AMBIANCE CAMILA CARL CONDUCTEUR CONDUCTEUR_2 COPINE_ISABELLA_1 COPINE_ISABELLA_2 CORTEZ DISPATCH EPIFANIO FELIX FEMME_BAR_1 FINNERMAN GUERO HAWKINS HOMME_1 HOMME_FUSIL HOMME_MILICE_1 INVITEE_1 INVITE_1 ISABELA JAMES LOYA OLIVIA OPERATRICE PETE POSTIC POTE REINALDO SYNTHES TERESA TERESA_FUTURA THE_COUNTER TERESA GUERO Je t'aime. Attends. TERESA GUERO Epifanio veut que je fasse une course pour lui. TERESA On l'emmerde. GUERO TERESA On passe la journée au lit. GUERO C'est à Marabella. Sur la "costa del sol", en Espagne. TERESA C'est magnifique. Tu y es allé? GUERO Ouais, j'ai transporté du hash là-bas en provenance du Maroc. Depuis, je pense tout le temps à cet endroit. TERESA Alors viens, on y va, tout de suite. GUERO TERESA On emmerde Epifanio. GUERO On emmerde Epifanio. TERESA Tu sais piloter un avion. On peut partir. GUERO C'est en projet. GUERO Je compte pas faire ça toute ma vie. D'accord, on part, on quitte Culiacán. Je t'emmenerai où tu veux. N'importe où dans le monde. TERESA GUERO Et peut-être qu'un jour, on pourra s'acheter une maison au bord de l'eau. On boira de la sangria bien fraîche, on fera l'amour toute la journée sur la plage. TERESA GUERO Qu'est-ce que t'en dit? TERESA Tant que je suis avec toi. GUERO Bon faut que j'y aille. TERESA Non, reste. Je t'aime GUERO Je t'aime aussi. TERESA Reste. GUERO Je peux pas. TERESA GUERO GUERO Ouais, Chino on doit faire vite pour la coke, mec. T'as fini de la couper? Okay. GUERO Ça marche, salut. LOYA Sors de là! Sors, maintenant. GUERO Vous êtes qui? GUERO FINNERMAN Allez, allez, allez, on se tire. GUERO LOYA Monte dans la bagnole. GUERO TERESA Allô? LOYA Vous ne me connaissez pas, Teresa. Guero est mort. Quittez votre maison sur-le-champ. GUERO Merci. LOYA Elle doit être vraiment exceptionnelle. GUERO Oui, en effet. AMBIANCE TERESA Epifanio a fait sauter ton avion parce que tu lui volais de la marchandise. GUERO C'est ça. FEMME BAR 1 C'était n'importe quoi, l'organisation de ce voyage. Les hôtels étaient vraiment nuls, on aurait dû organiser ça nous même. GUERO C'était pour nous, Teresa. J'ai fait ça pour qu'on prenne un nouveau départ. Pour qu'on aille en Espagne, comme on l'avait dit. TERESA Pour boire de la sangria et faire l'amour toute la journée. GUERO TERESA sur la plage. GUERO Tu t'en souviens. C'était un super projet, non? TERESA Tu m'as tellement manqué. GUERO Je sais. J'ai vu où tu dormais, à l'entrepôt. Comment je peux me racheter? AMBIANCE GUERO Fait chier. LOYA Mademoiselle Mendoza. TERESA LOYA Je suis l'agent Loya et voilà l'agent Finnerman. TERESA LOYA On est de la DEA. GUERO Hé, j'y suis pour rien. TERESA Me touche pas. GUERO Je les ai pas fait venir. AMBIANCE FINNERMAN Il vous a pas piégée si c'est ce que vous pensez. On l'a suivi. D'après ce que j'ai pu voir, les hommes sont le sexe faible quand il s'agit d'histoires de coeur. TERESA Vous voulez quoi? FINNERMAN Que vous coopériez dans le cadre de notre enquête sur Camila Vargas. Mademoiselle Mendoza, vous êtes quelqu'un de bien, coincée dans une situation malencontreuse. TERESA Et vous allez m'en sortir? FINNERMAN Camila Vargas est une criminelle sans pitié qui n'hésite pas à utiliser la loyauté comme monnaie d'échange. FINNERMAN La seule issue, c'est de se prendre une