AGARD DONNA FOX HARVEY JUDGE_EDMONDS JUDGE_RALLS KATRINA LIPSCHITZ LOUIS MIKE NOTE RACHEL SHEAR SHEILA ZANDER HARVEY Dans les épisodes précédents NOTE MIKE Dites à Harvey ce que vous ressentez. DONNA Quoi ? NOTE MIKE Si vous ne lui parlez pas rapidement, cette chance risque de vous échapper. LIPSCHITZ Maintenant je comprends pourquoi vous allez vers une femme qui n'est pas libre. NOTE LIPSCHITZ Vous êtes titillé par ce que vous ne pouvez pas avoir. LOUIS Mais je peux l'avoir. LIPSCHITZ Le seul moyen c'est de faire le choix de devenir un mauvais garçon. LOUIS Et si je veux devenir un mauvais garçon. LIPSCHITZ Cher ami, je suis très heureux de vous le dire. Vous et moi nous savons que vous n'êtes pas comme ça. HARVEY Paula m'a dit que si on continuait de bosser ensemble, notre couple n'y survivrait pas. NOTE DONNA Je veux rester ici. Au poste pour lequel je me suis battue, et que j'adore et que je suis digne d'occuper. NOTE AGARD Donna s'en est allée. HARVEY Elle a laissé sa lettre de démission sur mon bureau. AGARD Je suis désolée Harvey. HARVEY C'est pas toi qui m'a forcé à le faire, j'ai pris cette décision. Et j'ai décidé de revenir dessus. NOTE DONNA Comment allez-vous ? HARVEY Vous reprenez votre place ? DONNA Oui. HARVEY Si vous revenez, ça va. NOTE LOUIS Le doyen des admissions viendra contrôler votre travail demain soir Miss Sasz ! SHEILA Vous parlez du Doyen Hans Von Schlongen-marteau ? LOUIS Fous allez Fous faire emboutir par le Schlogen ! NOTE SHEILA Louis, voici mon fiancé, Zander. LOUIS Oui ! ZANDER Non mais, sérieusement, qu'est-ce que tu lui trouvais ? NOTE SHEILA Je sais. LIPSCHITZ Louis, ça fait plus d'une demi-heure que nous sommes ici et vous n'avez pratiquement rien dit. Que se passe-t-il ? LOUIS Bien, vous voulez que j'vous dise la vérité ? La dernière fois vous avez dit que je ne serais pas un mauvais garçon. Et puis je me suis dit, finalement, pourquoi pas. Pourquoi Louis Litt ne serait pas le mauvais garçon, pour une fois ? LIPSCHITZ Oui, je vois. Ça veut dire que vous avez revu Sheila. LOUIS Et c'était super ! J'veux dire, j'allais la prendre, j'étais en confiance, et puis quand je suis arrivé, il était là. LIPSCHITZ "il "! LOUIS L'abruti qu'elle va épouser. Cette tête de noeud de Zander ! LIPSCHITZ Et qu'est-ce que ça vous a fait de le voir ? LOUIS Qu'est-ce que ça m'a fait à votre avis ? Ça m'a fait, comme si on m'arrachait le coeur, qu'on le réduisait en miettes, et que quelqu'un y mettait l'feu devant moi ! LIPSCHITZ Très bien. LOUIS Vous rigolez ? Vous avez pas compris c'que j'ai dit ? Vous voulez que j'vous l'redise en allemand ? LIPSCHITZ J'ai compris, Louis. LIPSCHITZ J'ai dit "très bien" parce que vous avez peut-être eu l'illusion qu'il y avait un avenir dans votre relation entre vous et Sheila, mais en vous retrouvant en face de ce Zander vous vous êtes retrouvé face à la vérité. LOUIS C'est quoi la vérité ? LIPSCHITZ Si vous ne mettez un terme à cette histoire ce sentiment terrible que vous avez ressenti ne fera que croître avec le temps. LOUIS Je le sais. Vous avez raison. Je vais la laisser partir. MIKE Juge Ralls ? JUDGE RALLS Vous vous souvenez de moi. MIKE Bien sûr. Vous m'avez traité équitablement pendant mon procès je ne l'oublierai jamais. JUDGE RALLS Tant mieux, parce que je ne suis pas ici par hasard. MIKE On vous accuse d'avoir renversé un verdict pour servir vos intérêts personnels. JUDGE RALLS Et si je perds ça pourrait me coûter mon poste au tribunal. MIKE Pardonnez-moi cette question mais pourquoi est-ce que vous êtes venue me montrer ça ? JUDGE RALLS Parce que vous êtes un grand avocat. Et comme vous l'avez dit, je vous ai traité équitablement à votre procès. MIKE C'est pas pour ça. Combien de cabinets avecz-vous fait avant de venir me voir ? JUDGE RALLS Sept. MIKE C'est bien c'que j'pensais. Vous ne venez pas me voir parce que je sais que vous êtes juste mais vous m'avez choisi parce que l'avocat qui prendra cette affaire devra accepter de perdre au moins un client, et vous vous êtes dit que j'allais culpabiliser et que j'accepterais. Non merci. JUDGE RALLS Et si ce que vous dites est vrai ? MIKE Je ne peux pas demander à mon cabinet de perdre un client en ce moment, je suis désolé. JUDGE RALLS Vous êtes désolé ? Vous avez dit dans mon tribunal que vous aviez reçu un don et que vous aviez tout gaché. J'ai servi pendant vingt ans. On m'accuse de quelque chose alors que je n'ai rien fait, et si je perds je perdrai tout ce pour quoi j'ai travaillé, alors est-ce que vous pensiez ce que vous avez dit au jury, ou c'est une connerie ? LOUIS Zander, euh qu'est-ce que vous faites ici ? ZANDER Vous êtes surpris de me voir ici alors que je n'ai strictement rien à y faire ? Je sais ce que ça fait, parce que c'est ce que j'ai ressenti hier soir, dans le bureau de Sheila. LOUIS Encore une fois, désolé de vous avoir dérangés, mais tous ceux qui me connaissent vous le diront je prends le recrutement de nos collaborateurs très au sérieux et ZANDER Arrêtez avec vos conneries ! LOUIS ZANDER Je sais très bien ce que vous faisiez là-bas hier soir, et il n'est pas question que je vous laisse continuer. Vous prétextez un recrutement de ses étudiants pour pouvoir passer plus de temps avec elle et la reprendre mais ça n'arrivera pas. LOUIS Il n'est pas du tout question de ça. ZANDER Bien sûr. Vous avez intérêt à aller faire vos recrutements ailleurs, surtout si c'est pour votre cabinet de merde. LOUIS Vous avez dit quoi sur mon cabinet ? ZANDER Je dis que je travaille chez Skadden, Arps, Slate, Meagher et Flom. On est meilleurs que vous. Je suis meilleur que vous. Et faudrait peut-être commencer à l'accepter. LOUIS J'vais vous dire Zander, hier soir, je n'étais pas là pour la reprendre et vous pouvez vous estimer heureux, parce que si je voulais la reprendre elle serait à moi. ZANDER C'est une blague. LOUIS C'est vous la blague ! Et je vais vous dire autre chose. Moi, mon nom est sur le mur de ce cabinet, et le vôtre, il n'est nulle part alors, Barrez-vous avant que je vienne vous la reprendre. ZANDER Encore une fois, ça ne risque pas d'arriver, puisqu'elle m'a choisi, moi ! Alors vos collaborateurs, recrutez-les