BORTUS CAPTAIN_RECHIK CASSIUS CLAIRE_FINN COMPUTER_VOICE_F DANN ED FLOWER GORDON ISAAC JOHN KELLY KLYDEN LITTLE_GIRL LOCAR MOTHER NEWSIE TALLA TOPA TURCO YAPHIT NEWSIE Dernières nouvelles, dernières nouvelles, le Japon a capitulé. Lisez les dernières nouvelles. Dernières nouvelles. KELLY J'adore ce programme. CASSIUS Oui, je dois dire qu'on s'y croirait, on sent le gaz des pots d'échappement. KELLY J'espère qu'on n'en sortira pas empoisonnés. CASSIUS Alors écoute, j'arrête pas de te parler d'un voyage, mais toi, t'arrête pas d'éviter le sujet. KELLY Oui. Ca risque d'être un peu dur, là. CASSIUS Non, attends, t'as droit à des vacances, alors prends les, ça fait six mois que t'as pas bougé KELLY On va explorer un nouveau secteur du grand espace C'est pas le moment que je dise "allez je pars en vacances, au revoir!" CASSIUS "C'est pas le moment." A force de dire ça, tu seras centenaire le jour ou tu partiras. KELLY CASSIUS Quoi? Pourquoi tu ris? KELLY Pour rien, c'est juste que je sais où mène ce genre de conversation. CASSIUS Qu'est ce qui se passe? KELLY Je sais pas. Qu'est ce que tu veux, toi pour nous? CASSIUS Continuer, se rapprocher, peut être un jour se marier. KELLY J'ai été mariée. J'suis pas pressée de recommencer. Et avec ce que fais, je pense que ce serait encore pire que tout. CASSIUS Mais il n'y a pas que toi, moi aussi, je bosse, et j'suis sûr que ça pourrait marcher. KELLY Oui, mais. CASSIUS Quoi? KELLY C'est c'est pas important. CASSIUS Si, vas-y, dis le. KELLY Dire quoi? CASSIUS Je suis professeur, toi, t'es Commandeur, tu as donc plus de responsabilités. KELLY Je n'ai jamais dit ça. CASSIUS Non, mais c'est ce que tu penses. Je vais te dire une chose, t'as déjà séparé deux mômes qui se battent comme des chiens? C'est pire qu'une bataille contre les Krills, crois moi. KELLY Je n'ai jamais dit que mon travail est plus important que le tien. CASSIUS Tu l'as déjà dit cent fois, sans t'en rendre compte. KELLY Mais bon, excuse moi si c'est le cas, mais c'est pas ce que je pense. J'ai beaucoup de respect pour ton métier. CASSIUS Mais c'est pas ce que fait ton ex-mari. KELLY Quoi? Qu'est ce que Ed vient faire là dedans? CASSIUS D'accord, d'accord, on oublie. Allez, pensons plutôt à notre voyage. C'est important. KELLY KELLY Cassius, je crois. Je crois qu'il faut qu'on arrête de se voir. CASSIUS c'est pas la peine de dramatiser. KELLY Je ne dramatise pas. Je vois qu'on ne veut pas les mêmes choses. Toi, tu veux un mariage, une famille, que j'aie plus de temps, et je te comprends, oui, ça je te le jure. Mais c'est pas ce que je veux. ED Mercer à Grayson. KELLY J'écoute. ED Nous approchons de Moclus. KELLY Ok, j'arrive. Je dois y aller. CASSIUS On pourra reparler de tout ça? KELLY Je veux pas te laisser d'espoir. Ce serait pas juste Je préfère. J'préfère qu'on ne se voit plus. J'suis désolée. CASSIUS KELLY ED Capitaine Rechik, bienvenue sur l'Orville. Nous sommes heureux de recevoir votre ingénieur. KELLY Et merci de le laisser procéder à cette optimisation. CAPTAIN RECHIK Il est inutile de nous remercier. Il rassemble son matériel et il va se mettre de suite au travail. BORTUS Locar ! LOCAR Je suis heureux de te revoir. BORTUS Si tu es prêt à procéder à l'optimisation des déflecteurs, le lieutenant Keyali te mènera à l'ingénierie. Je t'y retrouverai dans peu de temps. TALLA Après vous. CAPTAIN RECHIK Locar est l'un des meilleurs ingénieurs de Moclus. Vous avez de la chance. ED Nous en sommes conscients. CAPTAIN RECHIK Veuillez m'excuser, mais je dois retourner sur mon vaisseau afin de nous préparer pour les essais. KELLY Nous sommes à votre service. KELLY Bortus. Vous connaissez Locar? BORTUS Autrefois, il était mon Kodashik. Ce que vous appelez un ancien petit ami. LOCAR Nous devons reconfigurer le coeur du déflecteur afin qu'il puisse recevoir un cinquième générateur de graviton, ici. JOHN Le règlement stipule qu'il ne peut y avoir que quatre générateurs. LOCAR Exact, J'ai participé à son élaboration. JOHN D'accord. Alors c'est cool. Bon, et on y va BORTUS Si tout te semble parfaitement en