ADELITA ALVAREZ AMBIANCE ANGEL BISHOP CANCHE COCO COP_1 COP_2 COP_3 CRISTOBAL DITA EMILY ERIN EZ FELIPE FGLACIER_1 FRADIO_POLICE GABRIELA GALINDO GILLY GUEST_MAYAN HANK HANKS_MOTHER HOPE HRADIO_POLICE HTV IBARRA KEILTY LAURA LETICIA MALE_ANNOUNCER MALE_DRUG_PUSHER_ESP NAILS NAKED_WOMAN NDA NESTOR RAMOS SALESMAN SALESWOMAN STEVE STOCKTON_MAYAN_1 STOCKTON_MAYAN_3 TAZA WRIGHT EZ NDA GABRIELA NDA GABRIELA Je vous en supplie, aidez-nous. EZ ANGEL NDA NAILS ADELITA Vous devriez peut-être vous rhabiller d'abord. ANGEL NAILS BISHOP Putain d'enfoirés! NDA STOCKTON MAYAN 1 BISHOP Où est ce putain d'enfoiré de Ramos? NDA IBARRA Si Santo Padré a besoin de quoi que ce soit, je suis là. NDA CANCHE Ibarra. T'aurais pas un truc à nous avouer, par hasard? BISHOP Ce que je veux, c'est que le Mayans M. C. retrouve son heure de gloire. NDA BISHOP Mais pour ça. On a des comptes à régler. ANGEL NDA RAMOS Alors, il paraît que tu me cherches? ANGEL STOCKTON MAYAN 3 Vas-y, fonce dans le tas! GILLY ANGEL STOCKTON MAYAN 1 STEVE BISHOP Cette connerie des trois kings ne fonctionne pas. NDA STEVE RAMOS BISHOP Ramos et Canché voudront jamais démissionner. EMILY Si je peux faire quoi que ce soit pour t'aider, toi ou ta famille. NDA EZ Les transferts d'argent en question. Ils ont servi à engager un tueur à gages pour tuer mes parents. NDA EZ C'est Dita qui a engagé le tueur. NDA DITA Que l'un des Reyes m'aide à réparer une erreur que j'ai commise par le passé. EMILY NESTOR Qu'est-ce que t'as? ALVAREZ Un seul pneu. On dirait une Harley. GALINDO Où est Maria ? Maria ! NDA EMILY Elle a fait entrer Peña sans me prévenir aujourd'hui. Peña est venue m'attaquer chez nous. J'avais pas d'autre choix que de la virer. NDA MALE DRUG PUSHER ESP ALVAREZ Lobo Sonora nous envoie un message. NDA GABRIELA Salut. T'es déjà sur la route ? EZ Pas encore. Ça sera un peu trop juste pour le dîner. ANGEL Est-ce que t'es avec nous? NDA ANGEL Quand on veut être à deux endroits à la fois, on finit par se retrouver dans aucun des deux. NDA GABRIELA EZ TAZA Ton frère Palo, NDA TAZA il veut s'en prendre à mes amis. Donc il faut que je le retrouve avant. NDA LAURA Je ne voulais plus jamais revoir ceux qui avaient connu David, en particulier toi. COCO J'ai fait certaines choses que. NDA COCO des choses que je regrette et qui se mettent à tourner en boucle, et à chaque fois que je ferme les yeux, je ne vois que ça. NDA LETICIA Coco! Coco! Coco, réveille-toi! LETICIA Coco! Coco! Réveille-toi, putain, Coco! T'as pas intérêt à crever, t'as compris? S'il te plaît! Coco! Allez, réveille-toi, s'il te plaît. HOPE LETICIA Coco, réveille-toi! HOPE LETICIA S'il te plaît. HOPE LETICIA HOPE LETICIA HOPE LETICIA HOPE LETICIA HOPE LETICIA Qu'est-ce que tu fais? Qu'est-ce que tu fais? Qu'est-ce que tu fous, bordel? Dis-moi ce que tu lui as filé, connasse! HOPE LETICIA Tout ça, c'est ta faute, sale pute! C'est à cause de toi! HOPE COCO HOPE COCO LETICIA COCO LETICIA Je suis là. COCO LETICIA Okay? HOPE LETICIA Je suis là. COCO LETICIA COCO LETICIA AMBIANCE TAZA NAILS Ah merde, je suis désolée. TAZA