AL BILLY_THE_KID BRANIGAN CURRY DUGAN HENRY INSERT JEUNE_CURRY KETCHUM MAN_1 ST STILWELL ST_STILWELL WYATT BRANIGAN Faut que je les sème ! Ouais. Putain ! KETCHUM KETCHUM Allez ! BRANIGAN KETCHUM Regarde-moi ! BRANIGAN KETCHUM Où il est passé ? BRANIGAN KETCHUM Où il est passé ? BRANIGAN J'en sais rien. KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM Prenez la corde ! BRANIGAN On. on allait vers l'est à travers le territoire indien. Il est il est mal barré. KETCHUM C'est vraiment tout ce que tu peux me dire sur lui ? BRANIGAN Je le jure ! Je le jure ! KETCHUM Tu sais quoi ? Je pense que tu dis vrai ! Dugan ! BRANIGAN Dieu merci ! KETCHUM Woaohh C'est quoi ce machin ! BRANIGAN KETCHUM Tu t'imaginais que ça allait se finir comment au milieu de ces prairies ? ça peut toujours servir. BRANIGAN Enlève cette corde autour de mon cou! Tu me reverras plus jamais ! Mais enlève-là s'il te plait. KETCHUM assied-toi. BRANIGAN KETCHUM Eh ben, tu vois j'aimerais bien te détacher mais ça va à l'encontre de ce que je pense être juste. BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN KETCHUM BRANIGAN HENRY C'est difficile de connaitre la véritable nature d'un homme. Il a la faculté de vous convaincre du contraire. Mes parents étaient de New York, où je suis né. Quand j'ai eu trois ans, nous sommes partis à Coffeyville, dans le Kansas... Puis en Arizona. Et enfin au Nouveau Mexique. Pour être honnête, j'ai aussi passé pas mal de temps au Mexique. J'ai cherché ma voie en faisant plein de petits boulots. Certains étaient moins respectables que d'autres. INSERT A la mémoire de Marie Hobbs Mc Carty. 1861-1896. HENRY Finalement. c'est la vie de fermier qui m'intéressait. Et c'est ce que je suis. HENRY On a un cochon des bêtes à nourrir et des récoltes à stocker. WYATT Les tracteurs peuvent faire ça en un rien de temps maintenant. HENRY C'est vrai ça ? AL Et moi qui pensait qu'être fermier, t'avais ça dans la peau Wyatt. Ce serait un bel endroit pour que tu y fondes ta famille plus tard. Je sais que ta mère aurait aimé l'idée. WYATT J'suis pas comme elle. Ou comme lui. HENRY C'est par la sagesse qu'une maison est construite. Et par l'intelligence qu'elle s'affermit. C'est par la connaissance que les chambres se remplissent de biens rares et précieux. WYATT Et bénis sont les coeurs qui se lancent dans ce pélerinage. AL Même si j'aimerais rester avec vous dans le coin à vous écouter sortir l'un et l'autre des passages de la Bible je vais à la chasse. HENRY Merci de ton aide, Al. AL ça me fait du bien d'être ici. Un peu comme si je ressentais toujours la présence de Marie parmi nous. HENRY Va donner un coup de main à ton oncle. Enfin, si tu t'es suffisamment reposé ! AL Merci jeune homme. WYATT De rien, M'sieur. AL Je voulais aller chasser ce matin mais ton père m'a dit qu'il avait besoin d'aide. WYATT Un jour ou l'autre, j'aimerais bien y aller avec toi. AL Je crois pas que ça aille si bien que ça Ton père est un homme bien, Wyatt. Je l'aurais jamais laissé épouser ma soeur si je le pensais pas. T'en seras capable très bientôt. Tu partiras à la chasse et t'auras tout que tu veux. T'as pas à t'inquiéter pour ça. HENRY Garde-nous deux côtelettes pour le diner et le reste on le passera au fumage. J'ai pas le temps de donner ça à quelqu'un. Jette-les dans l'enclos. WYATT ça te dérange pas des fois, qu'ils mangent leurs semblables ? HENRY Un cochon ne peut pas faire la différence. WYATT Pourquoi tu t'es installé ici ? HENRY Pourquoi cette question ? WYATT Pourquoi ? Pourquoi t'as choisi cet endroit et pas un autre ? HENRY Avant, tu pouvais revendiquer une parcelle de terrain en la gardant pendant un an. Elle était à toi. ça semblait une bonne affaire à l'époque. Tu sais, j'étais là avant que les fusils fassent la loi. WYATT J'ai toujours du mal à croire que c'est ce que tu voulais. Se lever à l'aube, nourrir le bétail, faire les récoltes. La chaleur, le froid, la pluie, le soleil. HENRY Tu découvriras qu'il y a des choses bien pires. WYATT Papa ? HENRY Tout doux, ma jolie, c'est ça. Y'avait une jument comme elle près de