AMB_BUREAUX AMB_RUE AMB_SALLE_GYM BRIAN DONNA GRETCHEN HANK HARVEY JUDGE_SAMUELS_F JUDGE_WARD_H LIPSCHITZ LISA LOUIS MALIK MARK MIKE RACHEL RECEPTIONNISTE_F SHEILA SONOWSKI_F STANGER_F WORKERS_HF ZANE HARVEY Dans les épisodes précédents. LOUIS Pourquoi votre ex petit-ami vous a-t-il quitté? Il vous a demandé de choisir entre lui et Harvey? Qui avez-vous choisis? DONNA Harvey. LOUIS Parce que vous l'aimez. DONNA Ce n'est pas aussi simple LOUIS Vous n'avez pas de compagnon et ceux que vous avez eu ont refusé de vous partager avec lui. DONNA Votre honneur! Ecoutez, je ne veux surtout pas. LOUIS Aimez-vous Harvey Specter? DONNA Mark, si tu es marié pourquoi as-tu accepté de déjeuner avec moi? MARK c'était juste un déjeuner. DONNA Ce n'est pas un déjeuner ordinaire et tu le sais. LOUIS Tu peux me dire ce que tu fais là? SHEILA Euh je travaille pour l'Université de Columbia depuis six mois. SHEILA mon fiancé vit à New York et que je voulais me rapprocher de lui. RACHEL Je sais très bien comment empêcher Frank Gallo de témoigner. RACHEL Et je sais déjà que mon père ne va pas apprécier et je suis sûre que vous non plus. HARVEY Pourquoi? RACHEL Parce que ça implique de mettre en doute son intégrité, en se servant de moi. MARK Du coup je ne rentre pas dans le Connecticut avant le week end je passerai les deux prochaines nuits à l'hôtel Carlyle. SHEILA c'est que je veux jouir de ton corps une dernière fois avant mon mariage. MARK Je j'étais pas sûr que tu viennes. DONNA J'y arriverai pas SHEILA Je n'étais pas sûre que tu viennes. LOUIS C'était une évidence. LOUIS RECEPTIONNISTE F Briseur de ménage. LOUIS Quoi? RECEPTIONNISTE F J'ai dit Infamie. WORKERS HF Infamie. Infamie. Infamie. RECEPTIONNISTE F Infamie. WORKERS HF Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie.Infamie.Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. Infamie. LOUIS Dieu soit loué. Vous êtes là. Appelez Lipschitz et annulez notre séance, je suis souffrant. GRETCHEN Comment ça, "souffrant"? LOUIS Oui, à l'article de la mort. Je n'irai pas à cette séance, quoiqu'il en dise. GRETCHEN Je ne tiens pas à me mêler de vos affaires, mais le travail que vous faîtes ensemble est le moment le plus important de votre semaine. Et par conséquent de ma semaine aussi. LOUIS Je me fiche de quelle semaine il s'agit. Je ne peux pas le voir aujourd'hui. Je suis débordé. GRETCHEN Débordé? Je croyais que vous étiez souffrant. LOUIS Oui. Mourant et débordé. J'ai un bureau jalonné de dossiers à gérer. Celui-là en particulier. GRETCHEN Vous ne savez même pas de quoi il s'agit. LOUIS Comment osez-vous? Je sais exactement ce que requiert chaque dossier posé sur ce bureau. Et je sais que celui là a besoin de mon expertise. Alors, vous appelez Lipschitz et vous me laissez bosser. Une dernière chose: rayez Game of Thrones de la liste des séries à rattraper. AMB BUREAUX LOUIS Brian. Je suis sûr que vous allez assurer, quelque soit l'affaire en question. Je venais voir si tout allait bien. Et Au cas où Gretchen venait vous demander ce que j'ai fait vous lui dîtes la vérité. Pigé? Très bien. BRIAN En fait, il y a un souci sur cette affaire. Et j'aurai vraiment besoin d'un coup de main. LOUIS Quel est le problème? BRIAN C'est nos tétines. Elles sont quasiment similaires. LOUIS Nos tétines. BRIAN Notre client : Perfect baby. LOUIS Ah, ce genre de tétines. Pas les tétines qu'il nous arrive parfois de. Enfin bref. Vous disiez? BRIAN Il y a trop de similitudes entre nos tétines et celles que Sweetie Pie Baby va commercialiser. Je les ai averti, mais ils me font tourner en rond. Je me dis que si c'est vous qui les. LOUIS Attendez. "Tourner en rond", c'est à dire? BRIAN Ca fait deux mois que j'essaie de prendre rendez-vous mais ils repoussent sans cesse. LOUIS Les salopards! Il faut qu'on aille les voir tout de suite! BRIAN Quoi? Pourquoi? LOUIS Si on notifie les similitudes sans poursuivre la démarche dans les deux mois qui suivent, on perd le droit d'engager des poursuites pour contrefaçon. BRIAN On est presque hors délai. LOUIS Alors allons dire à ces enfoirés que s'ils comptent nous arracher nos tétines des mains, ils se mettent le doigt dans l'oeil jusqu'au coude! AMB BUREAUX HARVEY Qu'est-ce que tu fais là, Mike? Ca fait des semaines que je n'ai pas eu l'occasion de savourer mon café tranquille. MIKE T'as lu le journal de ce matin? Le nouveau procureur général adjoint a gagné quinze affaires d'affilée et il a pour mission de nettoyer Wall Street. HARVEY Et en quoi ça nous concerne? MIKE Tu vas chercher à le provoquer. HARVEY J'te demande pardon? MIKE Tu vas te confronter à lui et remettre ses pendules à l'heure. HARVEY Mike, ta confiance en mes capacités me touche énormément mais tu m'expliques où tu veux en venir? MIKE Quand je suis revenu bosser ici, tu voulais montrer au monde que tu n'étais pas Jessica. Trois secondes plus tard, je te poussais dans tes retranchements et tu y es resté depuis. HARVEY Mike. MIKE Ecoute-moi. Michael Jordan est le plus grand défenseur de tous les temps mais sa renommée ne tient pas à ça. HARVEY J'ai compris, tu me dis qu'il est temps de passer à l'offensive. MIKE Je te dis qu'en remettant ce cador à sa place, tu montres aux yeux de tous que tu n'as peur de rien. HARVEY L'idée est brillante, Mike. Mais le seul problème c'est qu'aucun de nos clients est la cible de ses attaques, et j'espère que tu ne comptes pas en placer un dans sa ligne de mire. MIKE On n'a qu'a signer un client qui est déjà dans son collimateur. HARVEY Pourquoi tu ne m'as pas dit ça dès le début? MIKE Je t'ai pas attendu pour signer le client parfait. HARVEY Bien. Il nous reste plus qu'à passer le voir pour lui signifier que sa série de victoires touche à sa fin. AMB SALLE GYM HARVEY J'avais envisagé de m'inscrire dans un club de ce genre mais réflexion faite c'est pas mon truc les espaces clôts où des loosers se réunissent pour suer. MALIK Sauf s'il s'agit d'un tribunal et que c'est toi qui les fait suer. HARVEY Je vois que ma réputation me précède, Monsieur Malik. MALIK Je connais votre réputation actuelle, Monsieur Specter. Dîtes-moi plutôt ce que vous faîtes ici. HARVEY Vous devez aussi savoir que je déteste perdre mon temps et gaspiller l'argent de mes clients, alors laissez-tomber vos poursuites contre Elmont Investments. MALIK Depuis quand vous représentez Elmont