AMBER AMBIANCE BAKER CRISTINA DONNIE ESPADA FEMME_BAR FILLE HARLEE INSERT LOMAN MEMBRE_GANG MOLLY NAVA NOTE PASSANT POLICIER POLICIERE_1 POLICIER_2 POLICIER_3 POLICIER_4 POLICIER_5 RADIO_POLICE REGGIE SAPERSTEIN STAHL STROKE TATOUEE TESS TUFO VENDEUR WOZNIAK YESSI HARLEE Dans les épisodes précédents. NOTE HARLEE Loman! Loman! Un jeu vidéo, j'y crois pas! NOTE LOMAN J'ai entendu des tirs, ils avaient l'air réels, vous les avez entendus aussi? HARLEE T'inquiète pas, je vais te couvrir. Je t'ai pas tout dit. NOTE WOZNIAK Non, sans déconner? NOTE WOZNIAK Il y a un nouveau bookmaker. T'encaisses et tu lui fais le topo habituel. HARLEE Mettez-vous à terre. NOTE STAHL Baissez votre arme, lieutenant Santos. HARLEE Je suis de la police! STAHL Vous êtes en état d'arrestation. NOTE STAHL Sous réserve que votre coopération aboutisse à des condamnations, nous vous accordons l'immunité. HARLEE Si vous avez planifié tout ça en pensant que j'allais cafarder mes collègues. NOTE STAHL Vous avez une fille avec vous. WOZNIAK Les gars vont se remettre à patrouiller les rues. Tu peux me laisser une heure? NOTE HARLEE Désolée, non. La voiture de Cristina est accidentée. Une copine l'a empruntée et a embouti l'avant. Vous ne m'avez jamais parlé d'un mouchard. STAHL Il y a une caméra dans la pierre. TUFO T'es sérieux? TESS Je te jure! SAPERSTEIN ESPADA NOTE HARLEE Qu'est-ce qui se passe? WOZNIAK Toutes les trahisons commencent dans la confiance NOTE WOZNIAK Il y a un traître! Il y a une taupe! Un informateur du F.B.I dans mon équipe! Il faut que je le tue. Il faut que je le tue. Et tu vas m'aider. Parce que tu es la seule en qui j'ai confiance. HARLEE Comment tu es au courant? WOZNIAK HARLEE Raconte. Dis-moi tout ce que tu sais. WOZNIAK Ca fait combien d'années qu'on travaille ensemble, nous deux? HARLEE Depuis que Cristina a six ans. WOZNIAK Ca fait dix ans. C'est ça, le temps qu'il faut, pour vraiment connaître une personne? Dix ans? Huit? ESPADA Faut le boire frais, ça! WOZNIAK Espada est avec moi depuis huit ans. TUFO C'est mauvais pour la ligne, les cupcakes. TESS SAPERSTEIN Fous-lui la paix. CRISTINA Oh, c'est bon. WOZNIAK Et euh. Tess, TUFO Moi, je dis ça pour toi, hein! ESPADA Tiens, regarde. TESS WOZNIAK depuis quinze ans. CRISTINA Mais moi, je suis gourmande! TESS T'es un gros cochon. WOZNIAK Ca en fait, du temps. Ca en fait des mariages, des enterrements. Et six ans, alors? Tufo et Saperstein. SAPERSTEIN Forcément, toi, tu bouffes des pommes. TESS C'est pas avec des bières que tu vas te nourrir. WOZNIAK ça fait presque six ans. DONNIE C'est ce que tu crois! SAPERSTEIN Mange un burger! WOZNIAK six ans chacun. DONNIE Y a des mecs qui ont survécu avec des bières. SAPERSTEIN Ils sont trop bons. WOZNIAK Six années de briefings, d'arrestations musclées, de surveillances. Six années à voir des scènes de crime qu'on pourra jamais oublier. HARLEE Tu sais, si tu as tant de mal à y croire, c'est que c'est probablement faux. WOZNIAK Quarante cinq ans. Ca fait quarante-cinq ans d'amitié, de loyauté. HARLEE Woz, qu'est-ce qui se passe vraiment? Qu'est-ce qui t'a convaincu, tout à coup, que quelqu'un serait capable de nous faire une chose pareille? TUFO Yo! Red Simons arrête pas d'appeler. Y a une berline noire avec les ailes avant blanches qui est passée au ralenti devant son magasin trois fois en une heure. WOZNIAK Ben, demande au Central d'envoyer une voiture. TUFO C'est fait, mais Red dit que comme il paye sa protection, l'un de nous est censé aller le rassurer. WOZNIAK Maintenant? TUFO Y en a pour un quart d'heure, max! J'y serais bien allé, mais j'ai un peu picolé. Voyez? HARLEE TUFO Vous voulez que je fasse quoi? HARLEE Je vais t'emmener. WOZNIAK Harlee. HARLEE WOZNIAK Non. On y va, toi et moi. WOZNIAK T'as remarqué si quelqu'un agissait bizarrement? Etait plus agité? HARLEE Tu crois que si on n'était pas agités, on serait dans la police? WOZNIAK Des absences, des appels persos. Tu vois ce que je veux dire. HARLEE J'arrive pas à croire que tu me demandes ça. WOZNIAK Je le sais de source sûre, Harlee. HARLEE Et ta source, elle est certaine que l'informateur est dans notre équipe? WOZNIAK Oui. Les fédéraux misent tout sur la peur. Quand les gens ont la trouille, ils font des erreurs. Cette équipe, je l'ai triée sur le volet. Je sais comment elle fonctionne, je la connais par coeur. On va être attentifs et ce qu'il y a d'honnête dans cette personne, la partie d'elle qui, tout au fond, a envie d'être démasquée, elle va se révéler toute seule. HARLEE Vous avez entendu ça? WOZNIAK Allez, viens! Notre vendeur d'alcool a besoin d'un