balle. AMBIANCE FINNERMAN Et c'est même pas elle qui appuiera sur la détente. TERESA FINNERMAN Je parie que vous avez déjà du sang sur les mains à cause d'elle. TERESA Si jamais je vous parle, qu'est-ce qu'il m'arrivera? Et à Guero? FINNERMAN Vous serez mis sous le programme de protection des témoins. Le gouvernement des Etats-Unis vous mettra à l'abri. TERESA Comme à Culiacán? FINNERMAN Si on avait pas surveillé Epifanio Vargas de près, votre petit-copain aurait été réduit en miettes. Pour être honnête, la DEA n'a rien de concret sur vous. Mais mes potes au service de l'immigration adoreraient renvoyer votre petit cul clandestin au Mexique. Je me demande combien de temps Epifanio mettra à vous retrouver. Je vous laisse quarante-huit heures. TERESA FINNERMAN Gardez bien une chose en tête. Ces personnes c'est pas vos amis. Et vous ne pouvez pas vous permettre de vous faire de nouveaux ennemis. TERESA JAMES Où est-ce que t'étais? TERESA Je devais récupérer quelques affaires. JAMES Et ça t'a pris trois heures? TERESA La voiture a surchauffé. POTE T'as repéré une fuite? TERESA J'suis pas mécano. POTE Le diner est prêt. THE COUNTER POTE Quoi? J'ai quelques kilos à perdre. CAMILA Merci de m'avoir prévenue. J'apprécie vraiment que tu m'aies tenu au courant. C'était un ancien associé qui travaille pour les Colombiens maintenant. Il m'a contactée pour me prévenir qu'Epifanio est avec Reinaldo Fieto en ce moment. Il va inonder le marché du Texas avec sa marchandise. JAMES On s'apprête à recevoir la marchandise de Jimenez. Mauvais timing. CAMILA Comme Epifanio a perdu tous ses hommes , je ne sais pas qui transporte la marchandise. Mais une chose est sûre: on peut pas les laisser atteindre le Texas. JAMES On va s'occuper de leur barrer la route. Les distributeurs reviendront vers nous en rampant. On doit juste s'assurer que le tunnel est actif. CAMILA Si c'est le cas, détruis-le. CAMILA Emmène Teresa à la frontière avec toi. POTE Et moi alors? Je reste aux fourneaux comme une petite vieille? Non. THE COUNTER POTE je vais avec Teresa. CAMILA Non. POTE CAMILA J'ai besoin de mon service de sécurité à disposition. Teresa, tu éveilleras moins les soupçons avec James. TERESA Je croyais que j'aurais plus à faire ce genre de boulot. CAMILA Epifanio nous croit faible. Il a baissé sa garde. En période de guerre, il vaut mieux attaquer son ennemi quand il ne s'y attend pas. Allez-y maintenant. JAMES On a une longue route à faire. On part tout de suite. TERESA Merci, Pote. POTE Soyez prudents. THE COUNTER POTE Je commencerai demain. CAMILA Est-ce que tu es prête? TERESA Si le tunnel est vraiment actif, il sera cerné par les hommes d'Epifanio. Vous savez qu'il veut toujours me tuer. CAMILA Tu as échappé à la fureur de mon mari depuis Culiacán. Je fais confiance à ta jugeote pour t'en sortir une fois de plus. TERESA Et si j'y arrive pas? CAMILA On a déjà tout perdu. On a perdu tout ceux qui comptait pour nous Ne remets pas en question ta valeur. Il n'y a plus que nous, c'est tout ce qu'il nous reste. TERESA Désolée d'avoir douté de vous. CAMILA Et Teresa. CAMILA CAMILA On est pareilles toutes les deux. N'oublie jamais ça. EPIFANIO Don Reinaldo, EPIFANIO Et nous avons toujours fait de bonnes affaires. REINALDO Et vous, vous êtes