ALEX ANNA ASSOCIATE BRIAN DONNA FOX GAVIN HARVEY HOMME_CASQUETTE HOMME_EN_NOIR JOHN KATRINA LOUIS NOTE REPAIRMAN SAMANTHA YOUNG_LAWYER ZANE HARVEY Dans les épisodes précédents. LOUIS Je viens vous demander de rentrer au bercail. KATRINA De revenir au cabinet? LOUIS Vous allez revenir, et vous allez convaincre les dix meilleurs collaborateurs de Robert Zane de vous suivre. KATRINA Qu'est-ce que j'y gagne, moi? LOUIS Je m'engage à ce que vous soyez l'associée sénior la plus jeune qu'on n'ait eue. HARVEY A partir de ce matin nous fusionnons avec Robert Zane. ALEX Tu m'avais promis que mon nom serait le prochain sur le mur! HARVEY Je te donne ma parole. Tu prends la prochaine place. LOUIS Alex, qu'est-ce que tu fais? ALEX Je passe en revue les affaires de Samantha Wheeler. On va s'affronter elle et moi. Et je me dois d'être prêt. DONNA Ça ne vous dérange pas d'annoncer leur licenciement à des collègues avec qui vous bossez depuis des années? KATRINA Je vais vous dire ce que j'ai dit à Louis. Si je veux que ma carrière évolue ici, c'est quelque chose que je dois apprendre à faire. LOUIS Je vous ai donné un ordre. Et vous m'avez délibérément désobéi. KATRINA J'ai rempli votre demande initiale. Evaluer de manière objective tous nos collaborateurs. LOUIS J'en ai rien à cirer! Brian reste ici. SAMANTHA Gavin Andrews est loin d'être le gendre idéal qu'il veut bien laisser paraître. Je vous aurais cru beaucoup plus prudent et méfiant avec un homme comme lui, surtout quand on connaît un peu votre passé. ALEX Dites-moi exactement de quoi vous parlez ou sortez immédiatement de mon bureau! HARVEY Je commence à comprendre pourquoi vous teniez à la garder. ZANE C'est ce que j'espérais. Et donc maintenant je peux vous dire pourquoi je l'espérais. HARVEY Qu'est-ce que vous ne m'avez pas dit? ZANE Son nom est le prochain qui sera sur le mur. ZANE Entre nous, comment je pouvais savoir qu'elle était mariée? HARVEY L'alliance qu'elle portait à la main gauche était un bon indice. ZANE J'avais vingt-trois ans. Honnêtement, à cet âge, je ne regardais pas les mains. HARVEY On peut dire que vous ne manquiez pas de culot quand vous étiez jeune. ZANE Merci, mais j'en ai encore. Bon, si on entrait dans le vif du sujet? HARVEY Le vif de quel sujet? ZANE Harvey, vous avez beaucoup d'amis avec qui prendre des verres. Bien plus séduisants que moi. Vous avez quelque chose à me dire, allez-y. HARVEY Robert, vous avez promis à Samantha qu'elle serait la prochaine à avoir son nom sur le mur? ZANE En effet. HARVEY Je l'ai promis à Alex Williams. ZANE Pourquoi me le dire maintenant? HARVEY On est associés. Je ne veux pas avoir de secrets pour mon associé. ZANE Je crois que nous n'avons qu'une seule solution. HARVEY C'est-à-dire? ZANE On attend que la question se pose. Parce qu'il est impossible qu'on puisse tous les deux honorer notre promesse. Et allez savoir, l'un d'eux peut se faire tuer par un bus avant qu'on doive prendre une décision. HARVEY Alors heureusement que nos noms sont déjà sur le mur. ZANE Vous l'avez dit. Un autre verre? HARVEY Servez-moi un double. ZANE Vous allez où, comme ça? HARVEY Faire de la place pour le double. ANNA HARVEY Excusez-moi, vous, vous pourriez me laisser une minute, je. ANNA Je suis désolée, je, je ne vous avais pas entendu entrer. Je vais vous laisser. HARVEY Tout va bien? ANNA Oui, euh. J'ai, hum. J'ai eu une mauvaise nouvelle. Ce n'est pas important. Excusez-moi. HARVEY Non, restez. Je vais aller à l'étage en-dessous. Prenez tout votre temps. ANNA HARVEY Pour ce que ça vaut, je j'espère que ça va aller. ANNA Merci. GAVIN Je peux savoir ce que vous faites chez moi? ALEX Je suis là parce que je sais comment récupérer le Renoir. Mais vous devez me faire une faveur. GAVIN Une faveur, c'est-à-dire? ALEX Laissez la villa de Bordeaux à votre ex. Vous en financerez l'entretien de votre poche, en plus. GAVIN Et pourquoi je ferais ça? ALEX Parce que vous voulez que je récupère ce tableau et que sans ça, vous ne le reverrez pas. GAVIN Non, pourquoi je ferais ça alors que votre cabinet est sur le point de signer avec mon principal concurrent? ALEX De quoi vous parlez? GAVIN J'ai appris que Samantha Wheeler signait avec Delta. ALEX Oh, c'est pas vrai. GAVIN Je croyais pourtant avoir été clair, je signe avec vous parce que j'ai confiance en vous. Je ne peux pas faire confiance à un homme qui veut se servir de moi comme appât. ALEX Gavin, ce n'est pas ce que vous croyez. GAVIN Ce tableau a une valeur sentimentale pour moi. Vous savez pourquoi? Mon père n'était pas un homme riche, mais il était très cultivé et s'il y a une chose que le passionnait plus que toute autre, c'était l'art. Le dimanche, il m'emmenait visiter des musées, et à chaque fois il me disait tout ce qu'il savait sur tous les tableaux accrochés au mur. Et qui était son artiste préféré? ALEX Renoir. GAVIN J'ai dépensé huit millions de dollars pour ce tableau et il en vaut le double aujourd'hui mais jamais je ne le vendrai. Parce que chaque fois que je pose les yeux dessus, je pense à lui. ALEX Gavin, je vous ai dit que je récupèrerais le tableau et je le ferai. Et je ne vais pas m'arrêter là. Je n'ai pas du tout l'intention de laisser Samantha Wheeler signer avec Delta. SAMANTHA Merci. HOMME EN NOIR On verra ce que ça donne. Bonjour. Je voudrais deux cafés au lait et un bagel à la cannelle, s'il vous plaît. SAMANTHA Alex. Quelle charmante surprise. HOMME CASQUETTE Okay, tout de suite. ALEX Arrêtez ce petit jeu. SAMANTHA ALEX Je viens d'apprendre que vous courtisez Delta Airlines. SAMANTHA Je fais plus que les courtiser, c'est pratiquement signé. ALEX Vous êtes rapide. Vu que vous avez contacté Delta après avoir su que j'avais approché Gavin Andrews. SAMANTHA Il n'y a aucun rapport entre les deux. ALEX J'ai dit arrêtez ce petit jeu. Vous avez fait ça parce que vous saviez que soit Delta signait et je l'avais dans