AMB_BUREAU AMB_HOMMES AMB_REFUGE AMY BABCOCK BAGOSIAN BOB BRAD BRIAN BRITISH BROADCASTER CARLA CHINESE FANNING FEMME_1 HOMME_1 HOMME_2 HOMME_3 LACEY LEAR LILA OFFICER_BLANC OFFICER_NOIR RICHARDS RUSSIAN SHERIFF WOMAN LACEY Que Dieu te protège. AMY Au commencement du nouveau monde, tout le monde dû vivre avec les choix qu'il avait fait, et avec leurs terribles conséquences. LEAR AMY Mais il y eut quelques moments de grâce. LACEY Qui êtes-vous? LEAR Je suis le docteur Jonas Lear. LACEY C'est vous qui êtes responsable de ce désastre? LEAR Oui. LACEY Monsieur, vous allez devoir me dire ce que vous avez l'intention de faire avec cette arme. LEAR J'étais sur le point de me suicider. De toute façon, c'est terminé. LACEY Vous en êtes sûr? LEAR Vous avez vu à quelle vitesse ces monstres sont capables de tuer? Il y a douze infectés. Telluride a une population de deux mille cinq cent habitants. Ils auront dévoré toute la ville en moins d'une journée, et ils vont se multiplier. Ensuite ce sera Durango, puis Grand Junction, et Denver. Vous voyez où je veux en venir? LACEY LEAR Nous avançons vers la fin du monde. LACEY "Rendons grâce à Dieu le père, qui nous a délivré de la puissance des ténèbres, pour nous guider jusqu'au royaume de son Fils bien-aimé, qui a versé son sang pour nous offrir la rédemption, et faire pardonner nos péchés." LEAR Les Colossiens? LACEY Vous connaissez le nouveau testament! LEAR LACEY Je m'appelle Lacey Antoine. Et je suis venue vous dire que vous ne mourrez pas aujourd'hui. La mort est réservée aux innocents. Vous avez du travail. Un péché a été commis, et maintenant votre rédemption peut commencer. AMY BRAD AMY Okay. BRAD AMY [OFF] Pour moi, c'était ça le meilleur moment. On était une famille. BRAD Tu vois? T'as attrapé quelque chose! Allez, remonte-le. Cette fois tu te débrouilles toute seule! AMY Oh c'est pas vrai! BRAD Il est gros. AMY Ah oui? BRAD Vas-y c'est bon, tu l'as! T'as vu? Allez, remonte-le! AMY BRAD Oh, regarde-moi ça! AMY BRAD Prends-le. AMY Il est encore vivant! BRAD Pas pour longtemps! AMY C'est trop méchant! BRAD La nature est cruelle. Maintenant tu sais pêcher. AMY Oui. Est-ce qu'il a un nom? BRAD P'tit Déj. Il s'appelle P'tit Déj! AMY Ça veut toujours pas marcher. BRAD Tu rentreras quand le feu sera allumé. AMY BRAD Je vois que t'as retrouvé l'appétit. C'est bien, ça! LILA Merci. C'était vraiment délicieux! BRAD Tu dis ça à chaque fois. LILA Oui, mais c'est vrai. BRAD Et c'est vrai aussi que c'est jamais toi qui cuisines. AMY LILA C'est vrai. Mais je vais m'occuper de la vaisselle. AMY BRAD C'est bien. AMY Je vais le faire. LILA Oh merci ma chérie. Il faudrait refaire les stocks. Qui serait partant pour aller en ville? AMY En fait je crois que je suis un peu fatiguée. LILA Elle est debout depuis le lever du soleil. BRAD Oui. C'est vrai. Tu connais les règles. On sera revenus avant qu'il fasse nuit. Okay? LILA Oui! BRAD Bien! BROADCASTER Nous apprenons à l'instant qu'une autre grande ville a été perdue. Le président a ordonné aux forces armées d'abandonner Houston et ses environs, après avoir essuyé cette nuit de lourdes pertes humaines. L'armée et la garde nationale ont été prises d'assaut par de très nombreux infectés cherchant à envahir la ville. Houston est la quatrième grande ville que nous perdons depuis le début des évènements. LILA BROADCASTER Autre problème majeur : le carburant se fait de plus en plus rare dans