ALEX AMB_BAR AMB_BUREAUX AMB_RUE ANDREW BURNHAM DONNA FEMME_CHATAIN GORDON HARVEY JESSICA KRAMER_F KYLE_CLEMENTE LOUIS MIKE PAULA_AGARD RACHEL RYERSON SEIDEL HARVEY Dans les épisodes précédents. RACHEL Donna est passée l'autre soir et elle m'a parlé d'un type avec qu'il elle était il y a des années et qu'elle. Elle a préféré le quitter à cause de Harvey. RACHEL En fait je me demande si en réalité, elle ne regrette pas plutôt de de n'avoir jamais osé dire à Harvey ce qu'elle ressent pour lui. HARVEY Ceci est entre vous et moi, Andrew. Elle n'y est pour rien. ANDREW elle a reconnu avoir contribué à une fraude vis à vis du barreau de l'état de New York. Et personne ne s'en est soucié. Alors que moi, oui. HARVEY Quel fumier! ANDREW Ah ça y est le voilà le regard haineux que j'attendais Rien ne pouvait me faire plus plaisir, hormis vous voir annoncer à Jessica que c'est à cause de vous qu'elle a été rayée du barreau. MIKE Dites à Harvey ce que vous ressentez. DONNA Quoi? MIKE Sans vous, je ne serais pas avec Rachel aujourd'hui. MIKE Si je vous laisse passer à côté d'une histoire qui pourrait vous rendre aussi heureuse que nous, je n'arriverais jamais à me le pardonner. JESSICA Ca devait arriver. Et nous ne pouvons rien y faire. HARVEY Il y a un tas de choses qu'on peut faire, au contraire et on ne va pas s'en priver. JESSICA Harvey, il est temps que vous retiriez mon nom de ce mur. LOUIS Et depuis je compte les jours qui restent avant que mon âme-soeur se marie avec un autre, et sorte de ma vie à jamais. LOUIS tout ce que je voudrais c'est oser aller lui dire: "ouvre les yeux". "Tu ne comprends pas que l'homme auquel tu es destinée est là, devant toi?" HARVEY Ah, vous êtes encore là. HARVEY Vous savez où est Louis? Parce que j'ai une nouvelle et je pense que vous devriez tous les deux. DONNA Je suis désolée. Harvey. Je voulais en être sûre. LOUIS Harvey, je viens d'avoir ton message. Il faut absolument coincer Malik avant qu'il ne. HARVEY Trop tard, Louis. C'est fini. LOUIS Quoi? Mais non, c'est pas possible? HARVEY Non, c'est terminé, Louis. Jessica va être radiée du barreau, et on ne peut rien y faire. LOUIS Mais on peut toujours. HARVEY Louis, j'ai pas envie de parler de ça ce soir, d'accord? LOUIS Okay, écoute. Je comprends que tu sois bouleversé, je le suis aussi. Mais si c'est vraiment le cas, on doit trouver comment gérer la crise, et c'est ce soir qu'on doit le faire. HARVEY Je veux rien savoir, on s'occupera de tout ça demain. LOUIS Non attends! Et pour Donna alors? HARVEY Quoi, comment ça? LOUIS Tu l'as mise au courant? HARVEY Non. Je lui ai rien dit. Si ça te dérange pas, je préfère que ce soit toi qui lui apprenne. PAULA AGARD Salut toi! HARVEY Paula. PAULA AGARD Ca va, Harvey? HARVEY Ouais. Tout va bien. Je m'attendais pas à te voir, c'est tout. PAULA AGARD Tu m'as donné ta clé, pourtant. HARVEY Oui. C'est juste que la journée a été longue. PAULA AGARD Ca ne s'arrange pas avec Donna? HARVEY Comment ça? PAULA AGARD Tu m'avais dit qu'un type en avait après elle, et je ne sais pas comment ça s'est terminé. HARVEY Oui, non ça s'est réglé. On l'a tirée d'affaire. PAULA AGARD Parfait! Je te serre un verre, alors? Je te prépare ce que tu veux. Du moment que c'est à base de gin tonic. HARVEY PAULA AGARD HARVEY Viens vivre avec moi. PAULA AGARD Quoi? HARVEY Ca me suffit pas de t'avoir donné ma clé. Je veux que tous les soirs en rentrant tout soit exactement comme ça. PAULA AGARD Pourquoi tu me dis ça tout à coup? HARVEY J'arrive chez moi après une journée compliquée et tu éclipses tout, le reste du monde n'a plus aucune importance. PAULA AGARD Ce que tu dis est vraiment très romantique mais j'ai déjà précipité les choses dans une relation, on s'est quitté et ça m'a brisé le coeur. HARVEY Jamais je ne te briserai le coeur. PAULA AGARD Je n'ai pas dit que tu le ferais. Mais je préfère qu'on prenne notre temps. MIKE Alex! Salut. ALEX Vous avez une seconde? Ca fait longtemps que je voulais vous parler. MIKE Me parler de quoi? ALEX Je n'ai jamais eu l'occasion de vous remercier de m'avoir sorti d'affaire avec Reform Corp. MIKE Je vous en prie, Alex. C'est rien du tout. ALEX Rien du tout? Je serai en prison, aujourd'hui, si vous n'étiez pas intervenu. MIKE Mais si vous avez failli vous retrouver en prison, c'est bien à cause de moi, je vous rappelle. ALEX Vous voulez bien me laisser finir? J'essaie de me montrer magnanime. MIKE Oui, excusez-moi! ALEX Je suis sérieux, Mike. Vous avez réussi à surmonter cette épreuve et je voulais vous en remercier. Et je ne voulais pas vous offrir une merde, genre beau stylo du coup je suis venu vous donner ceci. MIKE Quality Foods? Cette boîte est classée dans les cinq-cents plus riches. ALEX Je sais. Désormais ce sont vos clients. MIKE Attendez. Ceci ce n'est pas lié au méchant petit contentieux qu'ils ont avec leur distributeur, rassurez-moi? ALEX Mike! Quand on vous offre un modèle réduit d'avion, il n'est pas déjà monté. MIKE Oh. Les derniers X-Wings en légo ont l'air tellement complexes. Ca me dérangerait pas d'en poser un tout-fait sur mon étagère. ALEX Je comprends bien. Moi je vois ça comme ça: je confie mon client à un associé junior pour qu'il gère ses affaires, c'est une moins-value. Mais si l'associé junior solutionne ses problèmes, c'est une plus-value, on y gagne tous les deux. MIKE Alors je me mets à cette maquette dès maintenant. AMB BUREAUX DONNA Harvey, il faut qu'on discute. HARVEY Si vous êtes venue parler d'hier soir, pas besoin d'explications, Donna. DONNA Je. HARVEY J'ai juste besoin d'entendre que ce que vous avez fait ne se reproduira plus jamais. DONNA On ne peut pas faire comme si. HARVEY Vous avez entendu ce que j'ai dit? DONNA Oui. Ca ne se reproduira