DAVID HELEN JANE JAY KIRSTEN LAURENCE LUCIA MARY MIKE NARRATEUR PETER STEPHEN STEVEN TOM WILL NARRATEUR Bienvenue à l’Atelier… Ici, vos précieux trésors de famille sont ramenés à la vie. WILL Tout est possible à l'atelier des rêves. NARRATEUR C'est l'antre de Jay Blades, restaurateur de meubles. JAY De nos jours, on vit dans une société du prêt-à-jeter. Mais nous, on préserve et on restaure. On fait du neuf avec du vieux. NARRATEUR Il travaille aux côtés de certains des meilleurs artisans du Royaume-Uni. WILL J'aime le travail manuel. STEPHEN J’aime savoir et comprendre comment les choses fonctionnent. LUCIA Que ce soit un Rembrandt ou une oeuvre familiale, chaque tableau mérite le même traitement. NARRATEUR Armés de leur savoir-faire unique... STEVEN Tu vas voir un tour de magie. NARRATEUR Ils donnent une seconde vie... Une nouvelle jeunesse... JAY Oui ! NARRATEUR … et un nouvel éclat… à des biens précieux et des trésors de famille irremplaçables. JANE C'est pas vrai ! On dirait que c'est neuf ! NARRATEUR Ils raniment ces objets oubliés... … et réveillent... de vieux souvenirs endormis. HELEN Oh, merci. NARRATEUR Aujourd’hui, à l’Atelier, c’est Steven, notre horloger, qui méritera un tonnerre d’applaudissements… STEVEN (reprise ) C’est génial. NARRATEUR … pour sa restauration de jouet. Viendra ensuite une boîte à surprise pour Kirsten, notre restauratrice de céramiques… KIRSTEN (reprise ) Attention à la céramique. WILL (reprise ) Oui. NARRATEUR … et Will, le jeune prodige de la menuiserie. KIRSTEN (reprise ; ) Oh, oui… bravo. NARRATEUR À l’Atelier se suivent sans relâche d’étranges et merveilleux trésors… JAY Par ici. NARRATEUR … et ce n’est pas aujourd’hui que ça va changer. JAY Par là. Juste là, c’est bon. TOM Ici ? JAY Oui. Juste là… Merci. NARRATEUR Cette perle du passé appartient à Mike Pierce, venu voir Jay et Laurence Richardson, le spécialiste du juke-box. JAY Bonjour. MIKE Bonjour. JAY Comment allez-vous ? MIKE Bien, et vous ? JAY Idem. Que peut-on faire pour vous ? MIKE Vous avez dû recevoir mon juke-box. JAY Ah, c’est le vôtre ? MIKE Oui. JAY D’accord. Suivez-moi. MIKE Merci. JAY Le voici. Vous l’avez depuis combien de temps ? MIKE Ça va faire 30 ans. JAY Trente ans ? Vous l’avez trouvé où ? Il était dans un café ? Ou il est arrivé des États-Unis ? MIKE J’en ai toujours vu dans les cafés… mais c’est un flipper que j’avais prévu d’acheter. JAY D’accord. MIKE Et quand je suis arrivé chez le vendeur, j’ai vu cette machine dans un coin. JAY Il y en avait plein les cafés, avant. MIKE Oui. JAY Dans tous les cafés. MIKE À cette époque, on n’allait pas en discothèque, ça n’existait pas vraiment. Alors, on se prenait tous pour James Dean… JAY Bien sûr. MIKE … et on s’y accoudait, comme ça, on observait les réactions des gens… JAY Je vois. MIKE … et puis, quand le plus jolie fille disait qu’elle aimait bien une chanson, on la passait. JAY Je vois. MIKE Voici mon cher juke-box de 1957. Malheureusement, il est comme moi, il se fait vieux et il commence à ralentir, à rouiller. Ces machines ont d’énormes haut-parleurs qui résonnaient dans toute la pièce. Les murs réverbéraient le son. Les gens de ma génération ont commencé à écouter de la musique sur ces machines. Ça n’a rien à voir avec un lecteur CD ou un baladeur. Le son est différent. C’est un vieil ami, je l’aime de tout mon cœur. Un tel appareil, qui a été conçu pour procurer de la joie ne devrait pas rester seul dans un coin. JAY Qu’est-ce que t’en penses ? C’est jouable ? On peut l’aider ? LAURENCE Oui, j’espère. JAY Tu connais ce type de