Vas-y, j'ai fini. NAILS Non. AMBIANCE NAILS HANK Ça va? NAILS Ce serait bien de réparer cette porte à la con. HANK Sale soirée? NAILS Sale vie. HANK Attends. T'as pas l'air euh heureuse ces temps-ci. NAILS Tout va bien. HANK Je suis là si tu veux parler. NAILS Bah il y a pas grand-chose à dire à part que je suis une vraie conne. HANK Je connais peu de gens aussi intelligents que toi. NAILS Je connais tous les gens que tu connais, Hank. Et ça vole pas très haut. AMBIANCE HANK Pour de vrai, ça va? NAILS Je suis enceinte, putain. HANK La vache! NAILS Ouais. Ça fait chier. HANK NAILS De toute façon, je vois même plus le gars, et ça l'intéressera pas d'être père. C'est mon problème. HANK Non. Je suis pas d'accord. AMBIANCE HANK Si t'as besoin de quoi que ce soit, moi, je suis là. Okay? NAILS Non, Hank. HANK Je te laisserai pas toute seule. NAILS HANK Je vais t'aider. Je suis là pour toi. NAILS HANK À cent pour cent. NAILS Allez, viens là, putain. Je te mérite pas. MALE ANNOUNCER Muncy vient de prendre une belle avance dans la première manche. AMBIANCE EZ Il faut qu'on change la marmite de feu. GABRIELA Je sais, je vais le faire. EZ C'est trop lourd pour toi. MALE ANNOUNCER Mais on sait tous que c'est le Dodger le moins rapide. GABRIELA Non. MALE ANNOUNCER Est-ce qu'il mérite qu'on mise sur lui? GABRIELA Tu vois? EZ GABRIELA HTV Allez! FELIPE MALE ANNOUNCER Pour l'instant, les Padres résistent. GABRIELA On fait trop de bruit, je crois qu'on le dérange. EZ Non. Ça l'embête qu'on ait pas besoin de son aide. GABRIELA EZ GABRIELA Un Reyes casse-pieds à la fois, je te remercie. EZ T'exagères. GABRIELA EZ Voilà. Je crois que c'est tout. Je vais encore couper quelques citrons. HTV Allez! EZ Qu'est-ce qu'il y a? GABRIELA Je te trouve chou. EZ EZ AMBIANCE EZ J'ai juste envie que tout soit. GABRIELA Parfait, je sais, oui. EZ Euh, en fait, avec Angel et mon père, ça fait très longtemps qu'on s'est pas retrouvés comme ça. J'ai... j'ai bien aimé venir dans ta famille et vous voir tous réunis. GABRIELA EZ Qu'est-ce qu'il y a? GABRIELA Y'a rien. EZ Dis-moi, vas-y. GABRIELA Je t'en parlerai après le brunch. EZ Merde, qu'est-ce qui va pas? GABRIELA Il y a aucun souci, je t'assure. C'est une bonne nouvelle. HTV Accélère! GABRIELA Tu sais que j'ai postulé en école d'infirmière. EZ Ouais. GABRIELA Bah, à la maison, MALE ANNOUNCER Elle va être difficile à rattraper, celle-ci. Turner fonce vers la deuxième base. Il ne s'arrête pas et poursuit son effort vers la troisième. GABRIELA il y avait une lettre qui m'attendait. Je suis reçue. AMBIANCE EZ Sérieux? GABRIELA EZ C'est trop bien! C'est génial, putain! GABRIELA Ouais. EZ Trop cool. GABRIELA NDA GABRIELA C'est à Lodi. EZ GABRIELA EZ Ah. GABRIELA EZ GABRIELA J'ai envoyé mon dossier avant qu'on soit ensemble. EZ FELIPE Eh, les cuistots du dimanche! J'ai un peu faim. MALE ANNOUNCER On est à la fin de la première manche et les deux équipes n'arrivent pas à se départager pour l'instant. GABRIELA EZ Ouais, c'est bientôt prêt. On attend juste qu'Angel arrive. MALE ANNOUNCER Price est en place. La