ALEX AMBIANCE ARTIE ASSISTANTE BLAINE BLAIR BURT CARMEN CHANSON FEMME FEMME_THEATRE FIN HOMME HOMME_TELEPHONE JEUNE_RUELLE JO KURT MARK MEDECIN MERCEDES MME_GARRETT NARRATEUR NATALIE NOTE RACHEL SAM SHAYNICE SIDNEY TESLA TOOTIE NARRATEUR Dans les épisodes précédents... Rachel a décroché le premier rôle de "Funny Girl" à Broadway, elle répète depuis une éternité et la première est pour bientôt. Blaine, Sam, Artie et Mercedes sont à New York aussi. KURT Han__!! BLAINE Si tu peux chanter au milieu de Time Square, alors t'es capable de tout. NARRATEUR Artie est en école de cinéma, Blaine à la NYADA, Sam est mannequin et Mercedes enregistre un album. Blaine et Sam ont emménagé avec Mercedes et Sam veut vraiment sortir avec elle. Enfin, REssortir avec elle, vu qu' elle l'a déjà largué en chantant "I Will Always Love You" avec une perruque démentielle. SAM Comment on fait pour nous deux? MERCEDES La page est tournée, ON oublie. NARRATEUR Voilà ce que vous avez manqué dans GLEE. SIDNEY Je suis dans c'business depuis un bon bout d'temps. J'ai produit un paquet de spectacles. C'est lors des deux dernières semaines... à la fin des répétitions, que les troupes deviennent une vraie équipe ou qu'elles explosent en vol. Sur ce, écoutez-bien: je veux... que ça cartonne. Que ça cartonne... comme jamais. Et vous, je vous veux concentrés, je vous veux reposés et plus que tout, je veux que vous donniez le meilleur du meilleur de vous-même. RACHEL SIDNEY La scène est à vous, maintenant. Si vous avez des questions, je serai dans mon bureau. RACHEL AMBIANCE RACHEL Euh... HOMME Wouh! RACHEL Sidney, je peux vous parler une minute? J'ai un souci d'emploi du temps, SIDNEY Hein? Quoi? RACHEL le régisseur m'a conseillé de vous en parler. Ca ne concerne que deux p'tites heures. SIDNEY Rachel, tu es dans toute les scènes. Tu es la pièce maîtresse du show. RACHEL Je comprends bien, mais vous voyez, à la NYADA, ils ont été tellement arrangeants par rapport à l'emploi du temps de "Funny Girl" que j'espérais qu'à charge de revanche, vous pourriez- SIDNEY Oh, non, je t'en prie... RACHEL C'est pour mon audition de mi-année. SIDNEY Tu veux m'tuer! RACHEL Euh... j'suis désolée, mais c'est très important pour ma scolarité, on se produit devant les professeurs, les étudiants et une fois que j'aurai mené ça à bien, je serai à fond sur ma performance et je deviendrai Rachel Berry, étudiante à la NYADA le jour et star de Broadway la nuit. SIDNEY Je crois surtout que tu t'éparpilles un peu trop. RACHEL Oh, non! Non, non, non, pendant tout ce temps, j'ai très bien su combiner... mes cours et mon travail au restaurant et ici, je n'me suis jamais donnée à moins de cent cinquante pour cent! NOTE SIDNEY Très bien. Mais ça doit rester une exception. Okay? RACHEL Oh, merci beaucoup, je l'oublierai pas. Vous êtes vraiment une crème, merci! MME GARRETT Je crois que tu vas devoir aller enfiler ta robe de bal... SAM Oh, Edna... NATALIE Peut-être qu'on devrait changer nos plans et rester ici pour regarder tranquillement la télé. MERCEDES Sam. SAM Hé! MERCEDES Tu peux baisser un peu, steuplaît? MME GARRETT Il n'est est pas question! SAM Hmm. NATALIE Bon, d'accord. SAM Ouais, désolé. BLAIR De toute façon, ne t'en fais pas, les garçons ne regarderont que moi, alors... MERCEDES Mais tu regardes quoi, exactement? SAM "Drôle de vie". JO Toujours aussi sympa, Blair. SAM C'est génial! C'est une vieille dame rousse qui dirige un pensionnat pour lesbiennes BLAIR Je ne fais que dire la vérite, ce n'est pas ma faute si ça vous dérange. SAM et là, j'crois qu'l'école lesbienne a cramé MME GARRETT Mesdemoiselles, du calme, on est pas là pour se chamailler. SAM et que du coup, la vieille dame a ouvert un dispensaire où elle vend du cannabis. BLAIR Dommage, c'est ce que Jo sait faire de mieux, pourtant. SAM Elles y travaillent toutes. NATALIE Parfait, si vous pouviez vous battre, ça égaierait un peu ma soirée, qui, pour l'instant, est d'un ennui mortel! SAM MERCEDES Maintenant que j'suis réveillée, ça t'dérange si j'regarde avec toi? SAM Non, viens. MME GARRETT Nathalie, ne vas pas les encourager, non plus! SAM Euh, j'ai toujours eu du mal à dormir. MME GARRETT Je sais qu'elles en sont parfaitement capables. SAM Quand j'suis arrivé à New York, Blaine- JO Oh puis une demi-portion comme Blair, j'en ferai qu'une bouchée. SAM