AVI BOAZ BOGDAN CHICHO DMITRI FRANKIE GEORGE HITMAN_3 JAMES JUDGE_CECIL KELLY_ANNE LUCIEN MALE_BODYGUARD MARCEL MARCO OKSANA PEOPLE_AT_BAR PEOPLE_IN_POLANCO_SHOP PEOPLE_ON_STREET POLANCO POLICE_OFFICERS_ON_RADIO POTE RESTRAINED_MAN_IN_WAREHOUSE RONNIE SHORTY TERESA WHEELER TERESA Previously on Queen of the South... KELLY ANNE You are the kindest, sweetest man I've ever met. WHEELER You deliver thirty million and New Orleans will have herself a new correctional facility. TERESA Marcel isn't answering. TERESA We need to find him before Lafayette does. KELLY ANNE Why would the Judge wanna frame Dumas? LUCIEN Good to see you, Marcel. MARCEL Lucien, this woman is a major player. Together, we got a shot. LUCIEN I thought I taught you better than that boy. After all these years, you're just gonna topple the Judge? BOAZ You handed over my primo to a la hijo de puta juez. BOAZ I want his head. TERESA He killed my godson. If I can wait, so can you. KELLY ANNE There's been a second offer on the waterfront property. The realtor just gave us forty-eight hours to counter. TERESA Did Epifanio ever work with anyone in New York? Someone who could handle this kind of weight. POLANCO I can handle the weight. Can you handle the heat that will come down from the Russians? OKSANA You jeopardized your business with my cousin. TERESA It's time for me to meet him face to face. HITMAN 3 GEORGE I've seen these tatts before. GEORGE We've got a serious problem, Teresa. The Russians. TERESA Pote, turn around. TERESA Gracias, Louis. TERESA How did you find these men so fast? POTE James. They're ex-Mossads. The Russians have an army. You do too now. AVI I'm Avi, ma'am. Follow me, please. AVI I set up twenty-four-hour patrol on premises. I personally vetted every man on my staff. You're in very good hands. TERESA Thank you. AVI Ma'am. TERESA Oksana wants to know what happened in New York. POTE Maybe you should give her a call. Silence make people nervous. TERESA Not until I talk to James. TERESA Who are they? JAMES Ex-FSB. Russian military. The question is, who are they working for now? POTE Must be Kostya. Who else? KELLY ANNE Hey, sorry to interrupt. The agent just called and wants to know if we're still gonna make a counteroffer on the waterfront. TERESA Have you spoken to the banker? KELLY ANNE Yeah, she set up the account, but we're still a hundred million short of the down payment. POTE Why didn't she just give us the loan for the rest of the money? KELLY ANNE Well, 'cause that's not how money laundering works. We send her money, and she gives it back to us in a loan. TERESA If we want the down payment, we need to get her the cash. POTE Bankers are pinche banditos. KELLY ANNE Yeah. So, Kostya's already paid us. If we're not gonna send him a second shipment, how are we gonna come up with an extra hundred million dollars in one day? TERESA RESTRAINED MAN IN WAREHOUSE OKSANA Teresa, you stood Kostya up. After I pushed for your meeting. Do you know the position that you put me in? OKSANA What is this? TERESA These men came to kill me. Do you recognize them? TERESA I can tell by your silence you do. OKSANA Teresa, I-I don't-- TERESA Are you coming after me? OKSANA I'm sure there is an explanation. TERESA I don't need an explanation. Tell Kostya we're no longer in business. POTE It doesn't make any sense. Kostya was happy with our first shipment. KELLY ANNE Maybe Oksana's telling the truth. I mean, she sounds as surprised as we were. JAMES Look, she's either setting you up, or Kostya's makin' a move and not telling her. POTE Hmm. It's George. Kostya's next load is on the truck. What do you wanna do, Teresita? You wanna keep it here or send it to Miami to Boaz? TERESA Send it to the Dominicans. JAMES To Kostya's competition? TERESA We can't lose the waterfront. Kostya had his chance. I'm done playing games. POTE We're gonna need more Mossad. TERESA How are you feeling? JAMES Not bad, considering. TERESA I want to thank you. You risked your life by coming back. You didn't have to. JAMES Yeah, I did. TERESA So, what are your plans? JAMES I figured I'd start by checkin' out the security system. TERESA That's not what I meant. A-Are you staying? JAMES Do you want me to stay? TERESA You've done enough. I can't ask for more. JAMES You didn't ask. And this is different. These Russians, they're animals. TERESA Yeah. JAMES TERESA You should go. JAMES Okay. I'll pack my bag. TERESA Take care of yourself. JAMES You too. CHICHO Jefa, we have a problem at the bar. It's the Judge. JAMES JUDGE CECIL I'm here