien m'excuser, je retourne au bureau. J'ai des trucs à faire tant que je suis encore aux commandes. PROSECUTOR J'espère que vous êtes venues signer la négociation de peine, parce que je n'aurai pas le temps de revenir dessus. JUDY Non, je ne signerai rien. PROSECUTOR Je vous demande pardon? SAMANTHA Elle ne signera rien parce que nous savons toutes les deux, qu'elle n'est pas responsable. PROSECUTOR Donc je peux entamer les poursuites contre Corey? SAMANTHA C'est ça. C'est moi qui assurerai sa défense et voilà ce que je remettrai au jury. PROSECUTOR Et ceci... est un casier judiciaire daté d'il y a vingt ans. SAMANTHA Exact. Drogue, vol, vandalisme. PROSECUTOR Le nom a été censuré. Pourquoi? SAMANTHA Vous disiez que je ne savais rien des gens de cette commune. Vous aviez tort. J'ai grandi ici. Ces délits, c'est moi... qui les ai commis. Il s'agit de mon casier. PROSECUTOR C'est une belle histoire, mais qui n'a rien à voir avec le sujet. SAMANTHA Oh, que si. Vous vous demandiez comment Judy avait réussi à engager une avocate de Manhattan. Elle m'a élevée. Si vous lui retirez Corey, il n'aura plus... du tout les mêmes chances de devenir ce citoyen actif dans la vie de notre société que Judy aurait pu l'aider à devenir . Donc nous allons plaider coupable de possession de drogue illicite, et demander une peine de travail d'intérêt général, non inscrite au casier. PROSECUTOR Et si je vous dis non? SAMANTHA Alors je garderai mon histoire, mon casier et cet ado de seize ans... PROSECUTOR Pour les présenter lors d'une audience publique. SAMANTHA Je peux convaincre un jury de mille manières. C'en est une. PROSECUTOR Et c'est votre oeuvre? JUDY En effet. Et je suis fière d'elle. PROSECUTOR Eh bien, je suppose que la punition est suffisante. Vous avez mon accord. Je vais faire établir les documents. JUDY Merci. Merci beaucoup. Sans toi, je n'aurais jamais pu réussir. SAMANTHA Je sais ce que je te dois, moi aussi. DONNA A vous voir ici, je suppose que Cahill a dit non. HARVEY Non seulement il a dit non, mais il a ajouté... que j'avais de la chance qu'il ne m'arrête pas. Ca signifie... que Stu est notre seul espoir. DONNA Ca reste à voir. HARVEY Je vous en prie, dites-moi qu'il a accepté. DONNA Oui. Je l'ai convaincu et ça a été dur. Mais j'ai réussi. HARVEY DONNA Cela dit il m'a demandé comment on pouvait être sûrs que... Nick n'allait pas ressortir cette histoire un jour . HARVEY C'est simple. Nous lui ferons signer un document, que je vais rédiger tout de suite. DONNA Nick n'aura peut-être pas besoin de signer quoi que ce soit ni Stu de céder la place. HARVEY Si Stu refuse de démissionner, Nick alertera la "S.E.C." Dans le cas où vous n'auriez pas compris ce que j'ai dit, Cahill a refusé. DONNA Parce que vous ne lui avez pas posé la bonne question, sans doute. HARVEY Mais enfin de quoi est-ce que vous parlez? DONNA J'essaie de vous faire comprendre... que j'ai une idée. ALEX On contemple son futur royaume? Désolé de vous décevoir mais vous n'obtiendrez pas la couronne. NICK Vous êtes qui, vous? ALEX Vous connaissez l'équipe B. Eh bien, moi, je suis de l'équipe A. Je suis l'homme dont vous ne savez rien. Ni mon nom ni... d'où je viens ni... NICK ALEX ce que je fais. NICK Je sais qui vous envoie. Et Harvey Specter ne va pas... ALEX Vous vous trompez, ce n'est pas lui qui m'envoie. Ni Stu Buzzini d'ailleurs. NICK Ca ne nous laisse plus que Teddy Doyle. ALEX Que je n'ai jamais rencontré de ma vie. Néanmoins, je sais que de votre part, c'est du bluff. NICK Du bluff, comment ça? ALEX Vous croyez faire gober à tout le monde que vous allez faire irruption dans le bureau de Sean Cahill pour lui raconter vos salades. Mais le chantage est un délit. Et de toute façon, vous n'avez pas la carrure. NICK Je vois de quoi il s'agit. Je n'ai jamais fait chanter personne et ne vous gênez pas, vous pouvez continuer à enregistrer. Parce que je me rends compte. que je n'ai pas besoin de la démission de Stu, je n'ai qu'à faire ce dont vous me croyez incapable, et j'aurai le champ libre pour accéder au trône quoi qu'il arrive. ALEX Nick. NICK Non, non, non non. Vous croyiez me démasquer mais