Investments? MIKE Depuis qu'ils ont réalisé qu'ils se faisaient malmener par un m'as-tu-vu et qu'il leur fallait un vrai avocat pour le remettre en place. MALIK Vous confirmez? HARVEY Absolument. MALIK Moi j'ai l'impression que vous êtes venu accompagné parce que vous aviez trop peur de venir tout seul vous mesurer à moi. AMB SALLE GYM MIKE Je crois pas qu'Harvey ait peur de qui que ce soit. Pour être honnête, il y a dix minutes encore, il ne savait même pas qui vous étiez. MALIK Ca m'étonnerait! Il sait très bien qui je suis, on a bossé ensemble pendant trois ans. MIKE Quoi? HARVEY Qu'est-ce que vous me racontez? MALIK Vous vous souvenez vraiment pas de moi, alors? HARVEY Non, je vous assure. MALIK Je vous rafraîchis la mémoire. Je me nomme Andrew Malik. Et pendant que vous ciriez les pompes de Dennis Cameron pour vous placer sur des grosses affaires, moi je bossais trois bureaux plus loin jusqu'à pas d'heure pour faire enfermer les vrais gangsters. J'ai pas dû vous marquer à cette époque, je vous assure que vous m'oublierez pas cette fois. MALIK Qu'est-ce que vous faîtes là? DONNA Rien du tout. Harvey m'a dit de le poser sur le bureau de Cameron. MALIK Evidemment Cameron et Harvey sont comme père et fils. Et vous et Harvey c'est. Vous voyez ce que je veux dire. DONNA Non, je vois pas. Mais je vous en prie, dîtes-moi! MALIK Non, laissez-tomber. DONNA Je laisserais pas tomber, Andy. Comme je vous laisserai pas proférer des fausses accusations sans réagir. MALIK Et que pensez-vous de cette réalité? Il est vingt heures passées, je suis encore en train de bosser. Cameron le saura jamais, il doit sûrement boire un verre avec votre patron. DONNA Et bien, peut-être qu'il est temps de réaliser qu'il n'y a pas que le travail qui compte dans la vie. MALIK Non, ce qui compte, c'est d'aimer vraiment ce que l'on fait. Mais Cameron aime trop Harvey. Alors il ne voit pas ce qui est juste devant ses yeux. DONNA Et qu'est-ce qu'il devrait voir? MALIK Qu'il n'y a aucune chance qu'Harvey Specter fasse toute sa carrière ici. Alors que moi je vais rester. Et peu importe les liens qui les unissent ou à quel point Harvey tient à vous. C'est moi qui finirais par devenir procureur. RACHEL Ah, bah te voilà! Je te cherchais partout! DONNA Pourquoi ça? RACHEL Bah. Je t'ai trouvée assez secrète concernant ton rendez-vous d'hier soir. Et comme je tiens à toi je me demandais comment ça s'était passé. DONNA Y a rien à dire. RACHEL Mais tu avais dit. DONNA Je sais ce que j'ai dit. Que j'avais besoin d'une nuit où j'oubliais tous mes problèmes. Et puis j'ai compris que cette nuit n'allait pas remplir son but, alors j'ai tout annulé. RACHEL Je suis désolée. Tu veux qu'on en parle? DONNA Non. J'ai pas très envie. HANK Excusez-moi, je pense que vous vous êtes trompé de bureau. LOUIS Non, pas du tout. Nous avions un rendez-vous il y a trois semaines, vous aviez demandé à le reporter et ne l'avez jamais fait. HANK Cabinet Pearson-Specter. LOUIS Pearson-Specter-Litt. Brian me dit qu'il a essayé maintes fois d'en obtenir un autre. HANK Nous avons été très occupés ces derniers temps. LOUIS Occupé à trouver comment dépouiller notre client. Si vous croyez qu'on va vous laisser commercialiser vos copies de tétines, vous êtes aussi naïf que les bébés qui consomment vos couches merdiques. HANK On ne renoncera pas à ce nouveau produit. BRIAN Alors, on se revoit au tribunal et vous serez obligé d'y renoncer. LOUIS Sauf si vous reconnaissez avoir copié notre modèle et que vous nous en cédez soixante pourcents. HANK Il n'y a eu aucune contrefaçon de notre part, et si vous le maintenez, c'est que vous ne connaissez pas le marché que vous représentez. BRIAN Je connais le marché. Pour votre information, je viens d'être père; et c'est grâce à nos tétines que j'ai réussi à dormir le peu que j'ai dormi ces dernières semaines. HANK Alors c'est que vous êtes encore plus mauvais père qu'avocat parce que si vous n'êtes pas capable de calmer un bébé sans tétine, vous n'avez aucune chance face à nous au tribunal. BRIAN Qu'est-ce que vous dîtes? HANK Je dis que vous êtes nul aussi bien en tant que père qu'en tant qu'avocat. BRIAN Comment osez-vous! J'en ai rien à foutre de ce que vous pouvez penser! LOUIS Brian! BRIAN Oubliez les soixante pourcents, on va vous écraser au tribunal. Dès que je reviens à mon bureau, je dépose une ordonnance restrictive pour vous empêcher de commercialiser votre contrefaçon de merde, espèce de sale petit arnaqueur! HARVEY Pourquoi tu me dis pas ce que tu as derrière la tête? AMB BUREAUX MIKE Qui te dit que j'ai une idée derrière la tête? HARVEY Tu en as toujours, quoi qu'il arrive. Les seules fois où tu t'abstiens d'en faire part illico, c'est quand tu n'es pas sûr de toi. MIKE Je me disais que si j'avais su que tu avais un passif houleux avec ce mec, je n'aurai pas pris cette affaire. HARVEY Si j'avais su qu'il y avait un passif avec ce mec, je t'aurais pas laissé faire. MIKE Harvey, écoute-moi. C'est moi qui ai choisi l'affaire de la prison et ça a failli nous perdre. J'ai choisi celle-là pour qu'on se refasse, et je ne veux pas qu'il nous arrive la même chose. HARVEY Tu ne peux pas présumer des conséquences de cette affaire. MIKE C'est vrai que je peux pas en être sûr, mais tu as un passif compliqué avec cet homme et ça ne présage rien de bon. Tu peux encore faire machine arrière. AMB BUREAUX DONNA Mike a raison, Harvey. Ne cherchez pas à provoquer cet homme. HARVEY Je ne me souviens même pas de lui. Je ne vois pas ce que j'ai à craindre. DONNA Moi, je m'en souviens. A l'époque, vous faisiez comme s'il n'existait pas, mais il est sournois et calculateur et puis il peut compter sur le soutien du bureau du procureur. HARVEY Je me fiche de sa place. La seule raison qui justifie qu'il se rappelle de moi alors que je ne sais même pas qui c'est... c'est qu'il était nul. Et moi génial. Et me racontez pas qu'entre cette époque et aujourd'hui moi j'ai stagné et que lui a tout réussi, MIKE HARVEY parce que je marcherai pas. MIKE Je crois que ce que Donna essaie de dire, c'est que ce type, c'est Louis Litt et Elliott Stemple en une seule personne. Alors si tu peux éviter l'affrontement, saute sur l'occasion. HARVEY Je ne vais rien pouvoir éviter, vu que c'est nous qui l'avons provoqué. Et, contrairement à ce que vous avez l'air de penser, je