l'os, soit Gavin Andrews m'accusait de me servir de lui comme appât et je l'avais aussi dans l'os. SAMANTHA Si vous en êtes si sûr, qu'est-ce que vous faites là, à gâcher mon bagel du matin? ALEX Arrêtez de me mettre des bâtons dans les roues. SAMANTHA Aucune chance. ALEX Ecoutez-moi. Je ne sais pas comment vous bossiez avant, mais dans ce cabinet, on ne se poignarde pas dans le dos. SAMANTHA Ce n'est pas me poignarder dans le dos que d'aller voir mon ancien client dans le seul but de me faire passer pour une conne? Parce que je ne vais pas laisser courir. Sans oublier que je vous ai prévenu qu'Andrews n'en valait pas la peine. ALEX C'est votre réputation ou le client, le problème? Peut-être les deux. SAMANTHA C'est bien les deux. Et si vous ne le voyez pas, eh bien tant pis pour vous. ALEX Non, ce que je vois, c'est que vous vous mettez entre mon client et moi. Et si j'étais vous, je ne resterais pas au milieu. SAMANTHA Eh bien vous devriez vite le faire signer, parce que je suis sur la ligne d'arrivée avec Delta et que je compte bien remporter la course. ZANE LOUIS Tiens. Bonjour, Robert. ZANE Ce sera un bon jour quand je serai débarrassé de cette gueule de bois. LOUIS Vous avez fait la fête, hein? ZANE Non, j'étais ici. A oublier mon grand âge et à enchaîner les verres avec Harvey. Que puis-je faire pour vous? LOUIS Vous savez, si vous souffrez autant, je peux vous préparer mon remède miracle. Avec un peu de sucre, du thé, de la mousse de lait et bien sûr, deux de mes cuticules. ZANE Merci, mais je vais garder la gueule de bois. LOUIS Vous n'aimez pas le thé, c'est ça? Mais ça ne change rien, je peux toujours le remplacer par une infu- ZANE Louis. Vous allez enfin me dire pourquoi vous êtes là? LOUIS Okay. Robert, je craignais d'être la troisième roue du carosse et Harvey et vous m'avez assuré que je me trompais. Ça m'a fait comprendre qu'il y avait quelqu'un à qui je ne montrais pas assez de considération. ZANE De quoi vous parlez? LOUIS Quand j'ai convaincu Katrina de revenir, je lui ai dit qu'elle serait la plus jeune associée sénior de l'histoire du cabinet, et je veux tenir cette promesse. ZANE Donc si je comprends bien, vous voulez que je tienne une promesse que vous lui avez faite pour la débaucher de mon cabinet. LOUIS Là n'est pas la question, vous le savez. Katrina est une brillante avocate et le moment est venu. ZANE Oui, c'est possible. Mais être associé senior, c'est plus qu'être un bon avocat, Louis, il faut aussi être un bon manager d'équipe. Et je ne sais pas si Katrina Bennett ferait un bon manager. LOUIS Alors dites-moi: que doit-elle faire pour prouver sa valeur? ANNA Excusez-moi, monsieur Specter? HARVEY Je vous connais, vous. ANNA Hier soir. Je hum je voulais vous rendre ça. Vous avez été très gentil, merci. HARVEY Ce n'est rien, j'espère seulement qu'il n'y a rien de grave. ANNA Justement, c'est la raison qui m'amène. HARVEY Comment ça? ANNA J'étais dans cet état hier soir parce que j'ai un souci concernant ma mère. Elle a besoin d'une opération et hum, je n'ai pas les moyens. HARVEY Comment je peux vous aider? ANNA C'est mon patron. J'ai fait assez d'heures supplémentaires pour avoir les moyens de faire opérer ma mère, mais il refuse de me payer parce que j'ai le titre de chef d'équipe propreté. Je ne suis chef de rien du tout. Alors j'espérais que peut-être. HARVEY Je pourrais récupérer votre argent. ANNA vous. Oui. HARVEY Ecoutez, madame? ANNA Anna. Anna Reed. HARVEY Anna, votre patron est mon bailleur. Si je me mêle de cette histoire, les choses pourraient devenir compliquées. ANNA Mais enfin, je demande simplement qu'on me paye pour mon travail. HARVEY Si c'était si simple, pourquoi il m'écouterait alors qu'il vous a ignorée? ANNA Parce que les gens comme moi ne comptent pas pour les gens comme lui. Je ne suis que la femme qui nettoie les toilettes. S'il vous plaît, monsieur Specter. Je ne suis pas fière de vous demander de l'aide. Mais ma mère doit se faire opérer et quand les gens qu'on aime ont besoin qu'on prenne soin d'eux, il n'y a pas de place pour l'orgueil. HARVEY D'accord. Ecoutez je ne peux rien vous promettre, mais je vais essayer. ANNA Merci. Je savais que vous étiez gentil. ZANE Laissez-moi deviner, vous sortez avec la femme de ménage. HARVEY Et si c'était le cas? ZANE Je vous féliciterais, bien sûr. Mais dites-moi plutôt ce qu'elle faisait là. HARVEY Je l'ai croisée dans les toilettes hier soir, elle pleurait. Le propriétaire ne lui paye pas ce qu'il lui doit, et elle m'a demandé de l'aide. ZANE En gros, elle veut que vous cherchiez la bagarre avec notre bailleur, alors que vous savez que ce type est un salopard et que c'est une mauvaise idée. HARVEY Robert, je ne suis pas idiot, je ne vais pas chercher la bagarre avec David Fox. Je vais avoir une petite conversation avec lui, et si je n'arrive pas à le convaincre, ça s'arrête là. C'est promis. ZANE D'accord, Harvey. Je vous fais confiance. LOUIS Vous voilà. Ça fait des heures que je vous cherche. KATRINA Louis, si ce que vous avez à me dire peut attendre un peu. LOUIS Non. Vous devez superviser Brian Altman. KATRINA Quoi? Je suis au milieu d'une affaire et j'ai une réunion super importante dans une heure. LOUIS Brian peut vous aider. KATRINA Je n'ai pas besoin d'aide et je ne peux pas parrainer un collaborateur aujourd'hui. LOUIS Ce n'est pas du parrainage, c'est du management. KATRINA Il n'y a personne d'autre qui peut s'en occuper? LOUIS Eh merde, je vous donne une chance de devenir associée senior. KATRINA C'est pas vrai. LOUIS Je viens d'en parler à Robert Zane, je veux tenir la promesse que je vous ai faite. Je ne devrais même pas vous le dire, personne n'est au courant. Il n'est pas contre, à condition de prouver que vous pouvez manager. KATRINA Okay. Okay, rendez-moi service, s'il vous plaît. Dites à Brian de se familiariser avec le dossier Bigelow Textiles et de