balle file vers le champ gauche. Il s'arrête à la première base. GABRIELA EZ GABRIELA EZ HTV C'est bien! GABRIELA ANGEL GALINDO EMILY Tu es sûr? GALINDO Oui. Merci. D'être aussi patiente. CRISTOBAL Maman, je veux un gâteau. EMILY CRISTOBAL EMILY Tu la laisses repousser. CRISTOBAL GALINDO Oui, je crois. EMILY Ouais. GALINDO Ouais. CRISTOBAL Papa! EMILY GALINDO Oui, ça repousse. EMILY Oui. CRISTOBAL EMILY T'as vu, ça pique. GALINDO EMILY Tu trouves que ça pique? GALINDO Ça chatouille, hein? CRISTOBAL EMILY Papa, il pique. GALINDO Oh wouah! EMILY Mais oui. GALINDO CRISTOBAL EMILY GALINDO Toi aussi, tu te laisses pousser la barbe? EMILY LETICIA HOPE T'en es vraiment sûr? COCO J'ai jamais été aussi sûr de toute ma vie. LETICIA Je peux parler à mon père? Sans toi. COCO HOPE LETICIA C'est pas du soda. COCO LETICIA Bon c'était l'éclate hier soir. COCO J'ai grave merdé, Leticia. J'ai besoin d'aide. Tout seul, j'y arriverai jamais, c'est trop dur. On en a parlé, et on va tout arrêter. LETICIA "On", qui? COCO Bah, tu sais, Hope et moi. LETICIA Parce qu'elle s'appelle Hope? Alors ça, putain, c'est le comble. COCO Elle m'a sauvée. Pas juste ce matin. C'était la deuxième fois qu'elle me sauvait la vie. LETICIA T'as de la chance que ton ange gardien ait du Narcan sur elle à chaque fois qu'elle te tue avec sa saleté d'héroïne. LETICIA COCO J'y arriverai jamais tout seul, Letty. J'ai besoin d'elle. LETICIA Ouais. Dans ce cas, je crois que moi, j'ai qu'à retourner frotter la gerbe et la merde que t'as laissées sur le canapé. Super, la conversation, Papa. EZ FELIPE EZ Tiens, Papa. FELIPE On attend quoi pour manger? Il est en retard. EZ Encore quelques minutes, Papa. Il va pas tarder. GABRIELA Peut-être qu'on devrait attaquer. EZ GABRIELA FELIPE Ouais. EZ FELIPE Bonne idée. EZ ANGEL Oh non, me dites pas que je vais avoir droit à un sermon. GABRIELA EZ FELIPE T'es en retard. GABRIELA Assieds-toi, on n'a pas commencé. Assieds-toi. Donne. EZ ANGEL Sérieux, mec, c'est quoi ce délire? EZ Je me suis dit que ce serait sympa de déjeuner en famille. ANGEL EZ FELIPE GABRIELA Aqui esta. J'ai oublié que je l'avais encore. EZ C'est comment, P'pa? FELIPE Mangeable. GABRIELA FELIPE EZ ANGEL EZ Eh, écoutez, euh c'était censé être un simple brunch, mais. ANGEL EZ ANGEL Un brunch. EZ Mais on a aussi. ANGEL EZ quelque chose à fêter. GABRIELA Ezekiel. FELIPE EZ T'as travaillé dur, ça mérite qu'on en parle. GABRIELA Merci. EZ Gaby est prise en école d'infirmière. FELIPE C'est super. GABRIELA J'ai pas pris de décision encore. Il faudrait que je parte à Lodi. Et euh je sais pas si je suis prête à tout quitter. ANGEL Donc tu vas rester ? Ici, à Santo Padré? GABRIELA J'en sais rien, peut-être bien. ANGEL Pourquoi tu ferais ça? FELIPE Combien de bières t'as déjà bues ce matin, fiston? ANGEL Papa, détends-toi, c'est une question légitime. Tu comptes faire quoi? Passer ton temps à la maison, faire la cuisine et te balader avec le tablier de ma mère morte? GABRIELA J'en savais rien. J'étais pas au courant. EZ Je le lui ai prêté. ANGEL Bah c'est hyper