de plus en plus beau. Alors que moi, je vieillis et je grossis. EPIFANIO EPIFANIO Vous semblez plus fort que jamais. REINALDO Allez dire ça à ma femme. Elle m'interdit la viande. Je n'ai plus le droit au sel. Je n'ai plus le droit au sucre. Si elle me prive aussi de bière, je n'aurais plus aucune raison de me lever le matin. EPIFANIO Je m'y connais en femme qui essaye de tout vous prendre. REINALDO EPIFANIO Sur ce point-là, je vous bats, mon ami. REINALDO Alors vous comprendrez mes réticences. Toute cette agitation, toute cette violence, ça offre beaucoup trop d'opportunités à nos concurrents. EPIFANIO Ne me dites pas que vous vous êtes radouci. REINALDO Je croirais entendre ma femme. EPIFANIO REINALDO Mes hommes comptent sur moi pour réduire les risques. Comment savoir si ma marchandise sera à l'abri avec vous? EPIFANIO Ecoutez. CORTEZ Don Reinaldo, veuillez m'excuser, mais je crois que vous sous-estimez l'imagination du gouverneur. Votre marchandise n'a jamais été mieux protégée. REINALDO Vraiment? Développez. CORTEZ Le gouverneur s'est montré intransigeant en matière de sécurité et d'innovation. REINALDO Qu'est-ce que c'est que ça? C'est un jouet! CORTEZ Ces drones offrent le meilleur niveau de sécurité à un éminent homme d'affaires tel que vous. D'ailleurs, nous les utilisons pour assurer la sécurité de la propriété du gouverneur Vargas en ce moment-même. Ils prennent quinze photos par seconde. Et on peut les contrôler depuis plus de six kilomètres de distance. Croyez-moi, ce ne sont pas des jouets. REINALDO Non. Et je te trouve ça vraiment fantastique. EPIFANIO Si vous êtes heureux, je le suis aussi. Bueno. REINALDO Oh, je ne suis pas heureux, je suis en colère rien que de penser à tout l'argent que je vais dépenser pour embaucher un jeune homme brillant comme cet imbécile. CORTEZ EPIFANIO Allez à la nôtre! REINALDO Santé, mon frère. CORTEZ Santé. EPIFANIO Excusez-moi. ISABELA Qu'est-ce que tu fabriques? OLIVIA Je prends une photo de mes seins pour l'envoyer à Lalo. Les mecs cherchent des filles délurées et sexy, pas des filles à papa coincées, comme toi, quoi. ISABELA Mais je dois avoir l'air respectable. Je suis la fille du gouverneur maintenant. EPIFANIO Bella, je sais que tu as hâte de fêter ton anniversaire, mais je suis en plein rendez-vous d'affaires. ISABELA EPIFANIO Salut, Olivia. Joyeux anniversaire, mija. ISABELA Merci, p'pa. Je l'adore. EPIFANIO ISABELA EPIFANIO Tu mérites ce qu'il y a de plus beau. Mais s'il vous plaît, baissez la musique, d'accord? OLIVIA Il croit que tu vas prendre le thé avec la reine d'Angleterre? ISABELA CAMILA Salut. Salut, c'est maman. Je sais qu'on s'est pas parlé depuis longtemps, mais je me demandais seulement ce que tu faisais pour ton anniversaire. Peut-être que tu pourrais passer me voir, un de ces jours? Rappelle-moi. S'il te plaît. Te quiero. CAMILA Te quiero mucho. CAMILA CAMILA HAWKINS Camila, merci d'être venue jusqu'ici. Vous voulez boire quelque chose? CAMILA Qu'est-ce qui se passe avec la DEA? HAWKINS Pas grand chose. CAMILA HAWKINS Il y a juste quelques hommes du gouvernement qui fouinent. CAMILA Justement, je vous paye une petite fortune pour m'assurer que mes intérêts financiers soient au-dessus de tout soupçon. HAWKINS Et c'est le cas. Teo