machine ? LAURENCE Oui, j’ai déjà travaillé dessus. JAY À quelle fréquence il faudrait la réviser ? LAURENCE Une fois par an. JAY Tous les ans ? LAURENCE Mais la plupart des gens sautent une année… mais pas trente. JAY Trente ans. Si vous nous le laissez, on vous le rendra entièrement retapé et en état de marche… pas vrai ? LAURENCE Oui. MIKE Si vous arrivez à le refaire jouer, ça ferait de moi un très heureux vieil homme. Merci beaucoup. JAY Avec plaisir. MIKE Merci. S’ils arrivaient à le restaurer, ce serait merveilleux. Le voir reprendre vie, sonner et briller, ce serait sensationnel. JAY Tu vas faire comment ? LAURENCE Je vais l’ouvrir, jeter un œil, essayer de l’allumer et croiser les doigts. JAY Tu vas l’allumer ? LAURENCE Oui, pour voir ce qui cloche. JAY T’as déjà rencontré des problèmes, avec ces machines ? LAURENCE Oui, mais je ne me laisse pas décourager. NARRATEUR Ces juke-box ont enflammé les jeunes du pays dès la fin des années 40 et tout au long des années 50. Les adolescents fébriles pouvaient alors faire leur choix parmi 104 titres qui les transportaient aux États-Unis, au cœur du rock and roll. LAURENCE On devrait pas entendre ce bourdonnement. Normalement, on presse une lettre et un chiffre pour sélectionner le titre… et la table se met à tourner. Je vais le faire manuellement. D’habitude, il suffit d’appuyer sur les boutons, c’est électronique. Ça va me permettre de voir si le mécanisme fonctionne. Bon, ça marche, mais c’est très lent. Ça devrait aller plus vite. Le moteur ne marche pas correctement. Il doit être un peu ankylosé, donc je vais le démonter pour le nettoyer, et après… on pourra vérifier le son. Mais c’est pas pour tout de suite. NARRATEUR Pour des artisans comme Laurence, Jay et le reste de l’équipe, c’est un véritable régal de travailler sur ces petits fragments d’histoire. Les objets qui arrivent ici usés par le temps repartent avec une nouvelle jeunesse qui ravira les générations futures. Nos prochains visiteurs souhaitent rendre à un bien précieux sa splendeur d’antan. Voici venir Mary, David et leur chien Freddie, débarqués du Wiltshire. JAY Comment allez-vous ? MARY Bien, merci. DAVID Bonjour. NARRATEUR Voilà une mission pour Kristen, notre restauratrice de céramiques. KIRSTEN Super, merci. C’est superbe… Regardez-moi ça. JAY Voilà. KIRSTEN Qu’est-ce que vous pouvez me raconter sur cet objet ? MARY Si je ne me trompe pas… c’est un coffre de toilette de l’époque victorienne. Il m’a été offert quand j’avais 10 ou 11 ans. KIRSTEN D’accord. MARY Les panneaux situés à l’avant… sont français et peints à la main. C’est relativement rare… parce que normalement, sur ce type d’objet, les portes étaient en bois. KIRSTEN Ah, oui. Ils sont très beaux. Le trait et les couleurs sont superbes. La fissure a toujours été là ? MARY Oui. KIRSTEN D’accord. MARY Je l’ai toujours connu comme ça. KIRSTEN Je peux m’en occuper. MARY Oh, c’est merveilleux. KIRSTEN Très bien. MARY Merci. Ce coffre ne m’a jamais quittée, depuis le jour où je l’ai reçu, il y a 60 ans, alors devoir le laisser comme ça… c’est un crève-cœur. KIRSTEN Will ? WILL Oui, dis-moi. KIRSTEN Les portes sont… peintes à la main. Ça me faciliterait la tâche si on pouvait les démonter. T’en penses quoi ? WILL Alors… KIRSTEN Super. NARRATEUR Le carreau est déjà fissuré… KIRSTEN Attention à la céramique. WILL Oui. NARRATEUR … et il en revient à Will de le retirer sans l’endommager plus encore. KIRSTEN Oh, oui. Bravo. Il me reste juste à ajouter cette pièce ici. Je l’ai mis de côté… pour que la gravité les aide à se recoller. Ça