me rejoindre en salle de conférence dans trois quarts d'heure. LOUIS Katrina, il y a un souci? KATRINA Pourquoi est-ce qu'il y aurait un souci? LOUIS Je vous annonce que vos rêves se réalisent et vous faites une tête de six pieds de long. KATRINA Je suis désolée, Louis. C'est une merveilleuse nouvelle. Mais je cours après le temps aujourd'hui. Alors prévenez-le que je l'attends dans quarante-cinq minutes, et je m'occuperai de lui dès que la réunion sera finie. LOUIS D'accord, je le préviens. KATRINA HARVEY David Fox. Je suis Harvey Specter. FOX Oui, de quelque chose, quelque chose, Specter Litt. HARVEY Ne me dites pas que ça va encore être un problème de changer de nom? FOX Non, aucun problème. HARVEY FOX Donna Paulsen l'a prévu dans le nouveau contrat. HARVEY Oui. Donna obtient toujours ce qu'elle veut. FOX Justement, pourquoi vous ne me dites pas ce que vous voulez? HARVEY J'ai besoin de votre aide. Il y a une femme de ménage à notre étage qui n'a pas les moyens de payer les soins de sa mère. Il se trouve que, techniquement, elle est chef d'équipe propreté. Elle n'a pas droit aux heures supplémentaires, du coup. FOX Une femme de ménage chef d'équipe, c'est bien. Elle est dans une position de pouvoir. HARVEY Vous savez aussi bien que moi que ce titre est un moyen détourné de ne pas lui payer ce qui lui est dû. FOX Désolé, je ne suis pas au courant. HARVEY Je vous en prie, c'est votre employée. FOX Faux. Je sous-traite tous les services de nettoyage à une entreprise. Qui n'est pas à moi. HARVEY Vous allez me faire croire que cette entreprise est plus qu'un morceau de papier et une boîte postale? FOX Vous n'avez qu'à aller vérifier. HARVEY David, écoutez. Tout ce que je vous demande c'est d'être réglo. Payez-la pour son travail. FOX Vous n'avez qu'à la payer de votre poche. Parce que c'est ce que vous me demandez de faire. Si je le fais pour elle, je devrai le faire pour tout le monde. HARVEY Et si vous ne le faites pas pour elle, vous devrez le faire pour tout le monde. FOX Faites bien attention à ce que vous dites parce qu'au cas où vous l'auriez oublié, vous vivez toujours sous mon toit. HARVEY Et si vous ne changez pas d'avis, je vais prendre ce toit et tout ce que vous avez parce que vous venez de violer une demi-douzaine de lois en menaçant un locataire. FOX Vous voulez la guerre, c'est vous qui voyez. Je n'en suis pas arrivé là en me laissant piétiner par des types comme vous. HARVEY La dernière fois, Donna vous a mis une râclée, mais je ne suis pas Donna. FOX HARVEY Alors vous payez à ma cliente ce que vous lui devez. ALEX LOUIS Alex. ALEX Il faut qu'on parle de Samantha Wheeler. LOUIS Qu'est-ce qu'il se passe? ALEX Elle est sur le point de signer avec Delta Airlines et je veux que tu l'en empêches. LOUIS Ce serait un gros client, pourquoi je l'en empêcherais? ALEX Elle fait ça uniquement pour m'empêcher d'avoir Gavin Andrews. Et les co-équipiers ne se font pas des coups en traître. LOUIS J'aime l'idée des co-équipiers. Mais tu as approché l'un de ses anciens clients. ALEX Je ne l'ai pas choisi parce que c'était le sien. Je l'ai choisi parce que c'était un client très précieux aux yeux de Robert Zane. Et si c'était un ancien client à elle, tant pis. LOUIS Tu veux dire tant pis, ou c'est la cerise sur le gâteau? ALEX Quelle différence ça fait? LOUIS Etant donné le service que tu me demandes, ça fait une grosse différence. ALEX Louis, quand vous avez nommé Zane associé gérant, j'ai tout de suite voulu la défier. Mais tu m'as dit que je devrais plutôt me rapprocher de lui. Alors j'ai approché Gavin pour impressionner Robert. Et si tu n'arrêtes pas Samantha, à quoi ça servait de m'empêcher de m'attaquer à elle? LOUIS D'accord, Alex, d'accord. Mais ne pas prendre un client qui rapporterait potentiellement des dizaines de millions, c'est un sacré pari, alors si je dis oui, tu as intérêt à signer avec Gavin Andrews. ALEX Il signera, Louis. Tu as ma parole. LOUIS Samantha Wheeler. Nous allons avoir une petite conversation. SAMANTHA Louis Litt. A quoi dois-je ce plaisir? LOUIS Oh, vous savez qui je suis. SAMANTHA Oh, bien sûr, un homme tel que vous n'a pas besoin de se présenter. LOUIS Merci pour le compliment. Mais je ne suis pas là pour que vous me léchiez le cul. SAMANTHA Laissez-moi deviner. Alex s'est rendu compte qu'il ne pouvait pas m'arrêter tout seul. LOUIS Il s'est rendu compte que vous vouliez le rabaisser. Et moi je suis là pour vous dire de laisser tomber Delta. SAMANTHA C'est une plaisanterie? Vous dites que je ne peux pas prendre l'une des plus grandes compagnies aériennes au monde, comme client? LOUIS Vous avez tout compris. Et il n'y a pas à discuter, c'est un ordre. SAMANTHA J'espère que vous avez pris le temps de réfléchir longuement et sérieusement à ce que vous me demandez. Parce que je ferais attention, si j'étais vous. LOUIS Vous essayez de m'intimider? SAMANTHA Je vous donne seulement un petit conseil. LOUIS Ecoutez-moi bien, le top-model. Je comprends. Vous êtes l'ingénue. LOUIS Vous savez qui je suis, moi? Je suis le Litt. Vous pouvez balader votre mère quatre vingt d'une démarche chaloupée comme Brigitte Nielsen en quatre-vingt cinq tant que vous voulez me faire perdre mes moyens, me forcer à capituler. J'ai un scoop pour vous. Ça n'arrivera jamais. SAMANTHA D'accord. Je laisse tomber Delta. LOUIS Je savais que vous comprendriez. SAMANTHA Mais le jour viendra où vous viendrez me demander un service. Peut-être pas aujourd'hui, peut-être pas demain, mais ça arrivera. Et ce jour-là, je me souviendrai de cette conversation. Et Louis si vous croyez que je ne peux pas vous faire perdre vos moyens, vous êtes d'une adorable naïveté. NOTE vous vous mettez le doigt dans l'œil. LOUIS C'est réglé, vous laissez tomber, et maintenant je dois y aller. SAMANTHA Pas étonnant. BRIAN DONNA Brian. Ça va? Vous avez l'air perdu. BRIAN Je ne suis pas perdu mais