vais réussir à me le faire. DONNA Bon. A vous de jouer, alors. Il vient d'assigner notre nouveau client. AMB RUE BRIAN Louis, je suis vraiment désolé, je ne voulais pas m'emporter comme ça. LOUIS Vous rigolez? C'est le meilleur truc auquel j'ai assisté ce mois-ci! BRIAN Mais alors. Vous n'êtes pas furax? LOUIS Furax? Impressionné vous voulez dire! C'était comme assister à la sortie d'un magnifique papillon viril et majestueux pulvérisant son joli cocon. D'où il sort ce nouveau Brian? BRIAN J'en sais rien du tout. Je. On peut me faire plein de reproches mais dès qu'il s'agit de ma faculté à être père je. LOUIS ça fait rugir le lion en vous! BRIAN Oui, si vous voulez. Mais je vous promets que ça se reproduira jamais. LOUIS Je veux que ça se reproduise. En fait, quand vous rédigerez l'ordonnance restrictive, je veux que vous visualisiez cette enflure raconter à ses potes que vous êtes le plus merdique des pères. Pensez-y à l'introduction, pendant le développement et surtout quand vous rédigerez la conclusion. Parce que Mufasa-Brian est l'unique Brian avec lequel je veux bosser! HARVEY Allez, qu'on en finisse. Ma cliente est une femme occupée. MALIK Trop occupée pour se rendre compte qu'elle a engagé un cabinet qui trahi ses propres clients. HARVEY Qu'est-ce que vous entendez par-là? MALIK Oh, je vous en prie. Vous devez savoir ce qui est arrivé à William Sutter? STANGER F MIKE Harvey lui a négocié le meilleur accord possible compte tenu des circonstances. MALIK Envoyer son client en prison. C'est un accord gagnant pour vous? HARVEY J'espère que votre stratégie juridique ne se résume pas à dire du mal de mon cabinet, Andy. MALIK Ah, quelqu'un vous a enfin dit qui j'étais! HARVEY J'ai eu du mal à trouver une personne qui se souvienne de vous. Allez! Adressez une vraie question à ma cliente sinon le rendez-vous va s'arrêter là. MALIK D'accord. En voilà une. Expliquez-moi pourquoi avoir soudainement vendu une filiale de votre entreprise le trente et un décembre à vingt-trois heures cinquante trois? STANGER F Nous avons enfin eu l'offre que mon équipe et moi attendions. MALIK Une offre inférieure de huit millions à la précédente. MIKE A ma connaissance, être procureur général adjoint ne fait pas de vous un expert en import-export. MALIK Non, mais je suis expert pour démasquer les dirigeants qui camouflent leurs bonus. STANGER F Ca n'est pas ce. HARVEY Il vous provoque, ne répondez pas. MALIK C'est pas une provocation. C'est une déposition. MIKE Alors commencez par poser des questions basées sur des preuves sérieuses et épargnez-nous vos beaux discours. MALIK Avez-vous sciemment arnaqué vos actionnaires pour augmenter votre bonus? STANGER F HARVEY Ne répondez pas. MALIK Avez-vous informé le comité de direction que l'offre était inférieure? MIKE Ne répondez pas. MALIK Beaucoup de "Ne répondez pas". Je vois pourquoi ils prennent aussi cher, maintenant. HARVEY Ecoutez-moi bien enfoiré : ma cliente est innocente. Si vous n'avez rien à lui opposer que des insinuations elle invoquera le cinquième. MALIK Vous l'ignorez peut-être puisque vous ne travaillez plus pour le procureur, les innocents n'invoquent pas le cinquième amendement. Si vous faîtes ça, je suspends les poursuites, je lance un procès en civil contre le comité directeur qui va se retourner contre elle en un claquement de doigts. STANGER F Il a le droit? MALIK Oui, absolument. Et pour être clair, j'en ai rien à foutre que vous soyez innocente ou non. Je vais vous envoyer en prison. Je vous ai fait forte impression cette fois. RACHEL Papa! Qu'est-ce que tu fais là? ZANE J'étais dans le quartier. Et j'ai réalisé que. je n'avais pas vu ton bureau depuis que tu avais eu le barreau. RACHEL C'est vraiment adorable, mais mon bureau n'a pas changé d'un pouce, alors dis-moi pourquoi tu es passé me voir? ZANE Je suis venu te dire que c'était sacrément bien joué, ce que tu as fait. Se servir de ma propre fille pour me contrer sur l'affaire Reform Corp. RACHEL Il se trouve que ta fille est aussi avocate. ZANE C'est pour ça que je suis là. Je veux travailler avec toi. RACHEL Je comprends pas. ZANE Rachel Franck Gallo voulait renouer avec sa fille. Il s'est réveillé un peu trop tard. Et. Je ne voudrais pas faire la même erreur. RACHEL Ca me touche beaucoup ce que tu me dis. Mais je crois avoir été claire là-dessus. Je veux tracer mon propre chemin. ZANE Je suis pas venu te demander de changer de cabinet. Je te propose un pro bono. Je sais que tu en as déjà fait un l'année dernière avec Jessica. Je me suis dit qu'il était temps d'en faire un avec moi. RACHEL Quel genre d'affaire? ZANE Pratique abusive de prêts. Ils arnaquent les personnes de couleurs. RACHEL J'adorerais m'en occuper. Mais je dois d'abord demander l'accord d'Harvey. ZANE Pas la peine. Je lui ai dit que j'avais envie de travailler en famille et il a dit : "Bien sûr Robert, comment pourrais-je m'y opposer?" RACHEL Alors dans ce cas il nous reste plus qu'à foncer à ton bureau et se mettre au travail pour montrer à ses bâtards de quoi est capable le duo Zane. MIKE Harvey! Faut qu'on parle. HARVEY Non, inutile. Je viens de raccrocher avec le dernier membre du comité. Faut tous les enfermer dans une pièce avant que Malik adresse les citations à comparaître. MIKE Tu l'as entendu, ça ne sera pas suffisant. HARVEY Qu'est-ce que tu dis? MIKE Qu'il faut trouver un accord, et payer la somme tant qu'on le peut encore. HARVEY Tu rigoles j'espère? MIKE Ecoute-moi. C'est écrit sur son visage, cette femme est coupable. Et le comité va le savoir. A la seconde où les poursuites sont lancées, ils se retournent contre elle, comme il l'a dit. HARVEY J'ai compris ton petit jeu. MIKE Mais qu'est-ce que tu racontes? HARVEY Tu m'as ramené l'affaire pour t'excuser d'avoir manqué de foutre en l'air ma boîte avec tes pro-bonos. Et maintenant que t'as compris qu'elle est coupable tu veux tout lâcher parce que ça fiche en l'air tes principes. MIKE N'importe quoi. MIKE J'ai su qu'elle était coupable dès que je l'ai fait signer. Harvey, il ne s'agit pas d'une entreprise de produits chimiques qui cause des cancers, mais d'une femme riche qui arnaque des personnes aussi riches qu'elle. Si je te dis de trouver un accord, c'est parce qu'il nous tient! HARVEY Il tient rien du tout puisqu'elle a répondu à rien. MIKE Mais ça n'a aucune importance