gros câlin. HARLEE Il pouvait pas se faire câliner par une patrouille? WOZNIAK Tu sais, y a vingt ans, quand une voiture passait deux fois devant ton magasin. HARLEE Tufo a pas parlé d'une berline noire avec les ailes blanches? WOZNIAK Couche-toi! HARLEE WOZNIAK Ca va? HARLEE T'es touché. WOZNIAK Non, ça va. HARLEE WOZNIAK Ca va. Appelle le Central, ils se dirigent vers l'ouest, sur la soixante-huitième. HARLEE PASSANT Y a eu des coups de feu! SAPERSTEIN Y avait qu'un tireur? WOZNIAK Oui, le conducteur. Fusil à simple détente. TESS Il visait vous ou le magasin? WOZNIAK J'en sais rien. Qu'est-ce que ça change? SAPERSTEIN Deux fusillades impliquant des flics en trois jours? Et si on commençait à porter notre kevlar sous la douche? Trop tôt? POLICIER S'il vous plaît. ESPADA Entendu. Hé, devinez quoi. POLICIER Non, reculez, s'il vous plaît! ESPADA Deux autres débitants d'alcool ont été canardés dix minutes avant. L'un par une voiture en marche, une berline noire avec des ailes avant rajoutées. WOZNIAK Tout ça ressemble à une menace. Et que ce soit intentionnel ou non, personne ne tirera sur moi, mon équipe ou qui que ce soit d'autre! Okay? Personne ne rentre chez lui tant qu'on n'a pas passé les menottes à ce fils de pute. POLICIER Laissez la police faire son travail! WOZNIAK J'en prends la responsabilité. Faut asbolument qu'on chope ce tireur. TUFO Tiens, en parlant de tireur. WOZNIAK Harlee, tu vas rester avec moi. Okay? On va superviser ça depuis le poste. LOMAN J'ai entendu notre code à la radio. Vous voulez que j'aille où? WOZNIAK Euh quand on sera tous partis, je veux que t'ailles chez le marchand de donuts. T'as qu'à rester là-bas. LOMAN Et qu'est-ce que je surveille? WOZNIAK Tu le sauras quand tu le verras. Entendu? LOMAN Bien, monsieur. HARLEE Je reviens dans une minute. WOZNIAK T'aimes les donuts? LOMAN Non, monsieur. WOZNIAK T'aimes pas les donuts? LOMAN WOZNIAK Quel genre de flic ça va être, lui? RADIO POLICE HARLEE Les toilettes? VENDEUR Réservées au personnel. HARLEE Super idée. Vous avez foutu la merde. Est-ce que vous m'entendez? Vous ne vous rendez pas compte de ce que vous faites. Il est au courant qu'y a une taupe! Ca a fuité de votre côté. Vous allez me faire tuer! STAHL TUFO Ca, je m'en fiche, mec, j'te demande juste d'avancer. AMBIANCE TUFO Allez, magne-toi! SAPERSTEIN Donc, tu dis que t'étais chez ta copine- Hé, hé, hé, hé, hé! Qu'est-ce que tu fous? TUFO Dépêche-toi un peu. SAPERSTEIN Tu vas te faire mal, si tu continues. HARLEE Ecoute, est-ce que Linda peut te déposer aux répétitions? J'aime pas te voir trimballer ton violoncelle dans le métro. CRISTINA T'as dormi, au moins? HARLEE Pas vraiment. Enfin, un peu. Et toi? MEMBRE GANG Vous savez ce que c'est, un gang? TATOUEE Mais j'vous ai dit que j'le connaissais pas! CRISTINA Je finis mon petit-dèj. POLICIER 2 Pas la peine de hurler. POLICIERE 1 C'est ça, avance! HARLEE Excuse-moi, t'as dit quoi? MEMBRE GANG Les flics, tous des mauviettes! INSERT Numéro inconnu CRISTINA Qui crie comme ça? HARLEE Euh, personne, ma puce, un citoyen très enthousiaste. CRISTINA On est en train de faire des jus de fruit. HARLEE Je suis désolée, trésor, je t'entends plus. CRISTINA Euh c'est pas grave. Bon. On s'appelle plus tard. HARLEE CRISTINA Fais attention. HARLEE Okay. MEMBRE GANG Vous répondez pas? Y a quelqu'un qu'a besoin d'aide. Un flic lui a sûrement tiré dessus. HARLEE Santos? STAHL A un pâté de maison au nord, sur Garfield. Un 4X4 noir. Il faut qu'on débriefe tout de suite. Dites-lui que vous allez vous chercher un p'tit- café. MOLLY Agent spécial Stahl? Agent Molly Chen. NOTE J'ai été assignée sur votre affaire. MOLLY J'ai été assignée à votre sécurité. WOZNIAK Ils sont tous en train de bosser. Ils interrogent des mecs pour essayer de choper le tireur du magasin. DONNIE Y a pas mieux que le manque de sommeil pour faire craquer un informateur. T'as déjà éliminé quelqu'un? WOZNIAK Ca peut pas être le p'tit nouveau. Il a tué un type dès son deuxième jour de service. Le FBI l'aurait dégagé. DONNIE Il en reste donc cinq. WOZNIAK Ah non, quatre. Tess, Espada, Tufo, Saperstein. ESPADA Je l'ai déjà épluché! TUFO Tu crois qu'y a moyen de leur demander? DONNIE Et Harlee. WOZNIAK DONNIE Tu surveilles bien tout le monde, hein? WOZNIAK Non, Donnie, j'ai oublié comment on menait une enquête. DONNIE Je sais bien que t'es pas objectif avec elle. WOZNIAK On commence toujours par ce qui est le plus probable. DONNIE Le F.B.I enquête sur les informateurs potentiels bien avant d'aller les alpaguer. Ils débusquent les plus débrouillards, ceux qui ont le plus à perdre