tout le pays. LILA Combien de temps on va rester ici? BRAD On attend le Centre de contrôle des Maladies. BROADCASTER Le gouvernement a demandé à tous de ne surtout pas acheter de carburant au marché noir, LILA Ça fait déjà trois semaines qu'on les attend. Qu'est-ce qu'ils font? BROADCASTER ce qui ne ferait qu'aggraver la pénurie. LILA On devrait être leur priorité. On a le seul antidote au monde contre ce virus chez nous, sur une étagère. BROADCASTER Un plan de relance de la production est à l'étude en ce moment même. Il est donc demandé à chacun de se montrer patient. LILA Peut-être qu'on devrait le leur apporter. BRAD Non Lila. Non. BROADCASTER Nous vous rappelons également que le couvre feu est toujours en vigueur. BRAD C'est le chaos partout. On n'atteindrait même pas l'Oregon. BROADCASTER Il est donc strictement interdit de rester à l'extérieur, dès le début du coucher du soleil. BRAD Et puis t'as vu les bouchons qu'il y avait quand on a quitté le Colorado. BROADCASTER Nous reviendrons vers vous avec de plus amples informations dès que nous en saurons plus. BRAD BROADCASTER Tout de suite un rappel des prin... LILA Regarde, c'est Bob! BRAD Bonjour Bob! BOB Bonjour! BRAD T'as entendu quelque chose sur l'arrivée d'un avion ou d'un hélico? BOB Non, rien du tout! Je sais pas qui vous attendez mais ils ont dû être retardés par ce qu'il se passe en ce moment. Vous êtes au courant pour Houston? LILA Oui. BRAD Oui. On va en ville. Il te faut quelque chose? BOB Des munitions. Ça, j'en n'ai jamais trop! BRAD Okay! BRAD Chérie! Je vais faire le tour pour voir si c'est ouvert. LILA Okay! BRIAN BRAD BRIAN Je croyais qu'ils sortaient que le soir. Pourquoi ces suceurs de sang respectent pas la règle du jeu? BRIAN Ça va vous plaire. H RADIO J'ai remarqué hier soir que le quartier était dans le noir. Il faudrait surveiller ça! BRIAN Avec mon groupe de discussion on recense le nombre de victimes par ville. CARLA Je vous remercierai jamais assez d'avoir zigouillé cette créature! H RADIO Je crée un fil de discussion sur le forum. BRIAN C'est un agent fédéral, maman. Il a de l'entraînement. CARLA Je croyais connaître tout le monde dans le coin. Vous devez être bien planqués! BRAD On ne s'éloigne jamais du chalet. CARLA Pourquoi vous n'êtes pas partis? LILA On n'avait nulle part où aller alors on a décidé de rester. BRIAN J'ai commencé à noter quand on a dépassé le millier de morts. Il y a une version numérique sur Internet, mais comme internet va bientôt sauter, je l'ai sur papier! BRAD Il y a combien de foyers? Dix, c'est ça? BRIAN Ouais! Dans le nord-ouest du pays c'est très calme. BRAD Et à Las Vegas? Rien dans le Nevada? BRIAN Non. Pourquoi? C'est un état important? C'est là que sont les bunkers du gouvernement? BRAD Non non, mais on a des amis là-bas. LILA On a une enfant de dix ans à la maison, on devrait y retourner. CARLA C'est déjà compliqué d'être parent, mais avec tout ça... BRAD Les infectés sont tous rentrés chez eux. Les foyers sont les villes dont ils sont originaires. C'est moi qui les ai récupérés. Je connais leur histoire. Ils sont rentrés chez eux. LILA D'accord mais je croyais que Shauna Babcock venait de Las Vegas. Comment ça se fait qu'il n'y a pas de foyer dans le Nevada? AMB REFUGE WOMAN S'il vous plaît! OFFICER BLANC Vous ne pouvez pas rester. WOMAN Elle n'est pas très malade. Lâchez-la! Vous n'avez pas le droit de la retenir de force. OFFICER NOIR