ordre, je vais te laisser travailler. LOCAR Les membres de l'ingénierie semblent être très compétents. J'espère que grâce à ma présence sur ce vaisseau, toi et moi, nous aurons l'occasion de discuter. BORTUS Ceci est peu probable. J'ai beaucoup de responsabilités. Excuse moi. TALLA Bon, comme il a dit, si vous avez besoin de moi, je serai là. LOCAR J'aurai besoin de votre aide pour agir sur les interfaces de sécurité, pendant l'extension. TALLA Oui, j'y avais pensé. Je serai là pour les essais et pour déconnecter les pare-feux. LOCAR C'est parfait. TALLA On dirait que vous êtes très apprécié. LOCAR Oui. TALLA d'accord. j'aime votre honnêteté. Et, au fait, je crois que le synthétiseur alimentaire a été réglé pour votre nourriture. Mais dites moi s'il y a un problème. Un jour Bortus a mangé une fourchette, lors d'un pari. Je suis donc prête pour toutes les demandes. LOCAR Je suis sûr que tout ira bien. TALLA Alors à demain matin. KLYDEN Alors tu as vu Locar, aujourd'hui? BORTUS C'est exact. KLYDEN Et de quoi avez vous parlé? BORTUS Nous avons parlé de la mission. KLYDEN Et c'est tout? BORTUS C'est tout. TOPA Qui est Locar? BORTUS C'est un ingénieur Moclain. KLYDEN Qui a eu autrefois une relation avec Bortus. BORTUS Klyden ! KLYDEN Il n'y a aucune raison de cacher quoi que ce soit à Topa, ou encore à l'un de nous deux. BORTUS Je ne cache rien du tout. C'est fini depuis longtemps. TOPA C'est quoi, une relation? BORTUS C'est ce qui se passe avant l'arrivée de l'oeuf. BORTUS Locar. LOCAR J'espère que je ne vous dérange pas. BORTUS Qu'est ce que tu veux? KLYDEN Bortus, ne sois pas aussi rude. Entrez. Je suis Klyden, le mari de Bortus. LOCAR Heureux de vous connaitre. KLYDEN Voulez vous vous joindre à nous pour le diner? BORTUS Ceci n'est pas convenable. KLYDEN Si, ça l'est. Asseyez vous. LOCAR Merci. KLYDEN Voici notre fils, Topa. LOCAR Bonsoir, Topa. TOPA Toi et mon papa, vous avez fait un oeuf? LOCAR Non, mon enfant. BORTUS Tu es mon seul et unique oeuf, Topa. KLYDEN Et vous, êtes vous marié, Locar? LOCAR Je ne le suis pas. Mon travail prend beaucoup de mon temps. KLYDEN Ce doit être difficile à vivre. LOCAR je veux que tu saches que je ferai de mon mieux pour cette mission. Et j'espère que nous pourrons être amis. KLYDEN ED Nous sommes prêts, Commandeur. JOHN Encore quelques minutes, Capitaine. LOCAR Les niveaux de l'émetteur sont stables. Excellent. TURCO Salut, voila des cupcakes porte-bonheur. DANN et bien dis donc, Jenny, ils sont magnifiques. TURCO Dessus, j'ai mis un vaisseau Orville. DANN Rayon tracteur activé. Il va dans sa bouche. Non. JOHN L'intensité du champ magnétique est de 60 pour cent, et la phase différentielle? LOCAR Zéro virgule quarante radians. On est dans les limites opérationnelles. TURCO Locar, un cupcake? LOCAR Non. TURCO Allez. LOCAR Je vous ai donné ma réponse! TURCO Bon, d'accord. KELLY Votre ex a l'air très cool, Bortus. BORTUS ISAAC Puis je vous demander pourquoi vous avez mis fin à votre couple. BORTUS Nous étions incompatibles. GORDON Quand les Moclains se fréquentent plus, ils se ils se poignardent, comme pour un divorce? BORTUS Non. chaque Moclain s'arrache une dent et la laisse à son ancien petit ami. GORDON D'accord. Je m'doutais de ce genre de truc. ED Vous avez encore sa dent? BORTUS Non, On la donne à l'ami suivant. GORDON Alors attends et il l'avale. BORTUS Ceci est correct. GORDON Yes! Moi, je deviens trop trop bon ! JOHN Lamarr à passerelle. Nous sommes prêts. ED Parfait, Lieutenant contactez le vaisseau Moclain. Capitaine Rechik, Nous sommes prêts pour les essais sur les déflecteurs. CAPTAIN RECHIK C'est parfait, Capitaine. Nous le sommes aussi. KELLY Passerelle à ingénierie, activez les déflecteurs. JOHN A vos ordres. Déflecteurs activés. LOCAR Regardez. JOHN J'ai jamais vu un champs aussi puissant. LOCAR Je vous ai dit que ça marcherait. TALLA Beau travail. JOHN On va voir. Enseigne, reconfigurez les tampons, pour compenser la poussée plus forte. TURCO A vos ordres. ED Capitaine, prêt pour les frappes. CAPTAIN RECHIK L'ordre est donné. KELLY Lieutenant