écoute, c'est trop marrant- il a commencé à me lire des "fanfictions" de Starwars pour que je m'endorme. NOTE BLAIR Madame Garrett, elle me provoque, là! BLAINE "Je crois que le jeune Anakin a une couche-culotte pleine de midi-chloriens, R-2," NOTE BLAINE dit 6-PO en donnant le biberon de lait maternisé de l'espace au bébé Jedi qui rétablirait l'équilibre dans la Force..." NOTE SAM Le fan qui a écrit ça a aucun talent. BLAINE Celle-là, elle est de George Lucas. SAM Est-ce que j'peux euh... TOOTIE Bon, on sort ou on mange des glaces toute la nuit? SAM te poser une question? MERCEDES Mmh mhh. SAM Tu m'as jamais dit pourquoi t'avais rompu avec moi. MME GARRETT Pour l'instant, on est bien parties pour manger des glaces. SAM MERCEDES Si, j'te l'ai dit. TOOTIE Super, comme ça on va grossir, en plus! MERCEDES J't'ai expliqué, je savais plus qui j'étais et tant que j'étais dans le flou, on pouvait pas être ensemble. BLAIR Oui, enfin, parle pour toi, certaines ont la chance de manger n'importe quoi sans prendre un gramme. SAM C'est toujours des conneries, pour moi. NATALIE Je suppose que tu ne parles pas de moi? MERCEDES Sois sérieux. T'es quand même sorti... BLAIR C'est bien ! Tu as deviné toute seule? MERCEDES avec Quinn, Santana, Brittany, presque avec Rachel. NATALIE Tu es vraiment une amie précieuse quand il s'agit de remonter le moral des gens, toi, y a pas à dire... MERCEDES Et l'infirmière avec qui t'as fricoté, elle avait pas genre... trente ans? BLAIR Merci pour le compliment, c'est très gentil. MERCEDES Y a même une rumeur qui dit que t'es sorti avec Tina. TOOTIE Je crois que Blair ne comprend pas bien le second degré. SAM Quoi? Penny, l'infirmière, elle a trente ans? MERCEDES TOOTIE Pourquoi tu déprimes, Nathalie, qu'est-ce qui va pas? SAM C'est pour ça qu'elle était collante. MERCEDES Moi, j'veux pas faire n'importe quoi. NATALIE Comment veux-tu que j'aille à cette soirée, je n'ai aucune robe à me mettre... MERCEDES Parce que... c'est pas moi, j'suis pas ce genre de fille. SAM Oh... NATALIE De toute façon, regarde-moi, aucun garçon ne voudra danser avec moi... SAM Tu sais, j'ai l'impression... que toi et moi, on n'a jamais... MME GARRETT Oh, Natalie, ne dis pas ça... Plein de garçons aimeraient danser avec une jolie fille comme toi. SAM vraiment compris ce qu'y avait entre nous. Ca s'est terminé avant même que ça commence. Et... JO Moi, je déteste danser, alors... La question se pose pas. SAM TOOTIE Et ben moi, j'adore ça. Et j'vais t'dire, Natalie: SAM y a cette alchimie entre nous dont je sais pas quoi faire. TOOTIE Moi, à ta place, j'irai à cette soirée. Et si personne ne t'invite, tu danses toute seule, tu t'en fiches! MERCEDES Oooh... j'veux pas en discuter, Sam. Tu m'as posé une question, j'y ai répondu. Okay? J'veux juste regarder la série sur les lesbiennes droguées et retourner m'coucher. MME GARRETT Elle a raison! L'essentiel, c'est que tu t'amuses, après tout! SAM MERCEDES SAM Comme tu veux. NATALIE C'est vrai, vous croyez? MERCEDES SAM Mmmmmmh NATALIE Bon ben, si vous le dites... SAM huh NATALIE Après tout, j'ai le droit de m'amuser, moi aussi! MERCEDES TOOTIE Mais oui! Et... tu voudrais pas m'emmener? RACHEL Ah! Je suis trop contente qu'on soit tous là pour notre pique-nique de salon hebdomadaire. ARTIE Oui, enfin c'est que la deuxième fois. Dans une semaine, cette tradition sera enterrée. MERCEDES Hé, euuuuhm... c'est qui, lui? RACHEL C'est euh... l'ami de notre voisin. Il a été agressé la semaine dernière. KURT Traduction: il a été tabassé parce qu'il est gay. BLAINE Apparemment, il se baladait sur Bleecker Street et des types ont soudain surgi d'un pick-up et ils l'ont passé à tabac gratuitement. Il a d'la chance d'être vivant. ARTIE Oh, c'est vraiment déprimant... les crimes de haine sont en diminution dans tout l'pays, mais à New York, ils sont en train d'augmenter. MERCEDES Oui, pourquoi? BLAINE Eh bien... une poignée d'abrutis ignorants ne supportent pas l'idée qu'on soit enfin acceptés. Encore moins qu'on puisse se marier et qu'on se mette à venir habiter dans des quartiers censés être "hétéros". Donc ils se défoulent en essayant de nous tuer. KURT Bon, j'propose qu'on change de sujet avant qu'on soit tous trop déprimés pour manger. BLAINE Désolé. RACHEL Oui, s'il vous plaît. MERCEDES Oui. KURT Alors, euh... KURT les