c'est l'angoisse. Vous avez vu Katrina? DONNA Non, pourquoi? BRIAN Bigelow Textiles est en salle de conférence et le meeting devait commencer il y a cinq minutes, je ne sais pas quoi faire. DONNA Facile. Elle n'a jamais manqué un meeting de sa vie. Elle ne va sûrement pas tarder, commencez sans elle. BRIAN Mais on m'a confié le dossier il y a une heure. Il y a beaucoup de détails qui sont encore flous. Je ferais mieux d'annuler, je crois. DONNA Je... doute que ce soit une bonne idée. BRIAN Je passe pour qui si je commence et qu'elle ne vient pas du tout? DONNA Vous passez pour qui si vous annulez et qu'elle arrive avec trois minutes de retard? BRIAN Donna. DONNA Brian, écoutez. Je sais ce que vous valez. Et je pense que Katrina le sait aussi. Mais je vous rappelle qu'il n'y a pas si longtemps, vous étiez sur un siège éjectable. Si elle vous demande votre aide sur cette affaire, ça veut dire qu'elle vous donne une seconde chance. BRIAN Et annuler un meeting parce qu' elle est en retard n'est pas le meilleur moyen de prouver ce que je vaux. DONNA Au contraire. BRIAN C'est vrai. Je me lance. DONNA Harvey. Y a-t-il une raison pour que les toilettes du 49e soient soudainement hors-service? HARVEY Comment je pourrais le savoir? DONNA Quand j'ai appelé pour les faire réparer, ils ont dit qu'ils ne pourraient venir que dans quatre heures, et qu'en attendant, eh bien vous pourriez y jeter un coup d'œil. HARVEY Quel salopard. HARVEY Vous, vous et vous. Lâchez tout et retrouvez-moi en salle de conférence. ASSOCIATE Mais on travaille sur une affaire pour. HARVEY Rien à foutre de ce que vous faites. Salle de conférence dans cinq minutes. DONNA Harvey. HARVEY Donna, laissez-moi, je suis occupé. DONNA Oui, je vois ça. Vous voulez bien m'expliquer le rapport avec les toilettes? HARVEY Le rapport, c'est que David Fox veut la guerre, et qu'il va l'avoir. DONNA Une guerre pour quoi? HARVEY Il refuse de payer des heures supp à notre femme de ménage. DONNA Attendez, vous prenez des collaborateurs qui sont sur la fusion Vistech pour ça? HARVEY Quoi, vous voulez que j'en prenne d'autres? D'accord. DONNA Peu importe lesquels vous choisissez, j'essaie de vous expliquer que vous devez prendre David Fox au sérieux. Et ça a beau être une noble cause, ça ne vaut pas le coup de partir en croisade contre lui. HARVEY Oui, je suis au courant. C'est ce que j'ai dit à Zane. Mais. DONNA Mais quoi? HARVEY DONNA Harvey, on ne fait pas ce genre de choses. HARVEY Mike l'aurait fait. DONNA C'est vrai, mais il est parti parce qu'il a fini par accepter qu'on ne fait pas ce genre de choses. HARVEY DONNA Ecoutez, si vous avez dit à Zane que ça n'en valait pas la peine, HARVEY DONNA vous savez déjà que j'ai raison. HARVEY Okay, Donna, vous avez raison. Dites aux collaborateurs qu'ils peuvent reprendre ce qu'ils étaient en train de faire. JOHN BRIAN Monsieur Bigelow, ravi de vous connaître. On a pris du retard, je suis désolé. Je suis Brian Altman. JOHN Où est Katrina? BRIAN Elle sera là d'une minute à l'autre. En attendant, puis-je vous offrir quelque cho. JOHN Non, non, non, non, je je n'ai pas de temps à perdre avec ça. BRIAN JOHN Si madame Bennett n'est pas fichue d'arriver à l'heure, elle rattrapera en cours de route. BRIAN Okay. Je vois que vous êtes pressé. On va commencer avec les compte-rendus. JOHN Ah, je ne suis pas venu jusqu'ici pour que vous me lisiez des documents, je suis venu pour avoir des réponses. BRIAN Dites-moi tout. Je vous écoute. JOHN Bon, dans le pire des cas, qu'est-ce qu'on risque? BRIAN Eh bien, Kineserve vous accuse de rupture abusive de contrat. Mais les procès verbaux des conseils n'indiquent aucune mauvaise foi de votre part, c'est la bonne nouvelle. JOHN Et la mauvaise? BRIAN Les procès-verbaux n'indiquent pas non plus qu'il y avait juste cause pour mettre fin au contrat qui vous liait. JOHN Pas de juste cause? Vous avez vu les manifestes de livraison? BRIAN Il faudra que j'y jette encore un œil avant de vous répondre. JOHN Encore un œil? Et les résultats de contrôle qualité? BRIAN Oui. Une minute, je regarde ça. JOHN Vous les avez lus, ces procès-verbaux, au moins? BRIAN Ils m'ont, euh, ils m'ont peut-être échappé. Donnez-moi une minute, je vais trouver. JOHN Je comprends ce qu'il se passe. Katrina juge que je ne mérite pas son attention, alors elle m'a refilé à un petit débutant incompétent de seconde zone. BRIAN Monsieur Bigelow, attendez, je vous assure que ce n'est pas le cas. Katrina accorde beaucoup d'importance à votre entreprise et j'ai toutes les compétences pour m'occuper de vous. JOHN Ce n'est pas ce que j'ai vu. Si mon affaire n'est pas gérée par un avocat digne de ce nom je n'ai aucune raison de continuer à vous payer. BRIAN S'il vous plaît, monsieur Bigelow. Reprenons du début, je crois qu'on n'est pas partis du bon pied. JOHN BRIAN JOHN Reprendre du début? Faites votre travail, alors. Au lieu de me forcer à vous regarder bafouiller devant des dossiers clairement trop compliqués pour vous. Et inutile de prévoir un autre meeting sans Katrina Bennett, je ne prendrai pas la peine de venir. BRIAN BRIAN Ah non, c'est pas croyable. KATRINA Brian. BRIAN KATRINA BRIAN Vous m'envoyez à un rendez-vous super important tout seul, et vous, vous allez faire une balade dans le parc? KATRINA Brian. Pas maintenant. BRIAN Oh que si, maintenant, parce que je me suis fait engueuler comme une merde par votre client. KATRINA Je ne suis pas sortie, je suis allée m'isoler dans les toilettes parce que c'est le seul endroit où il fait noir et où il n'y a pas de bruit. BRIAN Qu'est-ce qui se passe? KATRINA J'avais la migraine. C'était plus intense que d'habitude. J'ai voulu venir au rendez-vous, j'ai ouvert la porte, mais je ne supportais pas la lumière même avec les lunettes, c'était comme si j'avais des poignards enfoncés dans le crâne, je n'ai pas pu sortir. Je suis vraiment désolée. BRIAN