devrait parfaitement s’imbriquer Et voilà. Il ne me reste plus… qu’à laisser sécher. NARRATEUR Oublions un peu notre coffre au trésor pour revenir à notre juke-box. Laurence tente de ressusciter la machine de Mike, qui date des années 50 et n’a pas été révisée depuis trois décennies. LAURENCE J’ai retiré le moteur et j’ai beaucoup de mal à faire tourner la clavette, la petite pièce qui dépasse. Ça veut dire que c’est bloqué à l’intérieur. Ça devrait tourner sans résistance. Il va falloir le nettoyer… et le lubrifier. JAY C’est sympa, ça. LAURENCE Oui. J’avance doucement. JAY Tu lui as ouvert le dos. LAURENCE Oui. JAY Et ça marche ? LAURENCE Pas encore. JAY Ah, qu’est-ce qui cloche ? LAURENCE Le moteur est très lent, donc je l’ai démonté. JAY C’est quoi, ça ? LAURENCE Le transformateur. JAY C’est ce qui l’anime. LAURENCE Oui. JAY Et ça ? LAURENCE Ça, c’est le mécanisme, le cerveau. JAY Ah, je vois. LAURENCE Mais il ne reçoit pas les signaux émis par les boutons. Quand j’appuie, ça fait un bourdonnement. Normalement, ça devrait faire tourner la table pour pouvoir sélectionner le disque. JAY Je veux que ça marche. LAURENCE Oui, oui. JAY Tu vas y arriver ? Tu vas y arriver ? LAURENCE Oui, je vais y arriver. JAY Je vais pas rester à côté, parce que ça va te mettre la pression. Tu sais ce que tu fais ? LAURENCE Je sais ce que je fais. J’ai bien nettoyé le moteur. Et… il est beaucoup plus souple. Je devrais pouvoir le remonter. J’adore travailler sur des juke-box, parce que chaque jour est différent, et c’est particulièrement satisfaisant de restaurer un objet que… la plupart des gens trouvent génial. Le résultat est bluffant. Maintenant, je vais remettre les haut-parleurs et le transformateur dans le juke-box. J’espère que le mécanisme, le moteur, va aller plus vite… pour que ça fonctionne. Ça a fait un bruit. C’est bon, la table tourne beaucoup plus vite. Ça devrait s’arrêter… sur cette tige. Et le disque devrait monter… comme ça. NARRATEUR Maintenant que le juke-box a repris du poil de la bête, il temps pour une petite lubrification bien méritée. LAURENCE Je vais sortir le clavier, maintenant. NARRATEUR Ce modèle de 1957 est l’un des plus prisés de l’époque. Une machine en parfait état peut être vendue pour plusieurs milliers de livres. LAURENCE Tout le circuit est très sale, donc je vais le nettoyer, et avec un peu de chance, quand on appuiera sur les boutons, le signal passera correctement. Allez, je remonte le clavier. JAY Oh… La fête est terminée ? C’est pas mal, on dirait que tout va comme sur des roulettes ? LAURENCE Oui, la table tourne bien. JAY Mais t’as pas l’air content. LAURENCE Non, non, je suis content. JAY Qu’est-ce qu’il manque ? LAURENCE La tête de lecture est usée. Ça fait un bail qu’elle n’a pas été changée. JAY Faudra le faire. Mike ne va pas en revenir. On va le faire remonter dans le temps, avec sa veste en cuir et sa banane. Qu’est-ce qu’il te reste ? LAURENCE Il va falloir le nettoyer. La vitre est très sale. JAY Je peux m’en occuper. Tu me diras quand. Mike va être hyper content. Mais il faut que ça marche. LAURENCE Oui, ça va le faire. JAY Tu me tiens au courant ? LAURENCE Oui. Merci, Jay. JAY Avec plaisir. NARRATEUR Aucun défi n’est trop grand… STEVEN Oh. NARRATEUR … ou trop petit pour l’experte et expérimentée équipe de l’Atelier. Et chaque nouvelle entrée… LUCIA Oh ! WILL Oh, oui. NARRATEUR … a le pouvoir de surprendre et ravir. JAY Oh, waouh. NARRATEUR Et ce n’est pas le trésor de Peter Veal, de Londres, qui fera office d’exception. JAY Bonjour. PETER Bonjour. JAY