auditions de mi-année de la NYADA approchent... RACHEL Tiens, un sandwich au poivron. KURT Notre féroce directrice madame Tibideaux a resserré son turban et nous a lancé le défi de comédie musicale ultime: RACHEL T'as goûté? Sondheim! KURT Sondheim. BLAINE Sondheim! RACHEL C'est tellement excitant. Mais comment on va faire pour choisir? C'est trop dur! BLAINE Faut qu'on fasse un duo. ARTIE Oh, alerte rouge! Vous êtes en train d'vous faire du pied? MERCEDES Ahem. Non! J'ai... un problème de santé... le syndrome des jambes sans repos. Parce que je manque de fer. RACHEL SAM ARTIE Uh-hum? BLAINE T'étais au courant? RACHEL T'en veux d'autre? KURT Non, merci, c'est bon. SAM J'comprends pas pourquoi on doit garder ça secret. MERCEDES Arrête, techniquement, y a aucun secret, puisqu'il n'y a rien à garder secret. SAM Oh, arrête de faire semblant, c'est n'importe quoi! Tu sais que j't'ai toujours bien aimée et toi aussi, t'as des sentiments pour moi. MERCEDES Sam, j'crois qu'ton p'tit cerveau a vrillé, là. SAM Bon, arrête un peu... Regarde autour de toi, on n'est plus au lycée, maintenant! On est adultes! Et on est à New York! Ca veut dire qu'on peut enfin être ce qu'on a toujours espéré être et qu'on peut faire tout ce qu'on a toujours rêvé de faire. MERCEDES Euh... et là, tu vas faire quoi? SAM J'ai envie d'faire un voeu. Ahem. MERCEDES Me dis pas qu'tu vas jeter une pièce dans l'East River? SAM Non. J'vais faire un paquet d'voeux et ils vont tous tourner autour du même souhait: oh, tiens, un écrou. Que toi, MERCEDES SAM Mercedes Jones, tu ouvres enfin les yeux et que tu t'rendes compte qu'on est faits l'un pour l'autre. MERCEDES Sam! SAM MERCEDES Qu'est-ce que tu fabriques? FEMME Excusez-moi! SAM FEMME Excusez-moi! Vous n'avez pas l'droit, c'n'est pas une poubelle! SAM Ecoute... attends, non, écoute: MERCEDES Sam! SAM si c'est pas moi, qui va te dire que tu devrais pas porter ce manteau d'fourrure? MERCEDES Quoi? Quoi? SAM Tu sais combien d'animaux ont été massacrés pour ça? Il faut beaucoup de bestioles idiotes pour faire un manteau d'fourrure, mais il en suffit d'une pour le porter. MERCEDES C'est d'la fausse fourrure, Sam. Que du synthétique. SAM Ca n'a aucune importance, parce que... on est au vingt-et-unième siècle et là, tu fais passer un message qui dit "c'est pas grave de... dépecer des animaux vivants ou de les électrocuter". Ecoute, faut... faut qu'tu penses à ta carrière. C'est cette image que tu veux renvoyer? MERCEDES Vendu! D'toute façon, il fait pas si froid. SAM Non, j'parlais pas sérieusement, t'es pas obligée de- Oooh! MERCEDES SAM MERCEDES C'était ton idée! SAM T'es folle! Tu comprends c'que j'essaie d'te dire? Toi et moi, on est faits l'un pour l'autre. SAM Tiens. MERCEDES SAM Prends mon blouson, tu vas t'geler, sinon. MERCEDES Bou ouh ouuuuh. SAM C'était pas une très bonne idée, hein? MERCEDES Merci. SAM Attends... voilà, maintenant... j'propose qu'on reprenne le métro et qu'on aille... MERCEDES SAM manger un hotdog. MERCEDES Non, non, euh... toi vas-y, rentre à l'appartement. J'te rejoins, j'en ai pas pour longtemps. SAM Sérieux? MERCEDES Ouais! Du balai. Là, ça fait beaucoup... de choses à digérer, faut qu'je réfléchisse sérieusement, alors tu retournes à l'appartement et j'te rejoins bientôt, c'est promis juré. SAM Okay. MERCEDES Sam! SAM MERCEDES Si on s'lance là-dedans, faut qu'on établisse des règles de base. Okay? Faut qu'on y aille doucement, ça veut dire... que tu restes dans le salon sur le canapé et que moi, je reste dans ma chambre, ça te convient, ça? SAM Pour toi, j'le ferai. Ouais, c'est jouable. MERCEDES CHANSON TESLA Oh la, attends... J'ai bien compris? Tu nous parles du mec avec qui tu sortais... au lycée? MERCEDES Enfin, c'était pas vraiment officiel. TESLA Mais sérieux, un garçon du lycée? SHAYNICE Mercedes, TESLA SHAYNICE on vient tout juste d'arriver ici! J'viens à peine de comprendre quel arrêt d'métro était le plus près d'chez moi! Tu renonces déjà à New York pour sortir avec un mec que tu connais de chez toi, dans l'Ohio? MERCEDES Ecoutez... je sais que ça a l'air un peu bizarre... SAM Vous en voulez, du bizarre? "Lee, pitié, rattrape-moi ! Tu sais très bien que les blacks ça vole pas!" NOTE SAM C'est mon imitation de Chris Tucker qui fait Chris Rock. Non, Chris Rock qui fait Chris Tucker. Faut que j'la bosse