chez moi. J'étais pas bien plus vieux que toi. WYATT Là, regarde ! Tu crois qu'il s'est passé quoi ? ça pourrait être un cambriolage ? une fusillade ? HENRY Arrête avec tes idioties. Je ferais bien d'aller à la recherche du cavalier. WYATT Ouais, je me mets en selle. HENRY Tu gardes ce cheval et tu restes à la maison jusqu'à ce que je revienne. WYATT Mais et si y'a des problèmes Papa ? Je peux t'aider ! HENRY Non ! Fais ce que je te dis. HENRY Bonjour HENRY ça non ! HENRY Wyatt ! WYATT Il est vivant ? HENRY Tout juste. WYATT Il était seul ? HENRY Non mais j'ai fait vite ! il devait y en avoir une douzaine avec lui. Aide-moi ! Il a déjà perdu beaucoup de sang. WYATT HENRY WYATT HENRY WYATT WYATT Il va survivre ? HENRY Je crois que tout repose sur nous. C'est trop loin et il est trop tard pour aller chercher le doc. WYATT Ben, je peux y aller ! En selle toute la nuit s'il faut ! HENRY J'suis sûr que tu le ferais. WYATT Alors ? HENRY Tu vas rester là. Passe-moi le flacon d'huile. WYATT C'est un hors-la-loi. En fuite. Abattu en selle ! Tu crois qu'il a tué quelqu'un ? HENRY Wyatt... Tout ça, je le sais aussi bien que toi. WYATT ça sert à quoi ? HENRY ça aide la plaie à cicatriser et il se videra pas de son sang pendant la nuit. WYATT HENRY Non ! Jamais surélever les pieds quand on a une blessure à la poitrine. CURRY WYATT J'ai vu les cicatrices que t'avais. HENRY Parce que je te les ai jamais cachées. Maintenant tu comprends peut-être l'éducation que t'as eu. Mets ta main ici. CURRY WYATT Où est-ce que tu vas ? HENRY Continue d'appuyer avec ta main jusqu'à ce que je revienne. WYATT WYATT Et maintenant ? HENRY Je vais extraire la balle. Mais il pourra pas faire le trajet. La moitié de la corde. Je vais aller chercher le doc. Toi, tu restes là et tu gardes un oeil sur lui. WYATT Tu crois vraiment que c'est nécessaire ? HENRY Non, c'est pas nécessaire. Maintenant pourquoi tu ferais pas baisser sa fièvre au lieu de me sortir chacune des idées qui te passent par la tête ? DUGAN Y'a pas de traces. KETCHUM On l'aura. KETCHUM Ce chien pourrait suivre un poisson dans l'eau. DUGAN KETCHUM Allons-y. HENRY Il devrait revenir à lui. Tu gardes tes distances. Et peu importe qu'il soit ligoté. WYATT Je peux me débrouiller tout seul. HENRY Tu fais comme je te dis. Je reviens dès que possible. Allez ! MAN 1 Où est Billy ? ST C'est qui? C'est qui ? JEUNE CURRY BILLY THE KID Garde la tête baissée ! JEUNE CURRY BILLY THE KID Tu vas t'en sortir! HENRY STILWELL Il était là. DUGAN ça m'en a pas l'air pour moi. STILWELL D'après moi il était pas seul. Peu importe qui mais il sait ce qu'il fait. Il a effacé ses traces mieux que tous ceux que j'ai pu croisé. S'il y avait pas eu cette pluie, je l'aurais trouvé plus tôt. KETCHUM J'ai pas besoin que tu m'expliques ta façon de flairer les pistes comme un bon chien que tu es. J'ai besoin de savoir où il va. DUGAN Ben ça, c'est pas exactement la même chose. CURRY Où est ce que je suis ? WYATT CURRY T'es qui au juste ? WYATT Mon père vous a trouvé vous étiez mourant. Il vous a ramené ici. CURRY Ah ouais. C'est qui ton père ? WYATT Personne. Euh. Henry. C'est qu'un fermier. CURRY Quoi ? Y'a que toi et lui ici ? Et il est là ? WYATT Il est derrière la maison. Il s'occupe des cochons. CURRY Ah ouais ? Alors va le chercher. CURRY WYATT CURRY WYATT CURRY Arrête ! Arrête de bouger ! WYATT CURRY WYATT CURRY Tout de suite! Je veux pas te faire de mal ! Je veux pas !T'arrête de bouger ! WYATT CURRY Où t'as foutu mon flingue et ma sacoche ? WYATT CURRY Tu m'entends ! WYATT CURRY WYATT Je sais pas de quoi vous parlez, Monsieur. CURRY Arrête de me mentir ! WYATT CURRY T'as fait quoi de mon flingue et de ma sacoche ? WYATT HENRY CURRY WYATT CURRY WYATT CURRY HENRY CURRY WYATT HENRY CURRY WYATT HENRY CURRY HENRY CURRY HENRY CURRY HENRY CURRY WYATT HENRY WYATT HENRY WYATT HENRY WYATT WYATT Papa ! HENRY Comment il s'est détaché ? WYATT Il a réussi à se libérer. HENRY Se libérer ? WYATT Et il a pris mon couteau que j'avais laissé sur la table de chevet. HENRY Alors c'est notre faute à tous les deux. Aide-moi