pour lui et pour les jurés non plus, étant donné qu'il est évident qu'elle est coupable! HARVEY Qu'est-ce que tu viens de dire? MIKE Qu'elle était coupable. HARVEY Non, t'as dit que ça n'a aucune importance pour lui. Mais c'est d'elle dont Malik se fiche royalement. On a une vidéo de lui en train de l'admettre. Malik n'est pas un avocat du secteur privé. Il travaille pour le service public. Et aux dernières nouvelles, les fonctionnaires sont censés se préoccuper de savoir si la personne est coupable ou non. MIKE Incroyable. On le tient, c'est bon. AMB BUREAUX RACHEL Madame Sonowski? Je suis Rachel Zane et voici mon père, Robert Zane. SONOWSKI F Nous avons rendez vous? J'ai une journée très chargée aujourd'hui. ZANE Il va falloir l'alléger vu que ce procès va devenir votre priorité numéro une. SONOWSKI F Un procès pour discrimination. C'est invraisemblable. RACHEL Ce qui est invraisemblable c'est que votre banque pense pouvoir arnaquer ses clients sans que personne ne le voit. SONOWSKI F Laissez-moi deviner, vous essayez de m'assommer et dans quinze secondes vous allez me proposer un accord. ZANE Il n'y aura pas d'arrangement. Je veux faire témoigner votre directeur. SONOWSKI F Ce n'est pas près de se produire. ZANE Je crois que si. Ces poursuites sont légitimes. SONOWSKI F Et si on sautait l'étape où vous passez à l'offensive, et je contre-attaque pour me donner votre chiffre tout de suite? ZANE Un. SONOWSKI F "Un" quoi? ZANE Un seul enfoiré qui a entubé plein d'autres personnes. Le voilà mon chiffre. Je veux la tête de cet homme sur un plateau. SONOWSKI F Alors, on se revoit devant le juge. Vous devrez vous battre si vous voulez que mon patron témoigne. JUDGE WARD H Je vous écoute, messieurs. Quelle est la raison de votre venue? HARVEY Votre honneur, nous sommes là parce que ces accusations sont mensongères, et la procédure devrait être abandonnée. MALIK Dans ce cas là, pourquoi votre cliente ne répond à aucune de mes questions? MIKE Son travail c'est de protéger son entreprise, et éviter de fournir des informations qui pourraient lui nuire. MALIK N'importe quoi. Tout ce votre cliente protège c'est son bonus. HARVEY Et tout ce que vous cherchez à vous faire c'est une réputation, quitte à faire couler des gens innocents. JUDGE WARD H Monsieur Specter, je ferai très attention avant de proférer ce genre d'accusation contre le procureur général adjoint. HARVEY Je ne profère aucune accusation, votre honneur. Je ne fais que répéter à la lettre ce qu'il a dit à ma cliente. C'est enregistré. MALIK Quoi? C'est un mensonge. MIKE On vous passe l'enregistrement? Nous avons une vidéo où il déclare se foutre de savoir si notre cliente est innocente ou non. MALIK J'ai dit ça sur le moment votre honneur. Ce n'était pas à prendre de manière littérale. HARVEY Donc vous avez dit ça pour intimider ma cliente. MALIK C'était pas de l'intimidation. HARVEY C'était quoi alors? MALIK Espèce d'enfoiré! JUDGE WARD H Monsieur Malik. J'apprécie ce que vous faîtes pour Wall Street. Mais vous n'allez pas poursuivre une action montée de toute pièce juste pour ajouter un trophée à votre tableau de chasse. MALIK Ce n'est pas du tout le cas. JUDGE WARD H Je vous laisse vingt-quatre heures pour prouver le contraire. Donc, je vous suggère de trouver des preuves recevables, et d'arrêter de proférer des injures. GRETCHEN Louis. Le crétin de Cheapskate Baby sur la ligne une. Louis? LOUIS Qu'est-ce que vous dites? GRETCHEN Que le crétin qui essaie de dépouiller notre client est en ligne. Manifestement il a reçu l'ordonnance de Brian. LOUIS Donc il pleure toutes les larmes de son corps. Exactement ce qu'il me fallait. Quelle ligne déjà? GRETCHEN Ligne une. LOUIS Hank! Vous avez reçu notre ordonnance? HANK Oui, tout à fait. LOUIS Alors vous m'appelez pour me supplier de vous laissez une part des bénéfices sur votre produit?! Et bien. Je vais vous décevoir, mon cher, mais il en est hors de question. Vous êtes censé pleurer. HANK Vous n'avez pas lu cette ordonnance avant que votre collaborateur ne me l'envoie, si je comprends bien. LOUIS Mais. Evidemment que je l'ai lu. Quel genre d'avocat est assez stupide pour ne pas lire un document avant de l'envoyer? HANK Ceux du genre à nous dérouler un tapis rouge pour nous laisser contre-attaquer. Parce qu'il était bien trop occupé à penser à la femme qu'il ne pourra jamais épouser. LOUIS Qu'est-ce que vous avez dit? HANK J'ai dit que j'étais le fiancé de Sheila et je sais que vous avez couché avec elle. Et même maintenant, vous allez continuer de vous immiscer. LOUIS Vous faîtes erreur, c'était juste une. HANK Un coup d'un soir? Vous avez failli détruire toute ma vie, espèce d'égoïste de merde! Mais j'aime Sheila. Et si vous pensez que vous allez nous empêcher de nous marier, vous faîtes erreur! LOUIS Je suis vraiment désolé. Ca ça n'était pas mes intentions. HANK J'en ai rien à faire de vos intentions! Si vous espérez que ça va nous empêcher de commercialiser notre produit vous êtes encore plus mauvais avocat que la nullité qui vous sert de collaborateur. AMB BUREAUX BRIAN Louis! Salut! LOUIS Pas de familiarités! C'est vous qui avez rédigé l'ordonnance? BRIAN Oui, en arrivant ce matin. LOUIS Et vous avez pris le temps de vous relire avant de l'envoyer?! BRIAN Evidemment! LOUIS Vous êtes analphabète ou quoi? C'est la seule raison qui vous excuserait d'avoir envoyé cette ordonnance qui stipule que leur produit est inférieur au notre. BRIAN Comment ça? LOUIS Exactement : "inférieur". Autant écrire "différent". BRIAN Non, j'ai pas pu employer ce mot-là. LOUIS Et bien si puisque manifestement vous êtes le pire avocat de la terre. Vous venez de foutre en l'air toute cette affaire, puisque s'ils sont différents c'est qu'il n'ont pas copié nos brevets. BRIAN Ecoutez Louis, je suis désolée, vous m'avez dit d'imaginer ce type se foutre de moi en tant que père. LOUIS Vous dîtes que c'est ma faute? BRIAN Non, je dis que j'ai. LOUIS Parce que c'est pas ma faute, c'est votre faute! BRIAN Je sais et je suis vraiment désolé. LOUIS Vous savez quoi? Je vous retire cette affaire. BRIAN Louis, je vous en prie. HARVEY Non, ça suffit, fermez-la! BRIAN LOUIS Notre client vous avait confié quelque chose en quoi il croyait et qu'il aimait. Vous avez trahi votre parole, votre comportement est stupide et inconséquent, et vous venez