où vous voulez, dans une petite école de Droit ou une université merdique, j'en ai rien à faire, mais je ne veux plus vous voir avec ma fiancée. HARVEY Mike ? Il n'est pas encore neuf heures. MIKE Je sais. D'ailleurs moi aussi, je suis surpris que tu sois déjà là. HARVEY Non, je voulais dire, il n'est pas encore neuf heures et tu débarques déjà dans mon bureau en faisant la tête. MIKE Je ne fais pas la tête. HARVEY Si, parce que tu vas me demander de faire quelque chose et je vais te dire "non". MIKE La Juge Ralls est venue me trouver. HARVEY La Juge qui présidait à ton procès pour imposture ?! MIKE Elle est accusée d'avoir renversé un verdict au profit d'une boîte dans laquelle elle a des intérêts. HARVEY Non. MIKE Je pense pas qu'elle soit coupable. HARVEY On essaye de signer Techron. Ils ont une affaire qui pourrait atterrir devant la Juge Ralls. Dès qu'on aura accepté de la représenter Techron sera parti voir ailleurs. MIKE Écoute, je je n'ai pas envie que ça se termine à la case "prison", alors sans toi, on ne la défendra pas. Mais, on était du bon côté avec Teddy alors, ce serait bien si on pouvait y être une nouvelle fois. HARVEY Ou bien toi, tout seul. Même si je disais "oui", t'as pas besoin de moi pour y aller. MIKE J'ai appris ce qui s'était passé avec Paula. Alors, ça pourrait être marrant qu'on travaille ensemble et ça te changerait les idées. HARVEY C'est d'accord. Prends ton bordel et fais-moi le point en y allant. MIKE En allant où ça ? HARVEY Si tu connais "Des Hommes d'Honneur" aussi bien que tu le prétends, tu devrais pouvoir deviner. DONNA Merci. FOX Excusez-moi. Vous êtes bien Donna Paulsen ? DONNA Oui. Et vous, qui êtes-vous ? FOX David Fox. DONNA FOX "Locaux Commerciaux Fox." DONNA oh, je sais qui vous êtes monsieur Fox, c'est à vous ce building ? FOX Vous pouvez m'appeler David. Ce n'est pas le seul building que je possède. DONNA Vous en avez combien, exactement ? FOX Trente-quatre. DONNA Si vous croyez qu'en me disant que vous avez trente-quatre buildings vous allez m'impressionner, vous avez complètement raison. FOX Et j'aime bien avoir raison. Alors je voudrais bien poursuivre cette conversation toute la journée mais malheureusement, ce n'est pas une visite de courtoisie. DONNA Vous voulez qu'on multiplie notre dépôt de garantie par quatre ? FOX Vous avez retiré le nom de Jessica Pearson de votre mur, en déclarant que vous ne vouliez plus rien avoir à faire avec elle. Il s'agit d'un changement structurel qui peut affecter votre capacité à payer le loyer. DONNA Écoutez. Nous avons pris nos distances avec Jessica Pearson mais nous avons aussi restructuré le cabinet et il se porte très bien. Et s'il faut vous montrer nos comptes pour vous l'prouver, je peux très bien m'en charger. FOX Ce ne sera pas nécessaire Donna, mais j'ai un conseil d'administration avec lequel je dois composer alors, si vous pouviez rédiger un courrier pour confirmer tout ce que vous venez de me dire et euh et me l'apporter à mon bureau ça devrait calmer mes partenaires. DONNA Si vous vouliez que je vienne à votre bureau, il suffisait de me le demander. FOX Je pense l'avoir fait. LOUIS Katrina, laissez-tomber ce que vous faites, il me faut mon cygne noir. KATRINA Ne me dites rien. Zander Epstein. LOUIS Quoi ! Comment vous le savez ? KATRINA Quand j'ai appris que Sheila allait se marier, j'ai tout de suite su qu'il y aurait un duel, c'est pour ça que j'ai commencé à me renseigner sur lui. LOUIS Alors dites-moi ce que vous avez trouvé parce que je dois crucifier ce guignol dix mille fois d'ici dimanche et je n'ai jamais entendu parler d'lui. KATRINA Si vous n'avez jamais entendu parler de lui c'est parce qu'il est spécialiste dans un petit domaine en droit des technologies. LOUIS Merde ! J'y connais rien du tout en technologie ! KATRINA Mais ce que vous savez très bien faire, c'est en vouloir tellement à quelqu'un que vous êtes prêt à prendre n'importe quoi pour le piétiner s'il se met en travers de votre chemin. LOUIS Oui, c'est sûr. Ça va être un sacré duel. KATRINA J'en suis sûre. Il sera le Burr de votre Hamilton. LOUIS Mais Hamilton meurt. KATRINA Pas cette fois, Louis. Pas cette fois. MIKE Je te suis pas. Comment je pouvais deviner ? Il n'y a pas de cage de base ball dans Les Hommes d'Honneur. HARVEY Non, mais Tom Cruise dit qu'il réfléchit mieux avec sa batte. MIKE Ce n'est pas avec ça que je risquais de deviner. HARVEY À toi. Et résume-moi l'affaire. MIKE Il y a deux mois, Polycode contre "K " Systems. Le jury tranche en faveur de Polycode. Ralls a renversé le verdict sur la notion de mérite. HARVEY Ne me dis rien. L'avocat qui représente Polycode a découvert que Ralls avait investi une fortune dans "K" Systems. MIKE Exactement. Mais j'ai vu son conseiller financier. Il m'a dit que l'argent était dans un trust, au milieu d'autres choses et qu'il est prêt à l'écrire. HARVEY Qui représente Polycode ? MIKE Smith et Devane. HARVEY Oh. Ce ne sont pas des imbéciles. Ils savent qu'on n'aurait aucun mal à le prouver, ça. MIKE Oui, donc la question qui se pose, c'est pourquoi ils pensent avoir une chance ? MIKE Attends un peu, et s'ils pensaient n'en avoir aucune? HARVEY Pourquoi est-ce que tu dis ça ? MIKE Tu as dit que tu ne voulais défendre Ralls parce que ça peut affecter une autre affaire qu'on pourrait avoir. Si elle est l'objet d'une enquête, elle ne présidera plus le tribunal pendant six mois. HARVEY J'ai compris. Ils veulent qu'elle soit écartée pour qu'elle ne s'intéresse pas à un autre client dans une affaire à venir. MIKE Ça veut dire que si on peut obtenir sa récusation de cette fameuse affaire, HARVEY Ils abandonneront les charges comme une patate chaude. Et voilà l'travail ! Trop facile ! Ça m'amuse en fait. Ce qui m'amuse encore plus, c'est de te regarder parce que tu frappes comme un chimpanzé qui veut faire l'amour à un bison. MIKE Qu'est-ce que tu regardais comme documentaires, quand t'étais "ado" ? HARVEY J'avais pas le temps d'en regarder, je passais mon temps à m'entraîner à jouer au baseball. ZANDER qu'est-ce que vous faites ici ? LOUIS Vous dites que vous êtes un super avocat alors vous allez passer