un peu, mais ça va devenir un classique. MERCEDES Sam, j'te présente mes talentueuses choristes, qui sont, de surcroît, deux très bonnes amies, SAM Ooh! MERCEDES Shaynice... et voici Tesla. SHAYNICE TESLA Salut. SAM Oh, j'me suis toujours demandé pourquoi les chanteurs de hip-hop prenaient des noms d'voitures comme pseudos? SHAYNICE T'es sûr de toi, là? TESLA En fait... SAM Ben euh... TESLA mes parents, Rob et Sherry, m'ont donné ce prénom en hommage à l'inventeur. Nikola Tesla? Pourquoi tu lui demandes pas, à elle? SAM Oh, non, elle, c'est à cause de l'actrice préférée de sa mère, Mercedes Ruehl. NOTE MERCEDES Oh. J'avais oublié que j'te l'avais raconté! SAM Mémoire d'éléphant! MERCEDES SAM Chhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! Et donc... MERCEDES Donc... Sam est à New York pour devenir mannequin. SHAYNICE Hhm! SAM Oui, c'est vrai. C'est pas compliqué, faut juste... rester là, prendre la pose. On vous demande d'être en sous-vêtement? Aucun problème. M'enfin, c'est plutôt fun. Qui n'a pas envie d'être mannequin, hein? Euh... j'vais m'chercher une chaise. Ahem. Il faut aussi avoir un bon jeu d'acteur. Parce que quand vous posez, le photographe va vous demander de ressentir plusieurs émotions, alors c'est là qu'il faut être malin. Faut prendre le temps d'réfléchir... Moi, j'me dis "Allez, Sam, concentre-toi." Ca marche bien! Après, c'est fou, on réussit à ressentir des émotions. MERCEDES Bon! Maintenant, si on commandait? SAM J'ai une nouvelle coupe de cheveux, au cas où quelqu'un se demanderait... SHAYNICE Ouais! MERCEDES Mais où elle est passée, la serveuse? SAM Vous, en tout cas, vous avez de super cheveux! C'est quoi? C'est... comme des postiches ou... c'est des vrais? MERCEDES TESLA Quoi? MERCEDES Oh la la. SHAYNICE Non, en fait, euh... c'est nos vrais cheveux à toutes les deux. SAM TESLA Oui. Pareil pour Mercedes. Tu vois? Elle non plus, elle ne porte pas de perruque. SAM Fabuleux. NOTE SAM Ah ah aaaah. Ah ah aaaah. MERCEDES SAM Ah ah aaaah. MERCEDES SAM Ah... non? CARMEN Excellente performance. Enfin, ça l'aurait sûrement été si... c'est un duo que j'vous avais demandé. Mais apparemment, vous vous sentez tous les deux bien au-dessus de ce cours et de toutes les règles qui le régissent. RACHEL Non, non, pas du tout, non, Madame Tibideaux. CARMEN Vous êtes recalés, tous les deux. Suivant! RACHEL CARMEN Attendez. Puisque c'était une bonne performance, vous allez avoir droit à un dernier essai. Et cette fois, vous me donnerez ce que j'avais demandé à l'origine. Je veux vous voir passer en individuel. Reprogrammez ça pour cette semaine... et ça ira. RACHEL Euh... BLAINE RACHEL excusez-moi, en fait, Madame Tibideaux, là, je suis... je suis en plein milieu des répétitions pour mon spectacle, alors vous... CARMEN Mademoiselle Berry, je vous ai dit tout ce que j'avais à vous dire. C'est cette semaine ou vous êtes recalée. Point final. Suivant! Descendez de ma scène, s'il vous plaît. BLAINE Allez. Reste pas là. RACHEL Madame Tibideaux? Vous avez une minute à m'accorder? CARMEN Si c'est pour reprogrammer votre audition de mi-année, oui. Si c'est pour autre chose, non, j'ai rendez-vous avec Mike Nichols dans l'Upper East Side à dix-sept heures trente. RACHEL Euuh, j'espérais qu'on pourrait peut-être s'arranger pour reprogrammer ça après le soir de ma première. CARMEN Je croyais avoir été très claire à ce sujet. C'est soit cette semaine, soit jamais. RACHEL Je croyais justement qu'à la NYADA, nous pouvions explorer d'autres activités en dehors de l'école. CARMEN Oui. Tant que vos études demeurent votre priorité. Or, j'ai parlé à vos professeurs et ils disent que vous êtes bien en-dessous de vos capacités. RACHEL Excusez-moi, qui a dit ça? CARMEN Tous vos profs. RACHEL Euh... écoutez... je crois qu'j'ai relevé absolument tous les défis que cette école m'a lancé, y compris cette folle furieuse de Cassandra July. CARMEN Mademoiselle Berry, vous démarrez à peine dans c'milieu... et vous avez le cran de venir me trouver pour réclamer un traitement de faveur que vous n'avez pas mérité? RACHEL Je n'comprends pas pourquoi vous faites tant de difficultés, ce n'est qu'une audition! CARMEN Il ne s'agit pas... d'une simple audition. CARMEN Il s'agit d'une prise de décision: faites-vous partie de cette communauté? Souhaitez-vous obtenir votre