de gâcher leurs vies! Espèce de sale petit connard égoïste de merde! ZANE Votre honneur, cette banque a des pratiques abusives de prêts. Cela vient du dirigeant. Et on peut arrêter ces abus rapidement, en faisant témoigner le PDG. SONOWSKI F Ils veulent agir rapidement parce qu'ils n'ont rien contre nous. Et si tous les avocats qui le voulaient, pouvaient interroger mon client, il n'aurait pas le temps de faire son travail. ZANE Super argument. "Pas de déposition parce qu'on est trop occuper à arnaquer nos clients." JUDGE SAMUELS F Maître Zane si vous voulez retenir un homme important pendant des heures, vous devez présenter les preuves nécessaires. ZANE Je les ai ces preuves, votre honneur. Nous présenterons aux jurés John Fuller, qui gagne quatre-vingts mille dollars par an et dirige son affaire. RACHEL Ensuite, nous présenterons May Grossman qui gagne autant mais cumule des crédits d'une valeur quasi-équivalente. ZANE Et nous demanderons aux jurés, à qui ils préféreraient octroyer un prêt. Nous voulons bien parier que tous les jurés prêteront à Monsieur Fuller. RACHEL Et sa banque aurait fait le même choix s'il n'était pas afro-américain. SONOWSKI F Votre honneur, il ne s'agit que de deux cas isolés. RACHEL Deux parmi une centaine. SONOWSKI F Je suis certaine qu'il y a une explication. ZANE Alors allez nous chercher votre boss pour qu'il nous la donne. JUDGE SAMUELS F Ca suffit, Maître Zane. Vous pouvez constituer un dossier, mais il me faut des preuves de ce que vous dîtes avant de vous laisser pointer du doigt un responsable. ZANE Votre honneur. JUDGE SAMUELS F Commencez par prendre la déposition des agents de prêt. ZANE JUDGE SAMUELS F Mais s'il n'y a pas de quoi motiver les poursuites, je ne vous accorderais rien d'autre. ZANE LOUIS Gretchen, qu'est-ce que vous faîtes là! Sortez d'ici. GRETCHEN Je ne bougerai pas d'un pouce. Vous n'aviez pas à traiter ce garçon comme ça. LOUIS Vous savez quoi? Si vous continuez à me juger comme vous le faîtes, Brian ne sera plus le seul à avoir évité le renvoi. GRETCHEN Qu'est-ce que vous me dîtes? LOUIS Vous avez entendu. Partez ou je vous fous dehors. GRETCHEN Vous feriez mieux d'écouter ce que j'ai à vous dire: vous répétez que ces jeunes sont comme vos enfants, et bien un père ne traite pas ses enfants ainsi. LOUIS Vous savez pas de quoi vous parlez! GRETCHEN Bien sûr que je le sais! Vous avez été insultant et irrespectueux. S'il était vraiment votre fils, je serai déjà en train d'appeler les services sociaux. LOUIS Et bien il n'est pas mon fils! Il est avocat dans ce cabinet et ce ne sont pas vos affaires! GRETCHEN Vous n'êtes pas sérieux, là! Assurer vos arrières c'est précisément en ça que consistent mes affaires! Je ne sais pas du tout ce qui vous arrive pour que vous ne vouliez pas parler à Lipschitz, mais vous feriez bien de vous en soucier! Parce que si vous traitez un autre associé comme ça, je vous préviens, c'est moi qui vous fiche une raclée! MIKE HARVEY Il n'est pas un peu trop tôt pour boire à notre victoire? MIKE Tu as vu la tête que Malik faisait? Je dirai même qu'on est un peu en retard! HARVEY Dans ce cas, je me joins à toi. C'est vrai que d'ici demain tout Wall Street saura que ce cher Andrew Malik. MIKE HARVEY s'est attaqué à Pearson-Specter-Litt et a perdu en un temps record. Merci de m'avoir ramené cette affaire. MIKE Mais je t'en prie, Harvey. Et tant qu'à faire je suis désolé de t'avoir dit de jeter l'éponge. HARVEY Pas grave. MIKE HARVEY Moi aussi je suis désolé que t'aies dit ça. MIKE MALIK Il y a un verre pour moi? J'ai quelque chose à fêter moi aussi. HARVEY Qu'est-ce que vous faîtes là, Malik? MALIK Je passais vous remettre ça. HARVEY Qu'est-ce que c'est? MALIK Un exemplaire du journal de demain. Je suis tenu de vous transmettre toute découverte et contrairement à vous, je me soumets à cette règle. HARVEY Où voulez-vous en venir? MALIK Vous le saurez d'ici demain matin. MIKE Pourquoi être venu ici nous donner le journal ce soir alors? MALIK Je voulais juste voir votre tête quand je vous apprendrais que je vous ai coincé, espèce d'enflure. Et si vous voulez m'enregistrer! Allez-y! Je le répèterai volontiers devant une caméra. Belle soirée à vous, messieurs. Buvez à ma santé. Donna. Toujours dans la même situation, à ce que je vois. DONNA Et vous. Toujours la même dent contre votre ancien collègue, à ce que je vois. MALIK DONNA Les nouvelles sont mauvaises? MIKE Très. HARVEY Ils ont un début de preuve? MIKE Ils ont le corps et l'arme du crime. HARVEY DONNA Qu'est-ce que vous allez faire? HARVEY On va trouver ce qui se trame derrière tout ça. GRETCHEN Qu'est-ce que c'est? BRIAN Ma lettre de démission. Je refuse de bosser pour un homme comme lui. GRETCHEN Un homme comme quoi? BRIAN Vous vous foutez de moi?! Je sais que vous avez vu ce qu'il a fait! Je peux pas me laisser maltraiter par ce taré! Il a de la chance que je ne porte pas plainte. GRETCHEN Je vous demande pardon? BRIAN Il a de la chance que ne lui colle pas un procès! C'est ce que tout le monde aurait fait. GRETCHEN Vous savez quoi petit merdeux! Foncez, collez lui un procès! Il se fera une joie de remettre votre petit cul d'incompétent à sa place, plus bas que terre! BRIAN Qu'est-ce que vous dîtes? GRETCHEN Oh, vous n'avez pas bien compris, tout comme vous n'aviez pas compris la tâche qu'il vous avait confié? Je ne sais pas si vous vous rendez-compte: vous nous avez sans doute fait perdre un client. BRIAN Arrêtez! Il n'avait pas le droit de me traiter de cette façon! GRETCHEN Je me fiche de ce qu'il était en droit de faire! Si vous étiez mon fils, je vous aurais dit qu'il s'agit de votre affaire, et que c'est vous qui avez merdé! BRIAN Sauf que je suis pas votre fils. Et il m'a retiré l'affaire. GRETCHEN Et qu'au lieu de faire le bébé et de partir en courant, il faut se comporter en adulte et régler le problème. Vous faîtes comme vous voulez. Seulement ne vous avisez plus jamais d'insulter mon patron devant moi, c'est clair?! BRIAN STANGER F J'espère que vous êtes venu m'annoncer l'annulation des poursuites. HARVEY On veut savoir si vous avez rédigé un mémo ordonnant à votre équipe de vendre cette filiale quelle que soit l'offre. STANGER F Non, pas du tout. HARVEY Alors pourquoi le journal dit que vous l'avez fait? STANGER F C'est ridicule. MIKE Ridicule parce que c'est faux ou