et qui ont les plus gros secrets. Ce serait qui, ça, dans ton unité? NAVA Capitaine Wozniak? James Nava, nouveau substitut du procureur. WOZNIAK Oui, attendez une minute. Tufo! TUFO J'm'en occupe! J'm'en occupe! WOZNIAK Loman est chez le marchand de donuts. Il pense que le cinéma d'en face a des caméras de sécurité. Va l'aider à dégoter les images. TUFO Ouais, j'y vais. WOZNIAK Et ne dors pas! TUFO Bien, chef. NAVA Je vous ai appelé plusieurs fois. WOZNIAK Euh je suis débordé, mon vieux. NAVA Moi aussi. Un avocat commis d'office vient de rendre publique son addiction à la drogue. Quatre vingt-douze pour cent de ses clients ont immédiatement demandé à avoir un nouveau procès. NOTE WOZNIAK Et pourquoi c'est moi que vous venez voir? NAVA Vous avez supervisé quatre de ces affaires. Je suis remonté à douze ans en arrière. HARLEE Hé, mon voyageur fréquent vient de mentionner un gamin qui s'appelle Stroke. Très fier de sa berline noire customisée. WOZNIAK Attends, Stroke, c'est son nom de famille? NAVA S'il veut monter un groupe de rock, c'est déjà pris. HARLEE Son vrai nom, c'est euh. Clarence Morris. Il a une berline dont la plaque correspond à notre relevé. Y a personne à son adresse. ESPADA Elle dit qu'il est pas rentré depuis hier. WOZNIAK Bon, mets Tess et Espada sur le coup. HARLEE Okay. NAVA "Un groupe de rock". Pourquoi j'suis allé dire ça? WOZNIAK Non, mais elle fait cet effet à tout le monde, vous inquiétez pas. NAVA J'ai besoin de vos dossiers archivés et de vos notes. Dibble, Foster, Girard et Zepeda. WOZNIAK Miguel Zepeda? NAVA Oui, il a de bonnes chances de sortir de prison. Vous le remettez? WOZNIAK Oui, c'est un de ces blaireaux qui occupent une place à part dans mon coeur. NAVA Je repasserai demain. SAPERSTEIN La scientifique a retrouvé des balles de calibre douze devant les trois magasins. Un miracle qu'y ait pas eu de victimes. Hé, qu'est-ce qu'y a? WOZNIAK Euh un vieux dossier qui refait surface. WOZNIAK Vous avez peur? HARLEE Pourquoi? Je devrais? WOZNIAK A quel point connaissez-vous Miguel Zepeda? HARLEE Plus que ce que je voudrais. Pourquoi cette question? WOZNIAK Il dit que vous l'avez piégé en l'accusant de meurtre. HARLEE Ecoutez, je je n'ai pas revu Miguel depuis qu'on l'a mis en prison. WOZNIAK Et c'était quand? HARLEE Euh il y a six ans, pour vol de voiture. WOZNIAK Vous avez une fille, n'est-ce pas? Et elle a six ans, non? C'est intéressant, comme calcul. INSERT Ce n'était pas notre marché. Ne jouez pas avec moi. WOZNIAK Etes-vous intervenue sur un homicide à Prospect Park, la semaine dernière? INSERT Numéro inconnu HARLEE Euh. Oui. Une jeune S.D.F a été poignardée. WOZNIAK A quatre reprises. Mais! Aucune arme n'a été retrouvée sur la scène de crime. HARLEE Exact. Apparemment. ESPADA Ca veut dire quoi, une nuit de folie? TESS J'sais pas. Un peu plus d'une heure? RADIO POLICE ESPADA Bon sang, Joe t'es en forme! TESS Oh, non, non, non. Joe dormait, pendant ce temps. Le portable de cet enfoiré s'est allumé à deux heures du mat: Amber du "Blue Dock Bar" voulait savoir si mon p'tit mari avait envie de faire des folies, alors c'est moi qui ai répondu à sa place. ESPADA Non, tu lui as pas répondu? RADIO POLICE TESS Je l'ai prise dans tous les sens. ESPADA T'as fait une belle connerie. Enfin, c'est excitant mais c'est une connerie. Faut qu'tu lui parles. TESS Pour lui dire quoi? "Yo, Joe, j'ai niqué ta copine. Ma meilleure baise depuis des mois. Allez, tope-la!" ESPADA Je suis sérieux. TESS Assez sérieux pour lui casser les genoux pour moi? ESPADA Oui, s'il a vraiment fait quelque chose! Mais t'as besoin d'en être certaine! TESS D'en être certaine? Tu veux lire ce que cette garce lui a écrit? ESPADA J'en ai très envie, mais c'est pas la question. Envoyer des sextos, c'est une chose. Etre en contact, en chair et en os, c'en est une autre. TESS Oh non, c'est quand même tromper. ESPADA Techniquement, c'est toi qui as répondu. ESPADA Police! POLICIER 3 Police, on ne bouge plus! ESPADA Police! POLICIER 4 Police, restez où vous êtes! POLICIER 5 Police! Ne touchez plus à rien! ESPADA Stroke! POLICIER 3 Ne bougez plus! ESPADA Stroke! T'es là-dedans? POLICIER 4 Levez les mains! Tout de suite! POLICIER 3 Les mains au-dessus de la tête! POLICIER 5 Ne bougez plus! ESPADA Police! Ecarte-toi de la fille! POLICIER 4 Doucement, doucement! ESPADA Ecarte-toi! YESSI Aaaah! ESPADA Les mains en l'air! YESSI Aaah! STAHL Wozniak a reçu cinquante mille dollars qui ont été blanchis par un casino. MOLLY Vous avez fait le lien avec une activité illégale en particulier? STAHL Pas encore. Mais toute son équipe est