à attacher ce sale fils de pute ! CURRY D'accord. Oh non. Tu ferais mieux de réfléchir à ce que tu fais et dans quoi tu t'embarques. HENRY C'est drôle, j'allais te dire exactement la même chose. CURRY Tu comptes faire quoi avec ça ? HENRY Extraire la balle que tu t'es chopée. CURRY HENRY Peut-être que j'aurais des réponses à mes questions. CURRY HENRY J'aime ce que j'entends. CURRY HENRY Je pourrais être d'humeur à te filer qulque chose pour soulager la douleur. CURRY Non ! Noon ! d'accord, écoute ! écoute. HENRY Commence par me dire qui tu es. CURRY Je suis la loi. Putain ! je représente la loi. Bordel ! WYATT C'est pas un représentant de la loi, papa. Il avait l'intention de me tuer. HENRY T'es prêt pour un whisky ? CURRY Je te l'ai déjà dit. Je représente la loi. WYATT Demande lui pour l'argent ! CURRY HENRY De quel argent tu parles? CURRY WYATT Il Il m'a posé la question. CURRY Ecoute. Ecoute-moi. Okay. Ecoute. HENRY Que fait un représentant de la loi blessé avec une sacoche pleine d'argent ? CURRY Ecoute ! Ecoute. Si t'as un tout petit peu de cervelle, tu devrais penser à ton fils et à toi et vous barrer d'ici en vitesse. Tu m'entends ? Non ! Non ! HENRY Au moins, on sait que tu vas pas mourir avant que je tire au clair toute cette histoire. CURRY CURRY Oh bon sang ! Donne m'en un peu plus ! WYATT Des hommes à cheval ! CURRY Allez, détache-moi ! Allez ! Détache-moi ! Ecoute, il ya trois hommes normalement. Y'en a un c'est un mexicain. Y'en a un autre, c'est un sale fils de pute. Avec une longue barbe. Et leur chef il a la tête d'un gars avec qui t'as pas envie d'avoir de problèmes. Et crois-moi. Evite ! HENRY Reste pas près de la fenêtre. CURRY Si tu veux rester en vie, tu dois me détacher et me rendre mon flingue, d'accord ? WYATT Il ment. HENRY Je t'ai dit de pas rester là ! File ! HENRY Je peux vous aider ? KETCHUM Je suis le shériff Sam Ketchum. Et je vous présente mes adjoints. On est à la recherche d'un homme en fuite. Aux denières nouvelles, il se fait appeler Curry. Il a été blessé. 1 m80, brun, on dit qu'il est beau gars. Mais les gens retiennent pas ça de lui mais plutôt sa cruauté. Tout ce que je sais... c'est qu'il est dangereux. Vous avez vu personne dans les parages d'après cette description ? HENRY Vous dites être shériff ? Comment ça se fait que je vous connaisse pas ? KETCHUM On vient de loin. Du comté de Woods. Maintenant, ce Curry qu'on recherche est sous le coup d'un mandat d'arrêt là-bas. Au Missouri. et au Tennessee. Il serait capable de se dire représentant de la loi. Y'a des histoires sur lui à ce sujet. Depuis longtemps. C'est un tueur. Et il va continuer à tuer. Vous n'avez pas l'intention de nous tirer dessus avec ce revolver? HENRY Jusque là, j'ai aucune raison de le faire. KETCHUM C'est une bonne nouvelle. DUGAN Tu ferais bien de réfléchir avant de pointer ton flingue, fermier. KETCHUM Aucune inquiètude à avoir, mon ami. Une petite histoire que je dois régler c'est tout. Y'a combien de personnes qui vivent ici ? HENRY Qu'est ce que ça peut bien vous faire ? KETCHUM Juste m'assurer que vous êtes en sécurité, c'est tout. HENRY ça c'est pas vraiment vos affaires vu que vous venez du comté de Woods. KETCHUM Vous êtes marié ? On a vu une tombe par là-bas. HENRY C'est ma femme. Elle est morte y'a dix ans de la tuberculose. KETCHUM Mes condoléances. Assez horrible comme mort. WYATT Dis-leur Papa. Dis-leur ! KETCHUM Marie Hobbs Mc Carty c'était gravé sur la plaque. Votre nom, c'est Mc Carty ? HENRY C'est ça. KETCHUM Votre prénom ? HENRY Henry KETCHUM Donc Hobbs était son nom de famille, je suppose ? Parce que j'ai remarqué un ranch Hobbs à l'est d'ici. HENRY Ses frères... KETCHUM D'après ce que je vois, vous êtes ici depuis pas mal d'années. Un très bel endroit blotti au coeur des collines. Difficile à voir de loin ! HENRY Qu'est ce que ça a à voir avec l'homme que vous recherchez ? KETCHUM Pas grand chose, je vous l'accorde. Il y a longtemps de cela, il y a un gars qui a causé des problèmes en Arizona, sur la route du Nouveau Mexique. J'ai entendu dire qu'il s'appelait Mc