plus jamais. HARVEY Parfait. Bon, j'ai des choses urgentes à gérer ce matin. DONNA Vous parlez de Jessica? HARVEY Tout à fait. DONNA Vous n'avez pas à gérer ce problème tout seul. Harvey, nous devons prouver à tout le monde que le cabinet est aussi puissant qu'avant, et j'ai un moyen de le faire. HARVEY Et c'est quoi ce moyen? DONNA Faisons comprendre qu'on est en mesure d'attirer des talents de premier choix, même si le nom de Jessica n'est plus sur les murs. HARVEY Vous voulez engager un nouvel associé senior, si j'ai bien compris. DONNA C'est ça. HARVEY C'est légèrement problématique, Donna. Si vous voulez engager des assistants ou des secrétaires, allez-y, faîtes-vous plaisir. Mais quand il s'agit d'engager un avocat là c'est pas votre boulot, c'est le mien. LOUIS Prêts à parler de Jessica? HARVEY Tout à fait. Donna, tu nous laisses une minute? LOUIS C'est bon, elle peut rester avec nous. HARVEY Non, cette conversation concerne uniquement les associés-gérants. DONNA Laissez tomber, Louis. J'allais partir de toute façon. AMB BUREAUX LOUIS Qu'est-ce qu'il se passe? Tout va bien entre vous? HARVEY Tout se passera pour le mieux dès qu'on aura trouvé comment racheter les parts de Jessica. LOUIS Oui, bah c'est pas gagné. Parce qu'on pourra pas le cacher à Jack Soloff et aux anciens associés. LOUIS S'ils découvrent qu'on les a floué pour lui racheter, ils vont se ruer sur nous comme des vautours. HARVEY Donc on est obligé de liquider la boîte pour la restructurer. LOUIS Tu crois que j'suis là pourquoi? HARVEY Tu l'as déjà fait? LOUIS Oui, je l'ai déjà fait! Il y a deux ans quand on a entubé Van Dyke! Et d'après les statuts de la boîte, on ne peut pas restructurer une deuxième fois sans la signature d'un de nos trois fossiles. HARVEY Merde. Van Dyke nous déteste. Donc il est out. LOUIS Schmidt donne aucunes nouvelles depuis deux mille douze. HARVEY Il reste Gordon. LOUIS Oui mais quand il va capter que c'est pour rembourser la femme qui l'a évincé il va rien faire du tout, quoi que tu fasses pour lui. HARVEY Je vais inventer une histoire pour nous couvrir. Et pendant ce temps-là, tu fais en sorte que le Comité d’Éthique ne statue pas sur la radiation de Jessica, aussi longtemps que possible. Louis! Fais tout ce qu'il faudra. MIKE T'es là. Tu fais quoi? RACHEL Je fais des classeurs de toutes les pièces importantes qu'on doit déposer pour l'affaire Samsung. MIKE T'es au courant que Dieu a crée les assistants juridiques pour faire ça? RACHEL Oui, je sais. Sauf que quand j'étais encore assistante, un certain associé me refilait tout son sale boulot et je me suis juré de ne jamais faire la même chose. MIKE Moi, je crois que c'était sa manière de flirter avec toi. RACHEL Et moi je sais que c'était pas spécialement apprécié. MIKE Pourtant ça a fini par marcher. RACHEL Attends, j'ai pas encore prêté serment à l'église. MIKE C'est vrai, mais moi j'ai prêté serment de donner tout mon sale boulot à Missy Dietler désormais. RACHEL T'es au courant que Missy Dietler ne travaille plus parmi nous? MIKE Oui, mais elle était canon. RACHEL Je rêve! T'es venu ici juste pour m'embêter, c'est ça? MIKE Tu veux la vérité? RACHEL Oui! MIKE Alex Williams vient de me confier un client super important. RACHEL C'est vrai?! MIKE Et la première personne avec qui j'ai envie de partager ce genre de nouvelle, c'est toi. Et puis j'espérais que tu veuilles bien bosser avec moi sur cette affaire. RACHEL Mais pourquoi tu ne m'as pas demandé ça tout de suite? MIKE Parce que je n'aurais pas pu dire à quel point Missy Dietler est sexy. RACHEL Et je n'aurais pas pu te répondre qu'Alex Williams est sublime aussi. MIKE RACHEL Non sérieusement c'est une super nouvelle. Et j'aurai adoré t'aider mais là, je suis sous l'eau. MIKE La prochaine fois? RACHEL Oui! MIKE AMB RUE LOUIS Craig Seidel? Je suis Louis Litt. SEIDEL Oui. Je sais qui vous êtes, Louis. Et vous n'êtes pas un amateur de falafels, alors vous voulez quoi? LOUIS Je veux que l'annonce de radiation de Jessica soit repoussée au mois prochain. SEIDEL Quoi? LOUIS Je reformule. Enterrez-moi cette nouvelle et "non" n'est pas une réponse acceptable. SEIDEL Louis. Je ne peux rien faire, même si je le voulais. Une fois que le Comité d’Éthique a voté, le résultat est transmis aux bureaux de communication, et on n' peut rien y faire. LOUIS Vous m' prenez pour un bleu ou quoi? Demandez la révision du résultat, et rappelez à voter le mois prochain. SEIDEL Je peux pas faire ça, ça va me compromettre. On a un passif, moi aussi ils me virent du barreau s'ils le découvrent! LOUIS Bon alors trouvez un moyen plus discret d'y arriver. Si je ne m'abuse vous vivez toujours avec femme et enfants? SEIDEL Attendez, qu'est-ce que vous me dîtes, là? LOUIS Si vous ne trouvez pas le moyen de faire ce que je demande, Holly Cromwell va rendre visite à votre femme. SEIDEL Non, vous ne pouvez pas faire ça. Vous sacrifiez mon mariage juste pour gagner trente jours de délai! LOUIS Craig, écoutez-moi bien. Si ça permet à Jessica Pearson de s'en aller en gardant un peu de dignité, je suis prêt à faire pire que ça. MIKE Salut Donna! Que diriez-vous si je vous disais que j'ai besoin d'assigner des collaborateurs à mon nouveau client? DONNA Je dirai que c'est du domaine de compétence de Louis et pas du mien. MIKE Je sais, mais Louis est en rendez-vous, et c'est important, alors j'ai pensé que vous pouviez jeter un oeil sur certains papiers et. DONNA Vous savez quoi, Mike? J'ai plus important à faire que de jeter un oeil sur vos papiers. Et de toute façon, Harvey me laissera pas le faire parce qu'il. MIKE Parce qu'il quoi? DONNA Parce que Jessica s'en va et qu'il est de mauvais poil. MIKE Je comprends pas. Jessica est déjà partie