Je ne savais pas, pour vos migraines. KATRINA Je n'en avais pas eu depuis le lycée. Elles sont déclenchées par le stress. BRIAN Le stress d'avoir à virer des collaborateurs? KATRINA Elles ont commencé le jour d'après. BRIAN Vous devez le dire à Louis. KATRINA Non, Louis est la dernière personne qui doit être au courant. BRIAN Pourquoi lui cacher, je ne comprends pas. KATRINA Parce qu'on n'a qu'une chance de devenir associé sénior, pas dix. BRIAN Louis veut vous promouvoir. KATRINA En effet. Mais personne n'est censé être au courant, même pas moi. J'ai peur qu'à cause de ces migraines, on pense que je ne suis pas taillée pour ce job. BRIAN Votre secret est bien gardé avec moi. Mais Bigelow était vraiment furax. KATRINA Il ne sera pas présent à l'audience demain, alors du moment que l'affaire est déboutée. BRIAN Il ne me reste plus qu'à aller voir Louis et faire amende honorable. KATRINA Non, rien ne vous y oblige. BRIAN C'est ça ou il découvrira que vous avez des migraines. KATRINA Soyez direct, dites-lui que vous êtes désolé, il sera probablement déçu mais il vous respectera. Brian, s'il subsistait le moindre doute que vous soyez un précieux atout pour le cabinet, vous l'avez dissipé. HARVEY Anna, c'est Harvey Specter. ANNA Monsieur Specter, je ne m'attendais pas à ce que vous me rappeliez si tôt. Vous avez... HARVEY J'ai bien peur de ne pas pouvoir vous aider. ANNA Mais? HARVEY J'ai essayé de parler à David Fox, mais je ne peux rien faire. ANNA Vous avez peur que votre cabinet ait des problèmes. HARVEY Non. Ecoutez, je connais un bon cabinet que je peux vous recommander. ANNA Je n'ai pas les moyens de payer un autre cabinet. HARVEY Vous n'aurez rien à payer. Ecoutez, on avait un avocat qui prenait des affaires comme la vôtre, mais il est parti. Il travaillait avec l'aide juridique, et c'est eux qui vont s'occuper de vous. ANNA Je savais que vous alliez vous débarrasser de moi. HARVEY Je ne me débarrasse pas de vous, je vous promets d'aller les voir aujourd'hui et de m'assurer que les avocats que j'y connais vous prennent en charge personnellement. ANNA D'accord. Si vous leur faites confiance, je vous fais confiance. HARVEY Je vous tiens au courant. LOUIS Oui. Absolument. Vous avez raison. A cent pour cent. C'est la dernière fois. BRIAN Louis, je peux vous parler une se? LOUIS Oui, et vous avez intérêt à me dire comment vous avez pu merder ce meeting. BRIAN C'est justement pour ça que. LOUIS Vous savez quoi, ce n'est pas la peine, parce que je viens d'avoir un coup de fil de John Bigelow. Et il m'a dit que vous n'étiez pas foutu de répondre à ses questions. BRIAN J'en suis conscient, et je voulais vous pré- LOUIS Il a aussi dit, je cite: je ne veux plus jamais voir Brian Altman et sa sale tronche. BRIAN Toutes mes- toutes mes excuses, Louis, je suis désolé. LOUIS Vous êtes désolé? C'est tout ce que vous avez trouvé? Vous avez mis Katrina dans l'embarras. BRIAN LOUIS Vous comprenez ce que je vous dis? BRIAN Je comprends, oui. LOUIS Vous ne comprenez rien du tout. Parce qu'elle voulait vous mettre à la porte, et je ne l'ai pas laissée faire. Elle vous donne une seconde chance, et vous la foutez en l'air? Vous avez une explication valable à me donner? Vous êtes seulement un avocat de merde ou vous avez décidé de pourrir la vie de votre superviseuse? BRIAN Je dois être un avocat de merde. LOUIS Si vous nous faites encore un coup pareil, vous ne serez pas seulement viré. Je vous ferai regretter d'être venu au monde. Et maintenant dehors, parce qu'en ce moment John Bigelow n'est pas le seul à ne plus supporter votre sale tronche. HARVEY YOUNG LAWYER 'soir. Je peux vous aider? HARVEY Nathan Krueger est là? YOUNG LAWYER Hum, il est à Philadelphie pour une affaire. HARVEY Je comprends, et Oliver Grady? YOUNG LAWYER Il devait aller voir des clients. Je peux faire quelque chose pour vous? HARVEY Non, merci. YOUNG LAWYER Vous voulez leur laisser un message? HARVEY Non, ça ira, je vous ai assez dérangé. ALEX GAVIN C'est bien ce que je crois? ALEX Le Renoir. Je vous ai récupéré votre œuvre d'art. GAVIN Comment vous avez accompli un tel exploit? ALEX Je vous le dirai dès que j'aurai une promesse de contrat par écrit. GAVIN J'ai encore mieux: sortez votre téléphone et jetez un coup d'œil au Wall Street Journal. ALEX Ce n'est pas vrai. Vous annoncez publiquement que vous venez chez nous. GAVIN Je vous l'ai dit: vous êtes mon homme et je veux que tout le monde le sache. ALEX Alors, où est-ce qu'on l'accroche? GAVIN Je n'en ai rien à foutre, il ne va pas rester longtemps. ALEX Quoi? GAVIN Je l'envoie aux Iles Caïmans où une certaine compagnie aérienne va débourser cinquante-cinq millions de dollars pour me l'acheter. ALEX Je croyais qu'il n'en valait que seize et que vous teniez à le garder. GAVIN C'est ça que j'aime avec l'art. La valeur est dans les yeux de celui qui regarde. Je veux que vous regardiez ceci. ALEX Vous voulez que je vous transfère cinquante-cinq millions d'une fiducie qui est aux Iles Caïmans? GAVIN ALEX Vous vous rendez compte que ça ressemble beaucoup à du blanchiment d'argent? GAVIN Tant que vous n'en êtes pas certain, rien ne vous interdit de le faire, et vous allez le faire. ALEX Ah, je vois. Vous m'appâtez avec une histoire à la con sur le tableau et sa valeur sentimentale, et le lendemain, vous annoncez publiquement qu'on vous représente. Et maintenant, si je vous dis que je refuse, vous nous lâchez et tout le monde pense qu'on a merdé en une seule journée. GAVIN Vous comprenez vite. ALEX Il n'en est pas question. GAVIN Faites-le ou pas, peu importe. Mais demandez-vous comment vous allez expliquer à Robert Zane pourquoi je ne veux plus de vous deux jours après vous avoir dit oui. BRIAN Je vous cherchais. J'attendais que vous me donniez quelque chose à faire. KATRINA Il n'y a plus grand chose à faire, je vais m'en occuper. BRIAN Je vous en prie, il y a une