Carty. Je me demandais s'il était de votre famille. HENRY C'est l'oreille du mauvais cochon que vous avez. KETCHUM ça veut dire ? HENRY Je connais aucun Mc Carty ailleurs qu'ici. et toute ma famille est décédée. HENRY Maintenant, j'ai des choses à faire et il me reste peu de bois pour mon souper. J'ai pas vu l'homme que vous recherchez. Je vous promets de rester sur le qui-vive. Et puis soyez sûr que j'alerterai le bon shériff à Chickasha si je devais croiser son chemin. KETCHUM Parfait alors. Je vous remercie pour votre aide. On dirait qu'on a encore fait fausse route, les gars. Fermez bien vos portes ce soir. Restez en sécurité. STILWELL On y va ! HENRY Maintenant ça t'intéresse ce genre de choses !? WYATT J'ai pensé que tu aurais besoin d'aide ! HENRY Dis-moi comment on a tiré avec ce flingue ? WYATT Honnêtement. Papa. HENRY T'avise pas de me mentir ! WYATT Je voulais savoir ce que ça faisait ! Je suis le seul garçon de la région qui n'ait jamais touché ni même tiré avec un flingue ! Tu veux même pas que je pose la main sur ton vieux fusil de chasse ! Alors si toi, tu veux pas m'apprendre bien sûr que je m'entraine tout seul ! HENRY Si tu touches encore une fois à mes affaires je te péterai ta petite gueule ! WYATT T'es stupide ! Un vieux fermier minable ! Une vie entière sans aucun autre intérêt que cette ferme délabrée et un fils qui te laissera crever tout seul dès qu'il le pourra! HENRY Laisse moi deviner. Tu vas me dire que c'est pas lui le shériff du comté de Woods mais que c'est toi. CURRY Non c'est pas lui ce sont des voleurs de banque. Enfin ce qu'il en reste en tout cas. Ils ont dévalisé l'Adam Express. Mes adjoints et moi on les a poursuivi et on en a tué deux. Y'en a un qui avait le butin. HENRY Des voleurs de banque avec une étoile ? CURRY Ils nous les ont prises à moi et mes hommes. il veut faire croire qu'il représente la loi. HENRY Mais tu t'es barré avec l'argent. CURRY Ouais ça c'est vrai. HENRY Alors pourquoi t'as pas rapporté l'argent d'où il venait ? CURRY Oh j'en sais rien. Qu'est ce que c'était ? Et tout ce que j'avais en tête, c'était échapper à ces hommes et rester en vie. Alors j'ai fait tout ce putain de chemin et j'en pouvais plus. C'est la dernière chose dont je me souvienne avant de m'être réveiller ici. Ecoute, je sais que tout ce que je dis peut te sembler ridicule. mais c'est la vérité. Pourquoi ils t'ont pas abattu sur place dès qu'ils t'ont vu, ça j'en sais rien. Mais je te le garantis ils vont revenir. STILWELL Y'a une chose que je comprends pas c'est pourquoi ce vieil homme risquerait sa tête pour un étranger. DUGAN Peut-être qu'on lui a proposé une part du butin. KETCHUM Quelque chose me dit que c'est pas la raison. DUGAN N'importe lequel de nous aurait pu le descendre. Et c'est ce qu'on devrait faire. Prendre les chevaux et finir le boulot. KETCHUM Pas tout de suite. DUGAN A cause de ce vieux fermier qui tremblote ? KETCHUM Il tenait pas ce flingue comme tous les fermiers que j'ai pu rencontré. DUGAN Oui mais on est trois. KETCHUM On va pas attaquer une banque ou aller quelque part sans savoir d'abord qui s'y trouve. DUGAN On sait que Curry se planque là-bas. Avec tout le pognon ! KETCHUM Et c'est pour ça que tu vas aller repérer les lieux du côté de chez ce soi-disant fermier. et assure-toi que Curry se débine pas. DUGAN Avec joie ! KETCHUM Tu bouges pas d'un pouce jusqu'à ce qu'on arrive. DUGAN D'accord. KETCHUM Dugan ! DUGAN J'ai dit d'accord ! KETCHUM Demain au lever du jour, toi et moi on ira à Chickasha chercher des armes. STILWELL Compris. KETCHUM En chemin, on rendra visite au fermier Hobbs. On verra s'il a quelque chose d'interessant à nous dire sur ce bon vieux Henry Mc Carty. WYATT HENRY Wyatt ! Allez viens, rentre ! WYATT J'ai presque fini. HENRY ça attendra demain matin. Allez viens ! CURRY Ce serait plus facile si je pouvais manger normalement. HENRY Ce serait encore plus facile si j'avais pas à te nourrir. CURRY Toi et moi on s'est jamais croisés ? HENRY ça je m'en souviendrais. Depuis combien de temps t'es shériff ? CURRY Je dirais environ 18 ans