for Dumas. TERESA I haven't seen him. You told me to keep my distance. JUDGE CECIL Well, I've changed my mind. Dumas trusts you. You can draw him out. TERESA And why would I do that? JUDGE CECIL You bring me Dumas or you'll be the next Mexican I set on fire. POTE It's time for him to go, Teresita. KELLY ANNE Pote's right. He's reckless. He's gonna try and hurt us however he can. POTE I have a nice plastic sheet waiting for him. TERESA Not yet. First, I want to take away his power. Expose how corrupt he is. Destroy him. POTE Then we kill him. TERESA Where are we on tracking his money? POTE I thought we stopped paying him after he kidnapped Oksana. KELLY ANNE Mm, we did. And then two months ago, he hit us up for thirty million. He said it was a one-time fee but Teresa figured maybe he needed it for something specific, so I hid a few traceable hundred dollar bills in the Judge's cash. It's how banks catch robbers. POTE That's smart. So, we find out where the money goes, then we know who the Judge paid off. KELLY ANNE We got him by the cojones. KELLY ANNE I'll call our banker. TERESA I need to talk to Marcel, make sure he knows we're on the same side. POTE He's gone underground, Teresita. We haven't been able to reach him. TERESA I need to get him a message. TERESA I know you're in contact with Marcel. I would like to speak with him. LUCIEN Are you here for you? Or Lafayette? TERESA I'm here for me. LUCIEN But he's pressuring you, right? His boys can't get my people to rat out Marcel so you're his proxy. TERESA I'm only here to help him. LUCIEN You gave up your own man to the Judge. They burned him alive. How do I know you won't do the same to Marcel? POTE You better watch yourself, cabrón. LUCIEN Marcel grew up at my knee. I taught him everything that he knows but when you started whispering in his ear, he forgot his own history. TERESA He was tired of being under Lafayette's thumb. LUCIEN Lafayette always wins in this town. TERESA Which is why you are here. And Marcel is not. LUCIEN If I didn't know better, I'd think you're calling me an Uncle Tom. TERESA Please give him my message. Thank you. POTE POTE Where you going, cabrón? JAMES I got places to be, Pote. POTE First, you have a tequila with me. I never thanked you for sparing Kelly Anne. Muchas gracias. POTE Salud. JAMES Salud. Teresa must have been pissed we disobeyed her order. POTE I took some heat. But then, some sicarios came after Tony. JAMES You're kidding. POTE Long story. But Kelly Anne saved his life. So, Teresa let her stay. JAMES And then what happened to him? POTE I dropped my guard. Thought that we can be like normal people. JAMES Sorry. You two were close. POTE Tony became like a son to me. He was a good boy. Un corazon puro. But this world is not for a child. They make you weak and vulnerable. I promise you, never again. After I lost Tony, everything changed. So, what you gonna do now? JAMES Just get lost for a while. Get these hands clean, you know? POTE Hmm? You risked your life to be here and you're gonna leave just like that? JAMES She doesn't want me to stay. POTE She might not want you to stay, cabrón, but she needs you. PEOPLE IN POLANCO SHOP POLANCO Man, I'm all done, Shorty. Hey, how's school going, man? SHORTY Good. POLANCO Yeah? Getting them good grades? SHORTY Mm. SHORTY Yeah. POLANCO Good man. Good man. FRANKIE Que pasa, Conejo? POLANCO Hey. FRANKIE POLANCO Hey, Cerebrito! POLANCO Hey, Shorty, this is Frankie. I started cutting his hair when he was about your size. And now, he's on the Dean's List at Rutgers. FRANKIE Mm-hmm. SHORTY Cool! POLANCO Yeah, yeah. You study hard, you could be like him. Now get on home, man. SHORTY Thanks, man. POLANCO Straight home. POLANCO Now jump on the chair, let me tighten you up for the ladies. I don't know who you been seein', bro, but they ain't doin' you right, man. It's an embarrassment, man. TERESA Polanco. POLANCO Yeah, everything is set with the banker. TERESA Good. You'll get the truck soon. Listen, we could have problems with the Russians. POLANCO Hey, you let me worry about that, okay? You just keep those trucks coming. TERESA We'll talk soon. POTE Now that Polanco's on board, we have the extra cash to make an offer on the waterfront. TERESA Yeah. BOGDAN DMITRI Your mother. BOGDAN Welcome to New Orleans, boss. OKSANA You're hard to find, Bogdan. BOGDAN We've been working. Kostya sent us to watch the Mexican woman. OKSANA Da. A week ago. Hmm? You on vacation, Bogdan? Getting shitfaced on Kostya's time? OKSANA Relax, Bogdan. It's good