Malloy, commencez les manoeuvres d'échappement. GORDON A vos ordres. KELLY Malloy, ne faites pas le malin. Il faut qu'ils puissent nous atteindre. GORDON A vos ordres, on va la jouer cool. LOCAR Déflecteurs réduits à quatre vingt quatorze pour cent. JOHN Pas mal. ED Mercer à Rechik, frappez plus fort. CAPTAIN RECHIK Avec plaisir, Capitaine. LOCAR Reactualisation. Protocoles de sécurité activés. TALLA Je m'en occupe, tout va bien. Et voila. LOCAR Déflecteurs à 86 pour cent. GORDON C'était une torpille, Capitaine ! ED Attention, on a dit "pas de torpille", d'accord? On a dit pas de torpille. CAPTAIN RECHIK Mes excuses, Capitaine. ED On avait bien dit "pas de torpilles"! KELLY J'étais là quand tu l'as dit. ED Oui, t'étais là. KELLY Voila! JOHN attendez, attendez. L'emmetteur tribord perd de la puissance. C'est pas normal. LOCAR Il va se réinitialiser de lui même. JOHN Ca descend très vite, Yaphit envoie l'énergie auxiliaire à l'émetteur tribord. YAPHIT Tout de suite. JOHN Ca descend encore. Je dis à la passerelle de tout arrêter. LOCAR Non, il va se réinitialiser. JOHN Locar! Il y a 300 personnes sur ce vaisseau, on va peut être pas les tuer tout de suite. Passerelle! Activez l'arrêt des essais TALLA Non, attendez, stop! Regardez. KELLY Lamarr, qu'est ce qui se passe? JOHN Ne faites rien. C'est incroyable. LOCAR L'emetteur s'est réinitialisé. JOHN Ingénierie à Passerelle. Je crois qu'on peut dire que l'optimisation des déflecteurs est un grand succès. LOCAR je pense que je vais gouter un cupcake. TURCO TALLA KELLY Entrez. ED Salut. Les opérations se sont c'est quoi, ça? KELLY Un bouquet de cookies, de Cassius. ED C'est l'anniversaire d'un date précise? KELLY Non, j'ai décidé de rompre. ED non! KELLY Là, t'es très convaincant. ED excuse moi, je voulais pas que tu crois. KELLY C'est bon, ne te force pas à avoir l'air triste. ED Non, c'est vrai, je suis vraiment triste pour toi. C'est désolant. Et ça va ? KELLY ça va, oui. Ca ça menaçait depuis un moment. ED Je peux? KELLY Vas-y. ED ED Tu sais, peut être que je me trompe, mais t'as pris la bonne décision. Si vous aviez voulu vous marier, ç'aurait pas été évident parce que comme je suis le Capitaine, j'aurais du célébrer la cérémonie. KELLY Oui, et puis j'en ai assez qu'on me parle tout le temps de mariage Entrez. TALLA Capitaine, il y a encore une intervention à effectuer. ED D'accord, qu'est ce que c'est? BORTUS Locar et le lieutenant Lamarr sont prêts à finaliser les modifications sur vos ordres. Cela prendra environ 48 heures. ED C'est parfait. Dites leur de commencer. BORTUS A vos ordres. ED ils sont super bons. KELLY Prends les. ED T'es sûre? KELLY Oui. LOCAR Hello. TALLA Locar ! Que faites vous dans mes quartiers? LOCAR Il faut que nous parlions. TALLA Ecoutez, je ne sais pas comment vous faites sur les vaisseaux Moclains, mais nous, nous ne débarquons pas comme ça, sans demander. LOCAR Je suis désolé d'investir ainsi votre vie privée, mais ce que j'ai à dire ne peut être dit en public. TALLA Qu'y-a-t'il? LOCAR Ca n'est pas facile. Lieutenant, je suis attiré par vous. TALLA D'accord. LOCAR Je sens que je vous ai mise mal à l'aise TALLA Non, je suis je suis surprise, mais pas mal à l'aise. Je pensais que les Moclains étaient une espèce composée uniquement de males. LOCAR Quelques uns, comme moi, sont, attirés par les femelles. Donner lieu à ce sentiment est formellement interdit. Si nous sommes découverts, c'est l'emprisonnement à vie. TALLA personne ne le sait? LOCAR Je ne l'ai dit qu'à très peu d'êtres, et seulement seulement si je pense que le sentiment est réciproque. TALLA D'accord. Mais on ne se connait même pas. On s'est à peine parlé. LOCAR J'ai été fou. Veuillez me pardonner. TALLA Non, vous n'êtes pas... je vous comprends. Ces choses là sont toujours très difficile à dire. C'est tout. LOCAR Bonne nuit, Lieutenant. TALLA KELLY Il continue à m'envoyer des messages, en moyenne, un par heure. C'est n'importe quoi. ED Oui, ce doit être assez énervant. Qu'est ce qu'il dit? KELLY Il veut qu'on se parle, mais il y a rien à dire, maintenant. ED Alors