maintenant. HENRY Comment t'as débuté ? CURRY J'étais un adjoint de Big Bill Thompson à Baxter Springs. HENRY Baxter Springs. Baxter Springs dans le Missouri ? CURRY Kansas. HENRY Un petit gars de grandes oreilles. CURRY Genre costaud. il lui manque un bout d'oreille gauche à cause d'un gars bourré qui bosse à la mine et qui lui a tiré dessus. HENRY J'ai entendu dire que c'était une pute ivre morte. CURRY Ah ouais ? HENRY Où t'habites exactement à Baxter Springs ? CURRY Une pension de famille... à Grant, où il y a les diligences. HENRY C'était quoi le nom de la dame qui tenait la pension ? CURRY C'était pas une dame. C'était une vieille sorcière qui s'appelait Hannah. HENRY T'as déjà croisé un certain George Crook ? CURRY Tu veux parler du général George ? Cet enfoiré a passé sa vie a chassé les indiens Caddo de leur territoire. CURRY HENRY Comment t'as fait ton compte pour te retrouver à Baxter Springs ? CURRY Eh bien. comme tous les autres fous qui rêvaient de richesse facile en exploitant l'étain. Et puis j'ai réalisé qu'il y en avait pas. On entendait parler que de fantômes dans une mine près de Smokey Hill River. Et puis j'étais fauché... j'avais du mal à trouver un travail. J'ai eu de la chance que Big Bill me remarque. Sinon. je sais pas ce que je serais devenu. Je... je suis désolé de m'être jeté sur votre fils. Je me suis réveillé dans un endroit que je connaissais pas et je savais pas qui c'était. Je me sentais comme prisonnier dans une planque. HENRY Tu trouves que ça ressemble à une planque ? CURRY J'ai entendu ce qu'il a dit tout à l'heure. Il pensait pas ce qu'il disait. HENRY Si, il savait. CURRY HENRY Je vais te détacher une main. M'oblige pas à changer de décision. CURRY D'accord... Et ton père était fermier aussi ? HENRY Mon père est mort quand j'avais 3 ans... du côté du Kansas. Et il a presque tout fait à part travailler la terre. Je suis devenu orphelin à 15 ans. CURRY Moi, j'ai perdu mes vieux 13 ans avant. HENRY Ouais. Et où est-ce que t'as grandi ? CURRY Au Nouveau-Mexique. HENRY Dans quel coin ? CURRY Fort Sumner. Toute mon enfance. T'en as entendu parler ? HENRY C'est là où Billy The Kid a été abattu, c'est ça ? CURRY Oui c'est pour ça que tout le monde connait. J'étais là la nuit où ça s'est passé. HENRY Comment ça ? CURRY J'étais qu'un môme. J'essayais de me faire un peu d'argent quand je pouvais en rendant service à un gars qui s'appelait Peter Maxwell. Ce même Peter Maxwell a hébergé Le Kid pour une nuit. Ce même Peter Maxwell a prévenu Garrett et ses adjoints Poe et Mc Kinney que le Kid logeait là. Je balayais dans les écuries. Quand j'ai vu entrer Garrett dans la maison, je... Je savais pas quoi penser ! Mais Billy y était pas. En tous cas, pas à cet instant-là. Et tu sais pourquoi ? HENRY Pourquoi ? CURRY Il était pieds nus dans ses bottes en train de découper la carcasse d'un cerf à moins de six mètres d'où je travaillais. CURRY Je l'ai vu observer à travers la porte de la grange et il a aperçu Poe et Mc Kinney devant la porte d'entrée. Il a arrêté de découper la viande et m'a fixé du regard. Il a dit : Garde la tête baissée ça va aller ! Et Billy est allé directement dans la chambre de Maxwell et il a vite réalisé qu'il n'y avait pas que Maxwell à l'intérieur. Il a dit "Quien es" ? "Quien es "? Billy parlait espagnol aussi bien qu'un mexicain. La réponse de Pat ? Deux tirs. Un qui a manqué sa cible et l'autre en pleine poitrine. C'était la fin de Billy The Kid. HENRY Et tu as vu tout ça ? CURRY Bien sûr que j'y ai assisté. J' ai vu aussi la dépouille du Kid être emportée dans un drap plein de sang. C'est à ce moment que j'ai compris que c'était pas ma vie et qu'il valait mieux que j'arrête cette folie plutôt qu'en faire partie. HENRY Bon. CURRY Si j'avais su qu'il fallait que je te raconte une bonne histoire pour que tu me détaches. HENRY Tu te sens assez bien pour rester en selle ? CURRY Pas vraiment. HENRY Je veux que tu partes d'ici. CURRY Je suppose qu'y a pas moyen d'attendre le lever du soleil, hein ? HENRY Si j'étais seul ici, ce serait différent. CURRY D'accord, je