bizarre, mec. Sans blague, je savais que t'étais un fils à sa maman, mais là, sérieux, t'es grave. FELIPE Ça suffit, Angel. ANGEL EZ Qu'est-ce qui va pas chez toi, putain? ANGEL Bordel, qu'est-ce qui va pas chez vous, plutôt? Qu'est-ce que vous foutez tous assis là, devant un brunch, à faire comme si tout allait bien? C'est quoi ces conneries? FELIPE ANGEL Gaby, je suis désolé, mais je suis curieux. C'est quoi exactement ton projet d'avenir? Tu vas rester ici, à Santo Padré avec Easy, le petit prodige? Pondre quelques mini prodiges, et ensuite? Qu'est-ce que tu vas foutre? Tu crois vraiment que ça existe les fins heureuses dans cette ville à la con? GABRIELA ANGEL Dans cette baraque? Demande à la dernière qui a porté ce truc. EZ Putain, c'est quoi ton problème? ANGEL GABRIELA ANGEL C'est vrai, ça, c'est quoi mon problème? Excusez-moi. Je manque à tous mes devoirs. ANGEL Gaby, bienvenue dans la famille. EZ GABRIELA EZ FELIPE Laisse. GABRIELA FELIPE Je t'ai dit de laisser. EZ ERIN Je ne crois pas qu'il soit là, mais je vais vérifier. Eh, Mike. C'est le bureau du médecin légiste. Je dis que t'es sorti? GALINDO Je vais répondre. Ferme la porte en sortant. ERIN T'es au courant que je travaille pas pour toi? GALINDO Ici Miguel. Mais euhm qu'est-ce que ça veut dire? Euh quoi? De quoi vous parlez? Non. Non. Ne faites rien. Ne faites rien de plus. Vous avez eu raison de me prévenir. STEVE ANGEL Qu'est-ce que tu fous, Steve? Je te parle. STEVE Salut, Angel. ANGEL Pourquoi t'es dehors? STEVE Canché a pris le blason d'Ibarra. Donc il a plus accès au Templo. Ils m'ont dégagé, comme ça, ils font la réunion dans le foyer. ANGEL Merde. GUEST MAYAN ANGEL BISHOP Qu'est-ce que tu foutais, Angel? ANGEL Excuse-moi, Bish. J'ai pas vu l'heure. TAZA Nouvel avertissement, trésorier. ANGEL Ouais. BISHOP Si ça se reproduit, je t'enlève ton putain de titre. ANGEL BISHOP Et il fout quoi, Coco? Gilly? GILLY Ouais, il est euhm il se remet de sa nouvelle opération. BISHOP Quelle opération? GILLY Je croyais te l'avoir dit, Bish. Excuse-moi. BISHOP Écoute, je m'en branle qu'il ait besoin d'une canne ou d'un putain de berger allemand. S'il est pas là au prochain templo, je le fous à la porte. BISHOP Mes frères, pardon, c'est de la maintenance. GUEST MAYAN C'est pareil chez nous, y'a que le code postal qui change. Je te comprends. BISHOP Ça se passe comment en prison? ANGEL IBARRA Pas bien. Canché a fermé les vannes. Il accuse Santo Padré. Il attend que les choses empirent pour les rouvrir avec le matos qu'il nous a volé. Comme ça, il passe pour un putain de héros. HANK Enfoiré de pompier-pyromane. BISHOP Ça dit quoi dans les autres sections? IBARRA Bizarrement, personne n'a de nouvelle de Ramos. TAZA Il paraît qu'il s'est offert des vacances. IBARRA TAZA HANK Il avait besoin de repos à ce qu'on dit. IBARRA TAZA IBARRA C'était sacrément bien joué, mon frère. EZ Merci. C'est Bishop qui a coincé ce flic y'a un bout de temps. J'ai juste eu l'idée de m'en servir. EZ Ce qui est bien, c'est que j'ai pas eu à creuser pour une fois. TAZA EZ IBARRA GUEST MAYAN