ADELITA_ESPAGNOL ALVAREZ AMB_ESPAGNOL ANGEL BISHOP CHEPE COCO CREEPER DIAZ DONDO EZ FLACO GABRIELA GABRIELA_ESPAGNOL GABRIELA_MOTHER_ESP GABRIELA_YOUNGER_BROTHER GATA GATA_S_GIRLFRIEND GILLY HANK HOPE INSERT LETTY LOBO MALE_POLICE_OFFICER_1 MAN_GETTING_TATOO_FRIEND MAN_GETTING_TATTOO MEDINA MINI_ESPAGNOL NESTOR NOTE OAKLAND_MAYAN_1 OAKLAND_MAYAN_2 OGRADY PABLO_ESPAGNOL PAVIA RAMOS SOUS_TITRE STEVE STOCKTON_MAYAN_1 STOCKTON_MAYAN_2 STOCKTON_MAYAN_3 TATOO_ARTIST TAZA YOUNG_REBEL_WOMAN_ESP EZ INSERT [Dans les épisodes précédents] MEDINA Bienvenue en Californie du Nord. NOTE [202, B 44] OGRADY T'as fait un sacré bout de chemin. NOTE [202, B 44] [202, B 44] MEDINA Prospect ! Évite de jouer avec les animaux ! Ce sont des putains d'enfoirés de leur race. Le parfait symbole de Stockton ! GABRIELA Aidez-nous ! Il a perdu beaucoup de sang. EZ GABRIELA On lui a tiré dessus. EZ CREEPER Angel ! GILLY Angel, arrête. CREEPER Arrête ! Viens. ANGEL Dégage ! Qu'est-ce que tu fous là ? NESTOR Je suis l'assurance-vie. ANGEL Et ça veut dire quoi ? NESTOR C'est Alvarez. BISHOP Tu peux me dire pourquoi t'as certains de tes gars qui sont postés à l'hôpital ? ALVAREZ Tu m'as menti sur l'héro. Alors, si tu touches aux gars de Stockton. T'en répondras pas qu'aux autres Kings. ANGEL Ouais ? BISHOP T'as le feu vert. Fais-le. FLACO Fonce ! CHEPE Merde. EZ T'en es sûre ? INSERT [La guerre est déclarée] GATA GATA S GIRLFRIEND Je suis vraiment désolée, mon amour. Ça va aller. Ça va aller. GATA La mère de Flaco. GATA S GIRLFRIEND GATA elle m'en veut. Elle dit que c'est de ma faute. GATA S GIRLFRIEND Ohh, elle sait que c'était involontaire, mon chéri. Elle sait que tu adores Flaco. GATA Ils se sont fait abattre comme des chiens ! GATA S GIRLFRIEND Tu vas les retrouver ces putains d'enfoirés, mon cœur. Et ils auront ce qu'ils méritent. Ça va aller. GATA S GIRLFRIEND ANGEL GATA GATA S GIRLFRIEND ANGEL GATA GILLY GATA GILLY GATA GILLY Reste à terre ! ANGEL GATA GATA S GIRLFRIEND ANGEL GATA ANGEL Où est ce salopard.. de Ramos ? GATA MAN GETTING TATTOO MAN GETTING TATOO FRIEND Putain, c'est un truc de malade ! MAN GETTING TATTOO Je t'avais dit que ce serait cool. Trop la classe ! MAN GETTING TATOO FRIEND TATOO ARTIST Comment ça va, les gars ? STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 1 Les affaires vont bien ? STOCKTON MAYAN 2 TATOO ARTIST Notre client à la tête de violeur est sur le feu, et le salon est complet toute la journée. MAN GETTING TATOO FRIEND MAN GETTING TATTOO Aïe. STOCKTON MAYAN 2 C'est quoi ce bordel ! BISHOP STOCKTON MAYAN 2 Qu'est-ce que vous foutez ! BISHOP STOCKTON MAYAN 2 Vous vous trompez d'endroit. STOCKTON MAYAN 1 MAN GETTING TATOO FRIEND Baissez-vous ! STEVE STOCKTON MAYAN 1 CREEPER STOCKTON MAYAN 1 CREEPER STOCKTON MAYAN 1 STEVE HANK Bouge de là et reste à terre ! MAN GETTING TATOO FRIEND Dépêche-toi. HANK TAZA STEVE BISHOP Dis-moi où il est ? STOCKTON MAYAN 2 BISHOP STOCKTON MAYAN 2 BISHOP Où est ce sale enculé de Ramos ? ANGEL GILLY Des problèmes ? EZ Non. ANGEL EZ J'ai déposé Gaby, elle est à Lodi, chez sa famille. ANGEL EZ J'ai pris la route quatre-vingt-dix-neuf. ANGEL Comment tu te sens ? EZ Je tiens le coup. J'ai raté quelque chose ? GILLY Aucun signe de Ramos. Mais ton frère a fait du baseball sur la tête de Gata. EZ Oh, merde. GILLY EZ Il est cool, Gata. GILLY ANGEL C'est bon ! Rien à foutre de Gata. GILLY Il sort avec une bombasse. Je crois que je lui plais. ANGEL Sans déconner, tu lui as dit que t'allais tuer son mec et brûler sa putain de barraque. GILLY Y'a des nanas que ça excite ! ANGEL GILLY Tiens, regarde... Je