a su gérer parfaitement le rachat de votre société de chalutiers et vous êtes couverte par le secret professionnel pour ces transactions CAMILA C'est-à-dire? HAWKINS Eh bien, vous êtes une femme d'affaires reconnue à Dallas. En ce qui me concerne, toutes insinuations vous impliquant dans des activités illégales, et plus exactement à un cartel de la drogue, est non seulement absurde, mais c'est aussi passible de poursuites en diffamation. CAMILA Parfait. Pardon, c'est un de mes employés. Oui? JAMES On se dirige vers le tunnel, là. J'ai laissé la voiture à quelques kilomètres, au cas où le périmètre serait surveillé. Mais j'ai presque plus de réseau. CAMILA Bon, rappelle-moi quand le problème sera réglé. JAMES Il faudrait qu'on accélère. On est exposés à plein de dangers, ici. Les gardes-frontière, les milices locales, les passeurs les coyotes. On y est. Ça a l'air abandonné. TERESA Le tunnel ? JAMES Ouais. Il est sous le camion. TERESA Il est actif? JAMES Y'a qu'un seul moyen de le savoir. C'est bon. TERESA Je t'attends ici. JAMES Non, tu viens aussi. TERESA TERESA AMBIANCE JAMES TERESA AMBIANCE TERESA HOMME 1 AMBIANCE TERESA JAMES TERESA JAMES AMBIANCE JAMES C'est pas juste des hommes du cartel. TERESA Comment tu le sais? JAMES Leur façon de chercher. Ils sont précis, efficaces. Et leurs armes, c'est du matériel militaire. Epifanio fait travailler l'armée mexicaine pour lui. TERESA JAMES Fais pas de bruit. TERESA JAMES Respire bien profondément. Ça va aller. TERESA JAMES Je vais te faire une attelle. Ça empêchera le poison de se répandre. TERESA Comment tu sais ça? JAMES C'est une technique de l'armée. J'ai suivi une formation de secourisme au combat. TERESA JAMES Faut que je t'amène jusqu'à la voiture. TERESA Non. JAMES Lève-toi. Allez, on a pas le choix. HAWKINS Oui, je sais, je suis désolé. J'ai un rendez-vous important, je peux pas partir. D'accord. Salut. Oui. On se parle plus tard. J'ai dit d'accord. Salut. Je suis vraiment désolé. Ma femme m'en veut d'avoir annulé notre déjeuner. Asseyez-vous, je vous en prie. LOYA Merci de nous recevoir. HAWKINS J'ai entendu dire que la DEA allait aussi enquêter sur le suicide de Teo. FINNERMAN La cause de la mort n'a pas encore été déterminée. HAWKINS Bah, je je ne veux pas manquer de respect au défunt, mais Teo se faisait la babysitter Une mineure, en plus. LOYA C'est lui qui vous l'a dit? HAWKINS Teo m'a demandé conseil. Je lui ai dit de mettre un peu d'ordre dans sa vie parce que c'était un sacré bordel. Je suis pas étonné qu'il ait décidé qu'il était temps d'en finir. LOYA Vous savez quoi de son travail pour Camila Vargas? HAWKINS J'ai eu peur, étant donné le manque de discernement de Teo, et compte tenu de la réputation d'Epifanio Vargas, que quelque chose ne vienne compromettre ma société. FINNERMAN Par "quelque chose", vous voulez dire un de vos avocats qui aurait facilité la vente et la distribution de produits illégaux? HAWKINS D'après ce que je sais, Camila Vargas est une femme d'affaires tout ce qu'il y a de plus honnête. FINNERMAN Alors ça ne vous embête pas qu'on jette un oeil à son dossier? HAWKINS Vous savez, il vous faut un mandat pour ça. Mais, étant donné la situation avec la mort de Teo, je tiens à me montrer entièrement transparent avec