Calmez-vous madame, on a des instructions. OFFICER BLANC Vous n'avez pas le choix, alors ne faites pas de scandale. HOMME 1 Qu'est-ce qu'il se passe? Lâchez-les, bande de brutes! OFFICER NOIR Votre fille doit venir avec nous, madame. WOMAN Elle a de la fièvre, elle n'est pas infectée! OFFICER BLANC Ça suffit! Vous n'en savez rien! WOMAN Non! OFFICER NOIR On doit la prendre en charge. WOMAN Laissez ma fille! OFFICER BLANC Allez, c'est bon. On l'emmène! OFFICER NOIR Laissez-nous nous occuper d'elle. WOMAN Arrêtez, laissez-la! OFFICER BLANC Donnez-nous la ou on vous la prend de force et on vous enferme! WOMAN Laissez-nous! RICHARDS Baissez votre arme. OFFICER BLANC C'est clair? WOMAN Ne la touchez pas! RICHARDS Je peux savoir ce qu'il se passe? FEMME 1 C'est vraiment des sauvages. OFFICER NOIR Elle est infectée! WOMAN Non, c'est faux! RICHARDS C'est rien. WOMAN RICHARDS Tout va bien. Tu te sens pas bien, hein? Ouvre la bouche, s'il te plaît. WOMAN Elle n'est pas infectée. Elle est juste malade. RICHARDS Est-ce qu'elle aurait des cicatrices de griffure ou de morsure, madame? WOMAN Non. OFFICER NOIR Avancez, monsieur. WOMAN Elle n'a aucune cicatrice. Elle a juste mal à la gorge. C'est tout. RICHARDS Laissez-nous un instant. OFFICER NOIR Sa gorge est pas belle à voir. RICHARDS Faites-les examiner, et trouvez-leur du sirop, elle a le rhume. Il faut qu'avant le coucher du soleil on ait fermé les portes. AMB REFUGE SHERIFF Tu vas arrêter ça, je te le dirai pas deux fois! RICHARDS Shérif, expliquez-moi ce qu'il se passe avec Belushi. SHERIFF Il y a plusieurs mandats d'arrêt contre lui. RICHARDS Qu'est-ce qu'il a fait? SHERIFF Cambriolage, coups et blessures, et viol. RICHARDS Un vrai danger public! SHERIFF Il vient du Wyoming. J'ai essayé de les appeler pour qu'ils viennent le chercher, mais ils sont injoignables. Je sais pas quoi faire. RICHARDS Je l'emmène à la prison. SHERIFF Vous en êtes sûr? RICHARDS Oui. SHERIFF C'est pas une bonne idée. Il va faire nuit. C'est trop risqué. RICHARDS Je m'en sortirai. De toute façon il ne peut pas rester là. SHERIFF Okay. Merci! H RADIO Attention, d'ici une heure le couvre feu sera effectif. Si vous êtes loin de chez vous, dirigez vous vers un bâtiment public ou à défaut demandez refuge aux personnes habitant dans les environs. BAGOSIAN C'est fou que vous soyez arrivés jusqu'ici. J'attends toujours les derniers convois. LACEY On a eu de la chance. On est tombés sur un garde. BAGOSIAN Beaucoup de gens se demandent pourquoi vous n'êtes pas en prison. LACEY Il sait ce qu'il a fait. Mais c'est le seul à pouvoir tout arranger. LEAR On a envoyé l'antidote au centre de contrôle des maladies, à Atlanta. BAGOSIAN Donc il peut être n'importe où. En-dessous de la Caroline du Sud c'est le chaos. Vous pouvez recréer l'antidote? LEAR Oui je pense, mais pour ça j'aurai besoin d'échantillons prélevés sur un infecté. BAGOSIAN Y'en a un à la morgue. Ce sera prêt quand? LEAR Je sais pas, ça dépend de combien de... BAGOSIAN Je ne me suis peut-être pas bien fait comprendre. Nous sommes en pleine crise diplomatique. C'est dans notre pays que le virus est apparu, et le reste du monde est terrifié. Ils font des réunions dans notre dos. C'est très grave. Est-ce que c'est clair pour vous? LACEY Oui, c'est on ne peut plus clair. BAGOSIAN Vous partirez quand ce sera réglé. RICHARDS Allo? LEAR Ça me fait plaisir d'entendre une voix familière! RICHARDS