diplôme? Travailler vous intéresse-t-il encore ou votre objectif ne se limite-t-il qu'aux feux d'la rampe? Voilà ce que vous devez décider. RACHEL J'ai déjà décidé. J'ai... j'ai choisi de faire tout mon possible pour réussir à Broadway et c'est pour ça que j'me suis battue pour entrer à la NYADA, pour que mes rêves les plus chers se réalisent et ça y est, c'est fait! Je... je joue dans le spectacle de mes rêves, le rôle de mes rêves et j'ai pas l'intention d'laisser tomber tout ça, je suis désolée! CARMEN Oh, franchement, jeune fille! Vous n'êtes pas la première superstar de cette école! Vous... vous êtes talentueuse. Vous en voulez, vous avez ça en vous. Ce que vous n'avez pas, en revanche, ce sont les bases. Vous n'écoutez pas et vous ne vous laissez pas guider. C'est pour ça que vous avez besoin de la NYADA. Vous n'êtes pas encore prête! RACHEL Vous avez tort. Vous avez tort et je vais vous l'prouver. Je n'ai plus besoin de la NYADA. Surtout pas si ça doit être un frein pour moi. CARMEN Tournez sept fois votre langue dans votre bouche avant de prononcer vos prochaines paroles. RACHEL C'est déjà fait. Je m'en vais. TESLA Ecoute, il est très gentil. Personne dit qu'il est pas gentil! SHAYNICE Ouais et il est super bon en imitations! Quand il a fait Bill Cosby, c'était... super, on s'y croyait! TESLA Il sait faire TOUT le "Cosby show", c'était génial. Et Vanessa Huxtable, franchement, c'est pas facile. NOTE TESLA J'suis étonnée qu'il s'en sorte aussi bien. SHAYNICE Moi aussi. MERCEDES Très bien. Bon... où est le problème? TESLA Shaynice, si on arrêtait de tourner autour du pot et qu'on lui disait? SHAYNICE TESLA Mercedes, t'es black. Et il est blanc. Point barre. SHAYNICE Ma poule, il est pas QUE blanc, en plus il est blond! Ce mec, il est presque albinos! On voit ses veines sur ses tempes! TESLA Tu sais, si tu sors avec un blanc, MERCEDES TESLA tu vas te mettre à dos toutes les femmes black qui avaient l'intention d'acheter ton album et tu vas énerver les mecs blacks, en plus. SHAYNICE Les seuls qui achèteront ton disque, c'est les albinos. TESLA Mmh. MERCEDES Eh ben peut-être que j'en ai rien à faire! TESLA Parfait. Peut-être que tu t'en fous. Mais tu te goures. MERCEDES NATALIE Je sens que je vais me planter. J'ai pas réussi à apprendre quoi que ce soit par coeur. Dès que je relis mon cours, j'ai les yeux qui se ferment et j'ai envie de dormir! SAM Ohh... u vois, le message de cette série, c'est que même si t'as un tas d'problèmes, une vieille dame rousse peut changer ta vie. MME GARRETT Natalie, je suis sûre que ça va bien se passer. NATALIE Et si je rate cet examen et que je fiche ma vie en l'air? SAM Oh... Elle a vraiment la classe, cette madame Garrett, j'la kiffe. MME GARRETT Natalie, tu as toujours de très bonnes notes. NATALIE Mais si c'est pas le cas, cette fois? Et si jamais je redouble? Et si jamais j'ai jamais mon diplôme? MERCEDES Je peux pas faire ça. SAM Hein? De quoi tu parles? TOOTIE Natalie, je crois que tu fais une crise de panique. MERCEDES J'peux pas être avec toi, j'peux pas... NATALIE Mais vous vous rendez pas compte! MERCEDES sortir avec toi, être ta copine... je peux pas. NATALIE Je peux rater toute ma vie à cause de cet examen! SAM C'est à cause du dîner? MERCEDES Non. Non. SAM Je sais qu'j'me suis planté, je... NATALIE Je veux un métier, plus tard, moi... SAM c'est toujours la même chose, MME GARRETT Mais tu auras un métier. Vous trouverez toutes un métier, ne t'inquiète pas. SAM dès que j'suis nerveux, je parle sans arrêt et maintenant, NATALIE J'ai tellement peur de tout rater. SAM tes copines doivent me détester. Elles me détestent, pas vrai? NATALIE Je veux pas passer à côté de ma vie. MERCEDES Non, non... elles... elles te détestent pas. NATALIE Natalie, écoute ta copine Tootie: moi, je ne m'angoisse jamais. MERCEDES Au contraire, elles t'aiment bien. Je m'inquiète seulement de c'que les gens vont penser. NATALIE Ca veut pas dire que je réussis tout ce que j'entreprends, SAM Je vois. Alors... NATALIE mais au moins je ne me fais pas de noeuds au cerveau pour rien. SAM j'vais t'poser une question, j'veux qu'tu sois honnête avec moi. MME GARRETT Tu crois qu'elle va s'en sortir? SAM Est-ce que ça a un rapport avec le fait que tu... TOOTIE Je m'en fais pas pour elle. Elle est toujours stressée et elle y arrive quand