tu dois rester ferme. KELLY Il dit qu'il veut qu'on arrête. ED La preuve. KELLY Il veut pas qu'on arrête. ED C'est un truc que disent les mecs pour t'embarquer dans une chambre, et essayer de te convaincre de vous remettre ensemble. KELLY Exactement. Et pour moi, pour moi, c'est fini, c'est terminé. ED Oui. KELLY Mais les messages n'arrêtent pas. Et moi, j'en ai ras le bol. Je suis désolée qu'il se sente mal, mais moi, j'dois avancer. ED Oui, je sais, les mecs sont graves. Ca m'énerve d'entendre ça. KELLY Tiens! Et encore un. "La vie a commencé quand je t'ai rencontrée". ED Ouais, c'est sûr, il faut pas répondre. TALLA Désolée, les gars, je suis en retard. GORDON Non. C'est cool, on est en train de mater le show "Ed-Kelly" JOHN Ouais, apparemment elle et Cassius, c'est mort! TALLA wow, comment il le prend? JOHN Pas très bien, d'après les news. GORDON Il y a quand même un truc bizarre avec nous tous. La seule relation qui tient le coup, sur l'Orville, c'est celle d'Isaac. JOHN C'est vrai, c'est quoi votre truc? ISAAC Le docteur Finn m'a fortement conseillé d'éviter de trop parler de notre couple. TALLA Il y a... quelque chose entre vous? GORDON C'est sûr. L'autre jour il arrêtait pas de poser des questions, genre "quelle est la position sexuelle la plus appréciée des formes de vies biologiques?" ISAAC J'avais l'intention de procurer au docteur Finn le coït le plus consciencieusement calibré qui soit. GORDON Oui, c'est ce que veulent les femmes. Un coït consciencieux. JOHN on mange, j'te signale. TALLA Pourquoi ils ne se remettent pas ensemble? GORDON Bonne chance. TALLA Ca fait pas longtemps que je suis là, mais regardez les. C'est évident qu'ils s'aiment encore. KELLY Et l'autre, il était plus là. ED Oui, KELLY Il était plus là. GORDON Ouais, mais. ED GORDON c'est très compliqué pour ces deux là. TALLA Je suppose. C'est idiot. La galaxie est tellement pleine de gens malheureux. ED KELLY TALLA Pourquoi refuser ce qui est bon. ED C'est incroyable. C'est du délire. KELLY TALLA TALLA Salut. LOCAR Hello. TALLA la finalisation se passe bien? LOCAR Ce sera terminé... dans douze heures. TALLA Parfait. LOCAR Comment saviez vous que j'étais ici? TALLA Je suis chef de la sécurité, je sais où tout le monde se trouve. Vous repartirez sur Moclus après cela ? LOCAR Oui. TALLA Ce doit être dur de vivre là bas. Avec ce que vous ressentez. LOCAR Pendant longtemps, je n'ai eu personne à qui parler. J'ai essayé de tout cacher, pas seulement aux autres, mais aussi à moi même. Si je n'avais pas quitté Moclus, ce serait toujours ainsi. TALLA Et je suppose que votre famille n'en sait rien. LOCAR La honte rejaillirait aussi sur eux. Ils seraient détruits. TALLA Ils sont durs, sur votre planète. LOCAR Sur Moclus, ce comportement est une preuve de médiocrité, et il n'est pas accepté. Pour vous, Ce doit être également très difficile. Une Xélayane qui fait une carrière militaire. TALLA C'est un peu différent. Je viens d'une longue lignée de Xélayans qui se sont engagés. Nous sommes tous des moutons noirs. LOCAR Mais sur ce batiment, vous vous retrouvez seule. TALLA Si on allait se promener. LOCAR Si quelqu'un nous voit. TALLA On ne nous verra pas. Nous serons sur la Terre. LOCAR Quel est cet endroit? TALLA C'est un programme historique que m'a montré le Commandeur Grayson. C'est New York, Mille neuf cent quarante cinq. LOCAR Mais quel en est le but? TALLA Divertissement. Certains humains utilisent ce programme pour rester en contact avec leur planète. LITTLE GIRL T'es qui, toi? LOCAR Je m'appelle Locar. LITTLE GIRL T'as quoi sur la tête? LOCAR Je suis un Moclain. LITTLE GIRL Elle, c'est Betty. Je l'ai eue pour mon Noël. LOCAR Ceci ne me concerne pas. MOTHER Elisabeth! LITTLE GIRL J'arrive, maman. Au revoir. TALLA LOCAR Au revoir! Etrange programme. TALLA Le Commandeur Grayson dit qu'elle se sent moins isolée. Vous venez ici, vous parlez avec des gens sympas, vous vous perdez dans un autre temps. On oublie qu'on est dans l'espace. LOCAR Mais qu'est ce qu'ils font? TALLA Ils dansent. LOCAR Ca, c'est danser? TALLA Oui, pourquoi, c'est