Pareil. T'es en lieu sûr? LEAR Je suis à l'Organisation Mondiale de la Santé. On essaie de dupliquer l'antidote de Nicole. Ce serait beaucoup plus simple si on avait l'original. T'as des nouvelles de Wolgast? RICHARDS Non, aucune. LEAR Merde! Merde. Tu penses qu'il s'en est sorti? RICHARDS J'aime pas jouer aux devinettes, Jonas. LEAR J'ai entendu dire qu'au Nevada c'était très calme. Est-ce que c'est grâce à toi? RICHARDS Disons que je fais de mon mieux. LEAR Ça va? RICHARDS Non, ça va pas. Si tu pouvais te dépêcher de recréer l'antidote, je t'en serais reconnaissant. Prends bien soin de toi! LEAR Oui, toi aussi. H COFFRE BABCOCK LILA Le Centre de contrôle des maladies ne viendra pas. BRAD Ça, t'en sais rien. LILA Ils seraient déjà venus. Carla m'a parlé des gens qui vivent près d'ici. BRAD Quels gens? Pourquoi elle m'en a pas parlé? LILA Il y a un groupe de Médecins Sans Frontières. BRAD T'es déjà allée les voir? LILA Je veux aller avec eux jusqu'au Centre de contrôle des maladies. BRAD Lila, il n'y a qu'ici que nous sommes en sécurité. Si le gouvernement met la main sur Amy, elle retourne en quatre B. LILA Je n'ai pas dit que je pensais y aller avec Amy ou avec toi. BRAD Tu veux y aller toute seule? Pourquoi? LILA Je ne sais pas comment Nicole a fait pour me guérir, mais... elle a réussi. Et il y a peut-être une chance pour que mon sang leur soit utile pour retrouver la formule de l'antidote. BRAD Tu l'as dit toi-même: tu n'es pas comme Amy. Tu as entendu les informations. C'est trop dangereux de partir. LILA L'infecté qui était à la station service n'a pas essayé de m'attaquer. BRAD Mais si tu... LILA Pour lui je n'étais pas de la nourriture. BRAD On est plus fort si on reste ensemble. LILA Je ne saurais pas t'expliquer pourquoi ça compte pour moi, mais le monde court à sa perte et je tiens à me rendre utile. BRAD LILA Écoute, j'ai pris le temps d'y réfléchir à la question. Amy sera plus en sécurité si elle reste ici avec toi. Les quelques semaines que nous avons eu la chance de passer ici tous les trois étaient un cadeau du ciel. BRAD LILA BRAD LILA Je dois y aller, c'est important pour moi. Il faut que tu acceptes que j'y aille. AMB HOMMES Il faut qu'on repasse à la réserve pour prendre le reste du matériel, mais y'en a pas pour longtemps. LILA Viens-là! Prends bien soin de lui. Et de toi. BRAD Mon instinct me dit de t'empêcher de partir. LILA Je sais. BRAD Si jamais tu changes d'avis, si tu as le moindre doute, reviens! LILA AMY [OFF] À partir de ce moment-là, nous n'étions plus que deux dans notre famille. FANNING Elle s'appelait Susan. Elle croyait en Dieu. LEAR T'es pas vraiment là. FANNING Pauvre Susan! Elle mourrait de faim quand les ambulanciers sont arrivés. Elle en a bu un et a mordu l'autre. Il était à l'hôpital pour enfants quand il a compris qu'il était infecté. Tu vois où je veux en venir? Tout ça on s'en fout. Que je sois là ou pas, ça ne change rien. Bientôt je serai partout. LEAR Si les infectés sont plus nombreux, vous n'aurez plus de quoi vous nourrir. Ce n'est pas logique. Pourquoi en créer plus? FANNING Pourquoi les gens font des enfants? LEAR Qu'est-ce que tu fais ici, Tim? Tu te sens seul? Le spécialiste en neurosciences que tu es n'a pas grand chose à dire à une bande de dégénérés assoiffés de sang, c'est ça? J'ai du travail. FANNING J'ai besoin de te rappeler ce qui est arrivé au docteur Sykes quand elle a trouvé l'antidote? LEAR