depuis un bout de temps! DONNA Il ne vous a rien dit? MIKE Non? DONNA C'est pas étonnant. Jessica va se faire radier du barreau. MIKE Quoi? DONNA Malik n'a pas réussi à atteindre Harvey en s'en prenant à moi, du coup il est allé voir le Barreau pour s'en prendre à Jessica. MIKE Et Harvey le laisse faire? DONNA Je ne sais pas ce qu'il a en tête. Mais en tous cas, je ne fais pas partie du plan. Et vous non plus manifestement. MIKE Il en est hors de question! MIKE Alors si j'ai bien compris: Jessica se fait radier du barreau et nous on reste les bras croisés? HARVEY Mike, calme-toi. MIKE Je vais pas me calmer du tout! Elle a tout risqué pour nous, je vais pas les laisser la massacrer sans réagir! HARVEY Elle ne se fait pas massacrer. Elle est passée à autre chose. Et il est temps que tu l'acceptes. MIKE Il est où le type qui disait: "quand on te met un pistolet sur la tempe, soit tu le prend, soit t'en sors un plus gros, ou tu trouves une solution parmi les deux cent cinquante existantes". HARVEY Ce type est devenu associé-gérant. Et il a appris à faire ce qu'il y a de mieux pour le cabinet. MIKE C'était elle, le cabinet! Et si elle ne l'est plus, c'est uniquement parce. HARVEY Mike! Arrête, j'ai compris. Tu te sens coupable. Et j' vais pas te raconter des histoires et faire comme si c'était pas ta faute, parce que ça l'est. Mais c'est aussi la mienne. Et ce qui est fait est fait. MIKE MIKE Je peux pas ne rien faire. HARVEY Tu veux te rendre utile? Va donc t'occuper de l'affaire qu'Alex t'a confié, et fais-moi un carton plein. MIKE C'est toi qui lui a dit de me confier ce client. HARVEY Oui, c'est moi. Je savais qu'une fois au courant, tu foncerais me voir. Et qu'il valait mieux que j'ai un truc à te répondre. MIKE Je dois reconnaître que c'est vraiment bien vu. Comment tu as eu l'idée? HARVEY C'était facile. Je me suis demandé ce que Jessica aurait fait. HARVEY Autorisation de monter à bord? GORDON Autorisation d'aller vous faire voir! HARVEY Moi aussi ça me fait plaisir de vous voir, Stanley. GORDON Ca fait un sacré bail. Comment se porte mon cabinet? HARVEY Toujours mort et bien enterré. Mon cabinet, par contre vient de mettre une raclée à Andrew Malik. GORDON Harvey. Toujours la même tête de con prétentieux qu'à l'époque du courrier. Mais vous n'êtes pas venu ici juste pour crâner. Alors qu'est-ce que vous voulez? HARVEY Je veux restructurer le cabinet pour ouvrir son actionnariat aux employés. GORDON Donner des parts aux collaborateurs? Non, je crois pas, non. HARVEY C'est l'avenir, Stan. Regardez la Silicone Valley. Les boîtes les plus performantes refilent des options à leurs employés. On fait ça et en moins d'une seconde, GORDON vous pouvez débaucher les meilleurs avocats de la ville. HARVEY Pour un type qui passe ses journées à siroter des margaritas, vous êtes plutôt en forme. GORDON Assez pour savoir que mon prix sera le vôtre. Vous ne pouvez pas restructurer sans ma signature. HARVEY Non, c'est exact. Combien ça va me coûter? GORDON L'année dernière j'ai donné dix millions à World Health Relief. Ils voulaient changer leur siège et je voulais mon nom sur un immeuble. Alors on a établi un accord et j'ai signé un chèque. Deux mois plus tard, ils dévient les fonds pour lutter contre une épidémie de malaria en Afrique de l'Ouest. HARVEY Oh, ces enfoirés de bons samaritains. Vous voulez que j'appelle les Nations Unies? GORDON Hé! On avait passé un accord. Et ils ne l'ont pas respecté. Je veux pas qu'on me prenne pour un imbécile qui s'est laissé avoir. HARVEY Je vois. Vous voulez que je torde quelques bras. GORDON Cassez des jambes, faîtes ce qu'il vous plaira. Ramenez-moi mes dix millions, ou foutez mon nom sur un immeuble et je signe ce que vous voulez. HARVEY Préparez votre stylo, parce que la prochaine fois que je viens vous voir on met tout ça par écrit. MIKE Monsieur Burnham. Mike Ross. Merci de me recevoir. BURNHAM Quality Foods est un de nos client historique, Mike. Je suis navré que les choses aient mal tourné. MIKE Oui, comme les quinze pourcents de notre production laitière. BURNHAM Ecoutez Mike, c'était la canicule cet été sur les routes du Sud du pays. Notre système de réfrigération plante au-dessus des quarante degrés. MIKE Et bien, remplacez vos systèmes. RYERSON Rien ne nous y oblige. Nos contrats incluent une clause de force majeure, comme les catastrophes naturelles. MIKE Si je me fie à tous les cas de jurisprudence, les catastrophes naturelles désignent des événements particuliers. Et non le réchauffement climatique. Vous avez d'autres coups de bluff à tenter? Bon. Alors. BURNHAM Vous voulez qu'on paie quatre-vingt dix millions de dollars? MIKE Si on va en justice vous devrez payer plus que ça. RYERSON Okay pour trente millions. Pas un centime de plus. Votre client aura le beurre et l'argent du beurre, mais on se garde la crémière. MIKE Bien vu, le jeu de mots, mais je pars pas sans mes quatre-vingt dix millions. BURNHAM Si Alex Williams était là, il accepterait parce qu'il sait que la relation durable qui nous unit à vos clients ne mérite pas d'être détruite. MIKE Et bien, Larry. Alex n'est pas ici. Moi oui. Et s'il n'y a pas de chèque de quatre-vingt dix millions posé sur mon bureau quand je retournerai m'y asseoir on se reverra devant un juge. DONNA Louis, j'aurai besoin de votre avis. LOUIS Je vous écoute! DONNA Harvey est d'accord pour recruter un associé senior afin de compenser la crise Jessica. LOUIS Mais? DONNA Il tient à s'en charger lui-même, vu qu'il est avocat et que je ne le suis pas. Le truc c'est que je viens d'apprendre qu'un des champions de chez Williams et Connoly est sur le marché. Il est en ville, il voit Skadden ce soir. LOUIS Si c'est vrai, vous devez tout faire