même. SAM sois black et moi blanc? TOOTIE Vous croyez que moi aussi, je devrais m'inquiéter pour mes études? MERCEDES Réfléchis une minute, Sam. Tu connais combien de chanteuses noires qui sortent avec des blancs comme toi? TOOTIE Non, parce que je me mets jamais dans cet état quand j'ai un contrôle, moi. MERCEDES Parce que... MME GARRETT Ah, maintenant, tu t'inquiètes parce que tu ne t'inquiètes pas assez? MERCEDES moi, j'ai cherché toute la journée et j'en ai pas trouvé. Ce que les blancs ne comprennent pas, c'est que le public remarque ce genre de choses. TOOTIE Peut-être que... si je me mettais à angoisser les veilles d'interros, j'aurai de meilleurs notes, vous voyez? MERCEDES Tu comprends? Ca fait passer un message. MME GARRETT Je ne suis pas sûre de bien voir, non... MERCEDES Et j'suis pas sûre que ce soit le message que j'veuille faire passer, pas maintenant. TOOTIE Bon, en tout cas, c'est décidé, je vais essayer d'être une angoissée de la vie. SAM Alors là, j'dois rêver. J'vais t'dire un truc. Ca... c'est pas toi du tout, Mercedes. D'accord? TOOTIE Vous serez la première au courant si j'ai une bonne note! SAM Quand on était au Glee Club, il y avait toutes sortes de gens, y avait des gays, MME GARRETT Ecoute, tu m'en vois ravie. SAM des hétéros, des blacks, des blancs, Tina, MME GARRETT Si ça marche, ça pourrait intéresser les lycéens du monde entier! SAM ça n'avait aucune importance qu'on- MERCEDES Sam! On n'est plus au lycée, c'est terminé! MME GARRETT Tu deviendras Sainte Tootie, celle qu'il faut prier pour avoir de bonnes notes. MERCEDES Ca n'a plus rien à voir avec le Glee Club! Aujourd'hui, on est dans le monde réel! C'est comme ça, c'est la vie. Et le monde réel a ses propres lois. J'suis désolée, Sam, ça m'ennuie aussi, mais il faut regarder les choses en face. Nous deux, on n'est pas un couple. J'crois qu'tu devrais déménager. AMBIANCE RACHEL Salut! Merci. Désolée d'être en retard... KURT Je sais c'que t'as fait. T'as perdu la tête! RACHEL Oh, c'est pas vrai... Non, mais t'es sérieux? T'en as déjà entendu parler? KURT Tu plaisantes? A la NYADA, les potins se répandent comme une traînée de poudre. RACHEL En tout cas, ne m'juge pas. C'était la seule chose à faire. KURT Comment tu peux dire ça? Y a deux ans, t'aurais fait tout ce qui était humainement possible pour entrer dans cette école et maintenant, tu vas abandonner? RACHEL Oh, mais tout ça, c'était avant Fanny, okay? Tout est devenu différent, à c'moment-là. KURT Ca, je peux comprendre, mais une scolarité à la NYADA, ça t'ouvrira des portes pour l'avenir! Broadway, ça va, ça vient. Et si jamais c'est le dernier rôle qu't'obtenais? RACHEL "Le dernier rôle"? Tu l'penses? Waouw! En fait, t'es encore plus dur que Carmen. C'est l'avenir que t'envisages pour moi? KURT Bien sûr que non. J'te conseille seulement de ne pas faire n'importe quoi. RACHEL Okay, écoute, Kurt, je n'ai aucune envie de débourser d'énormes sommes d'argent pour des cours auxquels je n'peux plus assister avec une directrice qui m'déteste et ne me soutient pas. KURT C'est pas ça, elle voulait juste que tu... RACHEL On peut jouer à "si jamais ceci ou cela" toute la soirée, mais le fait est qu'aujourd'hui, ce qui se présente à moi, c'est la chance de ma vie et je ne me vois pas laisser quoi que ce soit ni l'école, ni Carmen, ni mon job de serveuse... ni même mes amis les plus proches, m'empêcher d'aller au bout et d'réaliser mes rêves. KURT Pour la dernière fois, Rachel, j't'en prie. Ne fais pas ça, pour l'amour du ciel. RACHEL Alors là, ça me fait mal au coeur de voir que tu te ranges d'office dans le camp de cette frustrée de Carmen, alors que j'suis ta meilleure amie. KURT J'suis pas dans le camp de Carmen, bien sûr que j'suis dans ton camp! RACHEL Non, t'as la trouille. T'as peur de prendre des risques. Toi, t'as vraiment besoin de la NYADA où tu t'sens bien à l'abri au milieu d'un groupe dans lequel personne ne prend aucun risque. Comme ça, vous pouvez tous continuer à refuser l'idée qu'un jour, il faudra bien devenir adultes! KURT Va t'faire voir, Rachel. RACHEL Waouw. Très bien. KURT JEUNE RUELLE A l'aide! Aaah! ALEX JEUNE RUELLE Aaah! ALEX JEUNE RUELLE ALEX JEUNE RUELLE Au secours! ALEX Ta gueule, p'tit pédé. JEUNE RUELLE Aaaah! MARK Vas-y... KURT Hé! JEUNE RUELLE ALEX KURT Hé! JEUNE RUELLE KURT Laissez-le