Qu’est-ce qu’on a là ? PETER Un singe. JAY Un singe ? PETER Enfin, pas un vrai. JAY Pas un vrai ? PETER Non. C’est un jouet. J’ai passé plusieurs étés en vacances à Montrose, en Écosse. J’y allais avec mon meilleur ami, James, chez sa grand-mère. C’était une femme merveilleuse, qui avait beaucoup voyagé. Quand elle est décédée, on m’a proposé de garder un souvenir. JAY Je vois. PETER J’ai choisi ce singe. C’était tout ce dont je me souvenais de l’énorme salle de jeux. La première fois que je l’ai vu, il remuait. Mais depuis que j’en ai hérité, en 91, il n’a pas bougé le petit doigt. JAY Rien ? PETER Rien. NARRATEUR Ces petits simiens un poil effrayants ont été produits dans les années 50 par un fabricant de jouets japonais. Notre ami devrait donc avoir entre 60 et 70 ans. STEVEN Comment ça marche ? PETER Il suffit de lever la manette pour faire bouger la tête et les bras. JAY Ça devrait bouger de haut en bas, c’est ça ? PETER Oui. Vous pouvez le faire manuellement pour voir ce que ça donnait. JAY D’accord PETER C’est assez terrifiant pour les petits. STEVEN Sans blague. PETER Je l’ai en poster chez moi, et quand ma nièce est venue dormir à la maison à Noël, elle m’a demandé si elle pouvait changer de chambre, et j’ai dû retirer le poster. STEVEN J’ai travaillé sur beaucoup de jouets, mais celui-ci. PETER Il s’appelle Mungo, au fait. Je sais pas pourquoi. JAY Mungo le singe. STEVEN À quelle vitesse il tapait des cymbales ? PETER Je ne m’en souviens pas. Il vous faut une réponse en hertz ou en clappements par seconde ? STEVEN Je veux juste savoir si ça ressemblait plus à ça ou à ça. PETER Le plus rapide des deux. STEVEN Le plus rapide, d’accord. PETER Oui. STEVEN Bon, c’est toi qui vas commencer, Jay. JAY Moi ? STEVEN Oui, il faut le dévêtir. JAY Tu veux que je déshabille un singe ? STEVEN Oui. JAY Ça doit être cousu, non ? Ah, c’est collé. STEVEN Oui. JAY Si vous nous le laissez, on vous le rendra une fois réparé. Ça vous va ? PETER Oui, merci beaucoup. JAY Merci. PETER Merci… Merci beaucoup, vraiment. Mungo est en piteux état, soyons honnêtes. Il a l’air d’être au bout du rouleau. Il a plus mal vieilli que moi… mais si on pouvait lui rendre sa fougue d’antan, ce serait super. JAY Je vais aller le déshabiller. STEVEN D’accord. JAY Ça te va ? STEVEN Oui. JAY À tout de suite. Ça doit ressembler à ça, l’épilation du torse. On y est presque… Parés au décollage. Il a un peu résisté. Ça faisait longtemps qu’il n’avait pas retiré ses vêtements. STEVEN Vraiment ? JAY Oui. STEVEN Oh. JAY Il risque d’attraper froid, ici. STEVEN Oui. JAY Voilà. STEVEN Bravo. JAY Tu devrais pouvoir… J’ai pas pu retirer ça. STEVEN C’est pas nécessaire. Moins on en enlève, mieux c’est. JAY J’ai dégagé les épaules, et ce morceau devrait pouvoir se retirer. STEVEN Oui. C’est parfait. Merci. Tu peux me le laisser. JAY D’accord. STEVEN Et, euh… JAY Tu vas le faire marcher, pas vrai ? STEVEN Oui… Hé, hé… JAY Qu’est-ce qui a ? STEVEN Ciao. JAY Ciao, à plus. NARRATEUR Pendant que Mungo passe sous le scalpel de Steven, le juke-box s’apprête à reprendre du service, paré d’une nouvelle tête et de lumières bariolées. Et pour la touche finale, Laurence fait appel à quelques renforts. LAURENCE Alors, Jay, tu me fais la vitre ? JAY Elle est très sale ? LAURENCE Dégueu, même. JAY Ah oui. LAURENCE Elle a vécu. JAY Elle a vécu. LAURENCE Oh, c’est efficace. JAY Un peu de vinaigre ne peut pas faire de mal. WILL Jerry, viens voir ça… Ils ont ma chanson préférée. Oh, ça fouette. JAY Ouais. WILL T’as utilisé du vinaigre ? JAY Ouais. WILL Allez, les gars, je