pas comme ça sur Moclus? LOCAR C'est beaucoup moins retenu. TALLA Venez, j'vais vous montrer. Aussi curieux que ça puisse paraisse, j'ai fréquenté un humain. Suivez la musique, et déplacez doucement vos pieds. Un pas vers moi, un pas en arrière, sur le coté et on réuni. Essayez encore. vers moi, en arrière, sur le coté, réunis. LOCAR C'est vraiment très calme. TALLA Allez, donnez moi votre main. Posez l'autre dans mon dos. Allez-y, dansez. Tout est dans la finesse. Et votre partenaire va suivre et répondre à vos déplacements. C'est vous qui menez. LOCAR "mener" ? TALLA Oui, On communique physiquement. Vous me dites ce que vous voulez que je fasse. LOCAR TALLA LOCAR Ai-je eu tort de faire ça? TALLA KELLY Grayson à Keyali. TALLA Ici Keyali, je vous écoute. KELLY Pouvez vous venir dans mes quartiers. TALLA Oui. J'arrive tout de suite. Je reviens. Admirez la ville. KLYDEN Je sais très bien ce que tu es. TALLA Je suis là. Qu'est ce qui. KELLY Vous pouvez faire quelque chose pour ce truc là? TALLA Non, mais c'est pas vrai. FLOWER Venez, on fait la fête. Bougez vous, éclatez vous. KELLY Ca vient de Cassius. FLOWER Je suis pas un "ça", moi. J'suis une fleur. KELLY Désolée, "fleur" TALLA C'est un Katrudian. KELLY Oui, je sais. Comment est-il monté à bord? TALLA Un Katrudian est venu avec l'équipe botanique, l'autre jour. La sécurité l'avait repéré. Ce doit être celui là. FLOWER Oui, Cassius et moi, on se connait depuis longtemps. Mes enfants étaient dans sa classe de bio-histoire, sur Antares 2. Il m'a demandé de lui rendre service. Surprise ! KELLY Bon, ça suffit comme ça. FLOWER allez, Kelly, il veut que vous reveniez. Arrêtez de vous bloquer comme ça et laissez lui une dernière chance. KELLY Je ne vous connais même pas et ma vie privée ne vous regarde pas. Talla, veuillez m'en débarrasser. TALLA Pas de problème. FLOWER Dites , j'veux pas vous vexer, mais votre déco, elle est très moche. TALLA Désolée, ça a duré plus longtemps que je le croyais. Locar? Localisation de l'ingénieur Locar. COMPUTER VOICE F L'ingénieur Locar n'est pas à bord de l'Orville. TALLA Il a pris une navette pour retourner sur son vaisseau? COMPUTER VOICE F Aucun rapport concernant le départ d'une navette. TALLA Accès au playback de ce programme, à partir de l'instant codé Dix sept zéro un quatre vingt sept. Code de sécurité : Keyali Alpha trois zéro. COMPUTER VOICE F Playback activé. KLYDEN Je sais très bien ce que tu es. TALLA Identifiez l'individu qui vient d'apparaitre. KLYDEN Distorsion impossible à résoudre. Le fichier est corrompu. KLYDEN Je sais très bien ce que tu es. ED Comment le tueur a-t'il pu déjouer la sécurité du simulateur? ISAAC Nous ne le savons pas. Ceci dit, nous avons découvert que l'arme utilisée est aussi une simulation. KELLY C'est le crime parfait. Une arme holographique qui atomise sa cible et qui disparait. Et il n'y a pas de corps. TALLA Mais ça n'a aucun sens. Qui aurait pu vouloir le tuer? JOHN Isaac et moi essayons de nettoyer le fichier. CAPTAIN RECHIK Locar était très apprécié sur mon vaisseau. Ca ne peut être que l'un de vos membres. ED Non, attendez, Capitaine. Avant de faire des accusations, revenons en aux faits. Bortus, vous le connaissiez. Est ce que Locar avait des ennemis? BORTUS Non. Je ne vois pas qui aurait voulu lui faire du mal. KELLY Il y a eu des problèmes avec l'ingénierie, quelqu'un s'est disputé avec lui? JOHN Pas à ma connaissance. GORDON Mais d'abord, qu'est ce qu'il faisait dans le simulateur? TALLA C'est moi qui l'ai emmené. CLAIRE FINN Pour quelle raison. TALLA Locar avait exprimé l'envie d'être avec moi. Sentimentalement. BORTUS Quoi? CAPTAIN RECHIK Ceci est totalement absurde. Vous êtes une femelle. BORTUS Pourquoi aurait-il souhaité s'accoupler avec vous? TALLA Il était attiré par les femmes. CAPTAIN RECHIK Capitaine, Je refuse de rester ici et d'entendre ces mensonges. TALLA Je dis la vérité. KELLY Est ce que c'était réciproque? TALLA CAPTAIN RECHIK Que lui avez vous fait? TALLA Qu'est ce que vous insinuez que j'aurais pu faire"? ED Capitaine Rechik, vous. CAPTAIN