un test. ZANDER Vous voulez vous aligner contre moi en droit des technologies ?! J'ai écrit un livre là-dessus. LOUIS J'en ai rien à foutre que vous sachiez écrire. Je viens de retirer mon gant et de vous frapper le visage avec, alors, vous allez pleurer votre mère ou prendre un pistolet. ZANDER Vous n'avez pas la carrure pour défendre ce dossier. LOUIS Si, figurez-vous. Parce qu'une des plus grosses banques du secteur, sur laquelle j'ai écrit un bouquin détient quarante pour cent des parts de "Office Fournitures". Et ce sont les nouvelles puces de vos imprimantes qui verrouillent nos cartouches d'encre. ZANDER j'ai compris. Vous n'appréciez pas que nous ayons ce qui se fait de mieux en terme de matériel et que la seule cartouche qui pourra accueillir une encre remplissant les conditions de propreté et d'efficacité dans le temps soit la mienne. LOUIS Comment pouvez-vous parler de Sheila comme ça ? ZANDER Sheila ?! Je croyais qu'on parlait du meilleur avocat. Parce que je vous garantis une chose. LOUIS ZANDER Peu importe comment cette histoire va se terminer vous allez vous retrouver tout seul avec votre dictaphone entre les mains. LOUIS Elle elle vous a dit pour mon dictaphone ? ZANDER Elle m'a tout raconté. Maintenant sortez de mon bureau, je dois appeler ma fiancée pour lui dire que j'ai une affaire de poursuite malveillante sur les bras. LOUIS JUDGE RALLS Messieurs. Essayons de faire vite, je n'ai que quinze minutes de suspension d'audience. HARVEY Ça ne prendra pas autant de temps, surtout si vous acceptez de signer ceci. JUDGE RALLS Qu'est-ce que c'est ? MIKE Vous vous récusez vous-même de toutes les affaires suivies par Smith et Devane pour les trois ans à venir. JUDGE RALLS Pourquoi je devrais accepter ça ? HARVEY Parce que, si vous le faites, il n'y aura plus d'affaire. JUDGE RALLS Je me fiche ce qui se passera ensuite. C'est du chantage et il n'est pas question que je cède. MIKE Non c'est un document qui éviterait qu'une rumeur sur vous se répande et détruise votre réputation. C'est pour ça que vous êtes venue m' voir. JUDGE RALLS Je suis venue vous voir pour que vous me défendiez. HARVEY Nous vous offrons la possibilité d'éviter d'avoir à vous défendre. JUDGE RALLS Ce que vous m'offrez c'est une occasion de faire quelque chose contraire à l'éthique. HARVEY Et si vous ne faites pas ça vous devrez aller vous justifier devant une commission de magistrats et il n'y aura pas d'accord. JUDGE RALLS Je sais ce qui se passera, et ça m'est égal. Alors au lieu de chercher à obtenir un pseudo accord, essayez plutôt de trouver un moyen de laver mon nom parce que si jamais je me récuse, ça voudra dire que j'ai été payée pour renverser le verdict et que j'ai menti ! DONNA Ce n'est pas l'bon moment ? FOX Quand on vous voit, ça ne peut être que le bon moment, vraiment. DONNA Les vérités sont toujours bonnes à entendre, croyez-moi. Et pour que votre journée soit encore plus belle voici le courrier qu'il vous fallait. FOX Excellent ! Je ne vous laisserai pas repartir les mains vides alors j'ai aussi un courrier pour vous. Tenez. DONNA Vous nous mettez dehors ? FOX Je vous donne un préavis de quatre-vingt dix jours. Et après, j'vous mets dehors. DONNA C'est une violation de notre bail ! FOX ce serait le cas, si vous aviez un bail. Il n'est plus valable depuis votre restructuration dont vous venez de me donner confirmation par écrit. DONNA Donc votre couplet sentimental sur nos problèmes de réglement de loyer, c'était FOX DONNA FOX Je crois qu'on appelle ça un coup monté. DONNA Oui, et je sais comment on appelle les gens comme vous. Pourquoi faites-vous ça ? FOX Ça fait de nombreuses années que le montant de votre loyer est en dessous du marché. J'ai vu qu'une petite nouvelle avait été promue à un poste qu'elle n'avait jamais occupé et j'en ai profité. DONNA Donc vous n'avez jamais voulu m'draguer. FOX Non, je n'ai jamais dit ça. C'est le business, c'était sympa. DONNA moi, je trouve pas ça sympa. Parce que j'ai peut-être eu un nouveau poste mais vous allez avoir affaire aux meilleurs avocats de New York et au cas où vous ne l'auriez pas remarqué ce ne sont pas des petits joueurs. FOX Si vous voulez aller dire à Harvey Specter et Louis Litt que leur directrice vient d'hériter d'une procédure et que ça va leur coûter leur bureau, allez-y. Sinon, vous et moi, on se met tranquillement d'accord le loyer augmente de cent pour cent sur trois ans et personne ne sera au courant. DONNA Jamais vous ne vous en sortirez comme ça. LOUIS Qu'est-ce que tu fais ici, Sheila ? SHEILA Je ne suis pas ici pour répondre à des questions mais pour les poser. Qu'est-ce qui te prend d'attaquer Zander en justice ? LOUIS Comment ça, ce qui me prend ? Je protège mon honneur. SHEILA Écoute, je sais que ça ne t'a pas plu de nous voir ensemble dans mon bureau mais j'n'aurais jamais cru que tu engagerais une procédure en justice ! LOUIS Tu sais quoi, Sheila ? Autant que je sache, je n'ai rien engagé c'est toi. SHEILA Quoi ? Je n'ai rien à voir dans cette histoire ! LOUIS Bien sûr que si, et tu le sais. J'étais en train de vivre ma vie. Et une fois de plus, j'ai été stupide au point de de penser que le destin m'avait enfin souri. Que, si tu étais revenue à New York c'était pour une bonne raison, que tu allais découvrir que cette raison, c'était moi. Mais quand je t'ai vue avec lui quand je t'ai entendue lui dire que tu ne savais pas ce que tu avais vu en moi, et après cette espèce de con ose débarquer dans mon bureau pour me dire de ne plus t'approcher. SHEILA Donc, tu as engagé un action en justice pour me récupérer ?! Parce que je te le dis, ça n'arrivera jamais ! LOUIS Je sais que ça n'arrivera pas et il ne s'agit pas de ça. SHEILA Alors dis-moi pourquoi tu fais ça ! LOUIS Je t'ai déjà dit pourquoi je faisais ça ! Je dois défendre mon honneur ! LOUIS Je ne peux pas avoir la fille. SHEILA LOUIS Je ne peux pas être un homme heureux. Mais je peux quand même envoyer cette tête de con dans les cordes. SHEILA Tu sais que si jamais tu fais ça il va découvrir la vérité pour nous deux. Et ça va bousiller, non seulement ma relation avec lui mais ça va aussi bousiller ma vie ! LOUIS Non, tu as ma parole, Sheila. Il ne saura jamais, quoi qu'il arrive. SHEILA Très bien, Louis. J'espère que tu sais ce que tu fais. DONNA Rachel ? Je te demande de laisser tomber ce que tu fais et de travailler sur une procédure qui enverra en prison jusqu'à la fin de sa vie, l'espèce d'abruti à qui appartient ce building ! RACHEL Okay, calme-toi. Est-ce que je peux savoir de quoi tu parles ? DONNA Notre propriétaire m'a piégée et j'ai admis qu'on avait restructuré le cabinet, et il lance une procédure pour nous expulser dans quatre-vingt dix jours. RACHEL Donna, c'est trop grave. Tu dois en parler à Harvey et à Louis, et vite. DONNA Non, je ne peux pas aller voir Harvey pour lui annoncer ça, vraiment, j'veux dire, je n'peux pas, c'est tout. RACHEL Qu'est-ce que tu vas m'annoncer toi ? DONNA Je l'ai embrassé. RACHEL Quoi ? DONNA Je me doutais que les choses n'allaient pas bien avec Paula, il fallait que je sache, c'est tout. RACHEL Est-ce que tu te rends compte ? DONNA La question n'est pas là pour l'instant. Mais je m'en veux terriblement parce que Harvey et Paula ne sont plus ensemble. RACHEL Il ne faudrait pas que tu sois rendue responsable de ça et du fait que le cabinet va perdre ses bureaux. DONNA Non. Il ne faudrait pas. RACHEL Bien. On peut peut-être trouver un moyen d'arranger tout ça mais il faut que ce soit du solide. DONNA Alors trouvons quelque chose qui soit vraiment solide. HARVEY T'avais raison, Mike. Fallait que j'me change les idées. Merci. MIKE HARVEY MIKE Je sais que ça, que ça ne me regarde pas et, HARVEY MIKE peut-être que t'as pas envie d'en parler mais HARVEY MIKE qu'est-ce qu'y a eu avec Paula ? HARVEY Donna m'a embrassé. MIKE Quoi ? HARVEY C'était après que euhm Malik soit passé nous voir. Elle m'a embrassé alors que je ne m'y attendais pas. Écoute, c'est euh, c'est une longue histoire mais ça m'a permis de me rendre compte que ça ne peut pas être Paula. MIKE Parce que ça peut être Donna ? HARVEY Ce n'est pas du tout ce que je veux dire. MIKE Qu'est-ce que tu veux dire alors ? HARVEY Simplement que euhm que, qu'on est bien placé pour savoir que, quelquefois une connerie arrive sans qu'on l'ait vue venir. Et ça bouleverse carrément ta vie. Et c'est ce qui est en train de se passer. MIKE Tu ne pouvais peut-être pas la voir venir mais je pense que j'aurais dû. HARVEY De quoi est-ce que tu parles ? MIKE Tu ne vas pas être content. L'autre soir, avant qu'on aille voir Malik je euhm j'ai plus ou moins dit à Donna que si elle avait des sentiments pour toi, elle devait te t'en parler avant qu'il ne soit trop tard. Non mais, je savais pas qu'elle allait t'embrasser. HARVEY C'est pas grave. Tu ne pouvais pas savoir qu'elle allait faire ça. Mais alors, si tu ne pouvais pas savoir MIKE Quoi ? HARVEY On ne pouvait pas savoir que Ralls ne voudrait pas se récuser, ça veut dire que les autres ne le savent pas non plus. MIKE Tu es en train de songer à imiter sa signature ? HARVEY Oui. MIKE HARVEY Absolument. Si on obtient que Smith et Devanne renonce à leur plainte, par écrit, c'est comme leur faire admettre qu'ils ont monté cette histoire, de toutes pièces. MIKE Mike, je ne sais pas si je suis prêt à franchir cette ligne. HARVEY Mais enfin, on a fait pire que ça, pour des personnes qui n'en méritaient pas autant. Tu as dit toi-même qu'on devait tout faire pour elle. MIKE Okay. Okay, c'est parti. LOUIS J'espère que vous êtes prêt. ZANDER Bien sûr que je suis prêt. LOUIS Vous êtes sûr ? Moi j'ai un petit précédent dans ma poche qui s'appelle "Jenkins" contre "Sanders". ZANDER Ce qui me ferait peur, si "Howell"-"Munley" n'avait pas battu Sanders en deux mille dix. LOUIS alors heureusement que j'ai apporté une surprise qui s'appelle Ministère Public contre Xerox. ZANDER j'en connais un qui ne lit pas les journaux. Xerox a été renvoyée dans ses foyers. LOUIS N'importe quoi. ZANDER C'est vrai. C'est n'importe quoi. Mais ça n'a pas d'importance. Puisque tout ça ne s'applique qu'à la technologie analogique dont il n'est plus question depuis disons, une quarantaine d'années et quoi que vous ayez d'autre n'est pas recevable, puisque j'ai un tas de précédents à vous envoyer dans votre grosse figure qui écrasera tout ce que vous mettrez sur la table. LOUIS LOUIS okay, on change nos plans. On va déposer une requête pour que nos clients n'achètent plus de produits à ce petit con. KATRINA Louis, vous ne pouvez pas faire ça. LOUIS Si je peux, et je vais le faire. KATRINA Mais, qu'est-ce qui vous prend ? Nous avons un plan solide. LOUIS Vous ne comprenez pas, on s'est attaqué à plus fort que nous, si je ne fais pas ça il va nous trucider. KATRINA Louis, si nous dénonçons le contrat du fournisseur d'un de nos plus gros clients sans sa permission, on va se faire démonter ! LOUIS Ça m'est égal. KATRINA Ça ne m'est pas égal à moi. Il n'est pas question que j'vous laisse faire. LOUIS Mais je JUDGE EDMONDS Bien, alors, qu'est-ce qu'on fait ? LOUIS Temps mort ! JUDGE EDMONDS Qu'est-ce que vous dites ? LOUIS Pardon. Report d'audience. Votre Honneur, je je demande un report d'audience. ZANDER Pour quel motif ? Il y a deux minutes, il était prêt à me dévorer tout cru. LOUIS J'ai j'ai euhm KATRINA Euh, c'est ma faute, Votre Honneur ! Je n'ai pas apporté le bon dossier au Tribunal. J'vous en prie, ne sanctionnez pas monsieur Litt à cause de ma mon incompétence. JUDGE EDMONDS Très bien. L'audience est reportée à demain matin, mais vous, il va falloir vous mettre d'accord. Ce tribunal n'a pas de temps à perdre avec des amateurs ! LOUIS Merci, Votre Honneur. LOUIS KATRINA Je suis désolée Louis, mais si je n'avais pas fait ça, on perdait notre client. LOUIS ZANDER Y'a pas d'soucis. Louis a l'habitude de perdre. Des affaires, des femmes. LOUIS Il raconte n'importe quoi ! Vous croyez que je suis en train de perdre Sheila ? ZANDER À mon avis, vous l'avez perdue il y a longtemps, et tout le monde est en trainde comprendre pourquoi. LOUIS Et vous, vous montrez aux autres que vous êtes la chiasse la plus pathétique qui soit en vie. ZANDER Ha bon ? Et pourquoi ? LOUIS Parce que je me tape votre fiancée dans toutes les positions et surtout dans votre