crois que je suis prêt. HENRY Bien. Prends-le. Je vais chercher ton fric. WYATT Papa ? HENRY Wyatt ! Baisse-toi ! WYATT Je...je crois que ça va ! CURRY WYATT Il... il est touché ? CURRY WYATT HENRY Il s'est évanoui. Donne-moi ça ! WYATT Avec ça, je suis meilleur que ce que tu penses ! HENRY Pas avant que je t'apprenne à bien t'en servir WYATT J'ai appris tout seul ! HENRY Chutt ! WYATT HENRY Maintenant, où est-ce que t'es ? WYATT Il est sous la maison. HENRY Chutt ! HENRY J'espère que t'es assez bon avec ça. Dieu fasse que ça n'arrive pas mais abattre un homme c'est différent que de toucher une cible. Quand tu franchis ce cap, tu reviens plus en arrière. WYATT ça, je le sais ! HENRY Tu sais pas tant que tu l'as pas vécu. S'il se pointe dans la maison tu appuies sur la détente. Tu vises la poitrine. Et t'arrête pas de tirer jusqu'à ce que tu le touches. WYATT Où tu vas ? DUGAN Fils de pute ! Enfoiré ! Putain ! Merde ! Bordel ! HENRY Où sont les autres ? DUGAN HENRY Ils sont près d'ici ? DUGAN Va en enfer ! HENRY J'ai été dans cette situation trop souvent pour laisser un gars de ton genre me raconter des salades. DUGAN HENRY DUGAN HENRY Réponds-moi ou sinon je te bute dans la seconde. DUGAN Va en enfer, espèce de salaud ! HENRY Il avait l'intention de nous tuer tous les deux. WYATT J'ai vu. HENRY Il nous épiait. Sans doute l'appât du gain. Les autres vont pas tarder. D'abord, on va se débarrasser de lui. WYATT Comment on va faire ? HENRY On le laisse pas là. HENRY Je sais que ça a pas l'air... mais t'as de la chance que ça t'ait effleuré. WYATT Si tu sais où j'ai trouvé cette arme tu sais ce que j'ai vu au fond de ce placard. T'es qui en fait ? HENRY Je suis la personne que je suis. WYATT T'as pas toujours affirmé qu'il fallait être honnête ? que la vérité nous libérait ? HENRY Je t'ai jamais menti. WYATT Ce serait pas mieux de me raconter toute l'histoire plutôt que toujours la même chose ? HENRY J'ai fait des choses que j'aimerais pouvoir oublier. C'était longtemps avant toi. Avant ta mère. Des choses que tu n'as pas à savoir. WYATT Comment je suis censé te respecter si toi-même tu me respectes pas ? HENRY Si, je te respecte ! Et si tu comprends pas ça, ça veut dire que t'as pas écouté un mot de ce que j'ai dit ! WYATT Non, j'ai écouté ce que tu m'as dit. Seulement je crois pas un seul instant à cette histoire. BILLY THE KID Garde la tête baissée. Garde la tête baissée. ça va aller. KETCHUM Bonjour ! AL Bonjour. Je peux vous aider ? KETCHUM Je suis sûr que vous pouvez ! Il est beau votre ranch ! Paisible. Tranquille. La chasse aux oiseaux. Rien de tel que de viser les oiseaux en plein vol. Vous devez être un sacré tireur. AL Je fais ce que je peux. KETCHUM Je vous envie. J'ai pas eu l'occasion d'aller à la chasse comme je voulais ces derniers jours. AL En quoi je peux vous aider, Monsieur ? KETCHUM Mon père allait à la chasse aux faisans. J'étais toujours de corvée pour les vider. Ahhhhh, les dépecer au niveau de la poitrine et puis les plumer. Mais avec le temps, j'ai trouvé LA technique pour bien les vider. Il suffisait de trancher le dos de l'oiseau. C'était le meilleur moyen. C'est comme ça que vous faites ? AL Ecoutez, je je veux pas être malpoli mais. KETCHUM Mais en venir au fait ? Bien sûr ! Je voulais vous poser quelques questions à propos de... votre beau-frère. AL Et en quoi ça vous intéresse ? KETCHUM J'essaie seulement de comprendre une chose. Vous savez, j'ai eu une drôle d'idée. Il se pourrait bien que Mc Carty cache son jeu plus qu'il n'y parait. AL Vous seriez pas un représentant de la loi ou dans le genre ? KETCHUM C'est un peu ça oui. AL Eh bien, je pense qu'il est temps que vous partiez. KETCHUM Eh bien nous on est venu pour avoir des réponses. Tant que je les ai pas, on part pas. AL Et alors ? KETCHUM AL Je devrais. KETCHUM Maintenant on fait comment pour trimballer cette merde ? CURRY d'accord d'accord. Merci. bon sang ! d'accord. Je suis pas en état de faire la route. Je peux pas. Tu prends ton fils et tu pars d'ici. Quand Ketchum et ses hommes vont débarquer, je ferai tout pour