pour l'appâter! DONNA Mais je vous ai dit qu'Harvey veut s'en charger personnellement vu que je ne suis pas avocate. Alors je me suis dit que vous auriez pu y aller. LOUIS Donna c'est n'importe quoi, tout ça. DONNA et que LOUIS S'il vous interdit d'organiser le moindre entretien, pourquoi vous aurait-il filé cette promotion? DONNA Oui, vous avez raison. Merci. ALEX MIKE Alex! Ca va? ALEX Je voulais des nouvelles de Quality Foods. Ca s'est bien passé avec Artic? MIKE Pas super. Ils ont pas voulu entendre ce que j'avais à dire. ALEX Vraiment? Parce que je viens de les avoir en ligne, et je crois que vous vous êtes très bien fait comprendre. Trente millions de dollars, c'est une sacrée somme! MIKE Oui, je sais. ALEX Mais pourquoi vous refusez alors? MIKE Parce que c'était trop facile. ALEX Parce qu'ils ont toujours eu de bons rapports et qu'ils voulaient les conserver. C'est aussi votre intérêt. MIKE Et bien moi je crois que c'était trop facile parce qu'ils essaient de dissimuler quelque chose. ALEX Donc vous partez en guerre sur une simple intuition? MIKE Je ne pars pas en guerre, je les menace d'en faire une. Et c'est ce genre d'intuition qui m'a fait réaliser que l'affaire de la prison cachait quelque chose de pas net. MIKE Vous savez, l'affaire pour laquelle vous m'avez confié ce client pour me remercier, alors qu'en fait, si vous l'avez fait c'est juste parce qu'Harvey vous l'a demandé. ALEX Je ne l'ai pas fait parce qu'Harvey me l'a demandé. Si je l'ai fait c'est parce que je trouvais l'idée excellente. MIKE Si elle est excellente, pourquoi venir me casser mon coup dès que l'occasion se présente? ALEX Je n'ai pas cherché à casser votre coup! MIKE Vous les appelez pour pouvoir me fliquer et vous venez jusqu'ici me dire comment gérer cette histoire! ALEX Je ne les ai pas appelé, c'est eux qui m'ont appelé! MIKE Dès que vous avez décroché, vous auriez dû dire qu'ils étaient mes clients et que vous appuyez mes décisions à cent pourcents. ALEX C'est précisément ce que je leur ai répondu! Parce qu'autrement on serait passé pour un cabinet de tocards! Mais entre vous et moi, si je le pouvais, je vous retirerais le client immédiatement. Mais faîtes ce que vous voulez, puisque comme vous dîtes, ce sont vos clients. AMB BAR FEMME CHATAIN KRAMER F Monsieur Specter. Ravie de vous rencontrer. HARVEY Tout le plaisir est pour moi. J'admire beaucoup votre travail. KRAMER F Et bien... si mon travail est possible c'est uniquement grâce à la générosité de nos donateurs, ce qui. HARVEY Janet, je vais être franc avec vous. Je ne suis pas là pour vous faire un chèque. Je suis là pour que vous m'en fassiez un. AMB BAR KRAMER F Comment ça? HARVEY Je suis un ami de Stanley Gordon. Vous avez passé un accord avec lui, mais vous n'avez pas honoré votre part. KRAMER F C'est vrai, je ne l'ai pas fait. Parce que j'ai découvert que l'argent qu'il nous avait donné était sale. Et qu'il s'était servi de nous pour le blanchir. HARVEY Mais même en sachant cela, vous avez décidé d'utiliser cet argent. KRAMER F Je l'ai compris trop tard, nous l'avions déjà dépensé. HARVEY Oui, je vois. Le seul problème c'est que vous avez fait la même chose avec des fonds russes, il y a cinq ans. Et si on découvre que vous avez agi de la sorte plus d'une fois. KRAMER F Il n'est pas question que je fasse un chèque à cet homme. HARVEY Alors ne le faîtes pas. Mais vous lui avez promis de mettre son nom sur un immeuble et c'est ce que vous allez faire. Je sais que l'immeuble en question est sur le point de sortir de terre. KRAMER F C'est Doug Scott qui verra son nom inscrit sur cet immeuble. HARVEY Dîtes-lui que finalement son argent a permis de juguler une épidémie de malaria. Je suis sûr qu'il comprendra. AMB BUREAUX DONNA Harvey, il faut qu'on parle. HARVEY Donna, je vous ai déjà dit qu'on ne parlerait pas de ce qu'il s'est passé hier soir. DONNA Et je vous ai compris. Je voulais vous parler de l'associé senior. HARVEY J'ai aussi précisé que je ne voulais pas en discuter avec vous. DONNA Dommage mais il va bien falloir. Ecoutez, vous avez vos raisons de m'exclure du process. Mais en attendant que vous passiez à l'action, on perd des candidats intéressants. HARVEY Qu'est-ce que vous racontez! Personne ne va bouger d'un jour à l'autre. DONNA Kyle Clémente, si. HARVEY C'est qui celui-là, Kyle Clémente? DONNA Le meilleur associé de Williams et Connoly qui envisage d'aller chez Skadden. Et avant que vous disiez quoi que ce soit, sachez que c'est Louis qui m'a permis d'organiser un entretien avec lui. Du coup, il est en salle de réu' et il vous attend. HARVEY Non, mais vous n'êtes pas sérieuse? DONNA Voilà ce que je vous propose, Harvey. Soit on rentre dans cette pièce, et on fait passer un entretien à ce candidat. Soit on annule tout et on va s'expliquer sur ce que vous refusez d'aborder. Parce qu'il n'est pas question que ça m'empêche de faire mon boulot une minute de plus. HARVEY Très bien, Donna. Finissons-en alors. HARVEY Harvey Specter. KYLE CLEMENTE Kyle Clémente. HARVEY Ravi de vous rencontrer Kyle. Donna me dit que vous avez une offre chez Skadden? KYLE CLEMENTE Rien d'officiel encore, mais j'en attends une, oui. HARVEY Vous quittez votre cabinet actuel, alors. KYLE CLEMENTE Oui, en effet. Je ne me plais pas à Washington, alors je. HARVEY Non, parce que je ne voudrais pas apprendre que vous aimez votre cabinet et le poste que vous y occupez et que Donna a arrangé cet entretien pour vous tenter d'aller voir ailleurs. DONNA Harvey. HARVEY Laissez-le répondre, Donna. KYLE CLEMENTE Je n'aurai pas accepté ce rendez-vous, si je ne cherchais pas un poste plus attractif. DONNA Exact. Sachez que nous vous proposons un poste d'associé senior. HARVEY Pas si