D'abord, Stockton met un contrat sur un frère, et ensuite, ces enculés renient Ibarra. C'est pas passé inaperçu. Mais les gars ont du mal à digérer la mort de Chepe et Flaco. Ils étaient populaires. ANGEL On les emmerde. Oeil pour oeil, dent pour dent. HANK Tu t'attaques à l'un des nôtres, on riposte deux fois plus fort. En guerra? GUEST MAYAN C'est un bras de fer, je comprends. Ramos s'en est pris à un de vos gars, donc vous avez tué trois des siens. Mais Canché, il gonfle tout le monde à bloc. Y'en a qui disent que c'est lui l'avenir des Mayans. IBARRA Maintenant, imaginons que Canché décide de rejoindre Ramos en vacances. TAZA Il paraît qu'il a besoin de repos lui aussi. GUEST MAYAN Avec ce scénario, qui permettrait d'éviter une guerre civile, je crois que j'arriverais rallier le reste du club. IBARRA On fait comme le gamin a dit, on vire Canché de l'équation et il reste plus qu'un putain de King! Toi. TAZA Voilà. EZ Ouais! BISHOP HOPE Est-ce que je peux t'aider? Eh. Écoute, euh je suis désolée. LETICIA Notre mère était comme toi, une sale junky à la con. Elle te présentait des excuses et en même temps, elle te faisait un coup de pute. HOPE Ma mère aussi. LETICIA Elle doit vraiment être fière que t'aies suivi le même chemin. HOPE Elle est morte. LETICIA Ça change quoi? HOPE Ça change rien. LETICIA J'ai plus personne à part Coco, bordel. Tu savais au moins qu'il avait une fille? Non. C'est pas étonnant. Parce que c'est toujours comme ça quand tu tiens à un junky, c'est toujours toi qui passes en dernier. Tu l'aimes, mon père? Et tu l'aimes assez pour te sevrer? HOPE Assez pour essayer. LETICIA Je crois pas trop en tes chances. AMBIANCE HANK Qu'est-ce que t'as, Chichi? Quoi? HANKS MOTHER Je ne t'ai pas entendu entrer. HANK Il y avait plus d'écrémé, alors euh je t'ai acheté du lait de cajou. C'est plus sain, M'man. HANKS MOTHER C'est pour ça que t'es aussi frêle. Tu bois des noix de cajou. Mes deux hommes ne mangent rien. Ni Chichi ni toi. HANK Dis, euh tu te souviens de cette fille, Stéphanie? Tu sais, celle euh celle dont je t'ai parlé? HANK HANKS MOTHER Oh oui, celle qui a un surnom qui veut dire marteau. Clé anglaise? HANK Nails, c'est clous. HANKS MOTHER Qui aurait envie qu'on l'appelle "clous"? Je suis presque sûre qu'elle déteste ça. HANK C'est qu'un surnom, M'man. Mais euh.. tu crois que. Ça t'embêterait si elle venait dîner avec nous un jeudi? Ce jeudi? HANKS MOTHER Hank. HANK N'en fais pas tout un foin. Elle vit des trucs difficiles. Je fais ça pour l'aider. C'est tout. Je lui montre qu'elle a des options. Et il se peut que par la suite, aux dîners de famille on soit plus nombreux. HANKS MOTHER Mijo. Ven. Ay. LAURA Ché? TAZA LAURA Ça va? TAZA Pardon. LAURA On peut aller parler ailleurs? LAURA Je me suis dit que, moi aussi, j'avais bien le droit de débarquer sans prévenir. Je te rends la politesse. TAZA Ce n'est que justice. LAURA Quand tu m'as rendu visite l'autre jour, plein de choses sont remontées. Des choses que je croyais avoir enfouies. TAZA Je suis désolé. LAURA Non, ne le sois pas, Ché, t'as rien