mouillée. A un moment, Wozniak va forcément partager son nouveau projet avec quelqu'un en qui il a confiance. Et je parie que ce sera elle. MOLLY Elle a l'air énervée. STAHL Ouais. Moi aussi. HARLEE Vous êtes complètement incompétent ou simplement taré? STAHL Vous êtes mon contact. Ca veut dire que quand je vous appelle, vous répondez au téléphone! HARLEE Ca a foiré de votre côté. L'info a fuité. Vous voulez que j'me balade avec une pancarte? STAHL Il n'y a eu aucune fuite de mon côté. Très peu de gens au Bureau sont au courant qu'une enquête de ce genre est en cours. HARLEE Et vous allez arrêter de m'appeler. STAHL Vous ne me laissez pas le choix! Vous avez détruit le collier de surveillance, on était sans nouvelle! HARLEE Je l'ai porté aussi longtemps que j'ai pu! STAHL Oui? Et vous lui avez dit quoi, depuis? HARLEE A qui? STAHL Ne jouez pas à ce jeu. Harlee, si vous vous imaginez une seconde en train de dire à Wozniak qu'on vous a approchée en le suppliant de vous pardonner, HARLEE Croyez-moi, si j'avais su que vous feriez tout foirer comme ça, je l'aurais fait! STAHL arrêtez de rêver, ça n'arrivera pas. STAHL Personne ne vous a vendue! Surtout pas les membres de l'équipe qui vous a arrêtée, ils sont fiables. Je les ai interrogés. HARLEE Quelqu'un a parlé. STAHL Les infos de Wozniak sont limitées. Au pire. Sinon, il aurait déjà réagi. Laissez-moi découvrir ce qu'il sait, mais avant il faut qu'on développe un nouveau protocole le temps que je fasse une demande pour un nouveau mouchard. HARLEE Une demande? STAHL HARLEE Quel genre d'opération vous menez, là? Ma vie est en jeu à cause de vous! Et pire, l'avenir de ma fille est en jeu à cause de vous! Alors laissez-moi tranquille! Laissez-moi une chance de survivre à votre incompétence. STAHL Agent Chen, sortez votre arme de service. MOLLY Excusez-moi? STAHL Le lieutenant Santos a l'impression que sa vie est en jeu. On annule tout et on procède à son arrestation. HARLEE STAHL Sortez votre arme tout de suite, agent Chen! STAHL Vous avez encore une centaine de mètres avant de décider comment vous allez passer ces dix prochaines années. HARLEE Un bluff aussi énorme, ça dépasse vos compétences. STAHL Quatre-vingt dix mètres. HARLEE Que voulez-vous que je dise? Vous allez vraiment foutre en l'air toute votre opération? RADIO POLICE STAHL Oh, regardez, vos p'tits copains, là-bas. RADIO POLICE STAHL HARLEE Okay, ça va. C'est bon. Vous avez gagné. STAHL J'ai gagné quoi? HARLEE Je suivrai votre protocole. STAHL Et vous ferez ce qu'on vous dit quand on vous le dit. HARLEE Oui, quelques soient les ordres. BAKER Deux jours seulement et votre informateur est déjà compromis? STAHL Nerveux, pas compromis. Wozniak ne sait rien de vraiment concret. BAKER A part qu'on a réussi à pénétrer son cercle proche. Si je n'avais pas été sûre que vous aviez une piste solide sur une affaire de corruption publique, je n'aurais jamais autorisé l'opération. Mais si votre informateur est en danger, STAHL Le lieutenant Santos a eu quelques états d'âme, ce qui était évidemment à prévoir. On a résolu la question. BAKER En forçant un agent à pointer son arme sur elle. STAHL J'ai fait ce que j'avais à faire pour que l'opération continue. Donnez-moi vingt-quatre heures pour trouver la fuite et la colmater. BAKER Dans une autre vie, j'étais aussi dans la police. J'ai vu Harlee Santos débuter. Si Wozniak n'avait pas croisé son chemin, vous bosseriez peut-être pour elle. STAHL J'essaierai de m'en souvenir. BAKER Vous avez vingt-quatre heures. STAHL Si seulement mon indic avait votre enthousiasme pour les coups de poignard dans le dos. MOLLY Elle était en danger. J'ai suivi le protocole. STAHL Il a fallu quatre mois pour monter cette opération, vous avez failli la bousiller en quatre heures. MOLLY On dirait qu'elle était déjà bousillée. STAHL Je sais qu'à l'école, vous ne jurez que par les protocoles. Sur le terrain, les protocoles, ça bouge. On les chamboule sinon, c'est l'autre camp qui le fait pour nous! MOLLY Je comprends, j'ai déjà demandé à être réaffectée. STAHL Ca, c'est une très mauvaise idée. MOLLY Pourquoi? STAHL Parce que cette affaire va vous former. STROKE Je dirai rien tant qu'on me donnera pas de futal! ESPADA Ah ouais, tu veux un futal? Ca voudrait dire que je te fais une fleur, tu vois? Et les truands qui tirent sur les flics, on leur fait pas de fleurs! STROKE Oh, putain. ESPADA Tu veux te servir? STROKE Je veux sortir d'ici et foutre un pantalon! HARLEE C'est notre homme? STROKE J'ai tiré sur personne! TESS La seule raison pour laquelle t'es encore en vie, Roméo, c'est que t'as fait