votre service. Tous ses dossiers sont là. FINNERMAN Prêts à être épluchés!? Vous avez lu dans mes pensées. HAWKINS Si c'est tout, j'ai un rendez-vous à cinq heures. LOYA Monsieur, merci pour votre aide. HAWKINS Je suis au service du gouvernement. JAMES TERESA JAMES Ah, fait chier. Y'a toujours pas de réseau. TERESA Tu devrais me laisser là et retourner au camion. JAMES Non, je peux pas te laisser. TERESA JAMES T'es brulante de fièvre. TERESA Faut vraiment que je m'allonge. JAMES Il faut que tu boives. Tiens. TERESA C'est vide, j'ai plus d'eau. JAMES Merde. TERESA JAMES Appuie bien dessus. Reste à terre. Bouge pas. On doit se remettre en route. TERESA TERESA Qu'est-ce que je fais là? JAMES Camila nous a demandé de trouver le tunnel, tu te souviens? TERESA JAMES Merde! TERESA JAMES TERESA JAMES Bon, on a plus trop le choix, là. Le camion est juste derrière ce pont. Roule jusqu'à ce que tu aies du réseau. TERESA D'accord. JAMES Tu vas t'en sortir. Dis-le. TERESA Je vais m'en sortir. Qu'est-ce que tu fais? JAMES Je te donne de l'avance sur eux. TERESA Quoi? James! Non. JAMES PETE Lâche ton arme! Tout de suite! J'ai dit: lâche ton arme. Les mains derrière la tête! Où est la fille qui était avec toi? JAMES Quelle fille? TERESA JAMES TERESA PETE Hé! Hé! Réveille-toi, trouduc! JAMES PETE David Leatre? Mon cul. T'es juste une sale petite pute. C'est comme ça qu'on vous appelle au Mexique? JAMES Vous êtes qui? PETE T'es entre les mains de la brigade patriotique du Texas. On est une milice civile. On protège nos frontières et notre liberté. Tu m'as tiré dessus. Et sur mes hommes. Alors dis-moi pourquoi je devrais pas te mettre une balle dans la tête, là tout de suite! TERESA FINNERMAN Mademoiselle Mendoza? TERESA Vous m'avez suivie? FINNERMAN Vous pensiez qu'on allait vous laissez filer comme ça? Qu'est-ce qui vous est arrivé? TERESA FINNERMAN C'est une vilaine morsure. La route principale est juste là. Je vais vous emmener à l'hôpital. TERESA Je suis tellement fatiguée. FINNERMAN Je vous l'ai déjà dit: vous êtes quelqu'un de bien, coincée dans une situation malencontreuse. Venez avec moi et tout ça sera fini. Prenez ma main. TERESA TERESA TERESA FUTURA Les serpents mangent les rats. Tu es la seule à pouvoir te sauver. Monte dans le camion, Teresa. TERESA EPIFANIO Ces espèces de drones ridicules pourquoi on ne m'en a pas parlé avant? CORTEZ Pardonnez-moi, gouverneur, je ne voulais pas vous ennuyer avec les détails techniques. EPIFANIO Donc vous m'espionnez. CORTEZ Tout ce qu'on fait, c'est pour votre protection. Mais si les drones vous déplaisent autant, je vais les faire retirer immédiatement. EPIFANIO Ils peuvent déplacer des cargaisons? CORTEZ Il nous faudrait des drones plus gros. EPIFANIO S'ils peuvent servir d'espions, ils peuvent aussi servir de mules. CORTEZ Excellente idée. Je vais me renseigner. EPIFANIO CORTEZ CORTEZ CORTEZ EPIFANIO Qu'est-ce qui se passe? CORTEZ Il semblerait qu'il y ait un problème au tunnel. EPIFANIO Restez pas là alors. Allez-y TERESA JAMES Vous avez fait partie de l'armée, non? PETE Ving-septième bataillon du génie, à Fort Bragg. JAMES Moi, j'étais capitaine. On est tous les deux soldats. Détachez-moi. Je suis un citoyen américain, et un vétéran. PETE Tu sais ce que je