fait de mal. Je euh. Je rejetais la faute sur toi, pour David, pour sa mort. Et je sais que c'était pas juste, que tu y étais pour rien. LAURA Je vous avais vus tous les deux. David et toi. J'étais totalement sous le choc. Tu sais comment on nous a élevés. Deux hommes ensemble, c'était. C'est moi qui ai tout dit à Palo. TAZA LAURA Je n'aurais jamais cru qu'il tuerait David. TAZA LAURA TAZA LAURA TAZA T'étais qu'une enfant. LAURA TAZA Tu savais pas ce que tu faisais. LAURA Mais si j'avais rien dit à Palo, David serait encore avec nous. TAZA TAZA Ça fait vingt-cinq ans que tu gardes ce lourd secret? C'est pas toi qui l'as tué. LAURA TAZA Et malgré toute la putain de culpabilité que je ressens, je l'ai pas tué non plus. LAURA TAZA Tout ce qu'on a fait, c'est aimer David. LAURA TAZA LAURA Ils sont au courant? TAZA LAURA T'as jamais. TAZA J'ai connu l'amour qu'une seule fois dans ma vie. L'idée de souffrir à nouveau était trop dure. LAURA Oh, attends, j'ai failli oublier. Je t'ai apporté un souvenir. C'était à David. C'est toi qui devrais l'avoir. TAZA LAURA Je crois que ça l'aurait rendu triste de te voir à ce point malheureux. TAZA EZ Je venais souvent ici quand je voulais souffler un peu. GABRIELA Tu emmenais la fille qui était à ta caravane? EZ Je croyais que tu t'en fichais. GABRIELA Quand tu saignais d'une blessure par balle, oui, mais maintenant que t'es guéri, il se peut que je sois curieuse à propos de cette gabacha. EZ GABRIELA EZ En tout cas, elle te trouve belle. GABRIELA Oh, Easy. Si malin, mais encore tellement innocent. EZ Pourquoi? GABRIELA Tu sais combien de filles blanches m'ont déjà dit qu'elles me trouvaient belle? En fait, elles veulent dire belle pour une Latina. EZ GABRIELA Elles emploient des mots du genre ethnique ou exotique parce que je n'ai aucun de leurs critères de beauté habituels, c'est-à-dire la peau hyper claire et les cheveux blonds. EZ Je crois pas que c'est ce qu'elle voulait dire. GABRIELA Moi, je crois qu'elle avait pas conscience que c'était ce qu'elle voulait dire. EZ GABRIELA Je suis désolée. EZ Non, c'est moi qui le suis. Je voulais que cette journée soit parfaite, et au final, Angel a gâché le brunch et j'ai découvert que mon ex était une nazi. GABRIELA EZ GABRIELA Arrête, n'importe quoi, je suis sûre qu'elle est très gentille. La vue lui plaisait? EZ Elle est jamais venue. Angel non plus. Il a le vertige. GABRIELA Ça m'étonne pas. EZ Si tu regardes au loin, GABRIELA EZ tu peux voir jusqu'à El Centro. Pour un grand nombre de gens ici, le monde ne va pas plus loin. T'es pas venue dans ce pays dans l'idée de rester à Santo Padré. GABRIELA EZ Je veux pas que tu t'en ailles, mais je veux pas non plus que tu abandonnes tes rêves à cause de moi. Moi, j'ai laissé personne m'arrêter. GABRIELA Ils n'ont pas essayé? EZ Si, tous, à leur manière. Attentes, culpabilité. EZ Tous, sauf ma mère. Elle a dit: "Tu les emmerdes, va conquérir le monde." GABRIELA Elle a dit: "Tu les emmerdes"? EZ GABRIELA EZ Ouais, mon père disait tout le temps qu'elle avait un diable sur la langue. Elle était pas