crois qu'elle m'appelle. EZ GILLY ANGEL GILLY Merde ! C'est Lobo. GILLY Qu'est-ce qui se passe ? EZ GILLY Ouais, ça peut le faire. EZ GILLY Je t'écoute, parle-moi de ton plan. ANGEL T'es encore en train de planer ? EZ Non. ANGEL Oh, merde ! Oh, merde ! EZ Ah. ANGEL La traversée du désert est terminée ? EZ La ferme. ANGEL J'imagine bien le plan, un truc super romantique ! Un grand ciel bleu, le chant des oiseaux et toutes ces conneries. EZ J'ai aucun problème avec le fratricide. ANGEL Je sais pas de quoi tu parles, mais tu devrais au moins dire merci. EZ Pourquoi ? ANGEL Pourquoi ? Pour mes putains de bons conseils, pour t'avoir dit de te battre pour essayer de le récupérer. Tu vois bien ce qui se passe quand t'écoutes quelqu'un... de plus charismatique que toi. EZ Ah ouais ? J'aimerais bien rencontrer cette personne. Qu'est-ce qu'il y a ? ANGEL BISHOP TAZA BISHOP T'as réussi à venir ? EZ J'allais pas rater ça. TAZA Comment tu te sens ? EZ Je suis au taquet. TAZA Super. BISHOP Si tu l'étais pas, tu le dirais. EZ C'est pas trop mon genre. TAZA EZ GILLY Tiens-moi au jus. EZ Lâche-moi ! BISHOP Des nouvelles de Tucson ? GILLY Ouais, je viens de les avoir. Ils sont en planque devant chez Ramos. Aucun mouvement. Que dalle. BISHOP Merde. Dis-leur de venir. Il faut qu'on se regroupe. Les gars de Stockton savent qu'on est là. GILLY D'accord. BISHOP Vous pouvez faire un break. On avisera quand on aura une réponse de Tucson. ANGEL Pas de souci, on attendra. HANK Hé ! On peut savoir ce que tu fous ? STEVE Bishop a dit que. HANK Quoi ? T'as pas vu dans quelle ville de merde on est ? Comment on fait si quelqu'un nous vole le camion ? STEVE HANK STEVE Je dois répondre à la question ? HANK En fait, c'était bien une putain de question, alors réponds-moi, espèce de sac à foutre de mes couilles ! STEVE On est dans la merde ? HANK Non, c'est toi qu'est dans la merde ! Parce que ta grosse carcasse va se taper toute la route à pied pour rentrer à Santo Padré. Tu penses que t'en es capable ? STEVE HANK Et pourquoi ? STEVE Parce que je suis rien d'autre qu'une espèce de sac à foutre de mes couilles. HANK C'est bien ça ! Alors tu vas te bouger et faire des burpees. Je veux te voir avec cinq kilos en moins, et tu ferais mieux de les perdre avant que je sois de retour. EZ Hé, Steve ! Tu tiens le coup ? Je te comprends. Je sais que c'est dur. Mais n'abandonne pas. "Tu deviens la masse, et une particule dans la masse". STEVE C'est de la science ? EZ C'est de Jung. STEVE C'est de Jeezy ? EZ Non. Non, non, non. C'est de. Ça veut dire qu'un prospect doit apprendre à mettre son égo de côté. qu'il doit apprendre à exister dans l'intérêt de son groupe. Y' a une part de liberté là-dedans. Tu abandonnes tes propres envies et tes désirs pour te mettre au service d'une cause plus grande que toi. STEVE STEVE Tu t'es engagé pour cette raison ? EZ C'était dans la tête. STEVE T'es super intelligent. EZ Ouais, en fait j'avais surtout envie de jouer les caïds et de me battre. STEVE EZ STEVE Je quitterai jamais le groupe. C'est tout ce que j'espérais. T'as vu comment les gens te regardent ? Et comment ils regardent le reste du groupe ? Toute ma vie. J'ai toujours été un bouffon. et j'ai plus envie qu'on se foute de moi. EZ Allez, y'aura pas de souci. STEVE Merci, Easy. EZ Maintenant, fais tes burpees, gros sac à merde. STEVE Okay. LETTY Oh, bordel ! C'était pas trop tôt ! COCO LETTY J'ai cru que t'étais mort. COCO Je suis toujours là. LETTY Qu'est-ce qui tourne pas rond chez toi ! Hein ? COCO Arrête de gueuler ! LETTY Comment t'as pu disparaître comme ça, putain ? T'as trop une sale tronche. COCO Il faut que je prenne un truc. LETTY Oublie ça tout de suite, Coco. C'est pas à moi de te trouver quelque chose. COCO Non, non. Putain ! C'est pour faire passer la douleur. LETTY Je vais voir si je trouve quelque chose. COCO LETTY Tout ce que j'ai trouvé, c'est une vieille boîte de comprimés d'excedrin. NOTE SOUS TITRE [C'était tous les jours.] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [Ils auraient jamais arrêté.] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [J'étais pas la seule.] [Toutes les autres filles aussi.] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [J'en pouvais plus de me battre.] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [Et un jour, je suis partie.] [J'avais plus aucune raison / de rester.] MINI ESPAGNOL ADELITA ESPAGNOL SOUS TITRE [Tant et tant de trahisons...] EZ Va chercher les autres. DIAZ EZ Je peux faire quelque chose ? DIAZ Ouais. Si tu commençais par foutre le camp. BISHOP Tu te débarrasseras pas de nous comme ça, Diaz. DIAZ Ouais. DIAZ Qu'est-ce que c'est ? BISHOP Une petite faveur. DIAZ C'est sur lui qu'ils ont tiré ? EZ Ouais, en chair et en os. DIAZ On dirait qu'il s'en est remis. Bien mieux que Flaco et Chepe. BISHOP J'y suis pour rien si on est des durs à cuire. OAKLAND MAYAN 1 Vous saviez que Chepe était le père de trois gamins ? ANGEL Tant mieux, si ça peut leur éviter de découvrir que leur paternel était un gros connard. STOCKTON MAYAN 2 C'était ton putain de frère. ANGEL Non, c'est lui mon putain de frère. C'est pas parce qu'on porte le même blouson qu'un Mayan de Stockton est forcément un putain de frère. Les Mayans sont tous des putains de cibles ici. BISHOP On a compris. ANGEL DIAZ Il faut qu'on tue combien de Mayans pour te satisfaire ? BISHOP Un seul. Ça sera suffisant pour l'instant. DIAZ Il m'a contacté, tu sais. Ramos a demandé mon soutien. BISHOP Et tu lui as dit quoi ? DIAZ Ton "primo" et moi, on était les premiers à s'associer. Tous les deux, pour éviter de se faire piétiner par des putains de racistes comme les S. O. A. Alvarez dira qu'il était le membre fondateur des Mayans, mais un seul homme, ça suffit pas pour faire un club, pas vrai ? BISHOP Tu comptes en venir aux faits ? Parce qu'on a des trucs à faire. DIAZ Ah, je me souviens du moment où t'es arrivé. Ce bâtard de petit orphelin d'Obispo. Marcus t'avais fait monter sur sa bécane. Ses pieds touchaient à peine les pédales. BISHOP C'est plus un problème, maintenant. DIAZ Peut-être, mais en fin de compte t'es toujours resté dans son ombre. T'as pas bronché quand il t'a dit de quitter ta section. d'aller au Sud pour faire de nous vos putains de distributeurs. BISHOP J'ai seulement voulu défendre les intérêts du club. Et c'est exactement ce que j'essaie de faire. DIAZ Des frères qui s'entretuent, c'est dans l'intérêt du club ? BISHOP C'était pas moi le premier à tirer. DIAZ Je crois bien que si, pourtant. En tuant tous ces V. M. NOTE [Vé aime] TAZA DIAZ Et en faisant foirer le deal sur les armes. Quand j'y pense, je me dis que si j'étais du genre à me méfier des autres, j'aurais de bonnes raisons de me méfier de toi. C'est plutôt dans ton intérêt après tout. Puisque que tant que la source Galindo continue à nous abbreuver de son héroine, Santo Padré reste le seul gardien du temple ? BISHOP Arrête ça tout de suite. J'ai jamais eu l'intention de jouer le rôle du gardien. J'ai accepté de rejoindre une putain d'organisation, dans laquelle y'avait une putain de gouvernance. Cette connerie des trois kings ne fonctionne pas. Ramos et Canche ne feront jamais marche arrière, pas