parce que vous ne l'avez pas écrit? STANGER F Je ne l'ai pas écrit. HARVEY Mais ce mémo existe. STANGER F J'ai peut-être mentionné qu'il était dans l'intérêt de l'entreprise que cette filiale soit vendue avant la fin de l'année. Mais je ne suis pas idiote au point d'en faire une note! MIKE Vous l'êtes au point de faire passer votre intérêt avant celui de votre boîte. STANGER F Cette "boîte", c'est moi. Nos intérêts sont exactement les mêmes. Auriez-vous oublié pour quel camp vous travaillez? HARVEY Non, tout est très clair! Mais comment vous défendre si on a que la moitié des informations? STANGER F Vous savez tout, je n'ai pas écrit ce mémo. Et à moins que je fasse erreur, c'est vous qui êtes venu frapper à ma porte, alors au lieu de débarquer dans mon bureau au beau milieu de la soirée, mettez-vous au boulot et étouffez-moi cette affaire avant qu'elle aille en procès! AMB RUE MIKE Harvey! HARVEY Si c'est pour me dire que tu ne la crois pas, tu peux garder le silence. MIKE C'est pas ce que je pense. HARVEY Et pourquoi ça? MIKE Parce que quand un client avoue qu'il est coupable, je le crois quand il dit que ce n'est pas l'arme dont il s'est servi. HARVEY Alors qu'est-ce t'allais dire? MIKE Je crois qu'il a fait exprès d'apporter ce journal pour qu'on parte à la chasse et qu'on trouve d'où provient ce mémo. HARVEY Pourquoi il ferait un truc pareil? MIKE Parce qu'il ne l'a pas ce mémo. Et qu'il voulait qu'on perde de vue le ballon. HARVEY Je comprends rien. Quel ballon? MIKE Le ballon c'est le fait qu'il va essayer d'utiliser cet article pour que le mémo qu'il n'a pas soit reçu comme une vraie preuve. HARVEY C'est illégal! Selon le système d'admission des preuves, si cette note existe et qu'il ne l'a pas, il n'a pas le droit d'en présenter la copie et encore moins un article y faisant référence! MIKE C'est ça le ballon qu'il veut qu'on perde de vue, Harvey! Donc tout ce qui nous reste à faire, c'est nous pointer au tribunal et faire annuler les poursuites. HARVEY Bien joué, Mike. J'avoue que je suis impressionné. MIKE Et toi tu n'as pas oublié les règles d'admission des preuves! HARVEY Je suis avocat, tu sais. MIKE Oui mais entre ta coupe de cheveux et tes horaires à la cool, j'ai tendance à l'oublier. HARVEY Je ne vois pas du tout de quoi tu parles. MIKE Je pense que tu as très bien compris. HARVEY Bonne nuit, Mike. MIKE Bonne nuit, Harvey. ZANE Vas-y récapitule notre plan. RACHEL Okay. Alors on fait croire à tous les agents de prêt qu'on a eu accès à tous les dossiers. ZANE Et s'ils refusent d'admettre que tout ça vient du PDG, il faudra qu'on prouve qu'ils ont tout orchestré eux-mêmes. RACHEL Dans ce cas on les déclare au ministère et leurs carrières dans le secteur bancaire est finie. ZANE Bien. RACHEL Bien. Tu sais. HARVEY La dernière fois qu'on qu'on a travaillé ensemble c'était quand tu m'avais aidé. RACHEL pour la simulation des Nations-Unies. Je représentais la Suisse. ZANE Et si je me souviens bien je crois que la Suisse n'a jamais botté autant de fesses. RACHEL Oui. ZANE Je suis content que tu aies repoussé le mariage. RACHEL Quoi? Je croyais que tu appréciais Mike! ZANE Je l'aime bien. Mais l'avoir repoussé t'as permis de te consacrer pleinement à ta carrière. Ce qui me permet de passer du temps avec toi. BRIAN Louis? Je voulais vous voir. LOUIS Moi aussi je voulais vous voir. Brian, j'ai. Je suis sincèrement désolé. BRIAN Vous n'avez pas à vous excuser. Vous aviez raison. C'est moi qui ai tout fait foirer. Mais je voudrais vous montrer ça. LOUIS Comment vous avez eu l'idée? BRIAN La vérité. J'étais furieux et j'arrêtais pas de penser au fait que vous nous traitez toujours de la même manière. Et puis je me suis dit que la plupart des gens avaient des modes de fonctionnement. LOUIS Comme la plupart des entreprises. BRIAN Exactement. LOUIS Brian. Vous avez fait un travail exceptionnel. BRIAN J'ai passé la nuit dessus. LOUIS Mais vous deviez vous occuper de votre fils! BRIAN Oui, c'est vrai. J'ai dû demander à ma femme de me remplacer. C'est vrai que je déteste qu'on me traite de mauvais père, mais je veux pas que ça me rende mauvais avocat. LOUIS Expliquez-moi ça. Qu'est-ce qui vous fait penser que vous êtes un mauvais avocat? BRIAN Je ne dis pas du tout que c'est votre faute. Mais je l'ai imaginé se moquer de moi, j'ai perdu mes moyens et et j'ai écrit le mot "inférieur" parce que dans ma tête, je passais mes nerfs sur lui. Pour être tout à fait honnête l'idée d'être un mauvais père me terrifie. LOUIS Vous êtes un très bon père, Brian. BRIAN Comment vous pouvez le savoir? LOUIS Je le sais. Et je sais ce que c'est de laisser son manque de confiance en soi prendre le pas sur le travail, vous pouvez me croire. Mais pour aujourd'hui, on va mettre de côté toutes nos insécurités et aller foutre une bonne correction à ces bâtards de voleurs de tétines. BRIAN Ca marche. MALIK Votre honneur, vous m'avez laissé vingt-quatre heures pour présenter une preuve justifiant cette affaire. Et bien je souhaiterai soumettre ce document. HARVEY Votre honneur, il aimerait déposer un article qui dit que ma cliente a ordonné la vente illégale d'une filiale de son entreprise. J'ai une copie de cet article sous les yeux. Et à moins qu'il présente le mémo dont il est question. Cet article en lui-même est irrecevable. JUDGE WARD H Montrez-moi ça. MALIK Votre honneur, Maître Specter a raison, je ne peux pas vous présenter le mémo. Mais puisqu'il soulève ce point, je précise que je soumets aujourd'hui cet article pour montrer à la cour que ce mémo a existé et qu'il l'a fait disparaître. HARVEY Quoi? JUDGE WARD H Maître Malik, c'est une accusation très grave! MALIK Ce qui est grave c'est qu'il a déjà dissimulé des preuves et qu'il pratique toujours le droit! HARVEY C'est un mensonge, j'exige que ce soit retiré du registre. MALIK C'est vrai et je peux le prouver! HARVEY Menteur! JUDGE WARD H Ca suffit Maître Specter! Si Maître Malik ne peut pas prouver ses accusations, il sera coupable d'outrage à magistrat. Mais mon expérience me fait croire qu'on apprend pas à un vieux singe à faire la grimace. Alors s'il le prouve, en plus de cet article, j'aurai des raisons de croire que vous avez récidivé. Prochaine séance dans deux jours. STANGER F Vous m'expliquez de quoi il parle? MIKE Je n'en sais rien, mais tout va rentrer dans l'ordre