AGARD ALEX ALICIA AMBIANCE ARTHUR BOARD_MEMBER DONNA EMPLOYEE GEORGE GOULD HARVEY HOLLY INSERT JASMINE JESSICA JUDGE_SAMUELS JUDGE_WARD LIPSCHITZ LOUIS MALIK MIKE RACHEL SHELLEY SONOWSKI STANGER YOUNG_LAURA YOUNG_RACHEL YOUNG_ROBERT ZANE HARVEY Dans les épisodes précédents: ZANE Je veux travailler avec toi. Un pro bono. Pratique abusive de prêts. Ils arnaquent les personnes de couleurs. RACHEL Nous défendons le cas de cent vingt-trois plaignants qui ont tous été soumis à des taux de remboursement d'emprunts ahurissants. ZANE se sert d'idiotes comme vous pour couvrir ses arrières. EMPLOYEE Jamais je travaillerai pour une boîte qui fait de la discrimination, et je me ferai un plaisir de le déclarer aux jurés. ZANE This case isn’t about race or money. ZANE Le PDG de cette banque est un vrai prédateur que rien n'arrête. Ta tante travaillait pour lui. Il y a vingt-cinq ans de cela. Et il a fait de sa vie un véritable enfer. RACHEL Parce qu'elle était noire? ZANE Parce qu'elle était belle. MALIK Votre honneur, je souhaiterai soumettre ce document. HARVEY A moins qu'il présente le mémo dont il est question. Cet article en lui-même est irrecevable. MALIK Je soumets aujourd'hui cet article pour montrer à la cour que ce mémo a existé et qu'il l'a fait disparaître. HARVEY C'est un mensonge. MALIK C'est vrai et je peux le prouver! DONNA Je dois témoigner dans deux jours. MIKE Il faut qu'on vous prépare. Et il faut le faire devant une audience. HARVEY Un procès-fictif? Non, je ne referais pas subir ça à Donna. DONNA Je suis citée à comparaître par le bureau du procureur. LOUIS Vous me demandez de vous attaquer sur votre intimité, encore une fois. Et je refuse de faire ça. DONNA Ce que je vous demande, c'est de faire tout votre possible pour me protéger. Et là c'est moi qui vous donne la permission de le faire. RACHEL Tu regrettes d'avoir privilégié Harvey plutôt que cette histoire? DONNA Ce que je regrette c'est d'avoir privilégié Harvey au point de m'oublier. AGARD Elles étaient pas bien, les autres? HARVEY Qu'est-ce que tu dis? AGARD C'est la troisième cravate que tu essaies. HARVEY Aucune des deux autres ne convenait. AGARD Quelque chose te chiffonne? Je ne t'ai jamais vu si hésitant avant le début d'un procès. HARVEY Tout va bien, il me fallait juste la bonne cravate. AGARD Est-ce que ça a un rapport avec cet homme qui s'en prend à Donna? HARVEY Non. Ca a à voir avec le fait que je dois me reposer sur Louis pour préparer mon dossier. AGARD Tu as le droit de t'inquiéter pour elle. Je ne vais pas me sentir en danger parce que tu as de l'amitié pour une autre femme. Ta loyauté est une chose que j'ai toujours beaucoup admirée chez toi. HARVEY Ah oui? AGARD Oui, bien sûr. Souviens-toi, à un moment donné, tu t'es senti trahi par à peu près toutes les personnes qui comptaient pour toi. Et pourtant, tu les protèges à chaque fois qu'elles se sentent menacées. HARVEY N'importe qui ferait ça. AGARD Non. Pas n'importe qui. Mais toi, oui. Et c'est pour ça que Donna a de la chance de t'avoir. Comme tous les autres. HARVEY Merci Paula. AGARD Bonne chance pour aujourd'hui. HARVEY HARVEY Alex, où que tu ailles, fais demi-tour. ALEX HARVEY On a besoin de tout le monde. Malik a convoqué Donna. ALEX Je serais ravi de vous aider mais j'ai une urgence, moi aussi. HARVEY Qu'est-ce qui se passe? ALEX Bratton Gould, ça te parle? HARVEY Je croyais qu'on s'en était occupé. ALEX On a réglé son compte à Bratton, maintenant l'autre veut se venger. HARVEY Comment ça? ALEX A ton avis? HARVEY Et merde. Pfizer. ALEX Ouais. Pfizer. HARVEY Tu veux un coup de main? ALEX Ecoute, si j'étais pas capable de m'en occuper, je l'aurais jamais accepté comme client. HARVEY Alex. Te laisse pas faire. JASMINE Ca doit bien faire quarante fois qu'on le lit, celui-là. Tu as changé d'avis? YOUNG RACHEL Non! Il est vraiment bête ce garçon, d'avoir dit à Elizabeth de s'en aller. JASMINE YOUNG ROBERT Qu'est-ce que vous lisez toutes les deux? JASMINE Tu dois t'en douter? YOUNG ROBERT Ah Elizabeth. C'est elle qui nous a inspiré ton deuxième prénom. YOUNG RACHEL Ben, qu'est-ce que tu racontes? JASMINE Si, tu es comme elle, parce que tu ne te laisses pas commander par les garçons. YOUNG ROBERT Et tu es exactement comme ta mère. Tu veux bien aller lire un peu plus loin? Je voudrais parler à ta tante. JASMINE C'est quelqu'un, cette petite. YOUNG ROBERT Je te le fais pas dire. Comment ça se passe avec le gars de ton boulot? JASMINE Ne t'inquiète pas pour ça, Robert. YOUNG ROBERT JASMINE Je vais régler ça toute seule. YOUNG ROBERT Ecoute, je vais te dire, le meilleur moyen de régler cette histoire, c'est de te faire muter dans un autre service et de ne pas faire de vagues. JASMINE Sauf que c'est pas du tout mon genre. Dans le cas où tu t'en serais pas rendu compte. YOUNG ROBERT Oui je sais. Toi, Rachel, Elizabeth, Laura. Décidément, je ne suis entouré que de femmes au caractère bien trempé, il y a pas à dire. YOUNG RACHEL RACHEL Je te dérange? ZANE Non. Je réfléchissais à notre affaire. RACHEL Moi aussi. Et je crois que j'ai trouvé une idée pour que le recours ne soit pas rejeté. ZANE Je t'écoute. RACHEL La boîte dit avoir mis en place des protocoles pour éviter la discrimination. Or nous savons que le Directeur a un comportement abusif vis à vis des femmes. ZANE Si tu fais allusion à Jasmine, je. RACHEL Je parle des femmes en, général. ZANE Où veux-tu en venir? RACHEL Je considère que l'homme qui s'est conduit comme ça avec tante Jasmine, a dû le faire aussi avec d'autres femmes, c'est à dire que. ZANE Il ne s'agit pas de discrimination, il s'agit de harcèlement. RACHEL Non. Traiter une catégorie de personnes différemment, c'est la définition exacte de la discrimination. A partir de là on va dénoncer un schéma de comportement systématique. ZANE Il va falloir trouver une autre victime de ses agissements, alors. RACHEL Et justement, je crois que j'ai trouvé. DONNA C'est l'heure? J'arrive dans cinq minutes. Juste le temps de reprendre mes esprits. LOUIS Vous avez tout votre temps. Cette séance est inutile. DONNA Attendez, Louis. Je comprends pas. Malik va me cuisiner devant la Cour, et vous êtes censé me préparer. LOUIS Ce que j'essaye de vous dire, c'est que vous n'aurez pas besoin de témoigner du tout. HARVEY Qu'est-ce que vous faites? Tout le monde est dans la bibliothèque, qu'est-ce que vous