de leur plein gré. Mais tant qu'ils seront au pouvoir, ce club continuera de se concentrer sur une seule chose : faire un max de profit avec le trafic de drogue. OAKLAND MAYAN 1 Tu serais prêt à trahir ton cousin ? Prêt à trahir le cartel ? BISHOP Rien à foutre de Galindo. Quant à Alvarez. Il fait plus partie des Mayans. DIAZ BISHOP Rejoins-nous, mon frère. Aide-moi à redevenir ce qu'on a toujours été. Des putains de hors-la loi. DIAZ Et Stockton ? BISHOP Ramos a ordonné le meurtre... d'un de mes hommes. Y'aura forcément des conséquences. Ce que je veux, c'est que le Mayans M. C. retrouve ses heures de gloire. Mais pour ça. On a des comptes à régler. DIAZ BISHOP DIAZ Rappelle Stockton. OAKLAND MAYAN 1 DIAZ Dis-leur qu'on les suit, mais qu'on veut d'abord rencontrer Ramos, en personne. OAKLAND MAYAN 1 Je m'en occupe. DIAZ On attend leur réponse, et on va à Stockton ensemble. Une fois qu'on saura où est Ramos, on verra comment régler nos comptes. BISHOP DIAZ Putain d'enfoirés de hors-la-loi ! BISHOP COCO Oh, merde. LETTY COCO C'est quoi ce bordel ! Tu me regardes dormir ? LETTY Tiens. COCO Putain, tu m'as fait boire du soda ? LETTY C'est tout ce qu'on avait. COCO LETTY Coco, écoute. COCO Non, pitié ! Non, non, non, non. J'ai pas envie de parler pour l'instant. LETTY Je peux... C'est justement le moment, vu que je sais que t'es pas en vrac. COCO LETTY Je suis pas stupide, Coco. J'ai déjà connu toute cette cette merde avec Célia, COCO LETTY et je.. Il faut que t'arrête la came, que t'essaies d'être clean. COCO Je vois pas de quoi tu parles. Y'a pas de souci. LETTY Où est mon ipad, Coco ? Et qu'est-ce que t'as foutu avec ma bagnole ? COCO C'est bon, je te l'ai déjà dit, je l'avais garée dans la rue et y'a quelqu'un qui l'a défoncée. LETTY COCO T'as sûrement dû baiser avec le mauvais mec et sa copine s'en est pris à ta caisse. LETTY C'est quoi ton putain de problème ? Pourquoi tu me sors des trucs comme ça ? Je suis là pour t'aider, connard. COCO Je t'ai jamais rien demandé, c'est clair ? Et j'en ai rien à foutre de toi. LETTY Tu sais quoi ? Va te faire foutre ! Je te signale que je t'avais rien demandé du tout. J'espère que tu feras une putain d'overdose et que t'en crèveras. Espèce de saloperie de Junkie. COCO Quel con ! Je suis trop con. NOTE AMB ESPAGNOL PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Allez !] YOUNG REBEL WOMAN ESP SOUS TITRE [Bouge ton derche de là !] [On s'y remet !] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Ouf ! / Je me suis fait un sang d'encre.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Je sais pas ce qu'elle t'a dit, / mais c'est faux.] [Essaie de comprendre...] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [La fermeture de la frontière / a tout fichu par terre.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [C'est parti en vrille.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Mais beaucoup / nous ont laissé tomber.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Ils ont renoncé à la cause.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Je me suis raccroché / à ceux qui restaient.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [J'ai été à tes côtés / depuis le début.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Tu m'as laissé ici,] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [tout seul.] [Je t'ai tout sacrifié.