veux écouter de la musique. NARRATEUR Le juke-box étincelant a retrouvé sa voix et peut désormais être transporté à 160 kilomètres de là, à Canterbury, pour être rendu à Mike. MIKE Oh, c’est merveilleux. Ça faisait trente ans qu’il n’avait pas été aussi flamboyant. Il est éclatant, rutilant, les boutons sont immaculés. C’est beaucoup mieux. Il a retrouvé son aspect des années 50. Ça faisait des lustres que je ne l’avais pas vu aussi beau, et j’ai hâte de le voir s’allumer, de voir les lumières et de l’écouter jouer. On va voir ce que ça donne. Oh, regardez-moi ça… C’est la première fois qu’il s’allume depuis une éternité. Il est magnifique. Il est exactement comme il le devrait. Ça fait remonter bien des souvenirs, avec cette lumière si spécifique au juke-box. C’est spectaculaire. Et maintenant, le moment de vérité. Oh, vous entendez ça ? Il rejoue, enfin. Je ne m’attendais pas à une telle restauration. Laurence a fait un travail fabuleux, c’est peu de le dire. Je sais qu’il m’avait dit qu’il y arriverait, qu’il pourrait le réparer, mais je ne m’attendais pas à un tel résultat. Le son est superbe. Les lumières sont superbes. C’est parfait. Il est comme neuf… comme il y a 60 ans. C’est fabuleux. Je suis très reconnaissant. C’est une chance immense de pouvoir le retrouver. C’est un merveilleux moment. Je m’en veux de l’avoir négligé durant tant d’années. Je ne l’ai pas utilisé comme j’aurais dû. Mais maintenant, ça va changer. Je vais pouvoir écouter de la musique comme je l’ai fait presque toute ma vie. NARRATEUR À l’Atelier, il est temps de reprendre le travail, et c’est auprès de Mungo que Steven apprend à faire la grimace. STEVEN Les horlogers font toutes sortes de restaurations. C’est le dernier recours, pour beaucoup de gens. On travaille souvent sur des jouets mécaniques, surtout les plus anciens. NARRATEUR Ce joyeux petit bonhomme s’est fait une place dans la culture populaire dès sa sortie, dans les années 50… Il est apparu dans La Fureur de vivre, Toy Story 3, et même Les Simpson. Le singe cymbale reste aujourd’hui un jouet emblématique. STEVEN Je suis les fils pour voir où ils sont connectés, et… je viens d’en trouver un qui se balade. Oh. Oh, superbe. On a de la vie. C’est génial. JAY T’en es où ? STEVEN Là, je tiens un câble en place. JAY Il est un peu fou, ce petit singe. STEVEN Oui. JAY C’est quoi ? Un morceau de fil ? STEVEN Oui, un fil qui s’est dessoudé. Tu le vois ? Il n’est relié à rien. Voilà. JAY Il suffit de le connecter ? STEVEN Oui… C’est tout. JAY Tu vas devoir souder… Comment tu vas faire sans… STEVEN Je vais… faire attention à ne pas faire brûler ou fondre la fourrure. JAY Et c’est tout ? STEVEN Pas vraiment. Après, il y a ce petit bouton sur le dessus… et il est censé… JAY Sur la tête ? STEVEN Oui. JAY Oh, waouh. STEVEN Ça devrait changer le mouvement. Je ne suis pas sûr, mais je pense que ça arrête les cymbales… … que ça lui fait faire du bruit, ouvrir la bouche et sortir les yeux des orbites… Donc, à voir. JAY D’accord. STEVEN Il y a un bouton, ici, sur le dessus. J’espérais que ça permette d’enclencher le mécanisme… pour faire bouger… les yeux et les lèvres. La bouche est censée s’ouvrir et les yeux sont censés ressortir. Mais… je pense qu’il a dû prendre un mauvais coup. C’est plein de petits éléments tordus et cassés. Je vais quand même essayer d’y faire quelque chose. NARRATEUR Pendant que Steven fait des pieds et des mains pour ramener Mungo à la vie, Kirsten s’applique à raviver les bleus de son coffre au trésor. KIRSTEN Je… suis en train d’apporter les derniers