crois? PETE Que t'es un passeur. J'ai raison, non? Cette fille avec toi tu la vends pour du sexe? Hé! JAMES PETE Est-ce que tu as drogué cette fille? Elle est en train de mourir, là dehors? JAMES PETE Hein!? CARL Pete! Qu'est-ce que tu fous? Je t'ai dit d'appeler les gardes-frontière. PETE Il nous a tiré dessus, Carl. Et il fait entrer illégalement des femmes dans le pays. JAMES CARL C'est lui qui a avoué ça? PETE Non, il dit que c'est un ancien soldat. Moi je dis que cet enfoiré nous ment. HOMME MILICE 1 Un camion arrive! Venez voir! Du calme. TERESA TERESA PETE Sors du camion. Les mains bien en évidence. TERESA Je veux parler au responsable. S'il vous plaît. PETE Tu cherches ton passeur, hein? CARL Ça suffit, Pete. PETE Ton "coyote" comme on dit. CARL Ça suffit, j'ai dit. PETE Hein! TERESA CARL On la conduit dans la tente. S'il lui arrive quelque chose tant qu'elle est ici, les Fédéraux fermeront notre camp. Doucement. TERESA HAWKINS Ça, c'est de la moustache. Il y a de quoi avoir peur. CAMILA J'aime être entourée de gens puissants. Vous avez cédé aux agents de la DEA. Il va falloir couvrir nos arrières. Ce genre de service n'est pas gratuit. HAWKINS Mais vous me versez une commission substantielle. CAMILA Oh, ça, je le sais. HAWKINS CAMILA Vous êtes l'un des hommes les plus riches du Texas. Ce n'est pas l'argent qui vous intéresse. Qu'attendez-vous de moi? HAWKINS Ma famille s'est enrichie grâce au pétrole. On fréquentait les cercles les plus influents dans tout le Texas, et on ne manquait jamais de rien. Quand il n'y a plus eu de pétrole, il n'a pas fallu longtemps à mon père pour se mettre à boire et à jouer, et à perdre l'argent qu'il nous restait. Il a fini par mourir à la rue et sans un sou. Alors j'ai entretenu les relations que j'avais étant jeune. Je ne possédais plus grand chose, mais j'avais des amis puissants, et j'en avais beaucoup. J'ai fini par retrouver ma place au sommet. Et contrairement à mon père, il était hors de question que je me laisse déposséder de mes biens encore une fois. CAMILA Aux amis puissants. CARL Vous avez vraiment pas eu de chance. TERESA CARL On a pas de scorpions d'habitude dans le coin. L'antihistaminique devrait vous soulager. Vous vous sentez comment? TERESA Mieux, je vous remercie. Et mon ami, il est où? CARL Votre "ami"? Celui qui fait de faux passeports? CARL Dès que vous pourrez remarcher, il faudra que j'appelle les gardes-frontière. Vous serez placée en garde à vue. TERESA Vous avez créé ce groupe pour protéger votre pays? CARL Un truc dans ce goût-là. TERESA On a un ennemi en commun. CARL J'ai du mal à y croire, ma jolie. TERESA Je travaille pour un cartel. On me force à servir de mule. Quand j'ai voulu m'échapper, ils ont tué toute ma famille. On pourrait s'entraider. CARL Je vous écoute, continuez. TERESA Il y a un tunnel à la frontière. On est venus pour ça. On devait le surveiller. Je peux vous y emmener, dès maintenant. CARL Vous aurez qu'à parler de ce tunnel aux gardes-frontière. TERESA Vous savez que les cartels contrôlent tout le monde. Même les gardes-frontière. Il y a un autre moyen. PETE Ce pays part à vau l'eau. On ne peut plus toucher une nana sans qu'une nazi de féministe hurle au harcèlement. Et maintenant Carl me prend la tête parce que