aucun mort! STROKE J'étais avec ma copine toute la nuit! J'vous le jure! Passez-moi au détecteur de mensonges! HARLEE ESPADA Hé, Tess! Je viens d'avoir une idée. Si on soumettait ton mari au polygraphe, comme ça, s'il réussit, tu lui laisses son téléphone! TESS Ce salaud serait capable de se coller une punaise dans la chaussure. HARLEE Une fois, j'ai eu un chauffard qui a essayé de battre le détecteur de mensonge en se badigeonnant l'entrejambe avec du baume du tigre. ESPADA TESS Eurk. NAVA C'est intéressant, comme stratégie. TESS HARLEE La douleur accélère le rythme cardiaque pendant les questions de contrôle. Ca embrouille la machine et ça fausse les résultats. NAVA Et ça a marché? HARLEE On n'a jamais commencé. Il a dit qu'il voulait bien avouer ce que je voulais si je le laissais se laver. NAVA La police sait être créative! HARLEE Oui, je suis connue pour improviser. NAVA James Nava, substitut du procureur. HARLEE Oui. J'avais retenu. WOZNIAK Vous croyez aux coïncidences? HARLEE J'imagine que ça dépend des coïncidences. WOZNIAK Ben, par exemple, disons qu'il y a deux jours, un officier de police est appelé sur un homicide, et qu'on reçoit un appel anonyme, qui indique que l'arme du crime est dans la voiture de l'ex-petit-ami de cet officier. Avez-vous déplacé le couteau de la scène de crime? HARLEE Absolument pas. WOZNIAK Avez-vous placé le couteau dans la voiture de Miguel Zepeda pour le tenir éloigné de votre fille? HARLEE Non. WOZNIAK Vous souvenez-vous de l'appel pour violence conjugale- J't'écoute. TUFO Le bizuth a vu juste. Les techniciens ont sorti une image grâce à la caméra du cinéma. WOZNIAK Loman est toujours là-bas? TUFO Ouais, les yeux grand ouverts chez le marchand de donuts. Il a même pas demandé à rentrer chez lui! WOZNIAK TUFO WOZNIAK Il sait qu'on s'est foutu de lui. C'est à qui tiendra le plus longtemps, maintenant. TUFO En tout cas, Loman nous a dégoté une vue partielle de la fusillade. TESS Y a une femme là-dehors, qui est prête à payer ta caution. Sauf que c'est pas ta copine Yessi et qu'elle est trop jeune pour être ta maman. STROKE Ben laissez-la payer. Je suis pas assez débile pour tirer sur des policiers. TESS Oh, mais t'es assez débile pour être infidèle? STROKE C'est pas du tout ça! Je suis fidèle. On est ensemble depuis dix ans. TESS La chance qu'elle a. STROKE J'ai tiré sur aucun flic! WOZNIAK Fais voir ton bras. TUFO Notre tireur a un tatouage sur le poignet. STROKE J'accepte mon dédommagement en cash. Des petites coupures. WOZNIAK Je vais être bref. Notre image sur la vidéo me dit que t'es pas le tireur. Mais ce qu'elle ne me dit pas, c'est pourquoi le tireur était dans ta voiture. Si tu nous expliques ça, tu rentreras peut-être chez toi. STROKE J'ai euh euh j'ai vendu la voiture. Okay? Genre sous la table. WOZNIAK Alors pourquoi tu me donnerais pas un nom, sous la table? STROKE Reggie. Un petit nerveux armé. Il se planque entre la soixantième et la soixante et unième. HARLEE Cristina! CRISTINA Maman! C'est vrai que quelqu'un a tiré sur un flic? HARLEE Personne n'a été blessé. CRISTINA HARLEE Qu'est-ce que tu fais là? CRISTINA Je t'ai apporté des affaires de rechange. HARLEE C'est vrai? CRISTINA J'me suis dit que niveau caféine, t'avais eu ta dose. WOZNIAK Hé hé! Les renforts sont arrivés! CRISTINA Salut. WOZNIAK Nos techniciens ont déjà réparé ta voiture? CRISTINA Non, ils ont dit que ça prendrait quelques jours. WOZNIAK Tu veux que j'intervienne? CRISTINA Non. Je peux survivre au métro une semaine. HARLEE Et si t'allais m'attendre à mon bureau. je prends mes affaires et on rentre. WOZNIAK En tout cas, ça t'apprendra. On prête jamais sa voiture à ses copines. CRISTINA Oh, non. Je. j'la prête pas. J'ai pas le droit. WOZNIAK Oh ben j'espère bien, maintenant qu'elles l'ont pulvérisée! CRISTINA Mais qui? WOZNIAK Tes copines! CRISTINA Non! Quelqu'un est rentré dedans quand elle était garée. HARLEE J'ai rempli le rapport d'activités, donc je vais la ramener à la maison. Okay? CRISTINA Oh, j'peux pas rentrer. Je vais chez Amy pour notre projet de science. En parlant de ça, j'ai besoin de matériel. HARLEE Okay. Va pour les courses. J'attrape mon sac et on va au magasin de bricolage. CRISTINA Madame Lowrey a proposé de nous emmener. HARLEE Mmh. CRISTINA Mais euh... un peu de liquide, ce serait bien. WOZNIAK Tiens. Les sciences, c'est pour moi. CRISTINA C'est un billet de cinquante. WOZNIAK Et alors? Il faut bien ça. CRISTINA Merci, oncle Woz. Bon euh je devrais rentrer avant onze heures, mais je te préviens si ça dure. HARLEE D'accord. CRISTINA Okay. HARLEE Dix heures et