attendez? DONNA Je m'apprêtais à descendre vous rejoindre et Louis vient de me dire à l'instant que je n'ai plus besoin d'affronter Malik. HARVEY C'est ridule, le juge l'a citée à comparaître. Elle est obligée d'y aller. LOUIS Non, pas du tout. Tu saisis pas? Tu travaillais au bureau du Procureur, Donna était ta secrétaire et vous avez tous les deux travaillé sur l'affaire Clifford Danner. HARVEY Nom d'un chien! Il a repris nos conclusions, couvertes par le secret professionnel. Tu es un vrai génie. Allons leur faire évacuer la bibliothèque. DONNA Attendez une seconde. Le but du procès fictif, c'est de me préparer. Quel inconvénient y a-t-il à le maintenir? Au cas où votre idée échouerait. LOUIS L'inconvénient, c'est que je risque de manquer de temps pour développer mes arguments pour la cour. DONNA Je ne vois pas en quoi. LOUIS Et Harvey, inutile de te dire que quand j'aurai terminé, tu devras passer la main. HARVEY Oui. C'est clair. DONNA Pourquoi? HARVEY Parce que Malik essaye de me mettre en cause personnellement. Ca signifie que plus Mike pourra intervenir, DONNA HARVEY mieux ce sera. AMBIANCE MIKE Alors? Ils sont où, Donna et Louis? HARVEY Peu importe, on annule le procès fictif. MIKE Comment ça , on annule? HARVEY Louis a mis le doigt sur une violation du secret professionnel. Donna ne sera pas obligée de témoigner. MIKE Tu as déjà obtenu l'accord du juge? HARVEY On lui a rien dit. Louis affute les arguments et c'est toi plaideras. Alors va le rejoindre dans son bureau et mets-toi au boulot. MIKE Super, c'est une bonne nouvelle, mais est-ce que tu es sûr que tu fais pas ça pour éviter à Donna de se mettre à nu devant toute la boîte? HARVEY Non, si on annule, c'est parce qu'on sait qu'il n'a aucun moyen de l'obliger à témoigner devant un tribunal. MIKE J'entends bien mais quand on a une relation proche, ça peut obscurcir notre jugement. HARVEY Ecoute, le jour où j'aurai besoin de ton avis sur ma vie privée, je te le dirai. Alors à moins que tu craignes de ne pas y arriver et que tu préfères que je demande à Louis. MIKE T'inquiète, ça ira, Harvey. HARVEY Alors dépêche-toi de le rejoindre dans son bureau et prépare-toi parce que aujourd'hui nous allons laminer cette ordure. ALEX Salut Shelley. AMBIANCE ALEX Il est là? Vous dérangez pas. Je vais aller voir moi-même. SHELLEY Une seconde, Alex! Il vous attend? ALEX J'espère bien que non. Dites donc Gould, est-ce que vous croyiez sérieusement que j'allais vous laissez me piquer mon client? GOULD Je ne crois rien du tout. D'ailleurs je n'ai piqué de clients à personne. Parce que nous avons signé un accord promettant de n'approcher vos précieux clients sous aucun prétexte. ALEX Ah oui? Pourtant vous venez de négocier une O.P.A. hostile sur mon plus gros client. GOULD J'ai une obligation légale d'assistance envers mes clients quelles que soient leurs entreprises. Et si cette obligation me conduit à entamer une part de votre gâteau c'est un petit bénéfice supplémentaire. ALEX Et bien quitte à déguster mon gâteau, étouffez-vous avec. Mon client a engagé des poursuites contre vous pour pratiques déloyales. Or jamais la Commission des fraudes ne permettrait à un concurrent d'acquérir une boîte qui lui fait un procès. GOULD Dans ce cas-là, vous pouvez tout de suite en entamer un autre, parce que celui-ci sera rejeté par la Cour avant que vous ayez rejoint votre petit bureau. ALEX Je suis prêt, Eli, et au cas où vous auriez oublié, votre dernier collaborateur qui s'en est pris à moi, s'appelait Tommy Bratton. Et vous avez dû vous rendre compte qu'il ne travaille plus ici. ALICIA Au début j'ai essayé de prendre les choses avec humour, Mais Monsieur Kitridge a continué ses avances alors je lui demandé de cesser de m'importuner. RACHEL C'est ce qu'il a fait? ALICIA Non, pas du tout. Et je n'ai jamais eu la promotion qu'on m'avait promise. RACHEL ALICIA Il a dit que c'était parce que je manquais d'efficacité dans mon travail. RACHEL Mais vous saviez que c'était parce que vous aviez refusé de coucher avec lui. ALICIA Oui. Quand je le lui ai reproché, il a dit que si j'en reparlais, je perdrais mon travail et de toute façon, six semaines après, on m'a licenciée. Arthur Kitridge a fait de ma vie un véritable enfer. MALIK Votre honneur, l'accusation appelle Donna Paulsen à la barre. MIKE Votre honneur, je demande la récusation du témoin. JUDGE WARD Pour quelle raison? MIKE Le Procureur n'a convoqué le témoin que parce qu'il a un compte personnel à régler avec elle. SONOWSKI Votre Honneur, nous nions formellement ces accusations. Mais peu importe, puisqu'il ne s'agit pas de discrimination. ZANE C'est de la discrimination dès lors qu'Arthur Kitridge lui a refusé sa promotion parce qu'elle ne voulait pas coucher avec lui. SONOWSKI Tout ceci est aussi ridicule que révoltant. Et même si c'était vrai, quel rapport avec la manière dont une société attribue les taux d'intérêts de ses clients? MIKE J'explique vos raisons de citer un témoin qui détient des informations confidentielles. MALIK Confidentielles dans quelle mesure? MIKE Secret professionnel. Dans une affaire qui a révélé Harvey Specter et non vous, Monsieur, et que vous exploitez aujourd'hui pour salir sa réputation. Votre Honneur, Clifford Danner n'a aucun lien avec Elmont Investissements. Le travail de Donna Paulsen est couvert par le secret professionnel et ce procès n'a aucune raison d'être. SONOWSKI Si vous voulez bien excuser mon langage, ce sont les pires conneries que j'ai jamais entendu. ZANE Vous pouvez penser ce que vous voudrez, la Justice de Californie n'était pas de cet avis. RACHEL Votre Honneur, il se trouve qu'il existe un précédent et que nous avons des témoignages. ZANE Et un schéma récurrent. JUDGE SAMUELS Madame Sonowski. Si votre société a des pratiques discriminatoires manifestes, votre Directeur est la personne à qui nous devons le demander. Monsieur Kitridge devra se soumettre à un interrogatoire sous vingt-quatre heures. SONOWSKI MALIK Votre Honneur, la seule personne ici, dont on cherche à salir la réputation c'est moi. Néanmoins j'admets que Clifford Danner n'a rien à voir avec notre affaire. Et si jamais il m'arrivait de prononcer un nom proche du sien, vous pourrez m'accuser d'outrage à magistrat. Mais en attendant j'aimerais interroger mon témoin, à moins que la défense souhaite continuer à évoquer ma vie