tonne de travail. KATRINA BRIAN Vous souffrez encore, ça se voit, alors confiez-moi quelque chose. KATRINA Ça va aller. BRIAN Comment ça ira, si j'allume la lumière, vous le supporterez? Katrina, vous ne serez pas dans le noir, au tribunal. KATRINA Brian, je sais ce qu'il s'est passé avec Louis. Et je veux éviter que ça se reproduise. BRIAN Ecoutez-moi. Je savais dans quoi je mettais les pieds quand j'ai dit que je garderais votre secret. KATRINA Et je vous remercie. Et demain, quand je serai au tribunal, je me donnerai à fond. BRIAN Katrina, vous m'avez donné une seconde chance. Ça voulait dire admettre que vous aviez tort. Je ne connais pas beaucoup de gens qui admettent avoir tort et c'est exactement ce genre de personnes que je veux avoir comme associé sénior et comme leader. Alors même si ce n'est pas pour vous, laissez-moi vous aider. KATRINA D'accord, Brian. Vous allez m'aider. SAMANTHA Alex, je n'ai pas le temps, je retrouve un client pour dîner. ALEX Je veux seulement vous poser une question: vous étiez au courant? SAMANTHA Au courant de quoi? ALEX Que Gavin Andrews me demanderait de blanchir de l'argent. C'est pas croyable. Vous le saviez depuis le début. SAMANTHA Non. Mais je savais qu'il vous demanderait quelque chose. ALEX Vous allez remonter avec moi tout de suite et on va chercher un moyen de se sortir de là. SAMANTHA C'est une blague? Je ne veux rien avoir à faire avec cet homme. ALEX Tant pis pour vous. Parce que vous connaissiez mon passé et vous m'avez quand même laissé faire. SAMANTHA Vous vous foutez de moi? C'est pour cette raison que je vous ai mis en garde. ALEX Je n'étais pas en position de vous faire confiance. SAMANTHA C'est ma faute si vous ne m'avez pas crue? ALEX Vous auriez dû me donner des détails plus concrets. Je ne doute pas une seconde que vous ayez des infos sur lui qui m'auraient convaincu de vous croire. SAMANTHA Comment je pouvais être sûre vous n'alliez pas les utiliser contre moi? ALEX Je ne ferais jamais ça. SAMANTHA Ah? Si j'avais dit: "hé, Alex, oubliez ce client, il va vous demander d'étouffer un meurtre", vous auriez laissé couler? ALEX Il vous a demandé d'étouffer un meurtre? SAMANTHA Cette conversation est terminée. Vous vous êtes mis dans la merde tout seul, ne venez pas vous plaindre parce que l'odeur vous gêne. ALEX Je n'ai pas l'intention de me plaindre. Je vais dire à Zane quel genre de services Gavin Andrews demande et on verra ce qu'il se passera quand il saura ce que vous avez fait. SAMANTHA Vous pensez que Robert n'est pas au courant? Pourquoi croyez-vous qu'il n'a pas voulu le garder comme client quand on a quitté Rand Kaldor? ALEX Zane est au courant que vous faisiez des trucs illégaux? SAMANTHA Il savait très bien quel genre de client était Gavin Andrews, que je savais comment le gérer et qu'à la fin, je n'en avais plus envie. ALEX Alors aidez-moi à me sortir de là. SAMANTHA Pourquoi je devrais? ALEX Parce qu'on est dans la même équipe. Et ça devrait être important pour nous. Surtout quand on nous demande de violer la loi. Samantha, s'il vous plaît. J'aurais dû vous écouter, mais j'ai une famille. Et je ne peux pas me permettre de leur faire du mal. SAMANTHA D'accord, Alex. Vous êtes dévoué à votre famille, lui, c'est le contraire. ALEX C'est-à-dire? SAMANTHA C'est-à-dire que vous êtes le genre d'homme qui ferait n'importe quoi pour protéger sa famille. Gavin Andrews ferait n'importe quoi pour protéger ses intérêts et sa propre personne. BRIAN On ouvre avec la violation substantielle, on prouve que la divisibilité ne s'applique pas, et on termine avec l'impossibilité d'exécution. KATRINA On a tout ce qu'il faut pour réduire leur plainte à néant. BRIAN On? KATRINA Oui, on. Parce que même si je me sens mieux, vous avez travaillé autant que moi et on devrait plaider ensemble. BRIAN Vous êtes sûre? KATRINA Je suis sûre. BRIAN Je crois que depuis qu'on est sur ce dossier, c'est la première fois... que je vous vois sourire. KATRINA Je me disais que tout ça, ça me rappelait ma dernière année de lycée. C'est comme ça que je faisais mes devoirs. BRIAN Vous faisiez écrire vos disserts par un collaborateur? KATRINA Je faisais mes devoirs avec un garçon. KATRINA C'était mon meilleur ami. On s'éclairait d'une lampe de poche pour faire nos disserts. Si on m'avait dit que je ferais la même chose des années plus tard. BRIAN Vous le voyez toujours? KATRINA Non. Mais ce soir, j'ai l'impression d'être avec lui. C'est vous qui souriez maintenant, vous me trouvez nunuche. BRIAN Non. Je me disais qu'il y a à peine quelques jours, je trouvais que vous étiez froide et cruelle. Et voilà que je suis devenu votre meilleur ami. En un temps record. KATRINA Oui, euh, enfin, je n'irais pas aussi loin. BRIAN C'est phénoménal. Je suis seul à qui vous pouvez dire ce genre de choses parce que je suis votre meilleur ami. KATRINA Bon, c'est un peu tôt pour le dire. Mais on s'est suffisamment rapprochés pour que je vous annonce que vous irez au tribunal tout seul, demain. BRIAN Mais tout à l'heure, vous avez dit que ça allait mieux. KATRINA En effet. Mais vous êtes là pour m'aider à prouver que je peux manager les collaborateurs. Je crois que mon rôle en tant que manager est de vous donner une chance de faire vos preuves à John Bigelow. BRIAN Vous êtes sûre? KATRINA Je suis sûre. LOUIS Comment ça, vous devez descendre au local? Ça va être encore long? REPAIRMAN Ça prendra le temps qu'il faudra. ZANE Je peux savoir ce qu'il se passe ici? LOUIS Vous vous foutez- ZANE LOUIS Robert, ça va? Vous êtes en sueur. ZANE L'ascenseur ne va pas au-delà du quarante-cinquième, j'ai dû escalader le reste à pieds. LOUIS Il faudrait faire un peu de sport, mon vieux, ça ne fait que cinq étages. ZANE Louis, vous ne croyez pas qu'on a un problème plus urgent à régler? LOUIS Si, et en fait, les ascenseurs ne marchaient pas du tout il y a une heure. ZANE Merde. LOUIS