RECHIK Il ne peut pas avoir eu ce genre de comportement sans votre intervention. TALLA La seule chose que j'ai faite, c'est de l'accepter tel qu'il était. CAPTAIN RECHIK Encore un mensonge! ED Capitaine, veuillez vous asseoir, nous. TALLA Si vous n'étiez pas une bande de bigots, tous ramollis du bulbe, vous. KELLY Ca suffit! TALLA Commandeur, ces gens là. ED Lieutenant! Allez dans mon bureau! C'est un ordre. ED Capitaine, veuillez m'excuser. Je vous promet que nous trouverons le coupable. CAPTAIN RECHIK Et j'espère qu'il sera traduit en justice. ED Ecoutez, je comprends qu'il se soit confié à vous, mais si vous aviez engagé une relation avec ce Moclain, nous risquions d'avoir des problèmes. TALLA Capitaine, sauf votre respect, ma vie privée ne regarde personne à part moi. KELLY Sauf si cela doit affecter le bon fonctionnement de ce vaisseau. ED Personne ne porte de jugement et personne ne vous démettra de vos fonctions, mais nous voulons juste vous dire qu'il fallait nous en parler. Nous aurions pu vous préparer, vous, et ce vaisseau à d'éventuelles répercutions. TALLA Je suis désolée de vous avoir créé des problèmes. Je dois réparer cela. Je peux trouver le meurtrier. ED Il vaudrait peut être mieux que quelqu'un d'autre s'en charge. TALLA Pourquoi? ED Votre "engagement" personnel avec Locar. TALLA .ne pourra pas affecter mon travail, Capitaine. Jamais je n'ai laissé échapper un meurtrier. ED D'accord, Je vous laisse enquêter. Pouvez disposer. TALLA Lieutenant Commandeur, Je peux vous voir? BORTUS Qu'est ce que vous voulez? TALLA Je voulais juste m'assurer qu'il n'y avait pas de malentendus, entre nous. En fait, nous sommes sensés travailler ensemble. BORTUS Vous avez été égoïste et inconsciente. TALLA Mais pourquoi? BORTUS Vous avez encouragé une dangereuse impulsion. TALLA Je ne lui ai absolument rien demandé. Il a voulu me parler. TALLA Vous le saviez? BORTUS Vous ne comprenez pas la culture Moclain. Pour vous, il était une curiosité. TALLA Ca, c'est n'importe quoi, Bortus. J'ai aussi été très attirée par lui. BORTUS Ceci valait-il plus que sa perte? TALLA Vous savez vous avez raison. Non, je ne comprends pas la culture Moclan. Et je ne comprends pas plus une culture vicieuse qui empêche les gens d'être ce qu'ils sont en les menaçant de les mener à leur propre ruine. BORTUS Ce sera tout, lieutenant. TALLA Je pensais que vous auriez évolué. Après ce qu'ils ont fait à votre fille. BORTUS J'ai dit ce sera tout, lieutenant. ISAAC La distorsion est intégrée dans les couches du playback, mais je n'arrive pas à savoir où, exactement. JOHN Et si on reconstruisait la vidéo, en ajoutant une couche à chaque fois? ISAAC Il y aurait un danger, on risquerait d'effacer les données source. JOHN ISAAC Ceci dit, si vous le souhaitez, je peux essayer. JOHN allez, il faut bien faire quelque chose. On est coincés, de toute façon. ISAAC J'ai trouvé la couche qui contient la distorsion. Je vais la stabiliser. JOHN JOHN C'est pas vrai! KLYDEN Je n'ai pas tué Locar, je vous jure que c'est vrai. KELLY Mais vous étiez dans le simulateur. KLYDEN Oui. TALLA Pourquoi y étiez vous? KLYDEN Je vous ai ,suivi. J'ai deviné ce qui allait se passer. Je lui ai dit que je ne garderais pas le silence puisqu'il nous salissait en ne respectant pas notre mode de vie. Mais après, je suis parti. TALLA Vous lui avez dit ça, mais vous ne l'avez pas tué. KLYDEN Ceci est exact. ED Et qu'aviez vous l'intention de faire? KLYDEN J'avais l'intention de le dénoncer aux autorités, sur Moclain. ED Bortus, vous n'êtes pas forcé de rester si c'est trop dur pour vous. KLYDEN Mon devoir avant tout, Capitaine. ED D'accord. Qu'en pensez vous? TALLA Les rapports montrent que Klyden a pas mal de connaissances en ingénierie, pas des tonnes, mais il a pu être capable d'intervenir sur le playback. Il en avait les moyens, la raison et l'occasion s'est présentée. KELLY Et n'oublions pas qu'il a déjà été violent par le passé. Désolée, Bortus. BORTUS Je comprends, Commandeur. TALLA ED Qu'est ce qu'il y a, Talla? TALLA J'aurais préféré qu'il avoue son crime. ED Pour