et nous allons gagner ce procès. HARVEY Espèce de sale menteur! Vous n'avez rien puisque je n'ai rien fait! MALIK J'ai largement ce qu'il faut. L'unique question c'est quelle faute professionnelle, parmi toutes celles que vous avez commises, je choisis de révéler au grand jour? HARVEY LOUIS Je vous dérange pas? Vous voyez, je fais comme vous. GRETCHEN J'espère que ce n'est pas pour me passer un savon. LOUIS Non. Je suis venu vous dire que vous aviez raison. Et m'excuser de vous avoir hurlé dessus. Et je regrette de vous avoir fait annuler Lipschitz. C'est la chose la plus bête que je vous ai jamais dite. GRETCHEN Non, Louis. La chose la plus bête que vous m'ayez demandé c'était d'adopter une famille de chats siamois pour le bureau. LOUIS Ce que vous n'avez pas fait. GRETCHEN Oui, comme je me suis gardée d'annuler Lipschitz. J'ai déplacé la séance à dix-huit heures. LOUIS Dix-huit heures? Mais j'y serai jamais, il est trop tard! GRETCHEN Donc c'est une bonne chose de l'avoir convaincu de venir ici. LOUIS Merci beaucoup Gretchen. Et vous savez jamais je vous aurais viré. GRETCHEN Je le sais, Louis. Je le sais. RACHEL Madame Davis? SONOWSKI F Vous avez l'air surprise? Nous sommes à l'heure, pourtant! RACHEL Oui, tout à fait. Avant de commencer, je souhaite préciser que nous ne sommes pas ici dans l'unique but d'obtenir réparation pour nos clients, mais dans celui de vous protéger aussi. SONOWSKI F Attention Lisa, ils essaient de vous amadouer pour mieux vous trahir par la suite. ZANE On ne va trahir personne. SONOWSKI F RACHEL Nous défendons le cas de cent vingt-trois plaignants qui ont tous été soumis à des taux de remboursement d'emprunts ahurissants. Et l'intégralité de ces personnes sont des gens de couleur. SONOWSKI F Quelle est votre question exactement? ZANE Nous voulons savoir qui a donné cette directive à votre cliente. LISA Il n'y a aucune directive. ZANE Ce n'est pas parce qu'elle n'est pas écrite qu'elle n'existe pas. LISA Je suis agent de prêts chez Avon depuis dix ans. Notre procédure d'octroi empêche toute discrimination. RACHEL Comment est-ce possible? LISA Un programme informatique supprime le sexe, l'ethnie et la photo de tous les formulaires avant que les agents étudient les demandes de crédit. ZANE N'importe quoi! Dans ce cas pourquoi demander ces informations? LISA Pour qu'il n'y ait pas usurpation d'identité. ZANE Ca n'empêche pas votre boss de vous dire de priver le client cinq cent douze du crédit auquel il peut prétendre. Parce que votre patron est un vrai rapace qui se sert d'idiotes comme vous pour couvrir ses arrières. SONOWSKI F Je vous demande pardon? RACHEL Papa! ZANE Comment vous pouvez bosser pour un mec pareil? LISA Jamais je travaillerai pour une boîte qui fait de la discrimination, et je me ferai un plaisir de le déclarer aux jurés. ZANE Vous en aurez l'occasion, parce qu'il se trame quelque chose de pas net et je vais trouver ce que c'est! SONOWSKI F Ca suffit, allons-y. ZANE Non! On doit encore recueillir les dépositions de cinq personnes. SONOWSKI F Elles vous diront la même chose que Lisa. Et je ne vais pas vous laisser l'occasion de les traiter comme vous venez de la traiter. Je vais de ce pas déposer une requête pour abandon des poursuites. RACHEL HARVEY Me dis pas que tu es encore venu me dire d'abandonner, parce que même si je le voulais. MIKE C'est pas ce que je suis venu te dire. Faut qu'on trouve avec quelle affaire qu'il veut nous piéger. HARVEY Je le sais déjà! Il bosse depuis dix ans dans le bureau du procureur, il parlait de l'affaire Clifford Danner. MIKE Mais ça n'a aucun sens! C'est pas toi qui a fait disparaître les preuves, c'est Cameron Dennis qui l'a fait! HARVEY Malik en a rien à faire! C'est moi qui était avocat général, c'était à moi de savoir ce qu'il se tramait dans cette affaire, donc on est coincé! MIKE A moins que. HARVEY A moins que quoi? MIKE Qu'on arrive à convaincre Cameron d'avouer que c'est lui qui a supprimé les preuves et que tu n'étais pas au courant. HARVEY Mike, Cameron n'admettra jamais une chose pareille. Attends une seconde. MIKE Quoi? HARVEY C'est impossible qu'il essaie de me piéger pour un truc que je n'ai pas fait, du coup il suffit de savoir comment Malik va s'y prendre pour que j'ai l'air d'avoir fait disparaître les preuves. DONNA Il va citer à comparaître l'autre personne présente lorsque vous aviez réglé le compte de Danner. HARVEY Donna, non. DONNA Si. Je dois témoigner dans deux jours. MIKE Il faut qu'on vous prépare. Et il faut le faire devant une audience. HARVEY Tu veux faire un procès-fictif? Non, je ne referais pas subir ça à Donna. DONNA Harvey. Mike a raison. Mais ce n'est pas à vous de m'interroger, c'est à Louis de le faire. HARVEY Donna! Vous vous souvenez comment ça s'est passé la dernière fois. DONNA Oui, je m'en souviens. Il ne m'a pas épargné. Andrew Malik ne va pas m'épargner non plus. Soit vous allez lui demander soit c'est moi qui le fait, mais c'est lui qui doit m'interroger. HARVEY Donna, même si j'étais d'accord. Louis n'acceptera jamais, ça l'a rendu malade la fois où il avait dû le faire. MIKE Ca va peut-être le rendre malade. Mais il le fera. LOUIS Je vous remercie d'être venu ici. LIPSCHITZ Quand vous avez fait décaler notre séance, j'ai compris que vous étiez préoccupé par une affaire importante. LOUIS C'est pas pour ça que j'ai décalé. LIPSCHITZ Que s'est-il passé, Louis? LOUIS Vous vous souvenez de Sheila? LIPSCHITZ Oui, bien sûr. Elle a été au coeur de bon nombre de nos conversations. LOUIS Oui. Et bien. Pour faire court elle va bientôt se marier. Avant de le faire, elle m'a dit vouloir passer une dernière nuit avec moi. Et si je ne vous en avais pas parlé c'est parce que j'avais peur de votre jugement. LIPSCHITZ Louis ce que je pense de vos actes n'a aucune importance. C'est votre avis qui compte. LOUIS Elle m'a dit que ça lui permettrait de vivre sans aucun regret. Et Moi je veux qu'elle soit heureuse dans sa vie, même si c'est pas avec moi. LIPSCHITZ Alors, vous voyez que vous avez très bon coeur! LOUIS C'est pas ça! Ce n'est pas mon coeur le problème! Le problème c'est que depuis, je ne fais que penser à elle! C'est Sheila. Je n'ai jamais aimé qu'elle. LIPSCHITZ Mais Louis. il me semble que c'est vous qui aviez choisi de la quitter. LOUIS Parce que je voulais qu'on ait un bébé. Et