Et ce crétin fini dit qu'il doit avoir l'accord du bailleur pour commander un simple fusible. ZANE Quoi? LOUIS J'ai dit qu'il avait dit que. ZANE Oui, j'ai compris, je veux l'entendre de sa bouche. REPAIRMAN Ça changera rien. ZANE REPAIRMAN J'ai des ordres de mon superviseur. On doit remplacer aucune pièce sans l'accord formel de monsieur Fox. ZANE Ça y est, je sais quel est le souci. LOUIS De quoi vous parlez? ZANE Ce n'est pas une coïncidence si ces foutues machines sont bloquées. LOUIS HARVEY Anna, c'est Harvey Specter, j'ai une bonne nouvelle. J'ai décidé de m'occuper de vous moi-même. ANNA Merci. Parce que quand je suis allée au travail ce matin, on m'a dit que j'étais renvoyée. Et que ce n'était même pas la peine d'essayer d'avoir des. HARVEY Anna, j'ai un problème urgent à régler, ça ne peut pas attendre, je vais devoir vous ra. ANNA Monsieur Specter, je vous en prie. Ça allait déjà très mal avant, mais là, je ne sais plus quoi faire. HARVEY Je vais vous dire ce qu'on va faire, je vais vous rappeler dans cinq minutes et vous allez me dire ce qu'il s'est passé, parce que je n'ai pas l'intention de le laisser s'en tirer. ZANE Harvey, dites-moi, vous en êtes où avec cette histoire de femme de ménage? HARVEY Robert. ZANE Vous n'étiez pas censé chercher la bagarre, et maintenant nos ascenseurs sont en panne. HARVEY Je vais vous dire où j'en suis. Je viens d'apprendre que David Fox avait contre-attaqué en virant Anna et je m'apprête à lui foutre un coup de pied au cul. ZANE Vous avez intérêt à vous calmer. LOUIS HARVEY Relax, on peut vivre avec des toilettes bouchées un jour ou deux. ZANE Vous écoutez ce que je vous dis? Je ne vous parle pas des toilettes, cette pourriture nous prive d'ascenseurs. Je ne veux pas perdre des clients parce que vous avez décidé que le personnel d'entretien était plus important que les besoins du cabinet. HARVEY On en a parlé, vous étiez d'accord que j'aille voir Fox. ZANE Ne vous foutez pas de moi. Vous deviez avoir une courte conservation avec lui. Si vous n'étiez pas allé plus loin, il ne serait pas en train de saboter nos bureaux. HARVEY Honnêtement, Robert, je n'en ai rien à foutre de ce qu'il fait au cabinet, c'est d'Anna dont je me soucie. ZANE Qu'est-ce que vous venez de dire? HARVEY Je n'en ai rien à foutre de ce qu'il fait au cabinet! LOUIS Eh bien moi si. HARVEY Je te demande pardon? LOUIS Tu as entendu. Je ne sais pas ce que tu essaies de faire, mais tu dois y mettre un terme. HARVEY C'est pas croyable, tu es de son côté. LOUIS Oui, Harvey, en effet. DONNA Je sais que ça ne va pas vous plaire, mais je suis de son côté, moi aussi. Parce que si ça dégénère, on n'aura pas seulement des problèmes d'ascenseurs, il trouvera un moyen de nous mettre à la porte. HARVEY Eh bien, je sais que ça ne va pas vous plaire, mais le fait est que je n'en ai rien à foutre que Fox nous mette à la porte. ZANE Ça suffit. Cette histoire ne vaut pas la peine d'entrer en guerre contre l'homme qui a les clés de chez nous. Ça s'arrête là. Et ça s'arrête tout de suite. DONNA DONNA Je peux me joindre à vous? HARVEY Vous ne demandez pas, en général. DONNA La dernière fois que vous avez fait des photocopies, on était au bureau du procureur. HARVEY Vous avez sûrement raison. DONNA Harvey, je croyais que vous alliez confier l'affaire à l'aide juridique. HARVEY C'est ce que j'ai fait, Donna. Mais Nathan et Oliver n'étaient pas là, il y avait d'énormes piles de dossiers sur tous les bureaux. Personne ne se serait impliqué autant que je l'aurais exigé. Alors j'ai fait demi-tour et je suis ressorti. DONNA Je vois. HARVEY Mais qu'est-ce qui m'arrive? Je m'engueule avec Robert et Louis, et avec vous, aussi, pour un truc auquel il y a pas si longtemps, je n'aurais pas consacré une minute de mon attention. DONNA Je vais vous dire ce qui vous arrive. J'aurais dû m'en rendre compte à la seconde où vous vous êtes lancé là-dedans. Harvey, Mike vous manque. HARVEY Où vous voulez en venir? DONNA Vous ne voyez pas que cette affaire, c'est du Mike Ross tout craché? Vous n'êtes pas ressorti parce que Nathan et Oliver n'étaient pas là, mais parce que Mike n'était pas là. HARVEY Mais qu'est-ce qui me reste, comme solution, au juste? Parce que cette femme a besoin de mon aide, et je ne vais pas lui dire d'aller se faire voir. DONNA A votre place, moi j'appellerais Mike. S'il y a bien quelqu'un qui connaît par cœur ce genre de situations, c'est lui. Il est le mieux placé pour vous sortir de là. Mais Harvey, n'attendez pas, parce que Robert et Louis ont raison. Vous devez lâcher l'affaire. GAVIN C'est fait? ALEX C'est fait. GAVIN Bien. Vous voyez, ce n'était pas si dur. ALEX Pas pour moi. GAVIN Qu'est-ce que vous avez fait avec mon argent? Ce n'est pas ce que je vous avais demandé. ALEX J'ai investi vos millions dans des placements légaux. GAVIN Des placements aux Iles Caïmans? ALEX Vous savez, la plupart des gens veulent rapatrier leur argent. Ce qui veut dire qu'on peut faire des investissements très intéressants au niveau local. GAVIN Vous ne pouvez pas faire ça, vous n'en avez pas l'autorité. ALEX Vous vous trompez. Vous avez en face de vous le nouveau fiduciaire de votre compte. GAVIN C'est impossible. ALEX Ah oui? C'était très malin de nommer votre nièce fiduciaire pour vous protéger. Oh, bien sûr, quand je lui ai dit qu'elle vous servirait de bouc émissaire si les autorités découvraient d'où vient votre argent, elle était plus que ravie de me donner le contrôle du compte. GAVIN Arrêtez vos conneries. ALEX Je vous en prie, appelez-la. Même si vous êtes mort, à ses yeux. Il y aura une sale ambiance à Thanksgiving. GAVIN Vous n'êtes qu'un fils de pute, vous m'avez piégé! ALEX Non, Gavin, au contraire. J'ai fait ce qui était dans votre intérêt sans tenir compte du fait que vous êtes trop stupide pour le voir. GAVIN Vous êtes viré. ALEX Je ne crois pas, non. Parce que si