vite, Donna! Veuillez excusez ma collègue, Kyle. Elle peut parfois se montrer trop impulsive. KYLE CLEMENTE Je dois comprendre que je n'entrerai pas ici en tant qu'associé senior? HARVEY Non, c'est juste que notre équipe d'associés fonctionne bien et je ne veux pas perturber cette entente en embauchant la mauvaise personne. KYLE CLEMENTE De quel genre de personne s'agirait-il? DONNA Je crois que ce qu'Harvey essaie de dire c'est qu'il ne supporte pas qu'une personne puisse faire passer ses propres intérêts avant ses intérêts à lui, et il s'assure que vous n'être pas de ce genre. HARVEY C'est ça ce qui m'insupporte? KYLE CLEMENTE Excusez-moi, mais je croyais que je venais pour un poste d'associé senior? Parce que si je ne peux pas obtenir le poste que je souhaite, je me demande ce que je fais ici? DONNA C'est une excellente question, Kyle. Harvey? HARVEY Voilà ce que vous allez faire. Acceptez cette offre chez Skadden, parce que pour vous dire la vérité nous ne cherchons pas à recruter en ce moment. DONNA Harvey! Il faut qu'on ait cette discussion! Et on va l'avoir maintenant. HARVEY Donna. DONNA Non! Je peux comprendre que vous m'en vouliez, mais ce que vous venez de faire pendant cet entretien était humiliant et égoïste. HARVEY Okay, vous voulez qu'on discute de ce qu'il s'est passé? Allons-y, parlons de ce qu'il s'est passé, parce s'il y a quelqu'un d'égoïste ici, c'est vous! DONNA Vous n'avez pas honte de me dire ça, alors que vous savez que je vous fait passer avant moi depuis des années. HARVEY J'en ai rien à faire de ce que vous avez fait. Vous saviez que j'étais en couple et vous m'avez quand même embrassé. DONNA Je vous l'ai dit, Harvey. Il fallait que je sache. HARVEY Que vous sachiez quoi? Nos rapports sont parfaitement clairs depuis bien longtemps. DONNA Nos rapports sont toujours restés parfaitement flous et ambigus. Je suis la personne que vous appelez à six heures du matin. Ou à minuit quand vous vous sentez seul. On se sourit, on boit des verres, on flirte. HARVEY Ca veut pas dire que j'veux aller plus loin. DONNA Et bien tant mieux, parce que moi non plus! DONNA Je vous assure! Je n'ai rien ressenti en vous embrassant Harvey! Je sais pas à quoi je m'attendais, mais ça m'a rien fait. Alors soyez tranquille, si c'est ce qui vous préoccupe. HARVEY Non, c'est pas ça qui me dérange. Vous vous êtes immiscée dans mon couple. Et du coup j'ai un secret que je dois cacher à Paula. DONNA Qu'est-ce que vous dîtes. Si ça ne vous a rien fait, vous pouvez tout lui dire! Vous n'avez rien à vous reprocher. Ca vous a fait de l'effet, c'est ça? HARVEY Je suis humain, Donna qu'est-ce que vous croyez que ça m'a fait? DONNA Ca n'a rien à voir avec les sentiments. HARVEY Non, vous n'avez rien compris! Vous avez fait de moi tout ce que je ne voulais pas être. DONNA Ce n'était rien d'autre qu'un baiser, Harvey! On a déjà fait bien plus que ça! Enfin peut-être que vous lui avez caché ça aussi? Okay, vous voulez mon conseil? Au lieu de m'en vouloir, cherchez pourquoi vous n'avez jamais rien dit à Paula nous concernant. HARVEY Vous savez quoi? Vous pouvez vous les garder, vos conseils, Donna. Parce qu'en ce qui me concerne, je trouve votre jugement foireux. MIKE Me dis pas que tu dois passer la nuit à bosser. RACHEL Si. Je suis bien partie pour. L'accusé du procès Samsung a déposé une demande reconventionnelle. MIKE J'espérais te parler d'une dispute que j'ai eu avec Alex. RACHEL Je t'écoute? Qu'est-ce qu'il s'est passé? MIKE Artic a fait une offre. Je Je l'ai refusée. Du coup ils m'ont court-circuités. Et Alex ne soutient pas ma décision. RACHEL Du coup, il te force à l'accepter? MIKE Non c'est pas ça. RACHEL Alors c'est quoi le problème? MIKE Il n'a pas confiance en mon jugement. RACHEL Pourquoi tu l'as refusée? MIKE Parce que j'ai l'impression qu'ils nous cachent un truc. RACHEL Comme quoi? MIKE J'ai pas encore trouvé. Mais Alex est convaincu qu'il est plus important de préserver leur relation et ne pas chercher à savoir ce qu'ils trament. RACHEL Ecoute. Je suis la première à dire qu'il faut aller au fond des choses, mais là. C'est pas Reform Corp. Ils Ils font du transport routier. Cette boîte ne fait de mal à personne. MIKE Je sais bien. RACHEL Alors peut-être qu'Alex n'a pas tort. MIKE Attends. Tu dis qu'il a raison sans avoir connaissance de l'affaire! RACHEL C'est vrai. Je ne connais rien de l'affaire. Mais toi, je te connais. Et toutes les affaires ne cachent pas des vérités inavouables. Qu Qu'est-ce qu'il y a? MIKE Rien du tout. C'est. Je voulais bosser avec toi là-dessus, mais t'as dit pas avoir le temps, et là tu me dis de ne pas suivre mon instinct? RACHEL Non, c'est pas ce que je veux dire! Et c'est toi qui est venu pour m'en parler! MIKE Je voulais que tu me soutiennes, pas que tu me remettes en question! RACHEL Mike, c'est pas pour. MIKE Tu sais quoi? Laisse-tomber. Tu as ton boulot à faire, je vais me débrouiller tout seul. RACHEL DONNA LOUIS Je crois que c'est la première fois que je vous vois boire toute seule. DONNA Disons que j'avais besoin d'un remontant. LOUIS Me dîtes pas. Vous avez loupé Kyle Clemente? DONNA Pas évident d'engager quiconque quand Harvey sabote l'entretien à peine arrivé. LOUIS Quoi? DONNA Il était furax, il avait aucune envie d'être là, et il l'a fait comprendre à Kyle à la seconde où il a franchi la porte. LOUIS Vous savez quoi? C'est une chose de pas vouloir faire cet entretien. Mais le foutre en l'air devant vous. Ca, non. DONNA Louis, où est-ce que vous allez? LOUIS Lui remettre les idées en place! DONNA Non, ne faîtes pas ça! LOUIS Je vais me gêner! Je ne vais pas le laisser vous traiter comme ça! DONNA Louis? Il s'est passé quelque chose entre Harvey et moi. LOUIS C'est pas