privée. HARVEY DONNA HARVEY Votre honneur. JUDGE WARD J'appelle Madame Paulsen à la barre. MALIK Madame Paulsen, quelle était votre activité professionnelle avant de devenir secrétaire juridique? DONNA J'étais comédienne. MALIK Vous vous en sortiez financièrement? DONNA Non. Pour compléter mes revenus, je travaillais comme serveuse, mais je ne vois pas en quoi cela concerne notre. MALIK Et aujourd'hui quel est votre salaire annuel? Un montant à six chiffres? DONNA Oui. MALIK Comparé au salaire minimum plus pourboires, quelle ascension. DONNA Oui en effet. C'est que je fais très bien mon travail. MALIK Comme par exemple, détruire un document relatif au dossier Coastal Motors que votre cabinet a poursuivi il y a des années? HARVEY C'est pas vrai! MIKE Comment il le sait, ce fumier? HARVEY Ce qui compte, c'est qu'il sait. MALIK Madame Paulsen, répondez: avez-vous détruit des preuves? Je vous rappelle que vous êtes sous serment. HARVEY Objection. Le document en question était un faux, et par conséquent ça n'a rien de répréhensible de le passer au broyeur. MALIK Elle le savait quand elle l'a détruit? HARVEY Peu importe et à moins qu'il compte poursuivre le témoin pour avoir exécuté son travail. MALIK J'aimerais poser quelques questions au témoin si vous m'en laissez le loisir. HARVEY Votre Honneur. JUDGE WARD Monsieur Specter, objection rejetée. Répondez à la question, Madame. DONNA Oui, j'ai détruit le document. MALIK A la demande de votre patron? DONNA Non. MALIK Avez-vous été licenciée lors du procès Coastal Motors et réengagée une semaine plus tard? DONNA En effet mais. MALIK Depuis vous avez été promue Directrice des opérations. Pourtant vous n'êtes pas juriste. Exact? DONNA A ce poste il n'est pas nécessaire d'être juriste. MALIK Et vous avez un diplôme de gestion? DONNA Non. MALIK Evidemment. Tout ce que vous avez, c'est une licence en art dramatique. Et vous avez abandonné votre activité d'actrice-serveuse à temps partiel pour devenir secrétaire juridique. Jusqu'à ce que Harvey Specter vous bombarde Directrice des opérations. Avez-vous la moindre qualification requise pour ce poste? DONNA Je travaille dans ce cabinet depuis des années, monsieur. J'en sais comment il fonctionne. MALIK Oh, moi aussi. En enfreignant la loi et en récompensant ceux qui s'en chargent. DONNA C'est un mensonge! MALIK Alors comment avez-vous obtenu cette promotion? Parce que dans la mesure où vous n'êtes pas qualifiée, je ne vois que deux moyens, et ils ne sont pas reluisants. MIKE Objection! C'est une calomnie, votre Honneur. MALIK Je vous prie de répondre à ma question! DONNA Je vais vous dire comment je l'ai obtenue: je l'ai demandée. MALIK Vous l'avez demandée? Génial. Si c'est aussi facile, je devrais peut-être demander à Monsieur Specter de m'offrir un poney. Mais je n'en crois rien. Je crois que pour obtenir cette promotion, il a fallu faire appel à vos talents d'actrice, simuler un licenciement, détruire des preuves. MIKE Il spécule, votre honneur. MALIK Laissez-moi terminer, je vous prie! Si elle a accepté une fois de détruire des preuves, elle recommencera. C'est à cause d'elle que le fameux mémorandum cité dans le journal a été détruit! HARVEY Votre Honneur. JUDGE WARD J'en ai assez entendu. Ce procès est confirmé. Et j'autorise que cet article soit produit comme preuve. YOUNG ROBERT Jasmine, je t'avais pourtant bien recommandé de régler ça avec discrétion! JASMINE Et moi, je te dis que cet homme mérite d'être dénoncé pour ce qu'il est. YOUNG ROBERT Tu crois que je le sais pas? JASMINE Alors pourquoi tu veux pas me défendre? YOUNG ROBERT Parce que ce que les gens méritent et ce qu'ils récoltent sont deux choses différentes. JASMINE Il est passé où, le grand-frère qui avait promis de me protéger? YOUNG ROBERT Ce grand-frère tu lui as déclaré que tu allais régler ça à ta manière. JASMINE Non. Tu veux pas me défendre parce que tu as peur de ce qu'ils vont penser dans ton cabinet pour gens célèbres. YOUNG ROBERT Ah oui? Et alors? J'ai étudié comme un fou pour entrer à Harvard. Et j'ai réussi à me faire engager dans une boîte qui ne prend pas de gens comme toi et moi. J'ai mis le pied dans une porte qu'habituellement on nous claque à la figure. Alors si je consens à défendre ce genre d'affaire, ils vont se débarrasser de moi tout de suite. JASMINE C'est bien possible mais si tu veux mon avis. YOUNG ROBERT Je te le demande pas justement. Tandis que toi tu me demandes de prendre le risque de tout perdre pour une affaire que je ne peux pas gagner. JASMINE Non, Robert. Je t'ai demandé de m'aider parce que cet homme-là a détruit ma vie. Je ne sais pas comment j'arriverai à m'en relever. Mais je pensais qu'au moins je pouvais compter sur toi pour me soutenir. YOUNG ROBERT Jasmine. JASMINE Surtout arrange-toi bien pour passer tout le corps de l'autre côté de la porte. YOUNG ROBERT MIKE Harvey. HARVEY Je sais ce que tu vas me dire: on aurait dû faire le procès fictif. Je veux rien entendre. MIKE Non, c'est pas ce que j'allais dire. J'allais dire que s'il la contraint de nouveau à témoigner, et devant ce jury. STANGER Ce sera encore pire que ce qu'on vient de voir. HARVEY Janet. STANGER N'essayez pas de m'embobiner. A la dernière audience, vous aviez dit qu'on allait gagner. Et, là, non seulement on n'a pas gagné mais il utilise contre nous un memo qui n'a jamais existé. HARVEY Ce n'est pas qu'il n'a jamais existé. C'est que vous ne l'avez jamais écrit. STANGER De quoi est-ce que vous parlez? MIKE Je crois que ce qu'il veut dire, c'est que Malik a mis la pression sur certains de vos collaborateurs, et pour se débarrasser de lui, ils sont allés voir le journal à propos d'un mémo dont vous seriez l'auteur. STANGER Même si ce mémo existe, vous n'arriverez jamais à trouver qui a pu l'écrire. HARVEY Donc au lieu de rechercher la personne qui l'a remis au journal, nous allons plutôt commencer par rechercher la personne qui l'a reçu. MIKE ALEX Ca va, Louis? LOUIS Pas du tout. Je voudrais savoir pourquoi lorsque je suis descendu à l'open-space mes propres stagiaires m'ont dit qu'ils n'avaient pas de temps à me consacrer par ce qu'ils travaillaient tous pour toi sans exception. ALEX Parce qu'Eli Gould veut nous piquer Pfizer. LOUIS Mais c'est ton plus gros client. ALEX Je sais. LOUIS Tu as découvert ça quand? ALEX Hier soir en lisant ceci. LOUIS Si je comprends bien, il