dos ! ZANDER Quoi ? LOUIS Parfaitement ! Mardi dernier on a joué aux gendarmes et aux voleurs et je l'ai vandalisée toute la nuit. ZANDER Non, c'est pas possible ! LOUIS Si ! Parce que c'est vous qu'elle veut, mais c'est de moi qu'elle a besoin ! LIPSCHITZ Louis, je vous en prie, vous ne lui avez pas dit ça j'espère ! LOUIS Bien sûr que non, mais j'aurais bien voulu et s'il le faut, je le ferai. LIPSCHITZ Non, attendez, vous ne pouvez pas faire ça ! Vous avez donné votre parole à Sheila. LOUIS J'veux pas l'savoir ! Je dois gagner cette affaire ! LIPSCHITZ Et si vous vous servez de votre aventure pour y arriver vous le regretterez jusqu'à la fin de votre vie. LOUIS Mais si je perds, je devrai vivre le restant de ma vie en sachant qu'il a été meilleur que moi dans tous les domaines. LIPSCHITZ Alors trouvez un moyen de gagner sans user de cette tactique. Parce que, si vous ne pouvez pas faire ça, je pense que nous devrons cesser de nous rencontrer. LOUIS Quoi ? LIPSCHITZ Je ne dis pas cela à la légère, Louis. Un jour j'ai prêté serment celui de ne faire aucun mal. Et ces derniers temps, j'ai j'ai l'impression que nous n'obtiendrons plus de résultats ensemble. LOUIS Vous n'avez pas le droit, vous avez dit que vous ne me laisseriez jamais. LIPSCHITZ Je sais. Et ça me ferait beaucoup de peine. Mais le serment fait à ma profession est plus grand que la parole que je vous ai donnée. Et si le fait que nous cessions de nous rencontrer ne vous empêche pas de faire du mal à la femme que vous prétendez aimer tout ce que nous faisons ici ne sert à rien. FOX Merci John. À bientôt. Donna ?! Qu'est-ce qui m'vaut le plaisir de vous voir ? DONNA J'ai un cadeau pour vous. FOX Attendez, pour que je comprenne bien, vous essayez de vous servir d'un article qui protége des squatteurs pour garder votre bail. DONNA Non, je n'essaye pas, je le fais ! Et la procédure est déjà engagée, donc soit vous dépensez plus en frais d'avocats, que vous n'en gagneriez en augmentant notre loyer, soit vous abandonnez les poursuites. FOX Je euh je dois admettre que tout ça est, est très impressionnant. À un petit détail près. DONNA quel détail ? FOX La clause de votre bail disant que si le locataire engage une action en justice plutôt que de demander un arbitrage me donne le droit de mettre fin à ce bail dans un délai de trente jours. DONNA Nous n'avons pas engagé de procédure, c'est vous. FOX Vous croyez ?! Je n'ai encore rien déposé. DONNA Oh non, vous êtes une pourriture. Vous avez si peu de respect pour moi que vous auriez menti deux fois de suite ? FOX Écoutez, j'ai fait ce que j'avais à faire, d'accord ? Je n'ai absolument rien contre vous. J'vous ai dit que je possédais des bâtiments un peu partout dans la ville. Et bien sûr, je n'aurais pas tout ça si je ne savais pas comment obtenir ce que je veux. DONNA Et quand on saura de quelle façon vous traitez vos locataires, vos buildings ne vaudront plus rien. FOX Croyez-moi, quand on a des vues comme les miennes qui vont de Central Park à Battery Park la demande est plus fort que l'offre. Et personne ne se plaint. À ce propos, j'ai quelque chose qui pourrait vous intéresser avec une vue imprenable. Parce qu'avec ce que vous venez de déposer vous pourriez déménager plus vite que vous le pensez. DONNA MIKE Madame Shear ? Mike Ross et j'vous présente Harvey Specter. SHEAR Pardonnez-moi, j'ai une affaire contre vous dont je n'ai pas connaissance ? HARVEY Nous représentons la Juge Sandra Ralls. SHEAR Alors la réponse est "oui". MIKE Sauf si vous décidez de retirer votre plainte contre notre cliente. SHEAR Et pourquoi je ferais ça ? HARVEY Parce que nous avons son accord signé disant qu'elle est prête à se réccuser de l'affaire Exodyne contre l'État de New York. SHEAR J'ai bien peur que ce ne soit pas suffisant. MIKE Vous plaisantez ? Elle renonce à une affaire énorme qui pourrait vous opposer à elle puisque nous savons que c'est ça dont il est question. SHEAR Ce dont il est réellement question, monsieur Ross c'est de renvoyer une juge dans ses foyers après qu'elle ait montré son incapacité à respecter la Loi. HARVEY N'importe quoi ! Dans votre cas, elle a respecté la Loi, c'est le résultat qui ne vous plaît pas. SHEAR Alors demandez-lui si elle l'a respectée dans l'affaire Sullivan il y a douze ans. MIKE De quoi est-ce que vous parlez ? SHEAR Votre cliente n'en est pas à son coup d'essai. Elle l'avait déjà fait il y a douze ans elle l'a refait il y a deux mois. Dieu sait combien de fois elle l'a fait entre temps. Mais ce qui est sûr, c'est qu'elle ne le refera plus jamais. MIKE Cette femme a plus d'intégrité dans son petit doigt que vous n'en aurez jamais dans toute votre HARVEY Mike, attends, s'il te plaît. MIKE HARVEY Pour faire une accusation pareille, il vaut mieux pour vous en avoir la preuve parce que si vous salissez la réputation de cette femme sans raison je vous préviens que ma prochaine mission consistera à vous enterrer. SHEAR Alors, au lieu de venir me lancer des accusations sans fondements, demandez plutôt à votre cliente ce qu'elle a fait. JUDGE RALLS Qu'est-ce qui vous prend d'entrer dans mon bureau sans avoir été annoncés ? HARVEY Nous revenons de chez Smith et Devane. Ils nous ont balancé une affaire Sullivan comme si c'était quelque chose d'important. Alors vous allez tout de suite nous dire ce que c'est ou bien nous repartons ! JUDGE RALLS C'était il y a douze ans. Je venais d'être nommée Juge, et j'étais face à un gamin de seize ans avec le pire avocat commis d'office que j'avais jamais vu. Au point que j'aie dû trancher en faveur de ce pauvre garçon pour qu'il soit jugé comme un adulte. Mais quand on lui a proposé un "plaider coupable" son son abruti d'avocat a décidé qu'il irait jusqu'au procès. Je ne pouvais pas laisser faire une chose pareille. MIKE Je ne comprends pas. Pourquoi vous n'avez pas décidé l'annulation ? JUDGE RALLS Parce que le fait d'avoir un avocat merdique n'est pas un motif suffisant pour ça. HARVEY Donc, vous avez décidé d'entrer en contact directement avec l'accusé. MIKE Harvey, elle a fait ça pour aider un gamin, c'est tout. HARVEY Elle aurait essayé de le guérir d'un cancer, ce