Tu crois que j'en ai quelque chose à faire de mourir? FANNING Fais-toi plaisir, Jonas. Pousse ton rocher jusqu'au sommet de la montagne. Je t'y attendrai pour le faire retomber tout en bas. LEAR Donc tu joues avec moi, c'est ça? Pourquoi tu fais ça? LEAR C'est fini, elle est partie! FANNING Oui et c'est uniquement de ta faute! Quand Elizabeth est morte, je l'ai senti en moi. Oui c'est vrai tu la serrais dans tes bras, mais moi j'étais avec elle. Elle pensait que tout était de ta faute. LEAR Tu mens comme tu respires. FANNING Fais comme tu veux. LEAR FANNING Tu peux passer tes derniers jours sur cette Terre les yeux plongés dans un microscope, ça n'effacera pas ce que t'as fait, et ça n'arrêtera pas ce que j'ai lâché sur ce monde. LEAR Maintenant j'ai du travail. AMY Tu peux arrêter de me regarder? BRAD Tu ne remarquerais pas que je te regarde si tu étais concentrée sur la cible. Allez, lance-toi. Tu te laisses distraire. AMY BRAD Tu réfléchis trop. Fais abstraction du vent, fais abstraction de tes pensées, et fais abstraction du bruit. AMY Le seul qui fait du bruit ici, c'est toi. BRAD J'suis sérieux. Fais-le! Recommence. AMY BRAD AMY Je fais quoi, là? Je m'entraîne pour quoi, en fait? BRAD Il faut que tu sois prête. AMY Prête pour quoi? Qu'est-ce que je suis sensée faire? BRAD J'en sais rien. Désolé, j'ai pas la réponse. Okay? Ce que je sais c'est que tout repose sur toi. T'as un job. Je sais pas en quoi il consiste, mais ce que je sais c'est que mon job à moi c'est de t'enseigner tout ce que je peux. Je ne serai pas dans les parages aussi longtemps que toi. Le monde qui nous entoure est beaucoup plus dangereux que ce que t'as vu jusqu'à présent. Tout ce que je veux, c'est m'assurer que tu t'en sortiras. Est-ce que tu comprends? AMY Moi aussi je t'aime. BRAD AMY Tu me fais mal! BRAD Pardon mais je suis obligé de tirer pour que ça tienne. AMY C'est la première fois que tu fais ça, hein? BRAD Oui, t'as raison. Mais moi aussi je peux apprendre à faire quelque chose. Question! Comment on trouve l'étoile polaire? AMY À partir de la grande casserole et on trace une ligne jusqu'à Polaris. BRAD Bien. AMY Question! Et si je te disais que j'ai vu le futur? BRAD Vas-y, dis-m'en plus. AMY Quand Fanning m'a attrapée, j'ai vu quelque chose. J'ai vu le futur. C'était terrible. Fanning allait mourir et je l'ai sauvé. Je ne sais pas pourquoi. Mais je pense que c'est pour ça qu'il ne m'a pas tuée. BRAD Est-ce que tu redoutes... de devenir comme lui? AMY Peut-être. J'ai vraiment très peur, agent. BRAD Moi quand j'ai peur, je fais la liste des faits. C'est un fait: tu as un bon coeur. Pas Fanning. Autre fait: tu es la personne la plus courageuse que je connaisse. Pas lui. L'entraînement que tu as subi a servi à te préparer à ce qui va arriver maintenant. C'est pour ça qu'on l'a fait. Et en plus de tout ça, je t'ai fait de nattes. AMY Alors? Ça donne quoi? BRAD C'est chanmé. AMY HOMME 3 RICHARDS J'en peux plus! HOMME 3 RICHARDS Shauna. Ton dîner est prêt. BABCOCK Ça ne me convient pas. RICHARDS Je n'ai pas le temps pour ça. BABCOCK Si! T'as le temps! Au contraire, tout ce qu'on a c'est du temps. Toi et moi on est liés pour l'éternité. C'est suffisamment clair pour toi? RICHARDS Ça veut pas dire que ça doit me plaire, ou que je dois passer plus de temps avec toi qu'il ne m'en faut pour m'assurer que tu as le nécessaire. BABCOCK Tu crois que tu me donnes le nécessaire? Moi j'ai