vrai, vous avez remis le couvert? DONNA Non... Je l'ai embrassé. Il ne voulait pas que je le fasse et on s'est disputé. LOUIS Donna il est en couple avec Paula. Qu'est-ce qui vous a pris? DONNA J'en sais rien, Louis Je Je venais de m'en prendre plein par Malik. Et puis Mike m'a dit un truc qui m'est resté dans le crâne. Et là vous êtes arrivé et vous m'avez dit que votre âme-sœur était en train de vous échapper et vous ne saviez pas s'il fallait aller lui parler ou non. LOUIS Ecoutez, Donna. Je pense être romantique, comme tout le monde. J'aurai compris si vous lui aviez parlé, mais là vous l'avez embrassé. Vous avez été trop loin! DONNA Mais vous m'avez dit avoir couché avec Sheila! LOUIS Elle me l'avait demandé! Et puis c'était impossible de résister et je me sens coupable depuis que je l'ai fait. DONNA Vous trouvez que je suis une mauvaise personne? LOUIS Non bien sûr que non! Je dis juste que vous avez fait une erreur, en faisant un truc que vous n'auriez pas dû à quelqu'un qui compte pour vous. Et en tant qu'homme qui a beaucoup d'expérience concernant ce genre de choses, je me dis juste que vous pourriez lui dire que vous êtes désolée. PAULA AGARD Harvey. Quelle bonne surprise! J'étais en train de finir mes notes de la journée. HARVEY Paula, il faut que je te dise quelque chose. Pour être franc, j'aurai dû te le dire l'autre soir. Mais j'avais trop peur. PAULA AGARD Harvey, dis-moi ce qu'il y a? HARVEY Donna m'a embrassé. PAULA AGARD Comment ça? HARVEY Je rentrais dans son bureau pour lui annoncer que Jessica se faisait radier du barreau, et avant que je dise quoi que ce soit, elle m'a embrassé. PAULA AGARD Si j'ai bien compris ce que tu dis. Le soir où tu m'as demandé d'emménager avec toi tu venais d'embrasser une autre femme. HARVEY C'est pas comme ça que ça s'est passé. Je. PAULA AGARD C'est vraiment curieux, parce que j'ai l'impression que c'est exactement comme ça que ça s'est passé. HARVEY Paula, écoute-moi. Je Je ne l'y avais pas invité. Je n'ai rien fait! Je n'ai même pas su comment réagir. PAULA AGARD J'vais te dire comment tu n'aurais pas dû réagir! Tu n'aurais pas dû me débiter ton baratin en prétendant vouloir vivre avec moi! Et quand j't'ai demandé si tout allait bien, tu n'aurais pas dû me mentir! HARVEY C'est pas ce que tu m'as demandé. Tu étais étonnée et tu m'as demandé pourquoi j'avais cette envie si subitement, et je t'ai dit la vérité! PAULA AGARD Et c'est quoi cette vérité? HARVEY Avec toi le monde n'a plus d'importance. PAULA AGARD Ouais. C'est ça. Ce que tu voulais vraiment dire c'est que j'ai éclipsé tes sentiments pour Donna. HARVEY Mais je n'ai pas de sentiments pour elle. PAULA AGARD On en a déjà parlé! Bien sûr que vous ressentez des choses l'un pour l'autre! Vous travaillez ensemble depuis des années! Ca m'étonne que ce genre de truc soit pas arrivé avant! HARVEY Paula j'ai déconné, je m'en veux. PAULA AGARD Oui. HARVEY J'aurai dû te l'avouer l'autre soir, et je ne l'ai pas fait. Mais. Et si ce qui s'était passé avec elle m'avait fait comprendre que c'est avec toi que je veux être? PAULA AGARD Oui, ça aurait pu! Mais j'ai l'impression que ce n'est pas le cas. HARVEY Ce n'est pas juste, tu me punis pour un truc que Donna a fait. PAULA AGARD Tu n'as toujours pas compris, Harvey. Ce que Donna a fait a beaucoup moins d'importance comparé à la façon dont tu m'as traité ensuite! GORDON Vous avez réglé mon problème? HARVEY Oui, c'est réglé. Vous aurez votre nom sur un immeuble flambant neuf. Du coup, vous allez me signer les papiers pour la restructuration. GORDON Non, Harvey, je vais pas signer. J'ai compris de quoi il s'agissait vraiment. HARVEY Et de quoi s'agit-il? GORDON De rembourser Jessica Pearson. Et épargnez-moi vos conneries d'ouverture du capital aux employés, Louis Litt préférerait mourir avant de filer des parts à sa propre mère. HARVEY Laissez-moi deviner. En plus de votre nom sur l'immeuble vous voulez vos dix millions? GORDON Non, Harvey. GORDON Je veux revenir dans la partie. HARVEY Non, même pas en rêve. GORDON Réfléchissez-y! HARVEY GORDON Le nom de Jessica Pearson est sur le point de tomber en disgrâce. Le meilleur moyen de redorer le blason du cabinet c'est d'appeler un ancien associé à la rescousse! HARVEY Le cabinet va très bien. Vous voulez juste vous venger de Jessica qui vous a soit-disant piqué le cabinet. GORDON Vous savez ce qu'on dit, Harvey. La vie est une putain. Et pour le coup, Jessica aussi. HARVEY Redites-ça et c'est un médecin qui vous faudra, pas un avocat. GORDON En voilà des façons de traiter votre nouveau collègue. HARVEY Je crois que vous n'avez pas bien compris la situation, Stanley. On ne va rien négocier du tout. Votre facture est arrivée à échéance et vous allez vous en acquitter! GORDON Collez-moi un procès! Parce que je ne signerai rien du tout tant que mon nom ne sera pas sur vos murs. AMB RUE LOUIS J'espère que vous avez de bonnes nouvelles. SEIDEL Non, au contraire. Et je tenais à vous l'apprendre en personne, parce que j'ai fait de mon mieux. LOUIS Je vous crois pas. Tout ce que vous aviez à faire c'était de déclencher un putain d'audit. SEIDEL Je vous avais dit que ça n'était pas si simple! Ils étaient tous présents! Ils ont entendu Jessica Pearson admettre qu'elle savait pour Mike Ross! LOUIS Et qu'est-ce que ça peut bien faire? SEIDEL Pour déclencher un audi, on doit pouvoir remettre en question l'intégrité des autres membres. C'est ce que j'ai fait. Et ils enquêtent sur moi du coup! LOUIS Et merde. SEIDEL Oui, c'est la merde, exactement! Ma vie entière allait voler en éclats! La seule manière de m'en tirer c'était démissionner, et c'est ce que j'ai fait. LOUIS Si je découvre que c'est une tactique pour vous défiler. SEIDEL