te reste trente-six heures avant qu'ils en réfèrent au conseil. ALEX Quarante-huit. J'ai lancé ma première procédure ce matin et rappelé à Eli les exigences de la Commission mais il n'est pas idiot. Tout ce que je fais, c'est gagner du temps. LOUIS Mets tous les stagiaires qu'il te faut sur le coup. Je t'assure qu'on va tout faire pour préserver notre client. ALEX On? LOUIS Tu fais partie de la famille, Alex. Et je te promets que je ne laisserai pas cet Elias Gould de mes deux s'en prendre à ma famille. MIKE Monsieur George Clark? Mike Ross. GEORGE Le mec sur qui David a écrit cet article. HARVEY Et moi je suis le mec qui va vous faire un procès en diffamation. A moins que vous nous aidiez. GEORGE Et pourquoi voudriez-vous que j'aide quelqu'un qui me menace? HARVEY Ce n'est pas une menace, c'est une promesse. Parce que vous avez évoqué un mémo que ma cliente est supposée avoir rédigé, sans lui donner la possibilité de le réfuter. GEORGE C'était inutile. Tout avait été vérifié. MIKE Par qui? GEORGE On y vient. Ce que vous voulez connaître, c'est ma source. HARVEY Exactement. GEORGE Si je vous la révèle, je n'en tirerai plus jamais rien. HARVEY Si nous arrivons à prouver qu'il s'agit d'un faux, vous vous retrouverez au mieux à la rubrique "chiens écrasés de la feuille de chou locale. Parce que votre article sous-entend non seulement la culpabilité de ma cliente, mais il insinue également que je l'aurais couverte. GEORGE Compte tenu de vos liens avec ma source, c'est probablement le cas. HARVEY Qu'est-ce que vous dites? GEORGE Ca ne vient pas de quelqu'un de chez Elmont. Ca vient de quelqu'un qui vous connaît. HARVEY N'importe quoi, c'est impossible. MIKE Qui le connaît ou qui travaille avec lui? GEORGE La personne qui m'a remis le mémo est une de vos relations de travail à tous les deux. En ce qui me concerne c'est une garantie suffisante. Et si vous n'êtes pas convaincu, faites-moi un procès, parce que je ne vous dirai rien d'autre. ZANE Je croyais que tu devais rapporter à manger. Tu as oublié? RACHEL On pourrait sortir dîner plutôt que manger sur un coin de table. ZANE Non. Ecoute. On peut pas se rater, cette fois. Il faut qu'on soit prêts. C'est pas le moment de sortir, on doit écrire notre déposition. RACHEL Si je te disais que nous n'avons plus aucun besoin de faire cette déposition? ZANE Un arrangement à l'amiable? Tu te fiches de moi? RACHEL Les conditions sont avantageuses. ZANE Avantageuses ou non, quand j'aurai ce fumier en face de moi, les indemnités vont augmenter. Ils t'ont remis cette offre à toi parce qu'ils savaient que moi je les aurais envoyés balader. RACHEL Si ce n'est que la démarche ne vient pas d'eux mais de moi. ZANE Quoi? Tu as cédé sur nos conditions? RACHEL Pas du tout, j'ai négocié, je n'ai rien cédé. Parce que je m'inquiète de ce qui pourrait arriver si tu te retrouves face à lui. ZANE Qu'est-ce que tu viens de dire? RACHEL Tu n'as déjà pas su te maîtriser avec une conseillère crédit! Comment tu vas réagir quand tu seras confronté au type qui détruit ta soeur? ZANE Tu veux que je te dise? Je l'obligerai à parler, moi. RACHEL ZANE Arrête de dire n'importe quoi. RACHEL Papa. Une fois j'ai convaincu un homme de risquer le tout pour le tout plutôt qu'accepter un arrangement parce que je croyais qu'on pouvait gagner mais je t'assure que cette fois je n'y crois pas. ZANE Rachel. A l'époque je me suis défilé. Je ne peux pas me dégonfler encore. Et je préfère tomber sous les coups que de jeter l'éponge et descendre du ring. RACHEL D'accord. On fera comme tu voudras. Mais à une condition. Ce n'est pas toi qui monteras sur le ring. J'irai. LOUIS Comment ça s'est passé au tribunal? J'aurais voulu vous le demander avant mais j'étais débordé. DONNA Je n'ai vraiment aucune envie d'en parler maintenant. LOUIS D'accord. Mais qu'est-ce qui s'est passé parce que ça n'a pas l'air d'aller. Je suis votre ami, je vais vous soutenir. DONNA Me soutenir? C'est une blague. LOUIS Quoi? DONNA Je vous avais demandé de me protéger, mais le seul que vous avez protégé, c'est vous-même, parce que vous ne vouliez pas me poser les questions que m'a posées Malik. LOUIS Comment ça les questions que Malik vous a posées? Il suffisait que Mike vous. DONNA Il ne m'a pas interrogée sur Clifford Danner mais uniquement sur Coastal Motors. LOUIS Oh mon dieu, le mémo. DONNA Oui, le mémo. Et quand j'étais dans le box des témoins il m'a descendue exactement comme je le redoutais. LOUIS Donna c'est une chose que personne ne pouvait prévoir. DONNA Ce qu'on aurait dû prévoir, c'est qu'une fois que je serais à la barre, il allait déformer les faits et insinuer un tas de cochonneries. LOUIS Sur vous et Harvey? DONNA Evidemment sur moi et Harvey. C'est toujours à propos de moi et Harvey. La dernière fois, et cette fois c'était pareil. LOUIS Donna. DONNA Merde à la fin! Je vous ai supplié de m'aider, Louis! Je vous ai supplié. Je vous ai demandé "et si votre plan ne marchait pas?" mais vous ne m'avez pas écoutée. D'abord il m'a fait perdre mes moyens et ensuite il m'a humiliée. Et il a dit que si j'avais obtenu le poste de Directrice de l'exploitation, c'était. grâce à mes coucheries. Il a été très convaincant. Et maintenant c'est de notoriété publique. A cause de vous. LOUIS Harvey est au moins aussi responsable que moi de la situation. DONNA Peu importe Harvey, c'est de vous que je parle. Parce que c'est à vous que j'avais demandé de l'aide, mais vous m'avez laissée tomber, Louis. LOUIS LIPSCHITZ Louis, pardonnez-moi mais je n'arrive vraiment pas à comprendre ce qui vous contrarie de cette manière. LOUIS Je suis contrarié parce que Donna m'est tombée dessus comme si tout ça était ma faute. LIPSCHITZ Enfin vous ne voyez pas qu'elle avait besoin d'évacuer? LOUIS Ca m'est égal. Je leur donné un moyen en béton pour lui éviter de témoigner et ils ont tout foiré. J'y suis pour rien! LIPSCHITZ Si vous en êtes si sûr, tout ceci ne devrait pas vous affecter autant. Donc, il doit y avoir une meilleure explication à votre si vive contrariété, et ça a peut-être un rapport avec le fait que vous n'avez pas tenu ce procès fictif, comme promis. LOUIS C'est elle qui est en cause. Je n'y suis pour rien. LIPSCHITZ Est-ce que vous ne croyez pas que devoir interroger une femme sur ses relations les plus intimes, quand les vôtres vous inspirent de la honte, puisse être