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [J'ai fait de mon mieux.] PABLO ESPAGNOL SOUS TITRE [Je t'adorais.] PABLO ESPAGNOL ADELITA ESPAGNOL SOUS TITRE [Je le sais, Pablo.] [Tu t'appelles comment ?] ADELITA ESPAGNOL SOUS TITRE [Je suis revenue, Serafín.] ADELITA ESPAGNOL SOUS TITRE [Je suis revenue.] DIAZ BISHOP Merci, ça ira. DIAZ Ça a toujours été une petite nature. TAZA Je crois surtout qu'il préfère épargner ses dents. Tout comme moi. DIAZ OAKLAND MAYAN 1 Je prends le relais. DIAZ OAKLAND MAYAN 1 Ça en fera plus pour nous ! BISHOP Les armes sont prêtes, on va pouvoir y aller. On se met en route. DIAZ Calmaté. Nos gars essaient encore de savoir où est Ramos. T'inquiète. Ils vont pas tarder. BISHOP ANGEL Ces gars-là savent comment s'amuser. EZ T'es sûr qu'ils seront capables de nous rencarder à Stockton ? ANGEL BISHOP Va voir si Creep a bien chargé le camion. Il faut qu'on se prépare à partir dès qu'ils auront débusqué Ramos. ANGEL BISHOP TAZA Je sais pas comment ces enfoirés ont survécu à toutes ces années, BISHOP TAZA mais ça reste un mystère. BISHOP ANGEL Vous êtes en place ? CREEPER Ouais. On briefait le petit nouveau sur le code de la route. STEVE Mon casier est vierge. ANGEL Ça m'étonnerait que ça dure ! STEVE En tout cas, contrairement à vous, je peux conduire avec une arme. Au cas où quelqu'un... ANGEL Ouais, je sais comment ça marche, merci. EZ ANGEL EZ Fais attention à ne pas tirer au mauvais endroit. ANGEL STEVE CREEPER Non, il est sérieux. Mets-le derrière, sous ta ceinture. ANGEL Une putain d'erreur de débutant ! CREEPER Tu t'en sors très bien. STEVE NOTE GABRIELA MOTHER ESP Hé ! GABRIELA ESPAGNOL GABRIELA MOTHER ESP GABRIELA ESPAGNOL Okay, okay, okay. GABRIELA MOTHER ESP Dos y dos, frir por favor, gracias. GABRIELA ESPAGNOL De nada. GABRIELA MOTHER ESP GABRIELA ESPAGNOL Okay. GABRIELA MOTHER ESP GABRIELA ESPAGNOL Okay. GABRIELA MOTHER ESP Okay ? SOUS TITRE [Je reviens.] GABRIELA ESPAGNOL Te regreso. GABRIELA MOTHER ESP Ma dondé vas ? GABRIELA ESPAGNOL Ciao, mami. Ay, ay, ya ! GABRIELA Salut. T'es déjà sur la route ? EZ Pas encore. Ça prend plus de temps que prévu. Ça sera un peu trop juste pour le dîner. GABRIELA C'est pas grave, on te mettra une assiette de côté. Est-ce que t'as refait ton pansement ? GILLY J'en suis sûr. EZ GILLY C'était bien un Mayan. EZ Ouais. GABRIELA Pourquoi j'ai autant de mal à te croire ? EZ Je m'en occupe dès que je peux. GABRIELA ANGEL GILLY T'en veux une ? ANGEL C'est qui au téléphone ? GILLY Ce type doit connaître deux personnes en dehors de ce club. Et ton père n'est pas du genre à le faire ricaner comme ça. ANGEL GILLY GABRIELA YOUNGER BROTHER Gaby, qué es qué. GABRIELA Je suis au téléphone avec mon ami. Por favor. GABRIELA YOUNGER BROTHER Est-ce que tu parles avec ton novio ? GABRIELA Callaté. GABRIELA YOUNGER BROTHER Tu lui fais une déclaration d'amour ? GABRIELA Callaté, ya ! GABRIELA YOUNGER BROTHER GABRIELA Callaté ! Ça suffit. Excuse-moi, c'était mon frère. EZ T'as pas à t'excuser. Euhm... Je vais devoir raccrocher. GABRIELA Okay. EZ C'est inquiétant si tu me manques ? GABRIELA Non, pas du tout. J'arrête pas de penser à notre soirée d'hier. EZ Je comprends, mais tu sais que. On se voit aussi ce soir. GABRIELA On est chez ma mère, ce soir. Tu dors dans la chambre de mon frère. Et je m'en excuse à l'avance, mais mon frère est super chiant. EZ Ouais, ils le sont tous. Désolé mais, il faut vraiment que je te laisse. GABRIELA D'accord. Salut, Easy. EZ Allez, à plus tard. ANGEL Tu gères ? EZ Ouais, t'inquiète. ANGEL Je parle de toute cette situation. Est-ce que t'es avec nous ? À force de vouloir être à deux endroits à la fois, on se retrouve dans aucun des deux. Parce que on est mort. EZ Ouais. J'ai compris, merci. Je suis là, frangin. Je suis là. Sérieusement, je suis là. ANGEL