Non, Louis! J'ai tout fait pour y arriver et j'ai échoué! Détruire mon mariage ne vous permettra pas de repousser l'annonce une seconde de plus! LOUIS Combien de temps avant que le comité fasse l'annonce? SEIDEL Il ne vous reste que trente-six heures. Louis! RACHEL Mike. Je te dérange? MIKE Je viens de finir la paperasse pour Quality Foods. RACHEL Quelle paperasse? Je croyais que tu continuais de creuser pour comprendre ce qu'ils cachent? MIKE J'ai pris en compte ce que tu m'as dit hier soir. Du coup j'ai appelé Artic, j'ai hissé le drapeau blanc, et j'ai réussi à les faire payer huit millions de plus. RACHEL Mike, refuse-les. MIKE T'as trouvé quelque chose, c'est ça? RACHEL Voilà. Concentre-toi bien pour répondre. Qu'est-ce qu'il y a dans notre congélo? Qu'est-ce que tu vois? MIKE Deux pizzas margaritas. Cinq sachets de sauce bolognaise. RACHEL MIKE Un fond de sorbet à la menthe avec des éclats de café. Une bouteille de vodka et le reste de lasagnes que t'as cuisiné la semaine dernière. RACHEL C'est tout? Rien d'autre? Derrière tout ça par exemple? MIKE J'en sais rien je peux pas citer ce que je n'ai pas vu. RACHEL Exactement. Et ça vaut aussi pour tous les rayons de supermarchés. Si on ne voit pas les produits, on ne peut pas les acheter. MIKE Les enfoirés. Cas de force majeur mon cul, ouais! RACHEL Mike, je t'en prie, dis-moi que l'accord n'est pas encore signé. MIKE Pas encore. RACHEL Alors fonce les voir tout de suite. MIKE Non. Tu viens avec moi, on va les voir tous les deux. AMB BUREAUX BURNHAM MIKE Monsieur Burnham? On a une offre à vous faire. BURNHAM Je croyais qu'on avait trouvé un accord? MIKE Il y a eu une petite complication. BURNHAM Et bien allez en parler à mon avocat. RACHEL Votre avocat ne pourra pas nous renseigner. Sauf s'il est complice de votre combine. BURNHAM Je n'ai jamais entendu parler d'aucune combine. Je dois y aller, excusez-moi. MIKE Alors vous ignorez pourquoi vos camionneurs détruisent vingt pourcents de nos produits? BURNHAM Nous en avons déjà parlé. Cette perte a lieue dans. MIKE dans les régions les plus arides du pays. On les connaît déjà vos explications bidons. RACHEL Et puis l'analyse des rapports du département des transports démontre que les vingts pourcents de perte de fret se produisent juste avant que vos camions arrivent en Ohio où notre principal concurrent a son site de production. MIKE C'est là que vous larguez nos denrées, déclarez un cas de force majeur, empochez un pot de vin et remplissez l'espace vide avec les produits concurrents. BURNHAM AMB BUREAUX MIKE Maintenant on peut parler. BURNHAM Qu'est-ce que vous voulez? MIKE Vous allez appeler mon client. Vous lui direz que votre relation a toujours de l'importance pour vous. Que vous avez réparé ces congélateurs qui n'ont en fait jamais été cassés. Et au lieu de régler son offre initiale de quatre-vingt-dix millions, vous allez pousser le montant à cent-vingt. BURNHAM Et si je refuse de le faire? MIKE J'appelle Sean Cahill qui travaille à la S.E.C et il vous collera une enquête pour fraude. Ce qu'il fera vu que lui et moi entretenons une vraie relation de confiance. BURNHAM AMB BUREAUX LOUIS Harvey, on a un problème. HARVEY Vas-y. Je t'écoute. LOUIS Seidel n'a rien pu faire. Il nous reste trente-six heures. HARVEY Et merde. LOUIS Et de ton côté? T'as pu embobiner Gordon? HARVEY On avait un accord et il l'a modifié. LOUIS Et maintenant, qu'est-ce qu'il demande? HARVEY Il dit qu'il donnera son accord pour la restructuration uniquement si on le nomme associé-gérant. Faut trouver le moyen de rendre son argent à Jessica sans changer les statuts. LOUIS Impossible. Si on lui fait un chèque, on pourra pas se défendre en justice, c'est un aller-direct pour la banqueroute. HARVEY Peut-être mais moi, cet enfoiré, je le fais pas rentrer dans la maison de laquelle Jessica l'a banni. LOUIS Attends deux secondes! Tu l'as dit! Il veut pas revenir bosser au cabinet. Il veut juste se venger de la femme qui lui a piqué. HARVEY Comment ça? LOUIS Stanley Gordon n'a pas besoin d'argent. Et il ne cherche pas le pouvoir. Il veut juste que le nom de Jessica soit traîné dans la boue. HARVEY Louis, je veux pas entendre la suite. LOUIS Non écoute-moi. LOUIS On balance un communiqué officiel qui fait porter le chapeau à Jessica, et qui la désavoue publiquement. HARVEY Non, pas question! LOUIS Mais elle s'est déjà fait hara-kiri pour nous. HARVEY C'est pas une raison pour profaner sa dépouille! LOUIS C'est pas ce que je dis! Et ça me coûterait autant que toi de le faire! Mais en faisant ça, Jessica est remboursée et on a réglé nos dettes. Et on peut aller voir Gordon avec cette contrepartie et je suis sûr qu'il acceptera. HARVEY Je refuse de faire ça. LOUIS Harvey. Il nous reste vingt-quatre heures pour pouvoir la rembourser. Je te propose de le rédiger, puis de faire signer Gordon, et d'aller demander à Jessica son feu-vert. HARVEY Tu fais ce que tu veux, moi je mets pas mon nom sur ce papier. DONNA J'étais sûre que vous étiez ici. HARVEY Et si je suis là c'est justement pour pouvoir être seul. DONNA Je comprends. Votre semaine a été dure. Non seulement vous avez été pris de court par Gordon, mais vous l'avez été aussi par moi. Harvey, je suis allée trop loin. Je vous ai mis dans une situation détestable avec Paula, et si ça vous a crée des problèmes je. HARVEY Évidemment que ça m'a crée des problèmes. Je lui ai tout avoué deux jours après les faits, vous croyez qu'elle l'a pris comment? DONNA J'imagine qu'elle me déteste. HARVEY Le problème, c'est pas vous. C'est pas avec vous qu'elle sort. DONNA C'est vrai. DONNA C'est avec vous. Je me suis immiscée dans votre vie. A tel point que vous avez perdu confiance en mon jugement. C'est la