une épreuve perturbante? LOUIS J'arrive pas à le croire. Vous essayez de ramener ça à Sheila? LIPSCHITZ C'est envisageable, je suppose. LOUIS Eh bien moi, docteur, je suppose que ce qui me perturbe, c'est qu'au lieu de me venir en aide, vous me dites que tout est ma faute. LIPSCHITZ Je n'ai jamais dit que vous étiez fautif. Et je fais de mon mieux pour vous aider. LOUIS N'importe quoi! LIPSCHITZ Louis, écoutez-moi, vous savez que pour vous aider, je ferais tout ce qui est en mon pouvoir. LOUIS Eh bien c'est raté. Alors au lieu d'attendre que vous m'annonciez que la séance est terminée, je vais prendre les devants et je vais foutre le camp d'ici. MIKE Si c'est quelqu'un qui nous connaît, ça limite les possibilités. HARVEY Ca ne fait jamais que mille ou deux mille personnes. MIKE Il n'y a pas mille ou deux mille personnes qui ont travaillé pour nous. HARVEY Tout ça ne tient pas debout. On est sur ce coup depuis à peine une semaine. Donc, logiquement c'est quelqu'un qui travaille ici avec nous. DONNA Ca pourrait être quelqu'un qui travaille ici de temps à autres. MIKE A qui est-ce que vous pensez? DONNA Je pense à Holly Cromwell. HARVEY Pourquoi il se serait adressé à elle? DONNA Parce que le journaliste aurait pensé qu'elle avait ses entrées. Si Malik cherchait quelqu'un pour faire ce genre de chose, il ne pouvait pas trouver mieux. D'autant qu'elle nous porte pas franchement dans son coeur. HARVEY Si ce que vous dites est vrai, Malik a non seulement eu recours à l'intimidation mais il a fabriqué une preuve. MIKE Même pas. C'est dingue ce qu'il est fort ce gars-là. HARVEY C'est à dire? MIKE Tout ce qu'il a fait, c'est mettre un journaliste sur le coup. C'est C'est pas ce qu'on appelle fabriquer une preuve. C'est même pas un délit. HARVEY Tu as raison, n'empêche qu'il l'a validée au procès tout en sachant que c'était un faux, et ça c'est un délit. MIKE Il a rien validé du tout, c'est nous qui avons reconnu les faits. Il, il nous a piégés en brandissant le journal comme si c'était une pièce à conviction, avant de prononcer le mot: “document” tout en agitant un dossier de l'autre main. HARVEY Donna, il nous faut une transcription de l'audience pour vérifier sa théorie. MIKE Je n'ai pas besoin de transcription. J'ai tout là-dedans. Je t'assure que c'est toi qui as validé l'article. HARVEY Ecoute c'est peut-être pas un délit mais si Holly se manifeste, il est coincé, il est battu. Donc je vais aller la voir de ce pas. DONNA Non, c'est moi qui vais y aller. HARVEY Donna, c'est à cause de vous qu'elle a refusé d'intégrer le cabinet. Elle n'acceptera jamais de vous écouter. DONNA Ce salaud m'a humiliée. Il a dit devant tout le monde que je ne méritais pas mon poste. Je ne veux pas juste prouver qu'il a tort, je veux lui faire regretter de m'avoir rencontrée. MIKE Prête pour ta déposition? RACHEL Je n'ai jamais été aussi prête. MIKE C'est un bon plan, ça devrait marcher. RACHEL Tu veux profiter de la voiture? Je peux te déposer en chemin si tu veux. MIKE Non, vas-y. Je dois vérifier un truc avant d'aller au bureau. RACHEL L'affaire Malik? MIKE Non, Paula Agard. Ouais. Elle m'a appelé il y a une demi-heure. Elle cherchait un cadeau pour Harvey, et elle se demandait si j'avais une idée. RACHEL Pourquoi elle t'appelé, toi? MIKE J'en sais rien, moi. Elle doit s'imaginer que je suis son meilleur ami. RACHEL Ou c'est peut-être tout simplement parce qu'elle ne veut à aucun prix appeler la personne qui le connaît le mieux. MIKE D'accord. Tu as quelque chose à me dire? RACHEL Tu sais Donna est passée l'autre soir et elle m'a parlé d'un type avec qu'il elle était il y a des années et qu'elle. Elle a préféré le quitter à cause de Harvey. Alors je lui ai demandé si elle le regrettait et. MIKE Et quoi? RACHEL En fait je me demande si en réalité, elle ne regrette pas plutôt de de n'avoir jamais osé dire à Harvey ce qu'elle ressent pour lui. Enfin. Il faut que j'y aille. ALEX Louis, on a un problème. LOUIS Quoi encore? ALEX J'ai tout essayé contre Gould. Ca n'a rien donné. Et en plus, ils nous ont raccourci les délais. LOUIS Il faut que tu demandes au conseil s'ils ont changé les statuts. ALEX Louis, je t'assure, on a tout envisagé: majorité qualifiée, parachute doré, pilule empoisonnée et même. LOUIS Et les joyaux de la couronne? Regarde leurs actifs stratégiques et trouve ceux qui ont le plus de valeur. ALEX Je connais la tactique de défense des joyaux de la couronne. Le problème, c'est que même si je trouve un acheteur et qu'on se met d'accord, on n'aura jamais le temps de boucler. LOUIS Attends une seconde. On n'est pas obligés de boucler, l'important c'est qu'ils le croient. ALEX Attends, on les aura jamais au bluff, tu rigoles. Ils connaissent tous les acheteurs sérieux dans le pays. LOUIS Je te parle pas d'un acheteur sérieux mon vieux. Et encore moins d'un éventuel acheteur installé dans ce pays. HOLLY Qu'est-ce que vous venez faire ici? DONNA Je suis venue m'excuser pour ce qui s'est passé la dernière fois. HOLLY Vous êtes venue parce que vous voulez quelque chose. DONNA Vous avez raison. Mais je vous en prie écoutez ce que j'ai à vous dire. HOLLY Je vous donne trente secondes. DONNA Vous disiez que vous mettiez le doigt sur ce qui motive les gens et que vous vous en servez pour arriver à vos fins. Et que si ça marche, c'est parce que la plupart n'ont pas de vue à longue échéance. HOLLY C'est exact. DONNA Ce que vous ne m'avez pas dit, c'est que vous avez développé cette faculté à cause de votre beau-père alcoolique. Vous avez appris à étudier les gens et à vous conformer à leurs attentes afin de vous protéger. On n'a pas le doit de vous juger pour ça. HOLLY D'accord. Je je suis prête à accepter vos excuses mais je ne satisferai pas votre requête. DONNA Il vous tient, n'est-ce pas? HOLLY Je ne dirai pas que j'ai toujours mené une vie irréprochable, Donna. Maintenant si vous voulez bien m'excuser. DONNA Nous pouvons vous défendre quoi qu'il sache sur vous. HOLLY Je ne prendrai pas ce risque compte tenu des raisons qui avaient motivé votre jugement sur moi, si jamais je devais me retrouver devant un jury avec une part féminine. DONNA Holly, je vous en prie. On a besoin de vous. HOLLY Je suis désolée. Si je pouvais vous aider, je le ferais. Mais je regrette. RACHEL Monsieur Kitridge, quatre-vingt-dix pour cent de vos cadres sont des