les retenir. WYATT C'est quoi ces conneries ! HENRY Wyatt ! WYATT On a des flingues. T'as déjà tué un de ces gars à mains nus ! HENRY Fais les bagages. On s'en va. Je t'ai prévenu. WYATT CURRY Il se ramène. HENRY Laisse tout le reste. WYATT On va pas quand même pas le laisser crever ici. HENRY Tout ce que je sais, c'est que je veux pas te perdre pour une cause qui n'est pas la nôtre. CURRY Ton père a raison. WYATT Je suis assez grand pour prendre mes propres décisions. Que tu sois prêt à l'acceptes ou non ! CURRY Ouais ! C'est à moi d'en finir. Allez-y. Je vais m'en sortir. KETCHUM Mac Carty ! Y'a personne la-dedans ? HENRY Vos hommes ont besoin de quelque chose ? KETCHUM On est là pour notre fugitif. HENRY Je vous ai dit hier que je l'avais pas vu. KETCHUM Mon intuition me dit que ce n'est pas vrai. P2 Mon intuition me laisse à penser le contraire KETCHUM Voilà le marché : Livrez-nous le bonhomme On vous laisse partir vous et votre fils. L'autre possibilité est : On le capture. Et vous et votre fils mourrez. CURRY Acceptez ce deal ! Moi, j'ai signé pour ça, vous non. KETCHUM Je vois que vos chevaux sont prêts. Vous pouvez vous mettre en selle et partir. WYATT Tous les deux on sait qu'on sera morts avant d'avoir enfourché les chevaux. HENRY Plutôt que tout ça dégénère et qu'on en vienne à se battre. pourquoi on réglerait pas ça tous les deux? l'un en face de l'autre ? KETCHUM Vous êtes un sacré bagarreur pour un fermier. C'est pas comme ça que ça va se passer. Amenez-le ! WYATT Al ? HENRY Ecoute-moi. Ce qui va se passer va aller très vite. Je vais essayer de gagner du temps mais je veux que tu files par l'arrière et que t'ailles te planquer chez Roger et tu m'attends là-bas. Sers t'en seulement si nécessaire. WYATT Laisse-moi me battre ! HENRY Je peux pas me battre normalement si je m'inquite et que je veux te protéger. CURRY Allez-y, livrez-moi. Si vous le faites pas, ils vont tous nous descendre. HENRY Toi et moi, on sait de toutes façons qu'ils ont l'intention de le faire. WYATT Et tu voudrais que moi, je file au milieu d'une fusillade ? CURRY Ton fils a raison. HENRY Reste à l'intérieur. Tu t'approches pas de la fenêtre. Si tu dois tirer. alors vise la poitrine. et t'arrêtes pas WYATT et t'arrêtes pas de tirer avant d'avoir touché KETCHUM J'ai eu des doutes à ton sujet et sur qui tu es vraiment, Henry Mc Carty. Je dois l'admettre... Ce nom n'arrête pas de me hanter jour et nuit. Je brûle de curiosité. J'espérais que Al, qui est ici,pourrait m'éclairer. Mais il a rien dit du tout... Même après que mes hommes aient été... Quel est le mot déjà ? Véhéments dans leurs questions. P2 Fougueux dans leurs questions KETCHUM Tu en as certainement déduit que je ne suis pas shériff. Et que ceux qui sont là ne sont pas mes adjoints. Y'a un mois à peine, moi et mes hommes on n'avait jamais mis les pieds dans le comté de Woods. Et toi alors? D'où tu viens ? HENRY De nulle part et d'ailleurs mais surtout d'ici. KETCHUM Ainsi soit-il ! Dernière offre ! KETCHUM Je t'échange cette merde de taiseux contre le shériff Curry qui est là-dedans et l'argent. Tu as ce que tu veux. J'ai ce que je veux. On prend des chemins séparés sans faire couler le sang. Ni le tien... Ni le mien. Ni celui de ton fils qui est en train de surveiller ce qui se passe à travers la fenêtre. Si j'avais voulu faire un carnage, j'aurais fait parler les armes depuis bien longtemps. Je pense que tu le sais. HENRY Vous allez laisser mon beau-frère là où il est. Vous allez bouger votre cul et quitter ma propriété. Vous faites ça... et je vous laisse la vie sauve. KETCHUM Vous entendez ça, les gars ? Est-ce qu'un péquenaud oserait parle de cette façon ? Je crois pas. Nan... ça sonne comme quelque chose de très différent. KETCHUM Hobbs ! Y'a rien que tu pourrais me dire qui changerait la donne ? AL Parle à mon cul, espèce d'enfoiré de fils de pute. KETCHUM Sacrée paire ! Je dois te l'accorder. Dernière chance, Al. AL T'as aucune idée. de la tempête infernale que tu vas déclencher KETCHUM Considère que maintenant je suis averti. Doucement. Whooooo Doucement