tranquille! JEUNE RUELLE ALEX MARK Regarde ça... ALEX KURT C'est quoi, vot'problème? JEUNE RUELLE MARK ils sont deux, maint'nant! JEUNE RUELLE KURT On est même plus nombreux! JEUNE RUELLE ALEX "Aaahhhhhhhhhh"... JEUNE RUELLE KURT Vous venez de quel siècle, hein? ALEX KURT J'ai pas peur de vous! Vous êtes qu'une bande de lâches! MARK KURT ALEX KURT ALEX KURT ALEX KURT ALEX MARK Magne-toi! ALEX SAM Voilà et après, elle est partie. C'était comme un horrible cauchemar. BLAINE J'suis désolé, mon vieux. Je sais pas quoi te dire. SAM Tout ça parce que j'suis trop blanc, t'imagines? Franchement... c'est hyper dur d'être un hétéro blanc de nos jours... BLAINE Et si on changeait de sujet? Regarde le bon côté des choses... On va pouvoir se chercher notre appart à nous. Oh, et puis, j'peux te rendre ton vieux kazoo, maintenant. Tu t'souviens? Comme au bon vieux temps... Chaque fois que tu seras un peu déprimé et que t'arriveras pas à dormir, un p'tit coup d'kazoo et je te lirai des fanfictions! SAM J'en ai pas trop envie. BLAINE Steuplaît, ce sera marrant! Attends, je viens juste de trouver un site consacré aux Ewoks qui parle de leur polygamie. NOTE SAM C'est pas des fanfictions, ça, on sait qu'il sont polygames! C'est évident! BLAINE Attends, regarde ça: c'est dingue... BLAINE Allô? HOMME TELEPHONE Puis-je parler à monsieur Blaine Anderson, s'il vous plaît? BLAINE Oui, c'est moi. HOMME TELEPHONE Monsieur Anderson, connaissez-vous Kurt Hummel? MERCEDES Sam, j'ai pas très envie de discuter. ARTIE Salut, ça roule, poupée? RACHEL Je sais que je suis pas censée changer le texte, mais je crois pas que Fanny dirait ça, je... Bon, je vais essayer de le faire avec mes mots à moi, ce sera plus... FEMME THEATRE Ooooh! Il a dit ça? ASSISTANTE RACHEL plus proche du personnage, je crois- ASSISTANTE Excusez-moi. Rachel, téléphone, apparemment, c'est urgent. RACHEL Désolée. Allô? MERCEDES Kurt a eu un accident. MERCEDES Oh... Il va bien? Il est réveillé? RACHEL Ils veulent rien me dire comme j'suis pas d'la famille. MERCEDES BLAINE Il va bien? MEDECIN Il a une petite fracture de l'orbite à l'oeil gauche. Quelques coupures et des contusions. Mais il est en vie et il ne risque plus rien. Il dort, pour l'instant, à cause de la morphine, mais vous pouvez l'voir. SAM Hé, Kurt... salut. Je sais que t'es sous anti-douleurs, mais tu peux t'réveiller, maintenant. MERCEDES Sam... viens, laisse-lui un peu d'temps. RACHEL J'ai l'impression qu'tout est ma faute. On a eu une violente dispute et j'l'ai laissé tout seul. BLAINE Si t'avais été avec lui, il aurait fait pareil. SAM J'ai envie d'tuer ceux qui lui ont fait ça. MERCEDES Dis pas ça, Sam, tu le penses pas vraiment. BLAINE J'aimerais seulement qu'il puisse m'entendre. Qu'il voit que je suis là. RACHEL Il sait qu'on est là. Il le sait. MERCEDES Salut. Merci d'être passé. SAM Alors c'est ici? MERCEDES Ouais. Aretha Franklin, Ray Charles, Coltrane, Chaka Khan, Thelonious Monk, ils ont tous enregistré ici. SAM Et Mercedes Jones... MERCEDES Oui, c'est vrai. Tu sais... j'ai bien réfléchi... à propos de notre dernière conversation. SAM Oui, moi aussi. MERCEDES T'avais raison... sur certains points. Et moi sur d'autres. J'continue d'penser que sortir avec un blanc, c'est pas quelque chose qui passera inaperçu. Mais j'ai quand même fini par me rendre compte que... c'était débile de ma part de prendre ce critère en considération. Si je refuse de sortir avec un garçon parce qu'il est blanc, c'est comme si je refusais... d'être amie avec quelqu'un parce qu'il est gay. SAM J'suis pas gay. MERCEDES Je sais qu't'es pas gay, Sam. Voilà, j'ai pas grand-chose de plus à t'dire. J'voulais surtout... te chanter une chanson sur c'que j'ressens. Tu peux...? SAM Hé, ça roule? Moi, c'est "Chocolat blanc". BURT KURT Salut. BURT Kurt, qu'est-ce qui t'a pris? Enfin, je sais c'qui t'a pris, mais... t'as cru qu't'étais qui? "Piège de Cristal"? Charles Bronson carrément? NOTE John McClane? BURT Ils auraient pu avoir une arme. KURT Toi, tu aurais fait quoi? T'aurais fui, pour leur faire plaisir? BURT J'ai joué au football, Kurt! KURT Moi aussi. BURT Oui, en tant que buteur! KURT Si on fuit, on leur laisse croire qu'ils ont le droit de faire tout ce qu'ils veulent. BURT Arrête un peu, t'aurais au moins pu appeler la police! T'aurais pu demander un coup d'main. Ecoute, je