you're still in town. We have problem with our Mexican friend. BOGDAN What kind of problem? OKSANA She's selling to Dominicans. OKSANA Kostya wants blood. TERESA So, our banker came through? KELLY ANNE Had to twist her arm a little bit, but, yeah, she found our guy. His name is Gordon Wheeler and he's the chairman of a dozen prisons scattered throughout the south. POTE Why would Wheeler launder thirty mill for Lafayette? TERESA He's not laundering it. He's investing it. Lafayette sends people to prison. Why not his own? KELLY ANNE Yeah. State pays up to sixty thousand per inmate a year. POTE That can't be legal. KELLY ANNE It's not. TERESA You need to find Wheeler and get the proof. That's how we finish him. KELLY ANNE Okay. TERESA Thank you. POTE TERESA What is it? POTE I called Miami. Boaz hasn't shown. You want me to find him? TERESA No. I'll deal with Boaz. Stay on Lafayette. POTE PEOPLE AT BAR BOAZ Tequila! MARCO Teresa protected that Russian bitch over our own blood. She gave Javier to that Judge Not to mention, you do all the work... BOAZ I don't need you all up in my ear with that shit. Dejame en paz. MARCO Orale, pues. I guess if you won't do it, BOAZ You ain't gonna do shit. Teresa may be the boss of this cartel, but I'm still the boss of this family. Entiendes? JAMES Hey, if you move this camera twenty degrees, you'll cover all lanes of fire. CHICHO Okay. I'll take of it. TERESA You're still here. JAMES Yeah, I decided to have a look at your security system before I take off. TERESA Thank you. It's Oksana. TERESA Yes. OKSANA I'm in New Orleans. I have something to show you. It'll explain everything. Text you the address? TERESA She wants to meet in a motel in the Ninth Ward. JAMES You know what I think. TERESA I want to hear what she has to say. JAMES Fine. But do it my way. TERESA Okay. TERESA Hey. JAMES We're locked down. There's no surprises. Except what's behind that door. OKSANA It is fine. He's been paid. TERESA Why are we here? OKSANA When the Judge kidnapped me, Kostya knew nothing about you. He was unsure you would save my life. He sent his men to New Orleans in case they had to intervene. But there was something about them that he didn't know. TERESA What? OKSANA These men were traitors, plotting against my cousin. Once you saved me, they targeted you. They knew that losing your cocaine would make Kostya vulnerable. TERESA You didn't answer my question. JAMES Back up. JAMES Christ. DMITRI OKSANA Thanks to you, Teresa, we found the cancer in my family. And removed it. JAMES What the hell was that? OKSANA Dimitri was the last traitor in the sleeper cell that betrayed Kostya. My cousin is sorry, Teresa. He put you in the middle of family conflict. And he will do whatever it takes to make amends. JAMES Forget it. We're done here. TERESA You need to buy an extra shipment. JAMES The Russians love psychological warfare. They spread chaos to confuse you, to take your eye off what matters. Killing her men in front of you, it's just a mind game. TERESA That's why we're selling to the Dominicans. I want to make sure we're covered if we can't trust the Russians. JAMES You think she's lying to you? TERESA I don't know, but we need to continue our business until we find out. Oscar. POLANCO The Russians shot up my shop. They hit two of my men. POLICE OFFICERS ON RADIO TERESA When? POLANCO I don't know when! I want them dead. Okay? to all their corners. Coney Island, Little Odessa, you name it. TERESA You're playing into his hands. POLANCO Good. Good, 'cause he's getting what's coming to him. TERESA Hitting them back will cost you even more. I'm coming to New York. I'll fix this. JAMES Kostya started a war with the Dominicans. TERESA Yes. KELLY ANNE Hello, Mr. Wheeler. Thank you so much for meetin' with me. I got your number from Cecil Lafayette. WHEELER It's Gordon. Any friend of the Judge is a friend of mine. WHEELER If I remember our call, your client is interested in a discrete investment. KELLY ANNE She is. Though you're already in business with her. You took thirty million of her money from the Judge to build your prison by the rail yards. WHEELER Come again? KELLY ANNE So, we'll pay you thirty million more to help us expose the Judge's corruption. In cash or wired offshore, whichever you prefer. WHEELER You're either the dumbest Fed I've ever met, or the ballsiest woman on the planet. KELLY ANNE Well, I'm not a Fed. WHEELER Well, either way, we're done here. KELLY ANNE Okay, just real quick, how do you think Lafayette got thirty million dollars in