au contraire, c'est vous qui l'êtes. Alors vous allez transmettre à Harvey, à Stu ou à celui qui vous envoie, que je ne suis pas dupe. Et maintenant, allez-vous-en. Parce que, ne vous méprenez pas, dès demain, cette boîte sera la mienne. KATRINA Vous travaillez tard. BRIAN Je. Je dois trouver un moyen d'arriver à sortir du lot, maintenant que vous avez décidé de vous passer de moi. KATRINA Ecoutez Brian, je sais que vous êtes très occupé mais. il faut qu'on discute. BRIAN Oui, de quoi? KATRINA Du fait que vous êtes un excellent juriste. Et... que ce n'est pas à vous de pâtir de mes sentiments personnels que j'aurais dû réussir à contrôler. BRIAN Katrina, vous n'êtes. KATRINA Si, c'est ma faute. Vous l'avez dit à juste titre. Je me sens attirée... par vous, depuis un bon moment déjà, même si. j'ai refusé de l'admettre et cru que je pourrais garder le contrôle. Je n'ai pas réussi. Mais je ne veux pas que votre carrière en souffre. BRIAN C'est injuste. Je me sentais coupable. C'est pour ça que j'étais si en colère. Parce que... tous les deux... Et en plus, je suis inquiet pour ma carrière. C'est comme si j'étais incapable de prendre la bonne décision. Si j'en prends une mauvaise, je crains de réduire à néant tout ce que j'ai construit. KATRINA J'ai exactement le même sentiment. BRIAN Et donc? Qu'est-ce qu'on fait? KATRINA J'ai une idée. Je ne suis pas sûre à cent pour cent que ça fonctionne mais il y a une chose dont je suis certaine, c'est que... personne ne va jamais croire que je vous ai préféré Susan Carter parce qu'elle est meilleure juriste. BRIAN A ce point? KATRINA Pire. BRIAN Du coup, c'est quoi, votre plan? KATRINA On continue ensemble pendant un an et si ça fonctionne, ce dont je. je suis convaincue, vous serez prêt à devenir associé junior. On vous confiera vos propres affaires et. je leur dirai que vous avez dépassé le stade d'assister quelqu'un d'autre. BRIAN C'est. c'est ce que j'appelle un plan. KATRINA Bon. BRIAN Si je peux me permettre, vous n'êtes pas juste "quelqu'un d'autre". KATRINA Il vaut mieux éviter. BRIAN Merci, Katrina. KATRINA Merci Brian. NICK Voyez vous-même, il est clair qu'il y a eu manipulation boursière impliquant mon patron et ses avocats, dans le but d'organiser un rachat. CAHILL Ca y ressemble, en effet. NICK Je vous garantis que c'est le cas. Je ne laisserai pas Stuart Buzzini altérer l'image de ma société. CAHILL Et vous préférez régler ça en dehors des heures de travail parce qu'agir au grand jour nuirait à votre carrière? NICK J'avoue que ça m'a effleuré. Bon alors? Vous allez les faire tomber, ces types? CAHILL Eh bien . je dirais que ça dépend. Parce j'ai beau détester les traders arnaqueurs, pour moi les maîtres-chanteurs sont encore pires. NICK Pardon? Si je suis venu c'est parce que... HARVEY Si vous êtes ici, c'est parce que je le voulais Ne me dites pas que ne savez rien de ce chantage, c'est vous qui l'avez orchestré au contraire. Pour votre gouverne, j'ai tout dit à Sean. NICK C'est n'importe quoi. CAHILL Arrêtez-vous là. Je vous conseille de bien réfléchir. Parce que je vais vous dire la même chose que j'ai dite à Harvey quand il est venu me voir: vous avez de la chance que je ne vous arrête pas tout de suite. NICK Vous ne lui auriez jamais dit ça. HARVEY C'est ce qu'il a dit. Et que vous le croyiez ou non, moi, je n'ai aucun doute. NICK J'ai des protections, en tant que lanceur d'alerte. CAHILL Non, pas contre des accusations de chantage. Moi, je crois que vous dites tous les deux la vérité. Donc vous devriez tous les deux être mis en examen. Et puisque la décision me revient, je peux vous poursuivre tous les deux, ou pas du tout. CAHILL Ce qui est sûr, c'est que je ne vais pas me contenter de poursuivre Harvey. Donc, je vous pose la question: voulez-vous que j'entame les poursuites, monsieur le lanceur d'alerte? Oui ou non? NICK Désolé de vous avoir fait perdre votre temps. HARVEY Dernière chose, Nick: Stu voulait que je vous annonce que... vous êtes viré. NICK Pour quelle raison? HARVEY Toutes les opérations sur lesquelles je vous ai consulté, ont bien eu lieu. Pourtant ça craignait. Mais Stu est un type