première fois que vous me dîtes une chose pareille. Je ne peux pas revenir en arrière et annuler ce que j'ai fait. Et si je le pouvais, je ne suis pas sûre que je le ferai. Mais ce que je peux faire, c'est vous dire que je suis désolée. HARVEY Et bien. Comme je vous l'ai dit j'ai besoin d'être un peu seul. ALEX Vous avez une minute? MIKE Je vous écoute. ALEX Je viens d'avoir Bruce David de Quality Foods au téléphone. Il dit être absolument ravi de son nouvel avocat. MIKE Tant mieux s'il est satisfait. ALEX Satisfait? Nan, il était littéralement aux anges! La prochaine fois que vous voulez suivre votre instinct je vous ferai confiance. MIKE C'est votre manière de me présenter vos excuses? ALEX Trop subtile? Ma mère me le reprochait tout le temps. Elle n'existe plus pour moi. Histoire que ce soit clair. MIKE Ce que vous dîtes me flatte mais ce n'est pas moi que vous devriez écouter. C'est Rachel qui a trouvé ce qu'Artic trafiquait. J'étais prêt à signer l'accord. ALEX La plupart des associés junior ne l'admettraient pas. MIKE La plupart des associés junior ne vont pas se marier. ALEX Alors je vous le dis en tout bien tout honneur mais elle s'est bien débrouillée. MIKE Gagner le gros-lot pour vous c'est " bien se débrouiller"? ALEX Vous n'auriez pas traîné trop longtemps avec Harvey? MIKE Vous trouvez que j'ai un petit côté branleur? ALEX Bonne soirée, Mike. RACHEL Tu as faim? MIKE Non. Je voulais m'assurer que ma mémoire est toujours aussi prodigieusement performante comme j'aime le croire. RACHEL Et alors? MIKE J'avoue que je m'impressionne toujours autant! Même si toi tu m'as carrément bluffé. RACHEL MIKE Qu'est-ce qui t'a poussé à bosser autant pour moi? RACHEL La même raison qui t'as poussé à accepté l'accord. J'ai écouté ce que tu avais à dire et vu que tu es la personne la plus intelligente que je connaisse, je me suis dit que si ton instinct te poussait à creuser. MIKE RACHEL c'est que tu avais raison. MIKE Et si je te disais que mon instinct me dit qu'on devrait faire ça beaucoup plus souvent? RACHEL Se peloter dans la cuisine? J'demande que ça! MIKE RACHEL Tous les soirs même! MIKE Je suis sérieux. RACHEL MIKE Et si on prenait plus d'affaires ensemble? RACHEL Mike. MIKE Rachel. On travaille tellement qu'on se voit à peine. RACHEL MIKE Si on arrive à grappiller un peu de temps au boulot, ce serait. RACHEL Ce serait quoi? MIKE Non, rien. C'est juste que tu me manques. RACHEL Si ce que tu veux c'est trouver le moyen de dégager un peu plus de temps pour nous deux autant en trouver pour ce qui est vraiment important? MIKE Le mariage. RACHEL Le mariage. Ca va arriver plus vite qu'on ne le croit. Et on a encore rien organisé du tout. Je crois qu'on devrait s'y mettre. MIKE Okay. Ca marche. RACHEL MIKE HARVEY Donna. DONNA Harvey? HARVEY Il faut que je vous pose une question. DONNA Je vous écoute. HARVEY Alex pense qu'on devrait nommer Mike associé senior. DONNA Je croyais que vous méprisiez mon jugement? HARVEY J'ai toujours eu confiance en votre jugement. Votre promotion en est la preuve. DONNA Non. HARVEY Donna. DONNA Je sais bien, Harvey. HARVEY DONNA Je sais qu'il y a plein de raisons de le faire. Je sais tout ce qu'il fait pour nous. HARVEY Pourquoi alors? DONNA Vous l'avez fait avocat avant qu'il soit prêt. Ne le faîtes pas associé senior trop tôt non plus. Ce ne serait pas lui rendre service. A nous aussi, ça nous rendra pas service. HARVEY Comment vous savez qu'il n'est pas prêt? DONNA Je le sais, c'est tout. DONNA Et je sais que c'est pas ce que vous vouliez entendre, mais si on ne peut plus se dire les vérités qui dérangent, je ne sais plus ce qu'on fait ici. HARVEY Dans ce cas, moi aussi, j'ai quelque chose à vous dire. Ce que vous avez dit est vrai. je vous appelle je plaisante avec vous je demande votre avis, et tout ça, je le fais depuis des années. DONNA Que voulez-vous dire? HARVEY Je dis que vous me faîtes passer avant tout le reste depuis des années. Et si je ne peux pas reconnaître cette vérité, je ne sais plus ce que je fais ici. DONNA Merci Harvey. HARVEY Ce n'est pas à vous de me remercier, Donna. DONNA J'ai l'droit de vous prendre dans mes bras? HARVEY Ca, toujours. HARVEY Laisse-moi deviner. T'es allé voir Gordon et tu l'as fait céder. LOUIS Oui, c'est bon. HARVEY Tu as appelé Jessica j'imagine. Qu'est-ce qu'elle a dit? LOUIS Que c'est à toi de voir. Et qu'elle se pliera à ta décision. Harvey, il nous reste plus beaucoup de temps. HARVEY Rédige le communiqué. LOUIS J'appelle Jessica pour la prévenir? HARVEY Non. Je vais le faire. Parce que si on ne peut plus se dire les vérités qui dérangent je ne sais pas ce qu'on fout ici. LOUIS Dans ce cas. Voilà, il est là. HARVEY Donc tu me demandes de dire d'elle ce que tout le monde devrait dire de moi. LOUIS Harvey. C'est le seul moyen. HARVEY Il y a deux jours, le comité d'éthique du barreau de New-York a voté la radiation de Jessica Pearson. En tant qu'associé-gérant du cabinet, je soutiens sans réserve cette décision. La conduite de Jessica Pearson n'a pas seulement été égoïste et contraire à la déontologie, mais également dangereuse. Pour ces raisons, et à compter de ce jour, le nom de Jessica Pearson ne sera plus associé à notre cabinet d'aucune manière que ce soit. En éliminant ce nom, j'espère clore définitivement ce chapitre scandaleux de l'histoire de notre cabinet. PAULA AGARD Harvey. HARVEY Paula. L'autre soir quand tu as dit que tu étais surprise qu'il ne se soit jamais rien passé entre moi et Donna depuis tout ce temps. J'aurai dû te répondre... Mais je n'en ai rien fait, parce que j'avais peur. C'était il y a des années, et ça ne s'est plus jamais reproduit mais Donna et moi on a couché ensemble. Dis quelque-chose, je t'en prie.