Cool. Parce que le père commence à vieillir un peu et ça me ferait carrément chier de me le coltiner tout seul. EZ Wouah, t'es un ange, mec. ANGEL Je sais. EZ Qu'est-ce que tu fous ? Bordel ! Tu pouvais pas aller pisser dans la piaule ! ANGEL Non. C'est devenu un putain de squat de junkies. J'ai rien à foutre là-bas dedans. EZ CREEPER Qu'est-ce qu'ils foutent là ? Merde ! STOCKTON MAYAN 3 CREEPER GATA DONDO Magnez-vous ! STOCKTON MAYAN 2 Allez ! DONDO STOCKTON MAYAN 1 Occupe-toi du gros lard ! Attrape-le. GATA Okay. STEVE GATA STEVE STOCKTON MAYAN 2 STEVE STOCKTON MAYAN 3 STEVE GATA STOCKTON MAYAN 3 STEVE STOCKTON MAYAN 3 GATA STOCKTON MAYAN 3 STEVE Putain ! GATA STEVE GATA STEVE STOCKTON MAYAN 2 STEVE STOCKTON MAYAN 2 DONDO PAVIA DONDO PAVIA DONDO PAVIA DONDO PAVIA LOBO STOCKTON MAYAN 2 CREEPER LOBO STOCKTON MAYAN 2 CREEPER STOCKTON MAYAN 2 CREEPER BISHOP C'est quoi ce bordel ? DIAZ On dirait bien le règlement de compte dont tu parlais. BISHOP OAKLAND MAYAN 1 Sale bouffon, va ! BISHOP OAKLAND MAYAN 1 TAZA OAKLAND MAYAN 1 TAZA BISHOP DIAZ STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 1 STEVE STOCKTON MAYAN 1 STEVE DONDO Hé ! RAMOS Alors, il paraît que tu me cherches ? STOCKTON MAYAN 1 STEVE STOCKTON MAYAN 1 RAMOS STEVE RAMOS "Fulero !" STOCKTON MAYAN 1 STEVE RAMOS STOCKTON MAYAN 1 STEVE RAMOS Aquí estoy ! STOCKTON MAYAN 1 DONDO Il va se tirer ! EZ RAMOS Ven ! STOCKTON MAYAN 2 Attrapez-le. EZ DONDO STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 1 Je le tiens. EZ DONDO STOCKTON MAYAN 2 Merde ! EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ DONDO STOCKTON MAYAN 1 DONDO EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ DONDO STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 2 DONDO STOCKTON MAYAN 2 EZ STOCKTON MAYAN 2 PAVIA STOCKTON MAYAN 1 Viens-là ! PAVIA LOBO STOCKTON MAYAN 2 LOBO STOCKTON MAYAN 2 LOBO Bande d'enculés ! STOCKTON MAYAN 2 LOBO STOCKTON MAYAN 2 PAVIA STOCKTON MAYAN 2 PAVIA STOCKTON MAYAN 2 PAVIA LOBO STOCKTON MAYAN 2 LOBO STOCKTON MAYAN 2 LOBO CREEPER STOCKTON MAYAN 3 CREEPER STOCKTON MAYAN 3 CREEPER RAMOS CREEPER RAMOS Oyé ! Y'en a d'autres là-bas ! "Corre, corre." STOCKTON MAYAN 3 On y va ! RAMOS Andalé, cabron. CREEPER STOCKTON MAYAN 3 Magnez-vous, les gars ! STOCKTON MAYAN 3 Hé, Santo Padré ! Bande de connards ! GILLY On va vous crever ! ANGEL Ouais ! HANK Défoncez-les ! STOCKTON MAYAN 1 Vas-y, viens-là ! STOCKTON MAYAN 3 Fonce dans le tas ! GILLY ANGEL STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 3 Recule ! ANGEL STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 1 ANGEL LOBO ANGEL LOBO STOCKTON MAYAN 1 ANGEL LOBO STOCKTON MAYAN 1 STOCKTON MAYAN 2 ANGEL STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 3 GILLY STOCKTON MAYAN 3 GILLY STOCKTON MAYAN 3 GILLY STOCKTON MAYAN 3 GILLY DIAZ OAKLAND MAYAN 1 Lâche-le ! DIAZ BISHOP OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 2 ANGEL Lève-toi ! Allez ! STOCKTON MAYAN 1 GILLY ANGEL STOCKTON MAYAN 1 STOCKTON MAYAN 2 ANGEL STOCKTON MAYAN 1 ANGEL LOBO STOCKTON MAYAN 1 ANGEL STOCKTON MAYAN 3 STOCKTON MAYAN 1 ANGEL STOCKTON MAYAN 1 STOCKTON MAYAN 3 ANGEL STOCKTON MAYAN 1 ANGEL STOCKTON MAYAN 3 STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 3 STOCKTON MAYAN 2 GILLY STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 1 STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 ANGEL LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 LOBO STOCKTON MAYAN 3 HANK STOCKTON MAYAN 2 HANK STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 1 HANK STOCKTON MAYAN 1 HANK STOCKTON MAYAN 1 HANK STOCKTON MAYAN 