détails à ce carreau. J’espère que ce sera joli, superbe même, et que la propriétaire sera heureuse. NARRATEUR Il ne reste qu’à remonter le panneau, et c’est Will qui s’en charge. Le couple va enfin pouvoir récupérer la boîte que Mary chérit depuis sa tendre enfance. JAY Comment allez-vous ? MARY Très bien, merci. NARRATEUR Kristen est en déplacement, alors il revient à Jay de faire les honneurs. JAY Vous êtes prête ? MARY Je suis prête. Oh. Oh, c’est magnifique. Elle a fait un travail superbe. DAVID Mince alors. MARY On ne voit même de trace… C’est absolument fabuleux. C’est magnifique. Ma mère serait ravie de voir ça. J’espère pouvoir le transmettre à mon tour. JAY Très bien. MARY J’ai une fille et une petite-fille… Ce serait merveilleux. JAY Oui. MARY C’est fantastique. JAY Vraiment ? MARY Oui. Je n’ai… pas les mots pour vous remercier. Je n’en croyais pas mes yeux. DAVID Non. MARY Le carreau était fissuré depuis que je l’avais. Et le voir comme ça, entier, c’est merveilleux. Il est beaucoup mieux comme ça. Maintenant, ma boîte à trésor sera dans le salon, et plus dans une armoire dans ma chambre. Il sera exposé pour que tout le monde puisse l’admirer. NARRATEUR Reste encore à l’Atelier un projet qui rend zinzin toute l’équipe… Mungo le singe musicien. STEVEN Et voilà, Jay. JAY Alors ? STEVEN On va pouvoir… le… rhabiller. JAY Le rhabiller ? STEVEN Oui. JAY D’accord, on va voir ça. Ça fait un moment qu’il est pas allé chez le dentiste. STEVEN Oui. JAY Tu l’as bien rabiboché. STEVEN Je ne suis pas calé en rhabillage de singe, donc je te laisse t’en occuper. JAY Oui, merci. Merci, Steven. Steven a fait un travail remarquable. Mungo tape de nouveau des cymbales. Tout ce qu’il me reste à faire, c’est lui mettre un petit coup de colle… pour éviter de tirer sur la fourrure. Et voilà, Steven… Un singe bien rhabillé. STEVEN On lui a rendu sa dignité. JAY Oui, c’est vrai. STEVEN Oh. JAY On lui a rendu ses piles, aussi. Éteins-le, je t’en prie… Il me fait peur. STEVEN T’as fait du bon travail. Bravo. NARRATEUR Restauré et rhabillé… JAY Comment allez-vous ? PETER Bonjour. NARRATEUR ... Mungo peut retourner chez Peter… STEVEN Peter, comment ça va ? PETER Bien, et vous ? NARRATEUR … et lui rappeler ses souvenirs d’enfance en Écosse, avec son meilleur ami et sa grand-mère. STEVEN Et voilà. Il est tout prêt. Depuis quand vous ne l’avez pas vu remuer ? PETER Depuis 88. Ça fait… STEVEN Ah oui, quand même. PETER … 29 ans. STEVEN Eh, beh. Fut un temps, il pouvait ouvrir et fermer la bouche… PETER Oui. STEVEN … et faire sortir ses yeux. PETER Oh. STEVEN Et il faisait du bruit, aussi. Mais il a pris un coup, ou deux ou trois ou beaucoup plus, et c’est irréparable. Mais ce dont vous vous souvenez, vous allez le retrouvez. PETER Hé… il n’allait pas aussi vite. C’est super. Merci. Je ne l’avais jamais vu tortiller des fesses. STEVEN Ah, non ? PETER Bravo. STEVEN Il est tout frais. PETER Je peux ? JAY Évidemment. STEVEN Oui, bien sûr. PETER Allez. Je vais l’arrêter. Il est épuisant… Merci. JAY Pour être honnête, je suis ravi qu’il quitte l’atelier. Depuis qu’il est là, je ne ferme plus l’œil de la nuit. PETER Je suis très heureux, parce que j’avais complètement perdu espoir, je ne pensais pas qu’il pourrait bouger de nouveau. C’est super que Mungo soit revenu à la vie ; ça me rappelle de bons souvenirs. J’ai hâte de le montrer à James. Je pense que ça lui rappellera des souvenirs. NARRATEUR Retrouvez-nous dans le prochain épisode pour découvrir de nouveaux trésors de famille et les précieux souvenirs qu’ils renferment.