grossière, mais quand elle jurait, crois-moi, ça décoiffait. GABRIELA EZ Pardon pour l'attitude d'Angel. GABRIELA Il souffre beaucoup. EZ Il aurait jamais dû te dire tout ça. GABRIELA EZ J'aurais dû m'interposer. GABRIELA EZ Mais je je savais pas quoi faire. EZ Je voudrais tellement que ça colle entre vous. Je sais que tes proches te manquent, alors je voulais que t'aies l'impression d'être en famille ici. GABRIELA J'ai quitté Oaxaca parce que. NDA GABRIELA c'était devenu bien trop dangereux. Bien trop effrayant. Ici, je veux être en sécurité. Et ce qui s'est passé l'autre soir, quand on t'a tiré dessus, c'est le genre de chose que je veux plus dans ma vie. EZ Ça se reproduira pas. C'est promis. GABRIELA Tout ce dont je rêve, c'est la felicidad. Et avec toi, Easy Reyes, je suis comblée. SALESMAN Quand ils rentrent à la maison couverts de taches coriaces, tournez-vous vers la seule lessive qui saura les mettre K.-O. Dotés d'un pouvoir nettoyant redoutable qui s'attaque aux taches à la source, nos cristaux actifs brevetés agissent en profondeur pour détacher la boue, l'herbe et tout ce que vos enfants infligent à leurs vêtements. ANGEL SALESMAN Et grâce à notre technologie anti-décoloration, le linge de toute la famille aura l'air aussi neuf que le jour de l'achat. Alors n'hésitez plus, laisser vos enfants se salir, notre lessive sera de toute façon là pour tout nettoyer. ANGEL SALESWOMAN À quoi bon avoir une magnifique vue si vos vitres sont pleines de traces? ANGEL SALESWOMAN Si vous voulez des vitres parfaitement transparentes, utilisez la référence en la matière. Voici une vitre lavée à l'aide d'un produit d'une autre marque. ANGEL SALESWOMAN Vous aurez beau frotter encore et encore, ces traces ne partiront pas. Mais notre nettoyant, lui, efface la saleté, la poussière et les traces de doigts en un clin d'oeil, laissant vos vitres si immaculées que vous vous demanderez si elles sont toujours là. ANGEL Yo! Tu fais quoi? HOPE J'ai fini dans la salle de bain, si tu veux y aller. COCO HOPE COCO HOPE COCO HOPE COCO NESTOR Mikey. GALINDO J'ai une question à te poser. Fais-la dégager. NAKED WOMAN C'est une blague? Va te faire foutre. NESTOR Lève-toi. Ramasse tes trucs. NAKED WOMAN T'es sérieux, Nestor? NESTOR Tout de suite! Je t'écoute. GALINDO T'as déjà vu Emily avec Easy Reyes? Ou avec son père, le boucher? NESTOR Juste les fois où t'étais là aussi. Pourquoi? GALINDO Et juste avant que ma mère meure? NESTOR Mikey, qu'est-ce qu'il y a? GALINDO Je crois pas que ma mère se soit suicidée. Le légiste a constaté une anomalie au niveau de sa gorge. Une compression de l'os hyoïde était visible, il était fracturé. Ça arrive généralement en cas de strangulation. NESTOR GALINDO Quoi? Quoi? NESTOR Je voulais t'en parler. Mais c'était sensible, donc j'ai préféré me taire. GALINDO Putain, vas-y, dis. NESTOR Le soir où on a trouvé ta mère, il y avait des traces de moto sur les lieux. ANGEL NAILS ANGEL On va dans la chambre. NAILS Oh, c'est trop débile. J'aurais pas dû venir. ANGEL Mais putain! Qu'est-ce que t'as? NAILS Où elle