1 HANK STOCKTON MAYAN 1 HANK STOCKTON MAYAN 1 GILLY Hé ! Dégage ! STOCKTON MAYAN 1 HANK GILLY STOCKTON MAYAN 1 GILLY STOCKTON MAYAN 1 GILLY LOBO GILLY STOCKTON MAYAN 1 LOBO STOCKTON MAYAN 1 LOBO STOCKTON MAYAN 1 LOBO STOCKTON MAYAN 1 ANGEL LOBO ANGEL Easy ! GILLY Il gère. STOCKTON MAYAN 3 ANGEL STOCKTON MAYAN 3 ANGEL GILLY T'occupe pas de lui. ANGEL STOCKTON MAYAN 3 ANGEL TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 2 TAZA OAKLAND MAYAN 1 TAZA DIAZ BISHOP DIAZ BISHOP OAKLAND MAYAN 1 BISHOP Lâche-moi ! TAZA OAKLAND MAYAN 1 DIAZ BISHOP DIAZ BISHOP DIAZ BISHOP OAKLAND MAYAN 1 DIAZ BISHOP TAZA DIAZ TAZA BISHOP DIAZ BISHOP DIAZ BISHOP EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 ANGEL Hé ! STOCKTON MAYAN 1 EZ ANGEL STOCKTON MAYAN 2 STOCKTON MAYAN 1 ANGEL STOCKTON MAYAN 2 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 EZ STOCKTON MAYAN 1 GATA PAVIA STOCKTON MAYAN 3 STEVE PAVIA STOCKTON MAYAN 3 GATA STEVE STOCKTON MAYAN 3 STEVE Stop ! GATA DONDO STOCKTON MAYAN 2 STEVE DONDO STOCKTON MAYAN 2 GATA DONDO STEVE DONDO STEVE À l'aide ! GATA STOCKTON MAYAN 2 DONDO STOCKTON MAYAN 2 GATA DONDO STEVE DONDO STEVE GATA DONDO STEVE DONDO GATA STEVE GATA STEVE GATA ANGEL DONDO GATA STOCKTON MAYAN 1 Faut qu'on bouge ! DONDO Grouillez-vous ! STOCKTON MAYAN 3 On y va ! Cassez-vous ! STEVE TAZA Green ! T'es blessé ? Green, lève-toi. EZ ANGEL Il faut y aller. EZ Non. ANGEL Faut qu'on bouge. Magne-toi. EZ ANGEL Faut qu'on bouge. BISHOP Restez pas là, on se tire. EZ BISHOP Venez, faut pas restez là ! LOBO BISHOP Bougez-vous ! HANK Il est où le. Où est le prospect ! TAZA Il est encore là-bas. HANK Merde ! LOBO TAZA Bougez-vous ! HANK STEVE Tu crois qu'il s'en sortira ? HANK Suis-moi. Faut qu'on s'arrache. TAZA Venez ! BISHOP Bougez-vous ! On se tire ! HANK C'est bon, on s'en va. GILLY Allez ! HANK CREEPER Où est Pavia ? HANK J'en sais rien. On doit y aller, dépêche. CREEPER Merde ! BISHOP Hé, qu'est-ce que tu fous ? CREEPER Je le laisserai pas aller en prison avec ces putains de salopards tout seul. GILLY Creeper ! BISHOP Laisse tomber. On prend la route. HANK Lobo ! Grouille-toi. T'es avec moi. Prospect, monte sur cette putain de bécane ! TAZA Faut y aller, bordel. Magne-toi ! GILLY Merde ! BISHOP Merde ! TAZA C'était une grosse connerie de faire confiance à ces fumeurs de meth. BISHOP EZ GILLY Enfoiré de Creep ! Vous pensez que ça va le faire ? LOBO J'assure ses arrières. Je surveillerai que lui et Pavia déposent leur caution. ANGEL Et on fait comment pour Ramos ? HANK C'est qu'une question de temps avant que les autres sections se passent le mot. EZ HANK Elles devront forcément choisir leur camp. TAZA Après le débâcle de ce soir, je pense que Ramos et Canché vont facilement pouvoir les convaincre. BISHOP Et on fait quoi maintenant, bordel ! EZ J'ai une idée. BISHOP NOTE CREEPER Hé ! Mon pote a besoin d'aller à l'hosto. PAVIA MALE POLICE OFFICER 1 Commence par fermer ta gueule ! CREEPER Non, c'est toi qui la ferme. PAVIA CREEPER Il doit aller à l'hôpital, maintenant. RAMOS Rien à foutre de l'hôpital. Vous serez tous les deux à la morgue au plus tard d'ici demain matin. CREEPER MALE POLICE OFFICER 1 Celui-là. OGRADY Ouais, celui qui a une sale gueule ! Salut, l'ami. On devait justement l'interroger. Je l'emmène faire un tour à Contra Costa. Allez ! Ça ira. Merci. DONDO Tu vois ? Cette putain de ville est à nous. Vous serez morts avant demain. PAVIA COCO Putain ! J'y croyais plus. HOPE Isaac me tuera s'il découvre que suis pas là-bas. COCO Rien à foutre d'Isaac. HOPE T'es parti comme ça. COCO Je pouvais pas rester là bas. Cet