serait pareil ! C'est illégal ! Elle ne nous en a pas parlé. Je ne vais pas perdre un client à cause d'un juge qui ne dit pas la vérité à ses avocats. JUDGE RALLS Vous voulez savoir quel genre de juge je suis, justement ?! Anita Gibbs est venue me demander de pouvoir placer vos téléphones sur écoute parce qu'elle était sûre à cent pour cent que c était un imposteur et que vous le saviez. Elle fait appeler tout le monde, le Procureur, le bureau du Gouverneur, pour m'obliger à le faire, et j'ai dit "non", parce qu'ils n'avaient pas de raison suffisante. HARVEY Et donc, je vous dois quelque chose ? JUDGE RALLS Je dis simplement que j'ai commis une erreur que ça remonte à une douzaine d'années et que notre système repose sur le fait qu'il y ait des personnes comme moi pour siéger de sorte que, quand des personnes comme vous se présentent devant nous vous n'alliez pas tout droit en prison. LOUIS Si vous venez me dire qu'on n'a pas de dossier, ça devra attendre parce que KATRINA Je ne suis pas du tout venue vous dire ça. LOUIS KATRINA Au contraire, nous avons tout ce qu'il nous faut. LOUIS Quoi ? KATRINA Je l'ai entendu parler de numérique contre analogique, et ça m'a fait réfléchir. Le droit de la technologie a toujours reposé sur le droit du copyright, ce qui veut dire que LOUIS Ne dites rien. KATRINA LOUIS Xeros s'applique, un point c'est tout. KATRINA Exactement. Nous l'avons battu. Il suffit que vous alliez lui montrer ça et il se dégonflera comme un ballon en train de crever. LOUIS Vous le ferez. KATRINA Je ne peux pas faire ça. LOUIS Pourquoi ? KATRINA Parce que, si nous faisons ça c'est pour que vous ayez la satisfaction de pouvoir humilier cette pourriture ! LOUIS Vous ne comprenez pas ? Si jamais c'est moi, il dira quelque chose d'horrible, je dirai quelque chose d'horrible pour répondre, et après je serai tenté de lui dire que j'ai KATRINA Que vous avez quoi ? LOUIS C'est pas grave. Je vais le faire. KATRINA Qu'est-ce qui se passe, Louis ? LOUIS Il se passe que je ne veux pas vous ennuyer avec les aspects sordides de ma vie personnelle. Je me suis laissé entraîner dans ce merdier, vous avez tout fait pour essayer de m'en sortir. Le reste, je dois l'faire moi-même. J'vous remercie. RACHEL J'peux te parler deux minutes, Donna ? DONNA Non, tu ne peux pas Rachel, parce que je tremble tellement j'ai peur. RACHEL T'as pas à avoir peur, on lui a réglé son compte. DONNA Ça n'a pas marché. Dans notre bail, il y a une clause qui dit que on se soustrait à l'arbitrage, il peut nous virer sous trente jours, pas quatre-vingt dix. RACHEL Non, sauf si nous avions lancé la procédure or c'est lui qui l'a déclenchée. DONNA Officiellement, non. RACHEL Quoi ? Mais, tu m'as dit que DONNA Oui, je sais, je n'avais pas compris quand je te l'ai dit. RACHEL Tu dois en parler à Harvey. DONNA J'peux pas. RACHEL D'accord, alors tu dois en parler à Louis. DONNA Paula voulait qu'Harvey se débarasse de moi. RACHEL pourquoi est-ce que tu me dis ça ? DONNA Parce que je ne t'ai pas tout raconté. DONNA Elle voulait que je parte et Harvey n'a pas voulu me virer alors il est allé voir Stu Buzzini pour qu'il m'offre un job, j'allais dire "oui", mais Harvey a changé d'avis à la dernière minute. Il m'a choisie plutôt qu'elle. C'était il y a quelques jours et je ne peux pas être reconnue responsable d'avoir d'avoir perdu le seul bureau que ce cabinet a jamais eu. RACHEL Donna, je comprends ce que tu veux dire, mais ton sentiment de culpabilité devait t'empêcher de laisser Harvey régler cette histoire de loyer avant qu'il ne soit trop tard il va regretter que tu n'aies pas pris ce job. DONNA Très bien. J'vais lui dire. MIKE Harvey, j'ai regardé les dossiers de l'affaire Sullivan. HARVEY Qu'est-ce que tu dis ? Pourquoi t'as fait ça ? MIKE On aura la liste des jurés dans deux jours. On doit se préparer à ce qu'ils vont balancer sur Ralls. HARVEY Non, pas question. Parce que, je ne vais pas risquer de perdre encore un client à cause de quelqu'un qui a décidé de me mentir. MIKE Excuse-moi, tu étais dans son bureau avec moi ? Si elle ne s'était pas opposée aux écoutes, je n'aurais pas été le seul à aller en prison, et tu le sais ! HARVEY Très bien alors pourquoi elle a mis ça sur le tapis à ton avis ? MIKE J'en sais rien. Peut-être pour nous montrer qu'elle a mérité son fauteuil de Juge. HARVEY Tu parles. Elle l'a fait pour que t'aies l'impression de lui devoir quelque chose. Et c'est bien pour ça qu'elle t'a contacté en premier. C'est parce que t'es un pigeon. MIKE Okay. Tu sais quoi, Harvey ? Je préfère être un pigeon plutôt que quelqu'un qui refuse de sacrifier quoique ce soit pour qui que ce soit. HARVEY Qu'est-ce que tu viens de me dire, là ? MIKE J'ai dit que j'en avais rien à foutre qu'on perde quoi que ce soit. Cette femme nous a rendu un sacré service. Il n'est pas question que je la laisse tomber parce que tu refuses de sacrifier un peu de tes honoraires. HARVEY J'ai sacrifié plus que mes honoraires cette semaine tout ça parce que toi, tu n'as pas pu fermer ta gueule ! MIKE Je rêve ! Tu veux vraiment ramener ça à Donna alors que l'enjeu, c'est l'avenir d'une juge et son intégrité ? HARVEY Arrête ton cinéma ! Tu as ramené ça à Donna quand tu as dit que je ne voulais rien sacrifier, alors que tu sais bien que j'ai tout sacrifié ! MIKE Harvey, HARVEY Non, ça suffit. T'as dit que tu ne voulais pas d'une autre affaire de prison, eh bien je t'annonce que tu vas être déçu. Je ne change pas d'avis on laisse tout tomber. Bien, alors puisqu'on parle de sacrifice et de prison, Un de nous deux est allé en prison à la place de l'autre et la femme que tu décides d'abandonner c'est elle qui a rendu la chose possible. ZANDER J'vous remercie. Vous venez me déposer le document en personne ?! Parce que, si vous êtes gentil je pourrais vous épargner une humiliation au procès. LOUIS Non, c'est vous qui serez humilié si nous allons jusqu'au procès. ZANDER Oh ! Qu'est-ce que c'est bien dit, ça ! Vous avez dû vous entrainer vu que vous perdez tout le temps. LOUIS Cette fois, ce sera votre tour, Zander. Si on va au procès voilà ce que tout le monde verra. ZANDER Qu'est-ce que vous