hommes. Exact? ARTHUR Je n'en sais rien. Je juge mes employés sur leurs capacités professionnelle et non leur genre. RACHEL Jamais sur la couleur de leur peau? ARTHUR Il me semble que vous avez rencontré Lisa Davies, qui est une de nos meilleures conseillères prêt et crédit. RACHEL La femme de couleur qui était censée nous cacher vos crimes? ARTHUR Qu'est-ce que ça veut dire? Je croyais que je devais répondre à quelques questions sur nos attributions de crédit. SONOWSKI RACHEL Je vais y venir, mais pour commencer je souhaiterais que vous me parliez d'Alicia Taylor. ARTHUR Qui ça? RACHEL Vous l'avez licenciée parce qu'elle ne voulait pas coucher avec vous. Ca vous dit quelque chose? SONOWSKI Alicia Taylor n'a rien à voir avec ce dossier. RACHEL Elle incarne la gravité de cette affaire, au contraire. SONOWSKI Je ne comprends pas. C'est une question? RACHEL Oui. RACHEL Est-ce que vous êtes intimidé par les femmes séduisantes? ARTHUR Non. Pourquoi le serais-je? Je respecte mes employées féminines autant que les autres. Et vous n'avez aucune preuve du contraire. RACHEL Répondez à ma question vous est-il arrivé de chercher à coucher avec une femme, et de vous venger si jamais elle refusait vos avances? ARTHUR La réponse est non. C'est ridicule. Evidemment les choses sont différentes si la femme ne travaille pas pour moi. Vous, je vous entreprendrais tout de suite. ZANE Attention à ce que vous dites. RACHEL Ca va, je gère. ARTHUR C'est bon, je vois bien ce qui le chiffonne. Après tout, c'est votre père. Je veux dire. Il a des yeux pour voir. Il sait bien que vous êtes une femme séduisante. SONOWSKI Arthur. Arthur. ARTHUR Si ça ne dépendait que de moi, je serais prêt à solder ce conflit moyennant une soirée. Voire deux. ZANE Ca suffit maintenant. ARTHUR Le comique de la chose voyez-vous, c'est qu'on m'accuse de comportement discriminatoire envers les femmes de couleur, alors que justement c'est le contraire: j'ai toujours eu une préférence pour les femmes de couleur. Elles ont un truc spécial, un truc en plus un côté exotique. Tout comme vous, Madame. Zane. ZANE Espèce d'ordure, je ferai ce qu'il faut pour que vous perdiez tout et pour protéger les femmes que vous persécutez. RACHEL Papa. ARTHUR Vous pensez à votre soeur? ZANE Evidemment. A qui d'autre? RACHEL Arrête. ZANE Ma soeur comptait beaucoup pour moi, et vous l'avez détruite. Et je vous garantis que je vais vous faire payer! Jusqu'à mon dernier souffle. SONOWSKI Pas dans le cadre de ce procès, j'en ai peur. Parce que vous venez d'admettre qu'il ne s'agit que d'une vengeance personnelle et nous avons l'enregistrement. RACHEL ARTHUR Il m'a fallu un peu de temps pour me rappeler, mais à partir de là je savais que j'aurai raison de vous. RACHEL HARVEY Qu'est-ce qu'elle a dit? DONNA Que c'était bien elle la source. HARVEY Et j'imagine qu'elle ne veut pas témoigner. DONNA Oui. Elle refuse. Mais moi, non. HARVEY Donna. DONNA Elle a reconnu qu'il l'avait contactée. D'après vous c'est ce qu'il nous fallait. HARVEY Sauf que j'ai dit que ça devait venir d'elle, et non de vous. DONNA Et pourquoi ça pourrait pas être moi? Ma parole vaut bien la sienne. HARVEY Peu importe. DONNA Pourquoi? HARVEY Parce que dans cette situation, c'est pas le cas. DONNA La situation telle qu'il la présente donne l'impression que je ferais n'importe quoi pour vous parce que je. HARVEY Je me fiche de ce qu'il essaye de faire croire. DONNA HARVEY C'est faux. DONNA J'aurais tellement voulu l'humilier me venger. Je voulais que ce soit moi qui l'enfonce. HARVEY Vous avez réussi, Donna. DONNA Comment? HARVEY Vous avez découvert que c'était Holly. Et peu importe qui lui aurait demandé, elle n'aurait pas accepté de toute façon. DONNA Qu'est-ce qu'on fait alors? HARVEY Mike et moi allons exploiter vos informations pour faire plier Andrew Malik, d'accord. Et si on fait ça bien, il va regretter le jour où il vous a rencontrée. YOUNG ROBERT Oui. Je te rappellerai demain matin, maman. Tâche de dormir. YOUNG LAURA Robert? Qu'est-ce qu'il y a? YOUNG ROBERT Jasmine est morte il y a deux heures. YOUNG LAURA Oh. Je suis vraiment désolée. YOUNG ROBERT J'aurais pu l'aider. J'aurais dû la défendre. YOUNG LAURA Tu n'as pas besoin de t'infliger ça, Robert. YOUNG ROBERT M'infliger quoi? La vérité? Ce type a détruit la vie de ma soeur et je n'ai rien fait. YOUNG LAURA Tu l'as soutenue de toutes les manières possibles pendant ces deux dernières années. C'est à cause de sa maladie qu'elle est morte, pas à cause de cette histoire. YOUNG ROBERT Je me suis défilé, la seule fois où elle m'a demandé. Et peut-être que si j'avais été. YOUNG RACHEL J'ai fini mes devoirs. Papa? Est-ce que tu vas bien? YOUNG LAURA Il vient de recevoir une mauvaise nouvelle. Viens, on va le laisser tranquille un moment. RACHEL Tu es encore perdu dans tes pensées? ZANE Oui, je pense à ce foutu procès. Ca m'obsède. RACHEL Moi aussi. ZANE J'espère que tu as une solution. Parce que j'ai vraiment déraillé tout à l'heure. Exactement comme tu le redoutais. RACHEL Papa. ZANE Tu avais raison, on aurait dû signer cet arrangement. RACHEL Pas sûr. Je me demande si en fin de compte tu ne devrais pas avoir ce face à face avec Kitridge. ZANE Où veux-tu en venir? RACHEL Je me disais. Puisqu'il utilise ton point faible contre nous, pourquoi on n'utiliserait pas le sien contre lui? ZANE C'est pas ce qu'on a tenté de faire avec cette déposition? RACHEL Si. Mais comme t'égosillais le dimanche devant la télé "si foncer dans le tas ne suffit pas pour gagner, alors arrêtez le massacre, ayez pitié de nous les gars et qu'on en finisse". ZANE Tu les écoutais vraiment tous ces matchs, on dirait. RACHEL Non, c'était pas les matchs, c'est toi que j'écoutais. DONNA Qu'est-ce que vous faites ici? Je croyais que vous étiez parti voir Malik avec Harvey. MIKE On y va. On doit y aller d'ici une heure. Mais il y a quelque chose dont je voulais vous parler. DONNA C'est quoi? MIKE Rachel m'a dit que quand je suis parti à cause de Logan Sanders, vous lui avez conseillé de me laisser respirer un peu. Parce que de toute façon, ce qui doit arriver arrivera. DONNA Mais elle ne m'a pas écoutée. MIKE Justement. DONNA Qu'est-ce que vous essayez de me dire. MIKE Dites à Harvey ce que vous ressentez. DONNA Quoi? MIKE Je sais que ce n'est pas à moi de vous dire ça, mais Sans vous, je ne serais pas avec Rachel aujourd'hui. Si