est, ta copine? ANGEL C'est ça, ton problème? Hein? Écoute, je m'excuse, okay? J'aurais pas dû te mettre à la porte. Elle est partie, d'accord? Regarde-moi. Elle est partie, pour de bon. NAILS Écoute, euh je me suis entraînée à te dire ça toute la soirée. Mais maintenant, c'est bizarre. ANGEL Putain, mais eh, qu'est-ce que t'es en train de me faire là? On dirait que tu veux me dire que tu me largues. Je te rappelle qu'on est pas ensemble. NAILS Va te faire foutre! Je suis enceinte, sale con! Euh je comptais te le dire autrement, fait chier! ANGEL T'es sérieuse, Nails? NAILS ANGEL Stéphanie, t'es sérieuse ou pas, putain? ANGEL Un bébé? NAILS Ouais. ANGEL Un bébé? NAILS Ouais. NDA NAILS ANGEL NAILS ANGEL Notre bébé. NAILS ANGEL NAILS ANGEL NAILS ANGEL NAILS HOPE Oublie-moi. LETICIA EMILY Quoi? Miguel. Miguel. EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY Oh, putain! GALINDO EMILY C'était tellement excitant. GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY GALINDO EMILY FRADIO POLICE Retour au poste. HRADIO POLICE Bien reçu, intervention terminée sur Main Street. AMBIANCE FRADIO POLICE La circulation est rétablie. EZ Ah, c'est Bishop. GABRIELA Okay. EZ Je reviens. GABRIELA Je commande. EZ D'accord. KEILTY Je te jure, je déconne pas. Oh, putain! WRIGHT EZ Ouais, Bish. BISHOP Pour Canché, j'ai un plan. HRADIO POLICE Ici l'unité un, six, quatre, trois, neuf, BISHOP C'était ton idée, gamin. T'es prêt à écrire un nouveau chapitre de l'histoire des Mayans? HRADIO POLICE patrouille en cours dans le secteur est. EZ Si le club le demande. AMBIANCE WRIGHT FGLACIER 1 J'aime bien venir ici pour le dessert. WRIGHT Excusez-moi, mademoiselle. Je peux voir vos papiers? KEILTY WRIGHT Vous parlez notre langue? Hola, mamacita, t'es sourde ou quoi? GABRIELA KEILTY GABRIELA KEILTY GABRIELA KEILTY Il est où ton mec? On t'a déjà vue avec cet enfoiré. Il a été expulsé? GABRIELA WRIGHT KEILTY Oh, sois pas triste. T'as qu'à t'asseoir avec nous. WRIGHT GABRIELA KEILTY WRIGHT KEILTY WRIGHT Non, tu vas où comme ça? On blaguait, reviens. FRADIO POLICE Unité un, six, quatre, trois, neuf. GABRIELA EZ Qu'est-ce qu'il y a? GABRIELA Finalement, j'ai plus trop envie d'une glace. KEILTY Elle est en train de pleurnicher. FRADIO POLICE Bien reçu. EZ GABRIELA WRIGHT C'est sûr. KEILTY GABRIELA Easy. On s'en va. Allez. WRIGHT Adios, señorita. KEILTY WRIGHT HRADIO POLICE Possible cinq, zéro, deux. Intervention en cours. WRIGHT Qu'est-ce que tu veux, putain? GABRIELA Easy! AMBIANCE KEILTY EZ KEILTY EZ GABRIELA EZ GABRIELA EZ WRIGHT EZ GABRIELA Easy! EZ GABRIELA Arrête! EZ GABRIELA AMBIANCE GABRIELA EZ KEILTY EZ Gaby. KEILTY EZ Gaby. Gaby. COP 1 Eh! EZ Ça va? COP 1 Eh! EZ Gaby. COP 1 Eh, reste où tu es. COP 2 Eh! Allez, calme-toi, ça suffit. EZ Gaby! Gaby, est-ce que ça va? COP 1 Du calme! Calme-toi, okay? EZ Gaby! GABRIELA EZ COP 1 COP 2 EZ COP 1 Eh! EZ Gaby! COP 3 COP 1 COP 3 EZ COP 1 Arrête! EZ COP 1 Arrête de bouger. COP 3 Tiens-le bien, passe-lui les menottes. EZ Gaby! COP 3 Calme-toi! EZ Gaby! Gaby! GABRIELA EZ COP 3 On l'embarque. EZ Gaby!