voulez ? LOUIS Trente millions. Et je veux qu'il soit mentionné par écrit que Louis Litt est un meilleur avocat que Zander Epstein. ZANDER Non, pas question. LOUIS Si, et plutôt deux fois qu'une. ZANDER Vous êtes aussi minable que ça ? LOUIS Vous pouvez l'imprimer en gothique si vous voulez, le faire traduire en latin si vous voulez, mais ce sera écrit, et vous saurez toujours que c'est écrit quelque part. ZANDER Très bien. S'il vous faut ça pour vous sentiez que vous existez ! Alors c'est d'accord. Une dernière chose. Quand je rentrerai, ce soir, rappelez-vous qui viendra m'embrasser. Qui me fera à dîner, qui me massera les pieds, en me disant qu'elle m'aime plus que tout au monde, et en oubliant complètement qui vous êtes. Ou alors, peut-être qu'à notre cinquantième anniversaire de mariage, on rigolera en pensant au type avec qui elle avait failli aller. Si on se rappelle comment vous vous appelez. LOUIS Ce sera cinquante millions. C'est à prendre ou à laisser ! MIKE Je sais pas ce que t'as à me dire, mais ça devra attendre un peu. HARVEY J'espère que tu travailles sur la défense de la Juge Ralls ? MIKE Possible. HARVEY Mike je suis désolé pour hier soir. Pour te drie, je viens de passer une semaine infernale, alors quand tu m'as accusé de ne jamais sacrifier quoi que ce soit, j'ai MIKE J'n'aurais pas dû dire ça. Tu t'es sacrifié pour moi des centaines de fois. Je le sais. HARVEY Plutôt des milliers de fois. MIKE HARVEY Où est-ce que t'en es ? MIKE Eh bien je je me suis posé la question. Comment est-ce que cette femme a pu savoir ce que Ralls a fait à Sullivan. HARVEY À mon avis tu as une réponse. MIKE J'ai découvert que l'avocat commis d'office dont Ralls parlait, Smith et Devane l'a embauché il y a six mois. Le problème, c'est qu'il y a six mois, la liste de ses affaires en instance n'allait pas si loin dans le futur. HARVEY Tu veux dire que tout ça n'était qu'un piège pour une affaire qui remonte à plus loin ? MIKE Ça paraît évident. Ralls n'est plus magistrate, et automatiquement, les décisions qu'elle a rendues ces sept dernières années peuvent faire l'objet d'un appel. HARVEY Non mais attends, avec ça, ils sont sûrs de perdre. MIKE Le seul problème c'est que je ne sais pas de quelle affaire il s'agit. Parce qu'elle n'a pas rendu de jugement en défaveur d'un client de Smith et Devane. HARVEY quel genre d'affaires elle a jugées durant cette période ? MIKE Surtout des affaires d'antitrust. HARVEY Alors je sais qui peut nous aider. LOUIS Sheila ? qu'est-ce que tu fais ici ? SHEILA J'ai vu Zander tout à l'heure et il m'a dit que vous vous étiez mis d'accord. LOUIS il t'a dit ça ? Ça ressemblait plus à une mise au tapis mais c'est pas grave. SHEILA Merci, Louis. LOUIS Pourquoi tu me remercies ? SHEILA Pour ne pas lui avoir dit pour nous deux. LOUIS Ça ne m'a pas traversé l'esprit, tu m'avais demandé de ne pas l'faire. SHEILA Maintenant je dois te demander une dernière chose. Abandonne l'affaire contre lui. LOUIS Quoi ? SHEILA Donne-lui le moyen de sauver la face et laisse tomber cette affaire. LOUIS Je lui ai permis de le faire, ça s'appelle un arrangement. SHEILA Non, tu ne lui as pas laissé le choix et en ajoutant une clause disant qu'il devait admettre que tu es le meilleur ! LOUIS Oui, et je suis l'meilleur ! SHEILA Bien alors prouve-le ! Prouve que tu es un homme plus grand. LOUIS Sheila, SHEILA Non, attends. LOUIS SHEILA Je dois me marier dans moins d'une semaine et tout c'que mon fiancé a dans la tête, c'est toi ! Tu as gagné. Tu as réussi à le battre et il le sait ! Fais-le pour moi, s'il te plaît. Parce que si tu continues demande-toi pourquoi tu ne lui as pas dit dès le départ pour nous deux. DONNA Il faut que j'te parle, Rachel. RACHEL Qu'est-ce que Harvey a dit ? DONNA Je ne suis pas allée le voir. RACHEL Quoi ? Mais pourquoi ? DONNA Parce que il était occupé à autre chose, et je me suis souvenue pour quelle raison il m'avait offert cette promotion. RACHEL Je ne comprends pas. DONNA Je sais comment fonctionne les gens. Je sais ce qui les excite alors on doit se refaire une nuit blanche pour trouver le moyen de renvoyer cette petite ordure d'où il vient. RACHEL Euh, d'accord. HARVEY Louis ? j'arrive au mauvais moment ? LOUIS Comment ? Non. Qu'est-ce qu'y a ? HARVEY Smith et Devane essaye de faire révoquer une Juge pour faire annuler une décision rendue il y a quelques années. Mike et moi on cherche quelle affaire pèse assez lourd pour que le jeu en vaille la chandelle. LOUIS Glazer Bank, contre Risa Ventures. HARVEY T'as même pas regardé le reste de la liste. LOUIS Oh, y'a pas besoin. Smith et Devane représente Pomaville Industries. Ça fait trois ans qu'ils veulent fusionner avec Condor. Il suffit de balayer ce précédent HARVEY Et tous les abrutis de Wall Street se frotteraient les mains et feraient des bonds au plafond. LOUIS C'est évident. HARVEY T'es vraiment impressionnant Louis, bravo. LOUIS Merci, Harvey. HARVEY Merci, Louis. LOUIS Harvey, euh, attends. J'ai euhm j'ai besoin de tes conseils sur un problème personnel mais je connais ton avis sur l'infidélité alors HARVEY Louis, mon avis à propos de ça me regarde moi, et moi seul. Je ne te jugerai pas sous prétexte que t'as fait un autre choix que le mien. LOUIS Je te remercie de me dire ça parce que j'ai eu une aventure avec Sheila. Les choses ont dégénéré et euh ça s'est fini en affrontement avec son fiancé. J'ai été en face de son client au tribunal, et j'avais toutes les cartes en main pour le battre. Maintenant Sheila veut que j'enterre l'affaire. HARVEY Alors, si tu veux mon avis d'associé gérant je te dirai qu'on n'enterre pas une affaire pour une femme avec laquelle on a couché. LOUIS Ce n'est pas à l'associé gérant que je demande ça. Mais à mon ami. HARVEY Alors, je dis à mon ami que quelquefois il faut sacrifier une victoire professionnelle pour des gens auxquels on tient. Encore merci. SHEAR Ne me dites rien. Vous arrivez de bonne heure pour informer le Jury que vous vous retirez de l'affaire. MIKE Non. On est là de bonne heure pour vous dire que c'est vous qui allez vous retirer. SHEAR Et pourquoi je devrais faire ce que vous dites ? HARVEY Parce que