je vous laisse passer à côté d'une histoire qui pourrait vous rendre aussi heureuse que nous, je n'arriverais jamais à me le pardonner. Je m'en voudrais toute ma vie. Alors si vous croyez qu'il y a la moindre petite chance que vous puissiez avoir envie d'être ensemble tous les deux et que vous ne lui parlez pas rapidement, cette chance risque de vous échapper. DONNA Mike. Je vous remercie de tout coeur, mais pour que deux personnes trouvent le bonheur ensemble, il faut qu'elles en aient envie. Et ni Harvey ni moi n'avons envie d'être ensemble. MIKE Vous en êtes sûre? DONNA J'en suis sûre. LIPSCHITZ Vous voudriez que je fasse quoi? LOUIS Vous m'avez dit l'autre jour que vous feriez tout ce que vous pouvez pour m'aider. Eh bien c'est le moment. LIPSCHITZ Je voulais dire dans le cadre de votre thérapie. Vous me demandez de me faire passer pour quelqu'un d'autre, et ça pourrait me coûter ma licence. LOUIS Ce n'est pas ce que dit la jurisprudence. LIPSCHITZ Je ne vois pas de quoi vous parlez. LOUIS Ca, c'est parce que vous êtes psychiatre et non juriste. Mais moi ce dont j'ai besoin, c'est que vous jouiez le patron d'une boîte pharmaceutique allemande. LIPSCHITZ Louis. LOUIS S'il vous plaît, Stan. J'ai déjà trahi la confiance de Donna. Et je n'ai aucune chance de rattraper ça. Alors si deux fois en deux jours je laisse tomber des personnes que j'apprécie, quel genre de partenaire ça fait de moi? LIPSCHITZ LOUIS Pour ne pas dire quel genre d'ami. LIPSCHITZ Louis je suis désolé. Sans parler des risques concernant ma licence ce que vous me demandez est contraire à l'éthique. Et je m'y refuse. LOUIS ALEX Alors? LOUIS Je suis désolé, Alex. Il a dit non. INSERT Andrew J. Malik. Procureur général adjoint. MALIK Tiens. Vous êtes venus pour transiger? Je suis toutes ouïes, du moment que vous reconnaissez que j'ai gagné et que vous avez perdu. HARVEY Nous sommes venus pour discuter avec vous, mais pas de ce que vous croyez. MIKE Nous sommes venus vous parler de la validation de fausses preuves devant la Cour, par vos soins. MALIK Aucune idée de ce dont vous parlez. Je n'ai rien fait de tel. HARVEY Vous ne l'avez pas fait vous-même. Vous vous êtes servi de deux pauvres idiots. MIKE Si tu permets, Harvey, je ne me considère pas vraiment comme un pauvre idiot. HARVEY Au temps pour moi. J'admets que c'est toi qui t'es rendu compte qu'il nous avait incités à faire inscrire ce journal à sa place MALIK MIKE Cela dit pour être tout à fait honnête, c'est Donna qui s'est rendue compte qu'il est allé voir Holly Cromwell pour donner plus de crédibilité à l'ensemble. MALIK On a le droit de remettre un papier à quelqu'un afin qu'il le délivre à une adresse donnée. HARVEY Mais on n'a pas le droit de mentir quand on est sous serment ni. Je vais vous faire citer comme témoin. MALIK Je peux pas être à la fois procureur et témoin. MIKE C'est vous qui avez ouvert cette porte quand vous avez décidé de vous attaquer à lui parce que Si Harvey est en cause, vous devriez l'être aussi. MALIK Ecoutez, je n'ai enfreint aucune loi, et Janet Stanger est coupable, on le sait. HARVEY Si Madame Stanger est coupable et que vous êtes aussi doué que vous le croyez, il aurait fallu la faire inculper sans élaborer ces mensonges. Alors qu'est-ce que vous en dites, espèce de sale petit minable forgeur de preuve? Vous préférez que nous vous humiliions devant la Cour ou vous êtes disposé à laisser tomber cette affaire tout de suite? MALIK ZANE Arthur. Je vous suis reconnaissant de me recevoir aussi rapidement. ARTHUR Et je vous suis reconnaissant de me donner l'occasion de voir quelqu'un se traîner à mes pieds. ZANE Ecoutez, je suis conscient de la situation où nous sommes, mais le fait est que le juge n'a pas encore statué et. ARTHUR Vous souhaitez un arrangement. ZANE Je cherche une solution qui me permettrait de sauver la face devant mes clients. ARTHUR Je vous l'ai dit, J'apprécie cette opportunité de regarder quelqu'un se traîner à mes pieds. ZANE BOARD MEMBER Attendez, c'est une plaisanterie? RACHEL C'est la somme que vous allez nous payer. BOARD MEMBER C'est pas possible. C'est trois fois le montant prévu à l'origine. Je sais. C'est parce qu'on vous a notifié le comportement d'Arthur Kitridge, ce qui veut dire qu'à son prochain dérapage vous devrez tous en répondre personnellement. ZANE Un homme qui a fait ça une fois recommencera. ARTHUR Espèce d'enfoiré, si vous croyez que ça va marcher. ZANE Désolé de vous contredire mais au cas où vous n'auriez pas remarqué, je je suis venu seul aujourd'hui. ARTHUR Et donc? ZANE Pendant qu'on discute, ma fille, qui selon vous ne tiendrait jamais tête à un conseil d'administration, est en train d'expliquer aux membres du vôtre qu'il est urgent de se débarrasser de vous. RACHEL Pour ceux d'entre vous qui n'ont pas mis les pieds au tribunal ces derniers temps, nos jurys ne sont plus constitués d'hommes blancs, riches et âgés. BOARD MEMBER Foutaises! ARTHUR C'est du bluff. ZANE Non. Nous sommes allés les voir avant vous, avec une proposition à prendre ou à laisser. RACHEL A vous de choisir: soit vous signez l'arrangement et vous licenciez votre directeur soit vous. ZANE Soit vous jouez un coup de poker avec un jury populaire. Dans les deux cas vous êtes perdant. ARTHUR MIKE Harvey. Qu'est-ce qu'il y a? Ne me dis pas que Malik a essayé de revenir sur notre arrangement. HARVEY Non, tout va bien. Je passais simplement pour te remercier de m'avoir apporté cette affaire. MIKE Alors on est quitte, pour les prisonniers? HARVEY On est quitte. Merci, vieux. MIKE Harvey, est-ce que tu as parlé à Donna depuis hier soir? HARVEY Non à part un texto lui disant qu'on avait gagné. Pourquoi? MIKE Pour rien. HARVEY T'inquiète pas. Je sais que ça a été dur pour elle. Je lui dirai qu'on a épinglé Malik et que c'est grâce à elle. MIKE ALEX J'espérais que vous seriez encore là. GOULD Qu'est-ce que vous voulez? ALEX Faire ce que vous attendez depuis le début. Me mettre à genoux devant vous. GOULD J'écoute. ALEX Vous avez gagné, Gould: je peux pas vous empêcher de me prendre Pfizer. Mais ça n'a rien à voir avec eux, ni avec Tommy Bratton, ou quoi que ce soit d'autre, ça a à voir avec mon départ. Maintenant dites-moi ce que vous voulez, pour cesser de vous prendre à ma boîte. GOULD Disons que Pearson Specter gardera Pfizer, si vous réintégrez notre cabinet en nous