j'ai un peu malmené une pétasse. JAMES De quelle "pétasse" vous parlez? PETE Ta petite-copine. Elle était insolente alors j'ai voulu qu'elle la ferme. JAMES Vous croyez que brutaliser une femme fait de vous un gros dur? Ça fait de vous un lâche, c'est tout. PETE Oh, toi t'es mort, connard. CARL Pete! PETE CARL Arrête tes conneries. Arrête tout de suite. PETE CARL Putain, calme-toi! Détache-le. Tout de suite. PETE C'est quoi ce délire, Carl? CARL Détache-le tout de suite. PETE CARL Hé, hé, hé, restez où vous êtes, pas de bétises. On se calme. Toi, tu sors. TERESA Ça va? JAMES Je t'avais dit de te tirer. TERESA J'allais pas te laisser. JAMES Comment tu m'as retrouvé? TERESA Grâce aux traces de pneus. Il te faut une armée, j'en ai trouvé une. TERESA Le tunnel est sous le camion de gauche. CARL Putain vous mentiez pas. TERESA La coke arrive du Mexique par ce tunnel et ensuite elle est emmenée par ces camions au Texas. CARL Putain. Ça sera pas pour aujourd'hui. TERESA On a des explosifs. CARL Si vous pensez à ce que je pense, chérie, j'adore votre façon de voir les choses. TERESA On va faire sauter ce tunnel. CARL Si jamais il vous faut des papiers je suis célibataire. PETE J'y crois pas. Hé, les camions se tirent. CARL Pete, toi, moi et les gars, on s'occupe des camions. Teresa, c'est vous qui faites sauter le tunnel. CONDUCTEUR CORTEZ CORTEZ JAMES On arrive au tunnel. Prépare la bombe. TERESA Elle est activée. HOMME FUSIL CONDUCTEUR 2 CARL Sortez du véhicule! PETE Sors de là, trouduc! CARL Sortez du véhicule. Tout de suite. CORTEZ HOMME MILICE 1 CORTEZ C'est bon, lâchez-moi! OPERATRICE Les secours, quel est le problème? GUERO Ah, ouais, allô, un flic s'est fait descendre. Un gars avec un fusil d'assaut lui a tiré dessus, il se balade en pointant son arme sur tout le monde. OPERATRICE Et ça a eu lieu où? GUERO Euh, c'est à Walnut Hill Vous savez, près du grand magasin d'alcool. OPERATRICE On vous envoie de l'aide. GUERO Ouais, faites vite, ce gars est taré. DISPATCH A toutes les unités, un agent a été touché et le tireur est toujours dans le coin, près du magasin d'alcool, sur Walnut Hill Lane. FELIX Merde. On est juste à côté. On devrait y aller. POSTIC On peut pas quitter notre poste. FELIX Un collègue a été touché. Quelqu'un nous remplacera. LOYA Je trouve que dalle. Soit ce Hawkins est réglo, soit il est assez malin pour très bien nettoyer derrière lui FINNERMAN Il espère nous noyer sous la paperasse, il avait prévu son coup. Finnerman. Des coups de feu? Où ça? Non, vous ramenez vos fesses au motel, et tout de suite. FELIX POSTIC FELIX Fait chier, putain. FINNERMAN Postic et Felix ont perdu la trace de Guero. Il est malin, ce petit con. LOYA Au moins on sait qui il va aller voir. FINNERMAN En même temps, je le comprends. GUERO S'il te plaît, ne décide rien à propos de la DEA avant qu'on ait pu parler, d'accord? Je t'aime. SYNTHES JAMES Ça va, ta jambe? TERESA Je survivrai. JAMES Tant mieux. TERESA Carl m'a donné son numéro. Tu crois que je dois l'appeler? JAMES Moi, j'attendrais. Fais-toi désirer. TERESA JAMES T'aurais pas dû revenir me chercher. C'était débile, t'aurais pu te faire tuer. Mais tu m'as pas laissé et je l'oublierai pas. INVITEE 1 Merci. AMBIANCE EPIFANIO Surveillez bien cette petite