plutôt l'impression que tu m'affames. Parce que ça t'aide à être à l'aise avec ce que je suis. RICHARDS Tu veux faire quoi? Hein? Tu veux qu'on se fasse des rendez-vous? Je m'assiérai juste là, je te demanderai de me raconter ta journée et ensuite je te raconterai la mienne. BABCOCK Oui, allons-y. C'était comment ta journée? Tu t'es senti aussi seul que moi? RICHARDS Tu te fais des films. BABCOCK Je te rappelle que je t'ai sauvé la vie. RICHARDS Et il ne se passe pas un instant sans que je regrette de t'avoir demandé de le faire. On est liés par le sang, mais ça veut pas dire que je t'appartiens. Peut-être que ton pote Fanning ne t'a pas expliqué ça. BABCOCK Oui. Je pourrais écrire un livre avec les choses que Fanning ne m'a pas expliquées. Comme par exemple cette injustice: toi tu vas vivre éternellement, sans être allergique au soleil, et en plus t'as le droit de manger de la nourriture, genre de la vraie nourriture. RICHARDS Oui je peux me balader et profiter de ma vie. Mais il y a un homme dans mon coffre que tu t'apprêtes à manger. BABCOCK BABCOCK Donne-moi les clefs! Le pire c'est que tu continues à te mentir, et à te dire que tu es une espèce de bon samaritain qui respectes les règles et qui est supérieur à tous les autres, et que je ne suis qu'une folle qui a foutu ta vie en l'air. Mais c'est toi qui as foutu ma vie en l'air en premier j'étais humaine avant de te rencontrer. Je vais manger l'homme qui est dans le coffre mais c'est la dernière fois. Le marché ne tient plus. À partir de maintenant je trouverai ma nourriture seule. FANNING Amy? Tu voulais me voir? AMY Je voulais vous poser une question. FANNING Je t'en prie! AMY Combien de personnes est-ce que vous avez tué? FANNING En arrondissant, je dirais mille. Je me suis un peu lâché dans le Nebraska. AMY Donc vous n'aviez tué personne avant. Vous étiez scientifique. FANNING Oui, ça m'est venu naturellement. Ce qu'on a subi nous a fait changer. Nous sommes différents. AMY J'ai toujours l'impression d'être moi. FANNING Ah oui? Je sais que tu as fait croire à l'agent que tu mangeais. Je sais que ce n'est pas de la truite que tu as envie de manger. AMY Ce que vous êtes devenu ne vous dégoûte pas? FANNING Non. Toi aussi tu verras quand tu seras tout en haut de la chaîne alimentaire. Et au fait, tu n'as pas besoin de savoir pécher ou allumer un feu. AMY Vous verrez Fanning, bientôt je serai prête. FANNING Prête à m'affronter? Sauf que tu te trompes, gamine. Je ne suis pas ton ennemi. AMY Jamais je ne tuerais qui que ce soit. FANNING On va voir ça! AMY Qu'est-ce que vous fabriquez? FANNING Je fais sauter un fusible. AMY S'il vous plaît, ne faites pas ça. FANNING Bob est infecté. J'ai bousculé un peu les choses. Voyons ce qui va se passer. AMY Sortez de cette pièce! FANNING Au revoir Amy. AMY LEAR Vous savez qu'il y a de la place dans le hall. Je veux dire si vous voulez un peu d'intimité. LACEY Ça vous dérange que je sois là, princesse? LEAR Non. Je dis juste! LACEY Vous voulez toujours vous suicider? LEAR Ouais! LACEY Dans ce cas vous et moi on est comme cul et chemise! LEAR Super! Je peux être la chemise? LACEY Vous pourriez avoir un peu de gratitude, vous croyez pas? LEAR De la gratitude? LACEY Vous croyez que c'est facile de réconforter un traîne-savates dans votre genre? LEAR Merci. LACEY Je vous en prie. Vous avez avancé aujourd'hui? LEAR Même si j'arrivais à reproduire l'antidote, je ne peux