vous avez engagé un avocat complètement incompétent dans le but de salir l'honneur d'une Juge qui est remarquable . SHEAR Ce n'est pas interdit d'engager un avocat incompétent. MIKE Non, mais vous servir de ça pour que plusieurs entreprises fusionnent, c'est contraire à la Loi. SHEAR C'est une bonne théorie, mais vous n'avez pas de preuves. MIKE Nous en avons. Elles sont là-dedans. HARVEY Vous avez signé avec six entreprises au cours de l'année dernière. MIKE Chacune d'entre elles nous a fourni une attestation disant que vous les avez approchées en leur proposant de finaliser leur fusion si elles signaient par avance, avec vous. HARVEY Ça s'est bien passé jusqu'au moment où elles se sont rendues compte que ce genre de combine était une infraction pénale. MIKE Et que le fait de lancer de fausses accusations pour faire annuler des jugements est une infraction pénale encore plus grave. HARVEY Ça veut dire que si vous ne laissez pas tomber tout ça dès maintenant vous vous retrouverez en prison. MIKE À vous de voir. Mais ils arrivent dans cinq minutes. KATRINA Louis ! Qu'est-ce que ça veut dire ? LOUIS À votre avis ? KATRINA Mon avis c'est que vous avez filé ce type alors que vous le teniez par la gorge ! LOUIS Mais cet accord est juste, Katrina. Notre client va être ravi d'être dédommagé pour un problème dont il ignorait complètement l'existence. KATRINA Mais ce n'est pas pour le client qu'on a fait tout ça, on l'a fait pour vous ! LOUIS Alors faites ça pour moi. KATRINA Louis ! LOUIS Enfin bon sang, faites-le ! KATRINA C'est elle qui vous l'a demandé, n'est-ce pas ? LOUIS Je ne peux pas lui dire "non", Katrina. Je ne peux pas. KATRINA Vous êtes un homme bien, Louis Litt. Un jour, vous trouverez quelqu'un qui saura l'apprécier. FOX Vous êtes venue avec une amie cette fois. DONNA Ce n'est pas seulement mon amie. C'est mon avocate. FOX Vous l'avez amenée pour discuter de l'abandon de votre poursuite parce que vous avez compris qu'on ne peut pas jouer au plus fin avec moi. RACHEL Non. Elle a découvert ce qui fait courir un homme comme vous. DONNA Et ce qui vous fait courir c'est de pouvoir dire à toutes les femmes que vous croisez que vous avez les plus beaux buildings de la ville avec les plus belles vues. RACHEL parce que si vous ne pouvez pas dire ça, alors les gens pourraient remarquer que vous êtes un petit homme pas très sûr de lui qui construit des buildings pour dissimuler ses faiblesses. FOX Sortez de mon bureau. DONNA On va s'en aller. Mais si on part, toutes ces vues que vous convoitez elles vous passeront sous le nez. FOX De quoi vous voulez parler ? DONNA Vous croyez que je suis venue, juste pour vous dire que je sais ce qui vous fait courir ? RACHEL Nous avons acquis des droits d'implantations en haut de buildings mitoyens à six de vos plus beaux immeubles de bureaux. Ce qui veut dire que bientôt, au lieu d'avoir une vue imprenable sur le parc vos locataires des étages supérieurs auront une vue sur des panneaux publicitaires de plusieurs mètres de hauteur. FOX Qu'est-ce que vous voulez ? DONNA Je pense que vous le savez. FOX vous gardez votre bail, tel quel. DONNA Pas tout à fait. RACHEL Nous vous demandons de nous rembourser les droits d'emplacements. DONNA Et notre loyer devra être réduit de dix pour cent. FOX Je n'ose pas vous dire c'que vous êtes sinon vous allez me coller un procès. DONNA Je me fiche complètement de ça mon cher David parce que, vous l'avez dit, ça n'a rien de personnel c'est du business. Je vous laisse le nouveau bail. MIKE Harvey? Comment ça va ? HARVEY Je passais seulement pour te dire que la Juge Ralls a appelé. Elle voulait me remercier. MIKE Super. Le seul problème dans tout ça c'est qu'elle m'a appelé il y a cinq minutes et qu'elle m'a dit exactement la même chose. Alors tu veux bien m'dire ce que tu fais ici ? HARVEY Pourquoi est-ce que tu as parlé à Donna ? MIKE Parce que je tiens à elle. Je ne voulais pas qu'elle aille plus loin sans savoir. HARVEY Et moi dans tout ça ? MIKE Comment ça, toi ? HARVEY Tu t'es pas dit que ça pouvait avoir des conséquences sur ma vie personnelle ? MIKE Je me suis dit que si c'était aussi solide avec Paula, ça n'aurait pas d'importance. HARVEY Et si j'étais allé voir Logan Sanders pour lui dire de tourner autour de Rachel. MIKE Y'a une différence. Tu n'aurais peut-être pas encouragé Rachel à aller avec lui et tu vas peut-être me hurler dessus, mais oui, je vous voyais peut-être déjà ensemble, Donna et toi. HARVEY Ça me convient. La vérité c'est que maintenant, je ne me vois plus avec qui que ce soit. HARVEY Donna, vous êtes occupée ? DONNA J'étais en train de terminer et j'allais partir. HARVEY Je voulais seulement savoir pourquoi il y a un contrat de bail sur mon bureau dont le loyer a baissé de dix pour cent d'un seul coup ? DONNA Je voulais je voulais vous remercier de m'garder. Quoi ? HARVEY Si j'étais sûr qu'à chaque fois, vous puissiez obtenir un tel résultat je vous renverrais beaucoup plus souvent. DONNA Alors j'vous l'dis tout de suite, ça ne se reproduira pas. HARVEY Avant de vous en aller vous voulez qu'on boive un verre ? DONNA Et si on bousculait un peu les habitudes et qu'on en buvait deux ? SHEILA LOUIS Sheila, qu'est-ce que tu fais ici ? SHEILA J'ai quitté Zander. LOUIS Quoi ? SHEILA J'ai réalisé qu'il n'était pas fait pour moi. LOUIS Mais je croyais que tu l'aimais. SHEILA Non, Louis. Parce que c'est toi que j'aime. Je l'ai peut-être oublié pendant quelques temps mais ces deux dernières semaines tu m'as tu m'as tellement apporté. Tu as décidé de te battre pour moi. Et puis, tu t'es sacrifié pour moi. LOUIS Mais, pour les enfants ? Tu as dit que je ne pouvais pas vivre sans enfants. SHEILA Non, et puis j'ai pensé que c'était le destin qui nous avait réunis alors pourquoi ne pas laisser le destin décider si nous aurons des enfants, toi et moi. LOUIS Je ne comprends pas. SHEILA Louis, j'ai décidé d'enlever mon diaphragme. LOUIS T'as retiré le gardien ? SHEILA Oui, Louis. Il n'y en a plus ! Et il n'y a plus de jeu de rôle, ce soir. LOUIS SHEILA Je veux simplement être Sheila Sazs et que tu sois Louis Litt. LOUIS C'est très bien. Allons à l'intérieur.