a day? What kind of people do you think have access to that kind of cash? We don't want you, Gordon. We want Lafayette. All we need is proof of his involvement in, like, a land title or articles of incorporation. WHEELER I heard you out. So now you hear me. You can tell whoever it is that you work for to stick their money up their ass. Ronnie! Get in here! RONNIE KELLY ANNE Last chance, Gordon. I'd take the money. WHEELER Go to hell. POTE Wrong answer, cabrón. CHICHO Morning, jefa. Your jet is ready. TERESA Thank you, Chicho. JAMES I'm gonna come with you. Pote's not here. You need some security. TERESA You're still hurt. JAMES I'm a quick healer. And I'm already packed. WHEELER POTE Talk, cabrón. POTE Talk. POTE Fuck. That old bird is tough. KELLY ANNE Maybe he's more afraid of the Judge than he is of us. POTE His mistake. RONNIE You dumb bitch. You don't know who you're messing with. POTE No? Who? Huh? RONNIE He knows the head of the FBI, the DEA. Which means your ass is toast, motherf-- POTE Where are your friends now, cabrón? POTE Kelly Anne, are you okay? KELLY ANNE Yeah, I'm okay. POTE Maybe you should go outside and get some air. KELLY ANNE I'm fine. Keep going. POTE You heard the lady. Talk. POTE The next one's in your skull, cabrón. WHEELER Zip drive in my safe! Forty-seven, nineteen, sixty-six. OKSANA Teresa, I assume you want to discuss the situation with the Dominicans? TERESA I made Kostya no promises. I can sell to whoever I want. OKSANA Of course. But now, this is turf war. TERESA War is expensive. For everyone. OKSANA Then what if you sold exclusively to us? Say, thirty thousand a kilo? TERESA No. OKSANA You've already made that offer to Kostya. TERESA We only get to stay in business if there's no war. If Kostya kills another Dominican, I'll only supply Polanco. OKSANA With my cousin, that would definitely mean war. TERESA Then there will be a war. But if he wants to hear my plan, he should come to my hotel tonight. OKSANA Why didn't you ask for my advice, Teresa? We could've prevented this mess. TERESA Because I don't need your advice. And I know how to run my business. Let me know. TERESA Gracias, Chicho. KELLY ANNE Who are these boys? WHEELER Boys the Judge sent to juvie. We paid 'em five grand a case. State paid us forty-five thousand a year to lock 'em up. He gave 'em maximum sentences. KELLY ANNE Yeah. So, you could make maximum money. Y'all been doing this for decades so you and Lafayette have made millions off these kids. WHEELER They're no angels. POTE They're poor. They never had a chance. WHEELER I didn't make the system. POTE But you got rich out of it! WHEELER Oh, you said you only wanted the Judge. POTE I changed my mind, pendejo. I'll see you in hell. JAMES Do you think Oksana will call? TERESA If she doesn't, Polanco will go to war with Kostya. JAMES Why didn't you accept his offer? You get the money you need, avoid a war you can't win. TERESA We need competition. Kostya wants to be my only customer. It gives him leverage. He can set his own price. JAMES That's why you're selling to Polanco? TERESA With the Dominicans, we have a free market. JAMES Pote warned me that you changed. TERESA It's the only way to survive in this life. JAMES Amen. Is that why you're pushing hard for New York? You already supply Phoenix, New Orleans, Atlanta, Miami. Isn't that enough money? TERESA It's not about the money. It's what money can buy. Safety. JAMES But you're not safer now. You're in business with Russian psychopaths. TERESA When have I not been in business with psychopaths? JAMES Right. TERESA Selling to the Dominicans and the Russians will double the profit and cut the timeline in half. JAMES Your waterfront project. TERESA It'll bring jobs to New Orleans. Which means political support. Once we start, we can borrow against it, get investors. JAMES You wanna go legit. TERESA You think I'm crazy. JAMES Smart. That's the only way to get to a place where people can't touch you or who you love. You deserve that. TERESA He's on his way. TERESA Where's Kostya? OKSANA Are you kidding me with this, Teresa? This is not how he does business. But he will be with us. TERESA We're here because I have the best product and you control the world's largest market. Together, we can control the supply and the demand. Which means we can set the price and double our business. But a war will kill everything. So, I have a proposal. TERESA Thank you. As you know, these are the five boroughs of New York. We will divide the city and make clear boundaries. Kostya