suis fier de c'que tu as fait, mais quand même, sers-toi de ta tête! Tu te rends compte de la chance que t'as? Alors dis-moi ce que tu penses du gamin gay que t'as sauvé hier soir? Tu trouves qu'il est moins courageux? Qu'il est pas aussi fort que toi? KURT Je sais pas quelle est son histoire, je connais que la mienne. Et il se trouve que je lutte contre ce genre de personnes depuis un long moment. BURT moi aussi, je lutte. Okay. J'ai du mal à comprendre, tu vois... J'arrive pas à croire que ça t'arrive ici. On est à New York, nom d'un chien. C'est pas comme si on était au Kansas! J'dois être un père débile... pour avoir cru que ce serait plus sûr pour toi ici. Plus que chez nous. Regarde ton beau p'tit visage... KURT Ca, ça m'inquiète pas trop, en fait. J'espère avoir une cicatrice. C'est bizarre? BURT Oui. C'est bizarre. KURT Je souffre... mais... pas à l'intérieur. Tu sais pourquoi? Parce que je sais qui je suis, maintenant. Tu vois qui j'suis? BURT Euh... t'es Braveheart? KURT J'suis ton fils. L'homme que t'as élevé. BURT J'suis content que tu ailles bien. Mais ne... ne recommence jamais. A moins... qu'je sois là aussi. On s'les fera tous les deux. BLAINE Hé... t'es sûr que t'es prêt? tu sors tout juste de l'hopital, t'es pas obligé. KURT J'suis sûr. Et j'y tiens. BLAINE Il paraît qu'il s'est réveillé. Il est hors de danger. RACHEL J'peux entrer? KURT Tu sais, c'est pas parce que... t'as dit que t'allais laisser tomber la NYADA que t'es obligée de le faire. RACHEL J'ai pris ma décision. Okay? C'est... c'est pas un endroit pour moi. KURT Parce qu'on s'y sent bien à l'abri? Parce que c'est bon pour les gens comme moi qui ne prennent jamais aucun risque? RACHEL Excuse-moi, je... je n'aurais jamais dû te dire ça. KURT Ca fait rien. Tous les deux, on a eu pire comme engueulade. RACHEL Kurt, je... je le répèterai jusqu'à la fin d'mes jours, tu es la personne la plus talentueuse que j'ai jamais connue et... tu as pris plus de risques dans ta vie que j'en ai jamais pris et que j'en prendrai jamais. J'ai pas du tout envie qu'une minute de plus passe sans que je te dise que je t'aime. Que tu es mon meilleur ami et que j'suis contente que tu ailles bien. KURT C'que t'es fleur bleue... RACHEL KURT Mais t'es ma meilleure amie aussi. Et tu sais que je t'aime. RACHEL Okay... ARTIE Pique-nique de salon du lundi! RACHEL Allons manger un bout. Salut! SAM Salut, tout le monde! Mercedes et moi avons une annonce à faire. Roulements de tambour. MERCEDES BLAINE Salut. MERCEDES Eh ben... BLAINE Ca va? MERCEDES KURT Oui. MERCEDES Sam et moi... SAM on ressort officiellement ensemble. BLAINE Ah, mais vous êtes déjà... sortis ensemble? MERCEDES Mmh... SAM Ouais. MERCEDES Pas vraiment. ARTIE C'est vrai, vous avez toujours eu une relation un peu bizarre. SAM Ca, tu vois, c'est raciste. KURT Non, ils ont pas tort... parce que... vous avez eu votre petite amourette d'été, ensuite, t'es parti, t'es revenu et après vous êtes sortis ensemble quelques semaines, mais ça n'a jamais été la grande passion entre vous. SAM Okay, ça, ça t'va comme passion? ARTIE Ooooh... Wouh ouh! BLAINE Oooh.. BLAINE D'accord... RACHEL Très bien... bon ben... moi aussi, j'ai une annonce à faire. SAM Oui, on sait: "Funny Girl" démarre dans deux semaines, tu tweetes ça tous les jours. MERCEDES RACHEL Non... Pas du tout. Kurt va chanter demain à la NYADA pour son audition de mi-année. C'est très important pour sa scolarité et, même si je ne fais désormais plus partie de cette école, je serai là pour le soutenir et, bien sûr, pour assister à ce qui sera sans aucun doute une formidable performance. J'espère du fond du coeur qu'aucun d'vous ne manquera à l'appel. MERCEDES Ben... je sais pas ce qu'il en est pour vous, mais... moi, je raterai ça pour rien au monde. BLAINE A Kurt. ARTIE A Kurt! SAM A Kurt. MERCEDES A Kurt. KURT RACHEL A Kurt. MERCEDES SAM Santé, mon pote. MERCEDES Wouh! BURT Wouuuuuuuuuuuuuuh! BLAINE Wouh! RACHEL Wouaaaaaaaah! BURT Woouuuuuuuuuuh! BLAINE Bravo! BURT Wouuuuh! Bravo! BLAINE C'était fabuleux. RACHEL T'étais génial, Kurt... BLAINE Tu t'es approprié la chanson comme jamais, j'ai adoré. KURT Oh... RACHEL Et ce final! KURT J'ai changé les paroles, t'as vu? RACHEL Ca t'allait comme un gant! BURT Allez, viens par là! C'que j'suis content! MERCEDES Bravo, Kurt. SAM Ouais! NOTE FIN