demie. CRISTINA Salut. WOZNIAK Salut, ma belle. On va aller faire une balade. HARLEE Quoi? Je croyais qu'on avait notre tireur. WOZNIAK Non, y a eu de nouveaux éléments. HARLEE Reggie aurait dû se payer un décorateur, au lieu d'acheter une bagnole. WOZNIAK Tu sais chacun ses priorités. Y a personne. Harlee? HARLEE Tu crois que ce type a tiré sur un flic pour s'affirmer? WOZNIAK Il a peut-être besoin d'un câlin. HARLEE Peut-être que c'était plus fort que lui. Des régulateurs d'humeur. Du lithium. WOZNIAK Et voici l'arme du crime. HARLEE Le rêve américain. WOZNIAK Ca y est, elle commence à te mentir? Cristina. HARLEE Euh à vrai dire, j'espère qu'elle n'en éprouve pas le besoin. WOZNIAK Attends un peu, je deviens dingue? Tu m'as dit que c'est ses copines qui avaient bousillé sa voiture. HARLEE Ecoute je l'ai laissé raconter sa p'tite histoire. Je voulais pas lui faire subir un interrogatoire. WOZNIAK Tu pourrais apprendre des trucs que tu veux pas savoir. Les gosses écoutent jamais rien, de toute façon. Tu dois lui montrer le bon exemple, dans la vie. HARLEE Ouais. Genre comment se faire offrir un billet de cinquante. WOZNIAK Genre comment ne pas balancer ses amis. HARLEE On devrait passer l'équipe au polygraphe. On n'a qu'à leur dire qu'il manque un paiement. Et une fois qu'on y est, on leur demande direct pour les fédéraux. C'est le plus simple pour savoir la vérité. HARLEE Baisse-toi! WOZNIAK Police! Arrêtez! REGGIE RADIO POLICE ESPADA Joli tir, cowboy. Les Marines t'ont pas appris à tirer ailleurs? WOZNIAK S'il avait pas un souci psy, il serait déjà chez le médecin légiste. TESS Là, il est plutôt parti pour de la rééducation. HARLEE Tout va bien? WOZNIAK Rentre chez toi et repose-toi. Je vais rassembler l'équipe et leur demander de venir dîner. HARLEE J'suis un peu crevée, là, Woz. WOZNIAK Le polygraphe, c'est une bonne idée. RADIO POLICE WOZNIAK A huit heures et demie, chez moi. HARLEE Ce soir? WOZNIAK Pourquoi, tu réussirais à dormir? RADIO POLICE TESS Oh. Joe doit travailler tard, ce soir. Il veut pas que je l'attende. Quelle chanceuse. ESPADA En tout cas, c'est pas trop dur à vérifier. TESS Mais je devrais pas à avoir à le faire. ESPADA Pourquoi tu lui poses pas la question? TESS Si on a cette conversation, je sais pas jusqu'où ça ira. ESPADA Donc, tu vas serrer les dents? TESS Non. On va faire un détour. ESPADA Pour faire quoi? TESS Un peu de ménage. RADIO POLICE AMBIANCE ESPADA Qu'est-ce qu'on fout ici? TESS Bon, va pisser, tu veux? Amber? AMBER Ouais? Vous buvez quoi? TESS Euuh une pression et un shot de tequila. AMBER Une pression! Un shot de tequila! TESS C'est pas très poli de pas renvoyer de texto le lendemain, qu'est-ce t'en dit? AMBER Pardon? Le lendemain de quoi? TESS Oh, steuplaît, joue pas les effarouchées. AMBER On s'est déjà vues ou? TESS T'es sérieuse? On a quand même couché ensemble! AMBER TESS Enfin, tu croyais que c'était mon mari, Joe, mais euh, crois-moi, chérie, le cunni n'aurait jamais été aussi long. Je t'ai pas tiré les cheveux trop fort quand je me suis mise derrière toi? Hmm? AMBER Ecoute, pouffiasse, je sais pas du tout de quoi tu parles. TESS Ah non? J'vais te rafraîchir la mémoire. Tu te souviens, maintenant? Tu te souviens? AMBER Non! Aaah! TESS Hein? AMBER Arrêtez! TESS Voilà, comme ça tu te souviendras! AMBER Aaaaah! TESS Voilà, regarde mon visage! AMBER Au secours! TESS Regarde bien mon visage! AMBER Lâchez-moi! A l'aide! Arrêtez! TESS Tu vas pas m'oublier de si tôt, ma grande! ESPADA Oh, Tess! AMBER Aaah! ESPADA FEMME BAR Ooooh! TESS AMBER ESPADA Hé! Tess, arrête! FEMME BAR Oh. TESS ESPADA Oh oh! TESS Deux enfants! Deux magnifiques enfants! ESPADA Hé! Hé! Police. Affaire en cours. Il s'est jamais rien passé. C'est mieux pour tout le monde, croyez-moi. On y va! Vous avez rompu, avec ta copine? Tu pouvais pas te retenir? TESS Mais je me suis retenue! HARLEE STAHL Bonjour, Harlee. HARLEE Je vous ai dit de ne pas entrer dans mon appartement. STAHL Je vous félicite, c'est très beau. Pour quelqu'un qui a votre salaire. HARLEE Quelqu'un vous a vu entrer ici? STAHL Ma partenaire a suivi Wozniak jusque chez lui. Il est sûrement dans son rocking-chair en train de se gratter l'entrejambe. HARLEE Alors elle a pas dû voir le polygraphe qu'il a embarqué en douce. On va mettre toute l'équipe à l'épreuve. Ce soir. STAHL Vous auriez pas pu le dissuader? HARLEE C'était mon idée. STAHL Bravo, fabuleux. HARLEE J'ai cru qu'il me soupçonnait, moi. Je voulais jouer celle qui était aussi inquiète que lui, qui était de son côté. STAHL La paranoïa, ça pousse à trop réfléchir. Et trop réfléchir, ça