pas faire d'essais sur des humains. Donc nous ne saurons pas quels sont les effets secondaires. Quel genre de scientifiques en donnerait aux gens sans avoir fait des tests? LACEY Ceux du Project Noah. De toute évidence, c'est pas votre genre. LEAR De toute évidence. Il veut que je fasse une téléconférence avec les membres des Nations Unies, pour les convaincre que l'antiviral est prêt. LACEY Quels pays? LEAR Essayez de trouver leur point commun: la Russie, la Chine, la France, l'Inde, LACEY Ceux qui ont la bombe atomique. LEAR Oui. Fanning a eu tout ce qu'il voulait. LACEY "Et l'Éternel dit à Caïn: LEAR LACEY Où est ton frère, Abel? Il répondit: Je ne le sais pas." LEAR Calmez-vous avec la Bible! LACEY Fanning et vous êtes liés, à la vie à la mort. Tant que ce n'est pas terminé, il ne faut pas baisser les bras. BRAD Bonjour. CARLA Bonjour agent Wolgast. Vous avez vu Bob? BRIAN On a vu son camion au bord de la route. BRAD Il n'avait peut-être plus d'essence. BRIAN Non, son réservoir était au trois quarts plein. CARLA Ça ne lui ressemble pas. AMY Il est là. Il est dehors. Et il saigne. BRAD Comment tu le sais? AMY Je le sais, c'est tout. BRAD Pardon. BRAD Hé, Bob! Comment ça va? BOB Je veux bien un petit coup de main! On va le faire dans la forêt? Il vaut mieux que personne ne voit ça. BRAD Bien sûr Bob. Allons marcher. AMY Non. Faut pas faire ça. Non! BRAD Amy! Retourne à l'intérieur. AMY Non, ne pars pas avec lui! BRAD Emmenez-la s'il vous plaît! BRIAN Allez! AMY CARLA Viens Amy! BRAD Ça va aller. BRIAN Viens avec nous. CARLA On rentre! AMY BOB Je ne me souviens même pas avoir été attaqué. Le truc qu'on ne nous dit pas, c'est que ça fait un bien fou! C'est formidable! AMY BRAD AMY Agent! BRAD AMB BUREAU HOMME 2 On a l'Inde, la Russie et la Chine. BAGOSIAN Lear? Vous ne devez sous aucun prétexte mentionner le Project Noah ou ce qu'il s'est passé là-bas. Il s'agit uniquement de votre antiviral, qui pourra être envoyé sous peu. LEAR Attendez, je suis de plus en plus proche du but mais... il faut encore faire des essais. On est loin de lancer la production. BAGOSIAN Il pourra être envoyé sous peu. C'est compris? BAGOSIAN Merci de vous joindre à nous. BRITISH Monsieur Bagosian, avant tout je tiens à dire que nous sommes très inquiets. D'après nos projections le virus pourrait franchir nos frontières d'un jour à l'autre, malgré l'interdiction des voyages. CHINESE Les Américains sont maintenus en quarantaine à l'ambassade. Où pouvons-nous les envoyer? BAGOSIAN Le docteur Lear s'occupe de créer l'antiviral. Nous en préparons la distribution. RUSSIAN La Russie n'est pas intéressée par les promesses des Américains. Vous devez empêcher la maladie de se propager. LEAR Oui, c'est notre priorité absolue. Nous y travaillons d'arrache pied. CHINESE Pourquoi votre gouvernement n'est pas plus transparent à ce sujet? BAGOSIAN Le but de cette conversation est de mettre au point un plan pour vous distribuer l'antiviral que le docteur Lear a créé. BRITISH Quand la Grande-Bretagne recevra-t-elle ce vaccin, docteur Lear? AMB BUREAU LEAR Bientôt. Vous l'aurez bientôt, c'est sûr. CHINESE Nous avons appris que votre Centre de Contrôle des Maladies n'existait plus. LEAR Quoi? C'est vrai? CHINESE C'était la seule entité Américaine en mesure de produire et distribuer un vaccin à l'échelon mondial. Sans lui vous ne pourrez pas aider le peuple Chinois. N'est-ce pas? BAGOSIAN Ça ne sert à