will keep Brooklyn and the lowest part of Manhattan. Everything below Fourteenth Street. POLANCO They get the Village, Soho, and Wall Street? TERESA You'll get the micro-markets in midtown. The nightclubs in Hell's Kitchen and the hotels in Times Square. Plus, the rest of Manhattan and the Bronx. OKSANA Whoa! That's two thirds of New York. We get Queens, yes? POLANCO No, you split it. Polanco gets LaGuardia. Kostya gets JFK. OKSANA That is not equal, Teresa. POLANCO No, I don't think I'd agree with that. TERESA Both of you will charge the same price per kilo. And if either of you undercuts the price, or sells in territory that isn't theirs, I'll cut them off. POLANCO Fine. But I demand that Kostya compensates me for my men. OKSANA You demand? You don't demand anything here. POLANCO For the ones he murdered. And their families. OKSANA Then we have no deal. TERESA Then I will compensate him by sending his first shipment for free. TERESA And if Kostya kills more of his people, I'll send sicarios to New York. OKSANA Teresa... TERESA These are the terms. We can double our business or we can go to war. OKSANA That's Kostya. He agrees to the deal. POLANCO If you ever change your mind about them, your coke and my muscle will make us the gods of New York. TERESA We'll talk soon. POTE It's clean. I'm sorry about Wheeler, Kelly Anne. I lost my temper. I saw those boys and I, I thought of Tony. KELLY ANNE Yeah. All those lives he destroyed. A man like that has it coming. POTE You're not upset? KELLY ANNE No. I'm pregnant. KELLY ANNE Yeah. POTE Are you sure? POTE How long? KELLY ANNE A few weeks. I took a pregnancy test this morning. I took, I took five of 'em actually. You have something on your face. Is this blood? POTE We're gonna be parents? KELLY ANNE The sun is coming up now. POTE We better go. We still have a few more hours to finish the job. I'll drop you off at the house. KELLY ANNE No. I've come this far. POTE Are you sure? POTE Let's go. KELLY ANNE Okay. TERESA Can I have a drag? TERESA I want you to stay. JAMES I'd like that. TERESA But you and me. It can't happen. Maybe in some other life, but not this one. I hope you understand. KELLY ANNE Hey, we won the bid. I'm just working on the contracts. TERESA Now, we only need nine hundred million more to pay for it. KELLY ANNE Well, we're on target after you closed that deal in New York. Now, there's another risk you have to consider. This is a public transaction. TERESA How? We're using shell corporations. KELLY ANNE Well, of course. But it means you're gonna own a big ol' chunk of the Mississippi River and the cat's gonna get out of the bag. It will bring attention to your business. It's the So, last chance before the ink dries. You wanna back out or you wanna pull the trigger? TERESA Do it. KELLY ANNE Okay. POTE He's here. KELLY ANNE You sure you wanna do this now? We don't know where the Judge has stashed the kickbacks from Wheeler. So, we don't exactly have a smoking gun yet. TERESA He doesn't know that. Let's go. JUDGE CECIL Where's Dumas? TERESA I have something else. KELLY ANNE This drive contains a database that's been tracking the millions in kickbacks you've been getting from sending over two thousand boys of color to jail. Knowing obviously if they go to juvie, they're twice as likely to end up in prison as an adult. TERESA Your new prison. POTE And they say crime doesn't pay. JUDGE CECIL Interesting theory. But you can't prove any of that. KELLY ANNE Hmm. Well, your partner Gordon Wheeler kept very detailed records. Names and court dates and dollar amounts and... Well, we have 'em. JUDGE CECIL What do you want? TERESA A press conference. You're going to clear Dumas for the murder of your son. JUDGE CECIL And if I don't comply? TERESA We'll go to the press and the FBI. JUDGE CECIL After that, I suppose you'll want me to resign. TERESA No. You work for me now. When I call, you answer on the second ring. You do exactly what I say or I'll destroy the only thing you have left. Your family's name. TERESA Thank you. LUCIEN We've said all there is to say Ms. Mendoza. TERESA I have a message for Marcel. Lafayette has been taken care of. LUCIEN Really? How's that? TERESA He's going to say he made a mistake. He'll clear Marcel's name. LUCIEN I'll believe that when I see it. TERESA Watch the news tomorrow morning. And let him know. JUDGE CECIL The press conference will be in my office at eight am. I'll explain everything then. PEOPLE ON STREET MALE BODYGUARD JUDGE CECIL What the hell? BOAZ Get in. Now. JUDGE CECIL