ramenant tous vos autres clients. ALEX C'est le but que vous vous étiez fixé. Vous avez fait en sorte que votre client s'en prenne au mien pour me contraindre à évincer Harvey. GOULD Exactement. Cet arrangement m'a peut-être évité de détourner des clients, mais il y a toujours moyen de contourner. Alors? Qu'est-ce que vous préférez: rester chez eux en homme démuni privé de son meilleur client ou revenir chez nous? Reprendre votre place. ALEX Je vais vous dire, je crois que je vais rester là où je suis. Chez Pearson Specter Litt, et j'ai la ferme intention de conserver tous mes clients. GOULD Je vous demande pardon? ALEX Vous venez d'admettre que vous avez orchestré une tentative d'OPA, dans le seul but de rompre nos accords. GOULD Petit salopard. Vous m'avez piégé. ALEX Tout à fait. Vous nous teniez jusqu'à ce que les rôles changent. Parce que comme vous l'avez dit, il y a toujours un moyen de contourner. GOULD Si je comprends bien, c'est moi qui vous suis redevable. C'est le prix de votre silence. ALEX Lequel de nous est à genoux à présent? Bonne soirée, Gould. Je vous appellerai quand j'aurai besoin. LOUIS Ca a marché? ALEX Comme sur des roulettes. LOUIS Ouf! Je n'aurais pas supporté l'idée d'avoir laissé tomber une autre personne du cabinet. ALEX Pour autant que je peux en juger, tu n'as jamais laissé tomber personne ici. LOUIS Pourtant si. Il est temps que je me fasse pardonner. HARVEY Qu'est-ce que vous venez faire ici, Andy? MALIK Je suis venu vous dire que vous avez peut-être gagné cette bataille, mais que j'ai toujours envie de me venger. J'ai donc décidé de m'en prendre à votre mentor. HARVEY Si vous croyez que Cameron Dennis se laissera déstabiliser par vous, vous vous mettez le doigt dans l'oeil. MALIK Je ne vous parle pas de Cameron Dennis. Je vous parle de votre autre mentor. Jessica Pearson. HARVEY Qu'est-ce que vous avez fait? MALIK Moi, j'ai rien fait du tout. C'est vous qui l'avez exposée au feu à cause de Mike Ross. HARVEY Ceci est entre vous et moi, Andrew. Elle n'y est pour rien. MALIK Tiens, maintenant c'est Andrew. On laisse tomber les Malik ou Andy. Andrew. HARVEY Ecoutez-moi, ce qu'elle a fait pour Mike Ross ne vous concerne en rien. MALIK Oh que si, ça me concerne. Parce qu'elle a reconnu avoir contribué à une fraude vis à vis du barreau de l'état de New York. Et personne ne s'en est soucié. Alors que moi, oui. J'ai donc formulé une demande pour la faire exclure du barreau. Et quand ce genre de requête émane du bureau du Procureur général, je ne vous dis pas à quelle vitesse les choses évoluent. HARVEY Quel fumier! MALIK Ah ça y est, le voilà le regard haineux que j'attendais. Rien ne pouvait me faire plus plaisir, hormis vous voir annoncer à Jessica que c'est à cause de vous qu'elle a été rayée du barreau. Je vous souhaite une bonne soirée, Harvey. HARVEY Louis, décroche ton téléphone! C'est la troisième fois que je t'appelle. Il faut absolument que nous réussissions à joindre quelqu'un du barreau de New York, ce soir. C'est urgent. Malik est en train d'essayer de faire radier Jessica. JESSICA Il n'essaye pas. Il l'a déjà fait. HARVEY Jessica? JESSICA Posez-donc votre téléphone. Ca devait arriver. Et nous ne pouvons rien y faire. HARVEY Il y a un tas de choses qu'on peut faire, au contraire et on ne va pas s'en priver. JESSICA Il n'en est pas question. Ecoutez-moi. Nous savions que ça pouvait arriver, bien que je vous ai dit que ça n'avait aucune importance. Parce qu'à Chicago, les gens s'en fichent totalement. HARVEY Eh ben moi non et je me fiche des gens de Chicago! JESSICA En l'occurrence ce n'est pas vous qui décidez. HARVEY Nous pouvons pas garder sur notre mur le nom d'un avocat radié du barreau! JESSICA Et à votre avis, qu'est-ce que je suis venue faire? HARVEY HARVEY Non. Je le ferai pas. JESSICA Mais si, vous le ferez. Harvey, il est temps que vous retiriez mon nom de ce mur. HARVEY Pas dans ces circonstances. Ni après ce que nous avons vécu. JESSICA Je vous assure que ça ne me touche plus. D'autant que ce n'est plus mon cabinet à présent. C'est le vôtre. HARVEY Je suis pas prêt. JESSICA Vous êtes prêt depuis bientôt un an, et vous le savez. La seule question qui compte, c'est de savoir si vous allez reculer, ou au contraire, accepter? HARVEY Et si je vous disais que j'accepte? JESSICA Dans ce cas, il va falloir que vous parliez à Louis. Parce que vous avez deux choses à mettre au point: combien vous allez dépenser pour racheter mes parts, et comment vous allez vous organiser. LOUIS Donna, vous avez une minute? DONNA Qu'est-ce que vous voulez me dire? Vous allez sans doute m'expliquer que ce n'est pas votre faute si vous ne m'avez pas préparée à témoigner. LOUIS Non, je suis venu m'excuser. C'est vous qui aviez raison. J'aurais dû vous préparer à affronter Malik. Mais je ne l'ai pas fait parce que je ne pouvais pas me résoudre à vous questionner à propos de Harvey devant une salle remplie de monde. DONNA Je m'y étais préparée, je savais que vous aborderiez le sujet. LOUIS Je n'étais pas prêt. A cause de Sheila. DONNA Qu'est-ce que Sheila vient faire là-dedans? LOUIS J'ai couché avec elle. Je vous avais dit qu'elle allait se marier. Alors que j'élaborais mes questions, je m'imaginais qu'on étalait toute ma vie dans un tribunal et je. C'était atroce. Du coup je vous ai pas préparée. Je me suis défilé. DONNA Je comprends, Louis. Et j'accepte vos excuses. LOUIS Merci. DONNA Qu'est-ce qui vous arrive? LOUIS Depuis que j'ai quitté cette chambre d'hôtel, je tourne en rond. On s'était retrouvés, et c'était exactement comme avant, mais en fait non. Parce qu'elle elle appartient à un autre homme. Et depuis je compte les jours qui restent avant que mon âme-soeur se marie avec un autre, et sorte de ma vie à jamais. DONNA Louis, je. LOUIS Je me rends compte qu'elle a choisi quelqu'un d'autre, et elle a beau me dire qu'elle l'aime, tout ce que je voudrais c'est oser aller lui dire: "ouvre les yeux". "Tu ne comprends pas que l'homme auquel tu es destinée est là, devant toi?" DONNA Je suis vraiment désolée. LOUIS J'aurais dû le lui dire, quand il était encore temps. Mais je vais devoir vivre avec ça jusqu'à la fin de ma vie. HARVEY Ah, vous êtes encore là. Vous savez où est Louis? Parce que j'ai une nouvelle et je pense que vous devriez tous les deux. DONNA Je suis désolée Harvey. Je voulais en être sûre.