généreux. Il vous a accordé une belle indemnité de départ. Ne dépensez pas tout d'un coup. Que ça vous plaise ou non, Sean, vous et moi, on fait toujours bonne équipe. CAHILL Bonne équipe ou pas, s'il avait choisi l'autre option, vous auriez les menottes aux poignets. HARVEY Quoi que vous en pensiez, nous nous apprêtons à faire un don anonyme à un certain fond de pension. Nous les indemniserons intégralement. CAHILL Tant mieux, Harvey. Mais je ne veux rien savoir. Parce que comme je vous l'ai dit, la source est tarie. Et si jamais vous osez encore me menacer, je vous anéantirai sans état d'âme. HARVEY Sean. CAHILL Harvey. KATRINA Louis, qu'est-ce que vous. LOUIS Je voudrais. vous poser une question. Vous n'êtes pas obligée de me répondre. mais. KATRINA Si vous parlez de l'affaire Chelsea Connor, je vous ass. LOUIS Rien à voir. Est-ce qu'il s'est passé quelque chose entre vous et Brian? KATRINA Quoi? LOUIS Rappelez-vous, le soir où je vous ai apporté vos nouvelles cartes de visite. Vous broyiez du noir. Vous disiez que vous n'aviez personne dans votre vie et hier, quand j'ai mentionné son nom vous avez eu une drôle de réaction. Vous savez, j'ai beaucoup d'estime pour vous, et si jamais il s'est passé quelque chose, je. KATRINA C'est à dire que. Oui et non. LOUIS Ce qui signifie? KATRINA Brian et moi avons. des sentiments. l'un pour l'autre. On ne s'y attendait pas et ça s'est arrêté là. N'empêche que. ça s'est compliqué et on s'est plantés dans notre déposition. Je sais, vous allez me dire qu'il est marié, que de ma part c'est une chose horrible et. LOUIS Non, je ne pense rien de tel. KATRINA Vous êtes sûr? LOUIS Oui. Ce sont des choses qui arrivent. Je suis bien placé pour le savoir. Je crois sincèrement que vous êtes toujours. cette femme, brillante, originale, qui m'a fait l'honneur de travailler avec moi pendant toutes ces années. Ca, j'en suis convaincu. KATRINA Vous le pensez vraiment? LOUIS Oui. KATRINA Merci, Louis. LOUIS Allez. Par ici. A moins que ça vous fasse peur. Si vous craquez pour Brian, je n'ose imaginer combien vous êtes subjuguée par le mâle chaud bouillant qui est devant vous. J'en fait trop? KATRINA Non. Louis. Vous êtes parfait. THOMAS Attends, tu voudrais encore qu'on se voie ce soir? Je te signale que ça fait trois jours de suite. Est-ce bien raisonnable? DONNA Je ne t'appelle pas pour qu'on se voie. THOMAS Donna, qu'est-ce qu'il y a? DONNA Tu te souviens quand je t'ai dit que j'étais préoccupée par un truc au boulot et que je ne voulais pas en discuter? THOMAS Bien sûr. DONNA Je voudrais t'en parler maintenant. THOMAS Vas-y, je t'écoute. DONNA Au poste que j'occupe, ce n'est pas toujours facile de savoir prendre la bonne décision. Cette fois-ci, ça a marché, mais. parfois je t'assure que c'est dur. THOMAS Au risque de te surprendre, je sais exactement de quoi tu veux parler. DONNA Tu crois? THOMAS Quand Louis et Alex m'ont aidé à me dédire de ce contrat, c'est parce que Larry paraissait louche. Il ne l'était peut-être pas. Nous avons peut-être fait une erreur. N'importe comment, je leur aurais fait annuler ce contrat, peu importe à quel prix, parce que c'est mon affaire. Et ça vous aurait tous mis dans l'embarras. DONNA Décidément tu es un homme nettement plus complexe que tu n'en as l'air. THOMAS Qu'est-ce que tu veux savoir? Demande-moi. DONNA Si je te disais que finalement j'ai envie de te voir ce soir? THOMAS Eh bien, je te répondrai que pour changer j'aimerais bien que tu viennes chez moi. DONNA Accorde-moi une heure. Et surtout Thomas, prends tes vitamines. DONNA Je ne suis pas disponible. Si vous souhaitez que je vous rappelle, dites quelque chose d'intéressant. HARVEY Donna, je pensais qu'on devrait aller boire un verre pour fêter ça. A vous de voir si c'est assez intéressant pour que vous me rappeliez. REPONDEUR F Vous êtes sur le répondeur de Mike Ross. Veuillez laisser votre message. HARVEY Hé, Mike, c'est moi. J'ai une sacré histoire à te raconter. Avec entre autres: Kevin Miller, Stu Buzzini et Sean Cahill. Elle. concerne l'opération effectuée pour Teddy Doyle l'an dernier. Appelle-moi si tu veux l'entendre. Tu me manques.