le moment, c'est notre seul suspect. BORTUS Capitaine, pourrais-je m'entretenir avec Klyden, seul? BORTUS Tu l'as tué? KLYDEN Non. Je te promet que je ne l'ai pas tué. BORTUS Il te dégoûtait. KLYDEN Bien sûr! UnMoclain ne peut être que dégoûté par cet individu. Même toi, Bortus. BORTUS Ce que je pense est inapproprié. Mais cela dit, je te crois. KLYDEN Topa ne devrait pas tarder à revenir de l'école. Il faut lui préparer son goûter. BORTUS Je le ferai. Qu'est ce que je dois lui dire? KLYDEN Dis lui que je l'aime. GORDON Ca va, le moral? TALLA Tout ce que je peux dire, c'est que je remercie le Capitaine de me laisser poursuivre l'enquête. Mais je n'arrive pas à penser à autre chose. C'est sans doute le truc le plus dingue qui soit jamais arrivé sur l'Orville. JOHN Un jour, j'ai failli mourir après m'être cogné dans une statue. GORDON Isaac m'a coupé une jambe. JOHN Le Capitaine s'est retrouvé dans un Zoo. GORDON Et Bortus a failli nous tuer à cause d'un truc porno. TALLA d'accord. En attendant, il semble que personne à bord ne peut avoir commis ce crime. Toutes les pistes mènent à Klyden et c'est. C'est vraiment bizarre. Il a bloqué les sécurités, il a utilisé une arme holographique pour ne pas laisser de traces, et ensuite, il a maquillé toutes les preuves. Alors pourquoi il avoue être allé là bas? JOHN Moi aussi, il y a un truc qui me parait plutôt bizarre. C'est maintenant que j'y pense. TALLA C'est quoi? JOHN On a nettoyé la distorsion, dans le playback, en quelques secondes. TALLA Et ça veut dire quoi? JOHN Il existe des tas de roadblocks pour faire barrage, mais là que dalle. GORDON peut être qu'il a pas eu le temps. Ou peut être pas assez d'expérience, vous avez dit que ses connaissances en ingénierie étaient limitées. TALLA A moins que quelqu'un ait voulu que ce soit facile à nettoyer. Pour faire peser les soupçons sur Klyden. GORDON Mais qui ? TALLA Salut. Désolée de vous déranger. BORTUS Non, tout va bien. Quel sont les résultats de vos investigations? TALLA J'aimerais avoir de meilleures nouvelles, mais Klyden est toujours le principal suspect. Lieutenant-Commandeur, je tiens à m'excuser. Vous êtes mon officier supérieur, et j'ai je vous ai manqué de respect, et je vous ai, sans doute bléssé. j'en suis désolée. BORTUS Quand quand j'étais plus jeune, j'ai servi dans la flotte Moclaine. Locar a servi sur le même vaisseau que moi. L'attirance a été immédiate. Le jour de notre Gomaskah, j'ai cru que je resterais avec lui pendant le restant de ma vie. TALLA Qu'est ce qui s'est passé? BORTUS Notre vaisseau se trouvait alors sur Theta Draconis quatre. Comme j'étais le plus jeune apprenti officier, j'ai du rester à bord, alors que presque tout l'équipage, dont Locar, avait pu descendre. Le Capitaine était très sympathique. Il m'a accordé deux heures sur mon service pour que je puisse visiter la planète. J'ai décidé de faire une surprise à Locar. Et c'est alors que je l'ai trouvé avec une femme Thétan. Je savais que c'était mal, mais je l'aimais, et je ne voulais pas qu'il soit détruit par ma faute. TALLA Vous l'avez donc toujours su, n'est ce pas? Et... il n'y a pas de place pour la. compassion, ou la compréhension sur votre planète? BORTUS Pendant des générations, mon peuple s'est battu pour survivre dans un monde de désolation. Ce n'est que grâce à notre culture, et à nos traditions que nous avons réussi. C'est ainsi que nous sommes. TALLA Et bien si je devais vivre sur Moclus, je suis sûre que je me tuerais. BORTUS Alors ce serait la honte, non seulement pour vous, mais aussi pour votre famille. Tous les membres seraient bannis de Moclus. Dans mon monde, le suicide est un crime impardonnable. TALLA Commandeur, je ne crois pas que Locar soit mort. TALLA Capitaine, Je crois que ce que nous voyons là est une simulation. JOHN Mais c'est impossible. L'ordinateur l'a reconnu en tant que playback. TALLA Nous avons affaire à l'un des plus brillant ingénieur de la fédération. Il a trouvé le moyen de tromper l'ordinateur. Personne n'a été tué. KELLY Pourquoi Locar aurait-il voulu simuler sa propre