vous entraîne dans ce genre d'ennuis. HARLEE STAHL Dès que Wozniak a su qu'il y avait un problème, il s'est confié à vous. Vous devez garder sa confiance, Harlee. Vous devez l'entretenir. HARLEE Je ne pensais pas qu'il serait d'accord pour le faire. Je pensais qu'il serait plus prudent. STAHL Il va vous tester, vous? HARLEE Non! Mais les autres vont y passer. Et ils vont pas mentir. STAHL Ca peut peut-être jouer en notre faveur. Donnez-lui une raison de douter de ses infos et là, vous pourrez doucement le pousser vers une autre réalité. Dans laquelle il n'y aura plus d'informateur. HARLEE Ou ça va mal tourner pour quelqu'un. Qui va devenir nerveux. Ou qu'y aura une indigestion ou je ne sais quoi. Et s'il interprète mal un résultat? STAHL Croisez les doigts pour que personne dans votre petite famille véreuse ne cache de secrets. LOMAN TUFO Salut, la terreur! LOMAN TUFO Je t'avais presque oublié. LOMAN T'es là pour me remplacer? TUFO Tu sais, je suis certain que l'endroit le plus sûr de la ville, c'est ce marchand de donuts, Loman. LOMAN Alors ça sert à quoi? C'est une punition? TUFO C'est de l'initiation. Tu peux te détendre, on a bouclé le tueur. Hé, monsieur donut! Un beignet aux pommes pour mon ami. LOMAN Non, c'est bon. Non, ça ira, merci! TUFO Et un jus d'orange, aussi! Parce qu'il a fait un super travail d'enquêteur, aujourd'hui! Et en plus, c'est miraculeux, il a tué personne. Tu vois, mec, y a de l'espoir! LOMAN Alors, c'est quoi l'histoire? Du mec qui a tiré? TUFO J'ai pas cherché à connaître l'histoire de sa vie, Loman. LOMAN Oooooh. Oui, pardon. Je croyais que t'étais flic. TUFO Ah, tu le vois comme ça? LOMAN Ouais. TUFO Ouais? LOMAN Ouais. TUFO Ecoute-moi bien: leurs intentions, on s'en balance. La rue, c'est nous contre eux, c'est pas compliqué. Il vaut mieux que tu comprennes ça. LOMAN Ouais? TUFO Ouais. LOMAN T'as grandi où? TUFO Commence pas, mec. Non, mais. On n'est pas assistances sociales, Loman. TUFO Si je poursuis un mec dans mon ancien quartier, la seule couleur qu'il verra, c'est le bleu. LOMAN On veut pas faire changer les choses? TUFO Tu veux que ça change, hein? LOMAN Ouais! TUFO Ouais? Alors deviens instit en maternelle. LOMAN Mort de rire. TUFO On nous file un flingue et une plaque. Et on nous balance en plein milieu du bordel. Le temps que je sorte mes menottes, les dés sont jetés. Ca te fait marrer, ça? LOMAN Je dis seulement qu'on rencontre ces gens dans leurs pires moments. TUFO Non, viens pas me coller ta culpabilité sur les épaules. Toi non plus, culpabilise pas. Okay, t'as tué un mec. Et il était black. C'est vrai. Ouais, et il vendait de la dope et il a braqué son flingue sur toi. Noir ou pas, t'as dû le descendre! C'était son choix, pas le tien! LOMAN Tu sais pas ce que j'ai fait. TUFO Je sais que t'es toujours en vie, Loman. Je sais que les politiques et les chieurs qui restent bien tranquilles sur la touche et passent leur temps à critiquer notre façon de faire notre boulot n'ont jamais eu à le faire, ce putain d'boulot! Ils sont pas assez couillus pour essayer. TUFO Ecoute, mon pote, tu piges pas. Les gens s'en foutent complètement de de ta vulnérabilité sur le terrain. C'est pas ça qui les intéresse! Tu crois qu'ils se demandent ce qu'on ressent quand on défonce une porte? L'important, c'est que tu rentres le soir en étant le même que quand t'es arrivé. LOMAN Le même que quand je suis arrivé? TUFO Le même, qui aurait pas changé d'un poil. LOMAN "Qui aurait pas changé d'un poil". Pas changé d'un poil. Je crois que ça va pas être possible. HARLEE Y a quelqu'un? Woz? WOZNIAK Assieds-toi, j'arrive tout de suite! HARLEE T'as ligoté tout le monde dans la cave, finalement? WOZNIAK J'ai changé d'avis! Même si on se couvre avec une super excuse, ça va leur filer des doutes. Ce soir, je vais seulement t'innocenter, toi, Harlee. Linda m'oblige à boire du thé vert. Y en a assez pour deux! HARLEE Okay, compris! Prends ton temps, euh. Il il faut que je passe aux toilettes. WOZNIAK Plus vite on commencera, plus vite on aura fini! HARLEE Passe-moi au détecteur si tu veux, Woz, mais je vais pas faire ça la vessie pleine! HARLEE D'ailleurs, elle est où Linda? WOZNIAK Je l'ai envoyée chez sa soeur pendant cette semaine de crise. Je peux pas lui dire que j'ai un détecteur de mensonges, sinon elle va vouloir m'y faire passer! HARLEE Si t'as rien à cacher, t'as rien à craindre! Hmm. ooooh. HARLEE STAHL Personne d'autre n'est entré? MOLLY Pas depuis qu'il est là, non. FILLE Allô? HARLEE C'est qui? CRISTINA Je t'ai dit de pas répondre! HARLEE Passez-moi Cristina, maintenant! CRISTINA C'est