je peux agir contre vous, imaginez ce que je peux faire pour vous. Mais si vous me redemandez ne serait-ce qu'une seule fois de faire quelque chose d'illégal, je me ferai un plaisir de vous dénoncer et je donnerai la totalité de votre fiducie à votre nièce, et à tous les membres de votre famille que vous avez baisés. On est d'accord? GAVIN On est d'accord. KATRINA Louis, je peux vous parler, une minute? LOUIS Bien sûr. Mais avant, je vous adresse toutes mes félicitations. Vous avez gagné l'affaire. KATRINA Justement. Ce n'est pas moi qui ai gagné, en fait, c'est Brian. LOUIS Quoi? KATRINA Laissez-moi vous expliquer. LOUIS M'expliquer quoi? Le client ne voulait pas de Brian, et vous n'avez pas écouté. KATRINA Peu importe ce que veut le client. Parce qu'il y a deux ans, un autre client a dit "je ne veux pas de Katrina, je ne veux pas de Rachel", et vous l'avez envoyé se faire voir. Alors pourquoi je devrais agir différemment avec Brian? LOUIS Parce qu'en l'occurrence, la situation est différente. Ce n'est pas vous qui avez merdé, c'est Brian. KATRINA Non, il n'y est pour rien. C'est moi. LOUIS Je ne comprends pas. KATRINA J'ai des migraines, Louis. J'en avais déjà quand j'étais ado et j'ai recommencé à en avoir après que j'ai dû renvoyer les collaborateurs. LOUIS Et vous aviez peur de me le dire à cause de votre promotion. KATRINA Oui. J'étais censée assister au meeting avec Brian et il ne vous a rien dit parce que je ne voulais pas que vous l'appreniez. LOUIS Ce n'était pas la faute de Brian, c'était la vôtre. KATRINA En effet. Je sais que vous allez devoir dire à Robert ce que j'ai fait. Et je sais que je ne serai probablement pas nommée associée senior. Mais je ne laisserai pas Brian nuire à sa carrière pour moi. LOUIS Katrina, la seule chose que je vais dire à Robert, c'est que vous ferez une associée senior phénoménale. HARVEY DONNA Est-ce que c'est ce que je pense? HARVEY Si vous pensez que c'est mon plan pour faire capituler David Fox, vous avez raison. DONNA Excellente idée. Mike est malin, c'est pas nouveau. HARVEY C'est très malin, mais ce n'est pas Mike qui y a pensé, c'est moi. DONNA Maintenant que vous le dites, je vois plein de trucs qui clochent. Non, sincèrement, c'est génial, mais vous n'avez pas appelé Mike? HARVEY Non, je me suis dit qu'au lieu de l'appeler pour lui demander une solution, je l'appellerais pour lui raconter une histoire qui finit bien. DONNA Et on ne demande pas aux enfants de nettoyer les bêtises des parents. HARVEY C'est plus ou moins ça. DONNA Dans ce cas, vous aurez besoin de ça. HARVEY Non. Pas moi. Parce que c'est vous qui allez le donner à David Fox. DONNA Pourquoi moi? HARVEY Il reste encore à le convaincre de passer un accord. Et on peut le faire soit avec un coup de massue, soit avec un gant de velours. DONNA Je comprends. Je vais être le coup de massue. HARVEY C'est plus ou moins ça. DONNA Ecoutez, Harvey, si vous voulez que je le convainque d'accepter un accord, je dois être sûre d'avoir carte blanche pour négocier avec lui. HARVEY Je sais, oui. Faites ce qu'il faut. DONNA Harvey? Comment vous avez eu l'idée? HARVEY Facile. Je me suis dit: "que ferait Mike Ross"? DONNA FOX Donna Paulsen. DONNA David Fox. FOX Si vous êtes là pour me harceler au sujet de la femme de ménage, vous pouvez faire demi-tour. DONNA Je viens vous porter ceci. FOX Vous montez un recours collectif contre moi. DONNA Ce n'est pas nous, c'est un centre d'aide juridique. Vous pouvez nous faire subir ce que vous voulez, ils ne vous lâcheront pas. FOX Ouais. DONNA Et si vous essayez de virer quelqu'un d'autre, vous recevrez une autre plainte. Pas pour réclamer des heures supplémentaires, mais pour rétorsion. Vous passerez votre vie devant un juge. FOX Pourquoi c'est vous qui êtes là, et pas Harvey Specter? DONNA Parce que si c'est lui qui était venu, il vous aurait balancé le dossier, serait sorti et vous aurait fait la guerre. Moi, au contraire, je vous propose un compromis. FOX C'est-à-dire? DONNA Vous réembauchez madame Reed, vous rémunérez correctement vos employés. FOX Et? DONNA Et vous bénéficiez gratuitement des services d'Harvey Specter pour une année entière. FOX Vous me baratinez. Ça m'étonnerait qu'il soit d'accord. DONNA Je vous garantis qu'il le fera. FOX Il n'est pas au courant, si je comprends bien. DONNA Non. Pas encore. Mais il m'a donné toute autorité pour conclure un accord et c'est moi qui en fixe les termes. Parce que je sais qu'aucun de vous ne fera de compromis si l'autre n'est pas également désavantagé. FOX J'ai une condition. DONNA Non, c'est à prendre ou à laisser. FOX Je ne vous ai même pas dit ce que c'était. DONNA C'est inutile. Je n'ai pas la moindre envie d'aller dîner avec vous pour conclure l'accord. FOX DONNA Alors. Qu'est-ce que vous décidez? La guerre, ou le compromis? FOX Apportez-moi les papiers demain matin et c'est réglé. DONNA J'ai une meilleure idée: c'est vous qui les apportez. J'ai des choses plus intéressantes à faire. SAMANTHA Qu'est-ce que c'est? ALEX Des billets pour le match d'UFC à Barclays. Au pied de la cage. SAMANTHA Vous vous êtes renseigné. ALEX Exact. Comme vous m'avez dit de le faire pour Gavin Andrews dès le début. SAMANTHA J'en déduis que vous vous en êtes occupé. ALEX Je l'ai mis hors d'état de nuire. Enfin bref. Je sais qu'on va sûrement être en rivalité plein de fois, vous et moi, dans les mois à venir. Mais. Pas ce soir. Bonne soirée. Je m'étais trompé sur vous. SAMANTHA Alex. Je sais que vous pensez qu'on est en concurrence pour la même chose. Mais ce n'est pas le cas. ALEX De quoi vous parlez? SAMANTHA Robert Zane m'a fait une promesse. Je serai la prochaine à avoir mon nom sur le mur. ALEX Pourquoi vous me le dites? SAMANTHA On ne se fera jamais confiance si vous pensez que je veux vous passer devant. En fait, je suis... déjà devant. ALEX Bonne soirée, Samantha. SAMANTHA Bonne soirée, Alex.