mort? TALLA Parce qu'il savait qu'il était perdu. Il savait que Klyden allait forcément le dénoncer. Sa vie était fichue et la seule façon de s'en sortir était de se suicider. Mais sur Moclus, le suicide entraine le bannissement de toute la famille, et il ne voulait pas que ces gens payent pour ses pour ses péchés. Puisque Klyden allait le mener à sa perte, il en a fait le parfait coupable. Et une fois le tout joué, il a pu partir tranquille. ED Mais pour l'instant, ce ne sont que des suppositions. Il n'y a pas de preuves. A moins que Locar soit toujours en vie. KELLY Et où serait-il? TALLA Quelque part, à bord de l'Orville. Permission de lancer les recherches, Capitaine ED Au travail! TALLA Vos Comscanners ne serviront à rien, il a trouvé le moyen de masquer ses biosignaux, il vous reste vos yeux, et ça s'arrête là. Et n'oubliez pas, c'est l'un des plus brillants ingénieurs de la fédération et il ne veut pas qu'on le trouve. C'est clair? Au boulot. TALLA Vérifiez le couloir supérieur et la base de lancement. TALLA Vous êtes là ? Vous êtes là, n'est ce pas? Une couverture personnelle. LOCAR Ca n'a rien de compliqué. En réduisant le champs radial, le système de couverture de votre navette peut être focalisé comme une lentille. TALLA Quel était votre plan? Vous échapper dès le prochain avant poste? LOCAR Mon frère dit toujours. L'amitié est vraiment accomplie le jour où ton ami s'adresse à toi, car il est désespéré. Aujourd'hui, je m'adresse à vous. Laissez moi. je vous en prie. TALLA J'peux pas faire ça. LOCAR Vous m'avez trahi, n'est ce pas? Puisque vous saviez la vérité, pourquoi n'avez vous pas gardé le silence, afin que je parte en paix. TALLA C'est ce que je voulais faire, je vous assure, mais il y a ici, en prison un homme qui est innocent. LOCAR Innocent? Son coeur est rempli de haine et de et de lacheté. Klyden n'est pas un innocent. TALLA Je ne peux pas le laisser en prison pour un meurtre qu'il n'a pas commis. Mais il y a une autre solution. Demandez l'asile à bord de l'Orville. Le Capitaine acceptera. LOCAR Encore se cacher, encore des mensonges. Non. je rentre chez moi. Je les affronterai. Et si les juges me condamnent, vous aurez ma condamnation sur la conscience. TALLA J'vous en prie, croyez moi. Vous comptez beaucoup pour moi. LOCAR Ramenez moi sur mon vaisseau. ED Plus j'apprends de choses sur les Moclains, plus je me rends compte que nos différences concernent surtout les valeurs qui nous sont propres. KELLY Je suis d'accord mais nous avons besoin d'eux. ED Oui. Mais combien de temps une alliance avec une telle culture peut elle durer. CASSIUS ED Ok, je te laisse. CASSIUS Salut. KELLY Salut. CASSIUS J'ai... remarqué que tu ne répondais pas à mes messages. KELLY J'ai pensé que ce n'était pas nécessaire. CASSIUS Oui, Groogen m'a dit ce qui s'est passé. KELLY Groogen? CASSIUS La plante! KELLY d'accord. CASSIUS Bon! Kelly, t'es toujours amoureuse de Ed? KELLY J'aurai toujours une part d'amour pour lui. Il fait partie de ma vie. CASSIUS T'as pas vraiment répondu à ma question. KELLY C'est la seule réponse que je puisse avoir. CASSIUS J'ai décidé de demander un transfert. KELLY CASSIUS Et on m'a proposé une affectation sur le Watson, je dirigerai le programme d'éducation. KELLY C'est bien, ça. Ils auront de la chance. CASSIUS Ca a été un plaisir de servir sous tes ordres. KLYDEN Lieutenant, je tenais à vous remercier pour ce que vous avez fait. Bortus m'avait dit que je pouvais avoir confiance en vous. Il avait raison. TALLA Je n'ai fait que mon travail. KLYDEN Si vous n'aviez pas fait votre travail, je serais resté en prison. J'ai une dette envers vous. TALLA Vous voulez me rendre un service? C'est simple. Si vous me voyez dans un couloir, faites demi tour. KLYDEN Je ne vous comprends pas. TALLA Locar ne vous a fait aucun mal. Il n'a fait de mal à personne. Tout ce qu'il cherchait, c'était l'amour. Et maintenant, à cause de vous, sa vie est complètement fichue, pour aucune raison à part vos propres préjugés. alors maintenant, en ce qui me concerne, vous pouvez aller pourrir en enfer. BORTUS