rien de faire des pronostics sur ce qui peut ou pas être fait. Il faut que nous unissions nos forces pour... BRITISH Vos alliés commencent à s'impatienter, et vos ennemis discutent en ce moment même d'une réponse militaire. Bonne chance! Au revoir messieurs. BAGOSIAN On se remet au travail! AMB BUREAU LEAR Ils vont nous attaquer. AMB REFUGE RICHARDS Sheriff! Qu'est-ce qu'il se passe? SHERIFF Ils sont là. Ils sont à Las Vegas, c'est un vrai bain de sang, mais on ne peut pas... Revenez ici, c'est trop dangereux! OFFICER NOIR Laissez-le partir. SHERIFF Hé, vous êtes fou ou quoi? OFFICER NOIR Laissez-le. Laissez-le. OFFICER BLANC Vous allez vous faire tuer! BABCOCK Fais-le. Allez, tire! Et n'hésite pas à viser mon point faible. RICHARDS C'est toi qui as tué tous ces gens. BABCOCK Non, c'est Martinez. J'ai pas bu une goutte depuis notre dernière dispute, mais vas-y! Tue-moi! Nos fantômes pourront se disputer sur le chemin qui les emmènera en enfer. RICHARDS BABCOCK RICHARDS Tout ce que je veux, BABCOCK Qu'est-ce que tu veux? RICHARDS BABCOCK Qu'est-ce que tu veux? RICHARDS Je savais pas que ça serait comme ça. Y'a une partie de moi qui est là-bas dehors. L'autre reste toujours ici avec toi. BABCOCK Pourquoi ce ne serait pas une bonne chose? RICHARDS J'en sais rien. BABCOCK RICHARDS Je ne sais plus où j'en suis. Ni ce que je suis sensé faire. BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK RICHARDS BABCOCK BRIAN Éloigne-toi de lui! CARLA Tue-le, Brian! BRIAN Éloigne-toi! CARLA Amy! Oh mon Dieu! Amy! Recule! Recule! Éloigne-toi de lui! BRIAN Allez, viens! CARLA Tue-le Brian! Tue-le! AMY Aidez-moi! BRIAN Éloigne-toi de lui ou tu vas te faire dévorer! AMY BRAD BRIAN Éloigne-toi de lui! CARLA Fais quelque chose! BRIAN Il faut le tuer! AMY Lâchez-moi! CARLA Amy, éloigne-toi de lui s'il te plaît. BRAD Amy, Écoute-moi. C'est ta dernière leçon. Parfois ce que nous devons faire c'est la chose la plus compliquée qui soit. AMY Non! BRAD Désolé! AMY BRIAN Viens, ou tu vas te faire tuer. AMY Non! BRIAN Je suis vraiment désolé. CARLA BRIAN LACEY Jonas, il faut qu'on parte. Ils ont fait évacuer le président et tout son cabinet. C'est le protocole en cas d'attaque nucléaire. On y est! LEAR Une seconde. LACEY C'est l'antidote? LEAR Je ne sais pas mais le meilleur moyen de le savoir c'est de le tester sur moi. LACEY Qu'est-ce que ça va vous faire? LEAR Ça, j'en sais rien. Mais la mort est réservée aux innocents. Si Fanning y survit, alors j'y survivrai aussi. Je ne le laisserai pas gagner. AMY Je ne regrette pas ce que j'ai fait. J'assume mon choix. Le Centre de Contrôle des Maladies ne serait jamais venu. Et puis qui est plus important que toi? Personne. La seule chose que je regrette, c'est de m'être enfuie. J'ai pensé que tu ne verrais plus qu'un monstre en moi. J'aurais au moins dû te remercier. Tu m'as tout appris. Tu m'as appris que c'était important d'avoir une famille. Tu m'as appris à subvenir à mes besoins, à être toujours aux aguets, toujours prête à tout. AMY Tu m'as appris à ne pas paniquer. AMY Tu es libre. Ça fait tellement longtemps que je suis seule! Je t'ai cherchée partout. Je pense que si tu étais mort, je le saurais. Donc je choisis de croire que tu es vivant. C'est leur monde, maintenant. L'Humanité a presque disparu, mais il y a un endroit où des gens sont toujours vivants. Peut-être que je t'y retrouverai. Et peut-être que là-bas, je serai chez moi.