endroit est maudit et je.. Je sais pas pourquoi tu t'en rends pas compte. HOPE J'habite, là-bas. COCO Je sais. C'est à ma fille. HOPE Je savais pas que t'avais une fille. COCO C'est une sale emmerdeuse. T'as quelque chose sur toi ? Quoi ? HOPE Rien Je pensais que ça te ferait aussi plaisir de me voir. COCO Putain, mais je le suis. Ouais, ça me fait plaisir. Je me sens trop mal en fait. Tu sais ce que c'est quand tu fermes les yeux et que tu vois des sortes gribouillis et et des formes obscures elles sont pas vraiment sombres, parce qu'elles bougent et tout le bordel. et elles te rendent tellement dingues qu'elles t'empêchent de dormir. HOPE Ouais, je sais ce que c'est. COCO Tu vois, y'a des choses que... des choses de mon, passé qui reviennent en boucle à chaque fois que je ferme les yeux, je ne vois rien d'autre. HOPE Un peu comme une métaphore ? COCO Je crois, ouais, c'est un peu ça. Le truc c'est que quand je suis avec toi. On dirait que c'est comme si je trouvais enfin la paix. J'arrive à oublier toutes ces idées noires. HOPE Ça vient pas de moi, Coco. COCO Ouais t'as peut-être raison. Tout ce que je sais c'est que j'avais envie de deux choses, ce soir. OGRADY Ouias, tu sais, les gens se concentrent toujours sur le refrain. Tu vois ? Le refrain est qu'une salope qui écarte les jambes pour que tous les auditeurs chante avec elle. Mais le pont, mec, le pont continue à te tenir en haleine. Est-c equ'il vont moduler ? Changer de tonalité ? Passé en mineur ? Avec le refrain tu baises ? Mais avec le pont, mec, avec le pont tu te maries et tu passes le reste de ta vie à t'émerveiller devant sa complexité. Mes potes et moi, on avait un groupe au lycée. On avait chacun notre vision de la création. RAMOS Pinché, o vatos Arrête-toi et vire-moi ces putains de menottes. OGRADY Ouais, d'accord. RAMOS Tu peux me déposer chez ma copine. Et après tu bouges ton cul et tu libères mes gars. OGRADY Ouais, ouais, pas de souci. RAMOS RAMOS N'éteins pas, ça commence à me plaire. OGRADY Okay. Je comprends. C'est trop bien. Écoute, écoute, écoute, écoute. Elle arrive. Ouais. Putain, ça c'est du lourd ! Nom de Dieu ! Qu'est-ce que tu fous, mec? T'avais dit que tu le faisais sortir de la bagnole. Ugh, j'ai craché du sang. Mec, on assez eu de mort comme ça. J'ai un putain de rapport à faire. EZ On veut que nos deux hommes restent à l'écart des autres ce soir, et tu les relâcheras d'ici demain matin. OGRADY Ouais, je verrai ce que je peux faire. C'est bon, merde ! C'est bon. C'est bon. OGRADY Est-ce qu'on est quitte ? Parce que là, on peut dire, que j'ai payé ma dette. Réponds-moi, mec. Je suis libre ? Tu connais quelqu'un qui l'est ? Ça veut dire quoi ? Ça veut dire quoi, putain ? Putain de bikers, avec leurs questions existentielles à la con ! NOTE SOUS TITRE [Sur terre,] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [à travers les mers,] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [à la guerre,] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [êtes-vous prêts] MINI ESPAGNOL SOUS TITRE [à suivre Adelita/partout où elle ira ?] MINI ESPAGNOL AMB ESPAGNOL NOTE NOTE AMB ESPAGNOL EZ GABRIELA MOTHER ESP EZ GABRIELA ESPAGNOL EZ Je vous remercie. GABRIELA ESPAGNOL Gracias, mami. GABRIELA MOTHER ESP NOTE GABRIELA ESPAGNOL Bendissimo lets gazos puede venir il provechio. GABRIELA MOTHER ESP EZ GABRIELA ESPAGNOL Si. GABRIELA EZ GABRIELA Ezekiel. EZ GABRIELA T'es content d'être là ? EZ GABRIELA EZ GABRIELA EZ GABRIELA ESPAGNOL EZ GABRIELA ESPAGNOL EZ LETTY Réveille-toi, Coco. Il faut qu'on parle. Coco. Coco ? Coco, réveille-toi. Coco ! Coco.