Sheila a refusé. Et maintenant, j'ai ni l'un ni l'autre. LIPSCHITZ Louis J'entends votre profond désarroi. Mais si je me fie à ce que Gretchen m'a dit, je crois qu'il est temps pour nous de trouver comment vous empêcher de passer vos nerfs sur ceux qui vous entourent. LOUIS ZANE Je croyais que tu étais repartie à ton bureau. RACHEL Non, je suis restée ici. Je me suis dit que j'allais te laisser le temps de te calmer et de repenser à tout ça. J'aimerai que tu me dises la vérité sur ce qu'il se passe. ZANE Y a rien à dire, je t'assure. RACHEL Papa. Tu as dit que tu voulais te rapprocher de moi. C'est l'occasion rêvée. ZANE Il n'a jamais été question de racisme. Le PDG de cette banque est un vrai prédateur que rien n'arrête. Et je voulais le punir pour avoir persécuté la seule personne que j'aurai dû aider quand j'en avais encore la chance. Je regrette tellement. RACHEL Qui donc? ZANE Il y a vingt-cinq ans de cela. Ce PDG était un simple directeur d'agence. Arthur Kitridge. Ta tante travaillait pour lui. Et il a fait de sa vie un véritable enfer. RACHEL Parce qu'elle était noire? ZANE Parce qu'elle était belle. Il la harcelait sans arrêt. Elle a finit par lui dire qu'elle allait porter plainte et il l'a virée. RACHEL Et tu ne l'as pas aidée. ZANE Je débutais ma carrière. Défendre une affaire pareille allait me coûter ma place à moi aussi. Alors je lui ai dit qu'il n'y avait aucun recours. Et après ça sa vie s'est effondrée. RACHEL Papa, pourquoi tu ne m'en avais jamais parlé avant? ZANE Parce qu'elle est morte quelques années après. Je m'en voulais tellement. RACHEL ZANE Alors quand j'ai vu ton fiancé risquer sa carrière pour venir en aide à ces prisonniers j'ai compris que je devais faire quelque chose. ZANE Toi, tu l'as connue après cette histoire. Mais tu l'aurais connue plus jeune, je t'assure, elle était magnifique. Elle était pleine de vie. Elle avait le monde à portée de main. Tout comme toi. RACHEL J'aurai aimé mieux la connaître. Mais papa, je sais que quand tu t'es fixé une mission à accomplir absolument rien ne peut t'arrêter. Alors voilà ce que je propose on se laisse une nuit pour se reposer. Et demain matin, on trouve une solution. AMB BUREAUX HARVEY Louis! Attends! LOUIS Je ne sais pas de quoi il s'agit mais ça attendra demain, la journée a été très dure. DONNA Malheureusement, elle n'est pas encore finie. Je suis citée à comparaître par le bureau du procureur. LOUIS N'importe quoi! L'affaire d'Harvey ne vous concerne en rien! HARVEY En effet. Mais il veut se servir d'elle pour prouver que j'ai déjà fait disparaître des preuves auparavant. Et que j'ai récidivé. LOUIS C'est le cas?! HARVEY Bien sûr que non! DONNA Louis il va m'interroger sur l'affaire Clifford Danner et essayer de faire croire qu'Harvey savait ce qui se tramait et que moi aussi, par conséquent. Vous savez ce qui est en jeu... Je veux que vous me prépariez. LOUIS Hors de question. C'est non. HARVEY Louis. LOUIS Non. Demandez à Alex de le faire. Ou à Mike. HARVEY Il n'y a que toi qui peut le faire, tu l'as déjà fait. LOUIS Et c'est pour ça que je ne veux pas le refaire! Je ne fais pas subir ça à Donna! HARVEY Louis! HARVEY Ecoute. Tu m'avais expliqué avoir fait ça parce que Travis Danner n'en avait rien à battre de Donna et qu'il allait l'attaquer comme un bourrin et bien ce gars-là a une sacré dent contre moi et ça date pas d'hier: il travaillait avec nous au bureau du procureur. DONNA Donc il sait comment on fonctionne. La seule façon de me protéger c'est de me préparer à ce qui va se passer. LOUIS Vous me demandez de vous attaquer sur votre intimité, encore une fois. Et je refuse de faire ça. DONNA Non, Louis. Ce que je vous demande c'est de faire tout votre possible pour me protéger. Et là c'est moi qui vous donne la permission de le faire. LOUIS Okay. Mais je m'occuperais de ça demain. Parce que je dois faire un truc d'abord. DONNA RACHEL Donna? Qu'est-ce que tu fais là? DONNA J'aimerais te raconter comment s'est passé mon rendez-vous. RACHEL Mike est encore au bureau. On a l'appartement rien que pour nous. Viens, entre. DONNA Tu te souviens du procès fictif d'Harvey il y a deux ans quand Louis m'avait demandé si j'aimais Harvey? RACHEL Comment oublier. DONNA Il m'avait aussi interrogée sur ma dernière relation sérieuse et pourquoi ça n'avait pas marché. RACHEL Parce qu'il avait exigé que tu fasses un choix entre lui et Harvey. Et tu avais refusé. DONNA J'ai repensé à cet ex il n'y a pas longtemps. Et j'ai fini par l'appeler et on a déjeuné ensemble. RACHEL Alors? DONNA C'était absolument génial. Jusqu'à ce que j'apprenne qu'il est marié. DONNA J'allais le retrouver dans sa chambre d'hôtel quand j'ai eu ton texto et j'ai lui ai dit que je pouvais pas. RACHEL Mais pourquoi tu m'en as pas parlé tout de suite? DONNA J'en sais rien. Je crois que je me sentais vraiment pas fière de moi et j'avais peur que tu te mettes à me juger aussi. RACHEL Je te jugerais jamais. DONNA Je sais. Mais parfois c'est plus facile de repousser les personnes à qui ont tient vraiment, au lieu de leur dire la vérité. RACHEL Et bien Sache que tu peux me repousser autant que tu voudras, je serais toujours là pour toi. Tu regrettes? DONNA Regretter quoi? RACHEL D'avoir privilégié Harvey plutôt que cette histoire? DONNA Ce que je regrette c'est d'avoir privilégié Harvey au point de m'oublier. BRIAN Louis? Qu'est-ce que vous faîte là? Il est vingt-trois heures passées. LOUIS Je suis là parce que je savais que c'était votre tour de garde cette nuit et vu que vous avez travaillé la nuit dernière, je me suis dit que vous pourriez avoir besoin de repos. BRIAN Vous êtes sûr? LOUIS Absolument. Enfin j'aurais peut-être besoin d'un peu d'aide les trente premières minutes. BRIAN Pas la peine. Je suis sûr que vous avez ça dans le sang. Je vous le passe? LOUIS Oui! BRIAN D'accord. Soutenez sa tête. LOUIS Sa tête. okay. BRIAN Oui. LOUIS Là, ça va je crois. BRIAN Austin. Je te présente Louis. LOUIS Austin. Je suis ravi de te rencontrer. BRIAN Allez, entrez! LOUIS Bonjour. BRIAN LOUIS Vous trouvez toujours que j'ai ça dans le sang? BRIAN Oui, absolument. LOUIS Et là, je fais quoi? BRIAN Je m'en fiche, je vais dormir. LOUIS Non, non! Qu'est-ce que je fais? BRIAN Merci beaucoup. LOUIS Ca va aller, mon bonhomme. Ca va bien se passer. Salut Austin! Moi, c'est Louis! Bonjour toi!