les gars. Putain ! Regarde ça. Je dirais qu'elle est foutue. C'était quelque chose de mignon, pas vrai? WYATT HENRY Wyatt ! Rentre ! CURRY HENRY T'es toujours avec nous ? CURRY Un peu moins là. KETCHUM WYATT KETCHUM Mac Carty ! T'es mort, ça y est ? HENRY Sûrement pas ! KETCHUM Je suppose que le fait de pas avoir vu Dugan ce matin... veut dire qu'il a dû croiser ton chemin. et ça a mal tourné pour lui. Vu que je viens de tuer à l'instant ton beau-frère Al je dirais qu'on est à égalité. On joue plus ! T'as une minute pour sortir de là ! HENRY A cause de toi, on a failli se faire tuer. et là, t'aurais pleuré toutes les larmes de ton corps et ta rage aurait été pareille. Maintenant baisse la tête ! ça va aller ! BILLY THE KID Baisse la tête ! ça va aller ! CURRY Poe et Mc Kinney étaient devant la porte d'entrée... Et Garrett est entré à son tour. Deux tirs... Mais il... Et tu leur parlais en espagnol. Mais il t'as pas tué. Il t'a aidé à t'échapper. C'est toi ! WYATT C'est qui ? CURRY Bonney ! WYATT Papa, de quoi il parle au juste ? INSERT William H. Bonney plus connu sous le nom de Billy The Kid WYATT Papa ! KETCHUM Très bonne décision, mon ami ! ST STILWELL Du calme ! HENRY Es demasiado tarde para eso. ST STILWELL Eso crées ? HENRY No sé, amigo. KETCHUM Qu'est ce qu'il dit ? HENRY Ne t'avise pas surtout pas... d'aller dehors ! ST Personne d'autre ne doit mourir ST STILWELL Nadié mas hay que morir. ST Laisse-moi partir ST STILWELL Dejame ir. Te quedas con el dinero. ST Tu peux garder l'argent HENRY Suelta tu funda ST Pose ton ceinturon HENRY Ahora ! ST Dépêche. Tu vas m'emmener ? ST STILWELL Me vas a llevar ? HENRY Al Sheriff. ST Chez le shériff. HENRY Asi ès. ST C'est ça. STILWELL ST je m'inquiète pas pour lui. ST STILWELL El no me preoccupa. STILWELL Con eche nada ? ST Tu auras rien ? KETCHUM Putain ! WYATT Tu vas bien ? CURRY HENRY Wyatt! CURRY HENRY Va chercher un seau d'eau et des chiffons. CURRY HENRY Vas-y ! CURRY HENRY T'as sûrement du connaitre de meilleurs jours. CURRY Je savasi que ta tête m'était pas inconnue. Seulement j'arrivais pas à te remettre. HENRY Le doc va venir ! CURRY HENRY D'abord je dois ralentir l'hémorragie. CURRY Comment t'as fait pour rester caché toutes ces années ? HENRY Il faut que t'enlèves ta chemise. je vais m'en servir pour faire un garrot sur la jambe. CURRY Putain de merde. J'aurais aimé que tu vois pas ça. J'ai entendu ce que t'as dit à ton fils tout à l'heure. Je t'ai pas menti. Seulement je t'ai pas dit toute la vérité. HENRY Tu représentais la loi ? CURRY Shériff du comté de Woods, comme je te l'ai dit. Moi et mes adjoints, on avait conclu un pacte avec Ketchum au printemps dernier. On devait se faire marquer comme eux. On a fait quelques petites choses avec eux mais on s'est rendu compte qu'ils avaient l'intention de nous descendre sur ce coup. On a essayé de les prendre de cours. On s'est cassé mais ils ont réussi à m'atteindre. Ils m'auraient traqué sans cesse. Je suis désolé de m'être retrouvé ici. C'est la dernière chose que je voulais, que tu veuilles connaitre la vérité... Parce que t'avais été bon avec moi à l'époque. HENRY CURRY Je pourrais jamais t'égaler après tout ce qu'on a dit sur toi. Même si je suis sûr que l'enfer existe maintenant. HENRY Je me souviens même pas de toi. CURRY Oh, comment tu pourrais ? J'étais qu'un ouvrier du ranch. Maintenant je vais devenir l'homme qui a tué Billy The Kid. WYATT Eh ! Eh ! Tiens bon, je vais aller chercher le doc ! HENRY Nan. WYATT Papa ! HENRY C'est déjà un miracle que j'en sois arrivé jusque là. WYATT HENRY Quand tout sera fini. WYATT HENRY tu vas entendre des choses sur moi. Certaines sont vraies et d'autres le sont pas. HENRY La vérité... c'est que je sais plus qui j'étais de ce temps-là ni même ce que j'étais. Non... Je crois pas en la rédemption. Mais un homme peut trouver un peu de réconfort s'il a eu un fils comme toi à élever. WYATT HENRY Le monde est en train de changer. tu vas le voir. J'ai fait mon temps, je n'ai plus ma place ici. Wyatt. j'espère que toi. tu feras. WYATT Papa ! Papa ! WYATT Allez !