pas marrant! HARLEE Réponds, réponds, réponds. Cristina, s'il te plaît. INSERT Maman CRISTINA Maman, je vais bien. HARLEE Mais t'es où? CRISTINA On a fini notre projet plus tôt, alors on a rejoint des amis, c'est tout. HARLEE Je m'énerve pas, je dis-moi seulement où tu es. CRISTINA Euh à Bushwick je crois. HARLEE Ma puce, t'es encore trop jeune pour être dans un club- CRISTINA Maman? Attends, je t'entends pas. HARLEE Comment c'est possible que t'aies déjà seize ans? CRISTINA Je vais trouver un endroit plus calme! HARLEE Ne monte pas dans une voiture avec quelqu'un qui a bu. CRISTINA Maman? HARLEE Tu m'entends? CRISTINA Tu m'entends mieux? HARLEE Prends tes décisions toute seule. Aie de grands projets. Ne ne te sous-estime pas, surtout. Partout où tu iras, tu seras toujours la plus talentueuse. CRISTINA Maman, t'es toujours là? HARLEE Exige toujours le meilleur. N'aie aucune limite. CRISTINA Je t'entends plus du tout, je vais raccrocher maintenant, okay? HARLEE Et puis un jour, aie une fille. Ce sera elle la meilleure partie de ta vie. CRISTINA Maman, je rentre à la maison! HARLEE N'oublie jamais ça. WOZNIAK Hé, Harlee, ça va? HARLEE Oui, je j'arrive tout de suite. WOZNIAK Le prends pas personnellement, Harlee. J'ai besoin d'une bonne nuit de sommeil. HARLEE Non, je comprends. C'est les bases de notre boulot. On commence de l'intérieur et ensuite on élargit. Ca veut pas dire que je te le ferai pas payer un jour. WOZNIAK Oui, je comptais bien là-dessus. MOLLY On devrait le signaler. Il sait peut-être que c'est elle. STAHL Ou peut-être qu'ils qu'ils dînent. MOLLY Alors vous êtes prêts à risquer sa vie? STAHL Elle sait mentir. WOZNIAK Comment tu t'appelles? HARLEE Harlee Grace Santos. WOZNIAK Quel est ton numéro de plaque? HARLEE Vous pensez que j'ai piégé mon ex à cause d'une dispute qu'on a eu y a sept ans? WOZNIAK Une seule? Non. HARLEE Miguel montait dans les tours. Ca pouvait être assez bruyant. Nos murs étaient fins et nos voisins curieux. WOZNIAK Il vous a déjà frappée? HARLEE Vous avez vu passer une plainte? WOZNIAK J'ai vu ça. Ca. Ca. HARLEE WOZNIAK T'est-il déjà arrivé de recevoir un dessous-de-table dans le cadre de ton travail d'officier de police? HARLEE Oui. WOZNIAK Qui a épinglé ton badge de policier sur ta veste? HARLEE C'est toi. J'aimais bien quand il était jaloux. Vous arrivez à le croire? Mais je savais qu'il fallait que je parte. Loin de lui. J'étais en train de chercher une issue quand j'ai découvert que j'étais enceinte. HARLEE J'ai failli perdre le bébé. J'ai essayé de partir. Mais il a menacé de me tuer. Et je savais qu'il le ferait. STAHL HARLEE Ensuite, il y a eu un miracle. Miguel a été condamné pour vol de voiture. Toute ma vie a changé. Je je n'avais plus peur, vous voyez? Six ans plus tard, il est sorti de prison. J'étais déjà entrée dans la police. Je savais que je pouvais lui faire face. Mais c'est pas moi qu'il a traquée. HARLEE Il a commencé à rôder autour de Cristina, de son école. Il l'observait, il nous narguait. Il voulait, il voulait me faire comprendre qu'il pouvait me contrôler à tout instant. WOZNIAK Vous savez ce que je vois? Je vois une femme qu'on a poussée dans ses retranchements. Vous avez fait ce que vous aviez à faire pour protéger votre fille. Pour que Miguel reste loin d'elle. HARLEE Je ferais n'importe quoi pour protéger Cristina. WOZNIAK Es-tu actuellement ou as-tu déjà été une informatrice pour le F.B.I? HARLEE Non. WOZNIAK J'ai pas besoin d'entendre vos aveux. J'ai déjà tout compris. Vous êtes intervenue en tant qu'officier sur le meurtre pour lequel vous avez fait tomber Miguel Zepeda. Miguel Zepeda! Le rapport d'enquête mène droit jusqu'à vous! Vous avez fait une grosse erreur! HARLEE Expliquez cette théorie à mon avocat. WOZNIAK Un avocat ne pourra rien pour vous, Harlee. Mais vous pouvez vous sauver toute seule. WOZNIAK Faites disparaître les traces. HARLEE Comment je m'y prendrais? WOZNIAK Faites confiance à la bonne personne. HARLEE Quelque chose d'intéressant? WOZNIAK J'ai jamais douté de toi. HARLEE Si, tu as douté. Faut faire confiance aux bonnes personnes. WOZNIAK C'est-à-dire toi, pour l'instant. T'as faim? HARLEE J'suis affamée. Mais faut que j'y aille. Cristina est sortie en boîte sans me prévenir. WOZNIAK Pourquoi tu me l'as pas dit? HARLEE Ca aurait ressemblé à une excuse. Maintenant, c'est fait. A demain! WOZNIAK NOTE WOZNIAK Es-tu actuellement ou as-tu déjà été une informatrice pour le F.B.I? HARLEE Non. WOZNIAK Avez-vous placé le couteau dans la voiture de Miguel Zepeda pour le tenir éloigné de votre fille? NOTE HARLEE Non. Non. Non.