chipie: deux verres maximum. Bonsoir, comment ça va? INVITE 1 Très bien, et vous? EPIFANIO Bien. Bonsoir. CORTEZ Le tunnel n'existe plus. Une explosion. On a perdu trois hommes. EPIFANIO Je me fous de vos hommes. Qui a fait ça? CORTEZ Un de nos drones de surveillance nous a fourni ces images. EPIFANIO Teresa. C'est inacceptable. Ils me font passer pour un imbécile. Vous m'aviez assuré que la marchandise de Don Reinaldo serait protégée, non? Vous n'aviez qu'une mission, colonel, et vous avez lamentablement échoué. AMBIANCE CORTEZ Votre fille est magnifique. ISABELA CORTEZ Moctezuma aussi avait une fille qui s'appellait Isabella. ISABELA Non, t'es sérieuse? Quoi? Non? CORTEZ Quand son père a été tué, Cortez, le conquistador, l'a recueillie et élevée comme sa propre fille. Il lui a donné une terre, une nouvelle religion, ISABELA Oui, je sais, c'est vraiment n'importe quoi. CORTEZ un nouveau nom. EPIFANIO Non mais à qui est-ce que vous croyez parler au juste? Vous croyez vraiment être le seul meurtrier, ici? Si vous prononcez à nouveau le nom de ma fille, je vous le ferai graver sur le crâne. Maintenant, allez arranger ce merdier. Merci. EPIFANIO Bella! Tu es superbe! COPINE ISABELLA 1 Arrête! EPIFANIO COPINE ISABELLA 2 On ferait mieux de les laisser. EPIFANIO Cette robe et ces chaussures c'est pas un peu trop pour une jeune fille? ISABELA C'est maman qui m'a envoyé ces chaussures. Et je les adore. EPIFANIO Plus que mes perles? ISABELA J'adore aussi les perles. C'est pas une compétition, papa. EPIFANIO D'accord, d'accord. Et si on portait un toast à ma fille? Je t'aime plus que ma propre vie. Joyeux anniversaire, mija. EPIFANIO Feliz cumpleanos. AMBIANCE Feliz cumpleanos. EPIFANIO CAMILA J'ai demandé à Pote de regarder pourquoi ta voiture surchauffait autant. Tu sais, si tu dois représenter ce business, il te faut un véhicule qui soit plus fiable. Viens. Je l'avais acheté pour Isabella. Mais je crois que je ne vais pas revoir ma fille de sitôt. TERESA Je suis désolée. CAMILA C'est temporaire. CAMILA Tu m'as beaucoup impressionnée aujourd'hui. Tu as manipulé cette bande de chiens enragés pour qu'ils oeuvrent pour nous. Cette voiture est le symbole de ma confiance. Je t'offre ta liberté. Ne me le fais pas regretter. TERESA POTE J'ai vérifié s'il n'y avait pas un traceur GPS. Y'en a pas. Pour l'instant. Il y a un dicton qui dit: le poisson ne voit que l'appât, jamais l'hameçon. Je sais que tu m'as menti quand tu m'as dit que ta voiture avait surchauffé, Teresita. Quoi que tu aies à cacher, j'espère que ça en vaut la peine. GUERO J'étais pas sûr que tu allais venir. TERESA Je ne trahirai pas Camila. GUERO Okay, alors on s'en fout. On les plante tous et on se tire tous les deux. TERESA Je compte pas m'enfuir avec toi. Un jour, on sera assis sur la plage, et quelqu'un viendra nous mettre à chacun une balle dans la tête. GUERO TERESA On peut pas continuer à fuir. Et tu le sais. GUERO Alors on fait quoi? TERESA Jusqu'à présent, on a toujours tout fait en fonction de toi. Ça, c'est fini. Si tu veux vraiment être avec moi, tu dois me prouver que tu bosses par pour la DEA. Convaincs Camila que t'es de son côté, qu'on est une famille. J'ai été obligée de faire un choix. Maintenant, c'est à toi de faire le tien.