ESARE ESTER FARMAI GIULIA HLIDAC KLUCI KLUK MARCO PANI PAOLA PEOPLE PETRA PISEN POLICISTA PRODAVAC RAVE_KLUCI RAVE_KLUK TOMMASO TONY ZUZA ESTER Neboj.To bude hezky Davi.Uvidi.Moie, pisek.strasne moc pisku.Uvidime racky.Budem se koupat.Budem se opalovat. PETRA Fermati!Sei troppo vicino. ESTER Jsou tady holcicky. Budete se kamaradit. TOMMASO Gelati! PETRA Tommaso? TOMMASO Si? PETRA Puoi aiutarmi, per favore? ESTER Bude to hezky GIULIA Vietato! PETRA Ah! No! Noo! Jsem se toho lekla. PAOLA Oh, e caduta. TOMMASO Decoriamo la torta. GIULIA La tortacome la piramide. PETRA La torta? TOMMASO Decoriamo la torta? GIULIA Si. TOMMASO Dai! GIULIA Si. PETRA Delas slehacku? PAOLA Jo. GIULIA Mami, slehacka. PETRA Ad�lko, Davide! Kolac! Pojdte! Piestan. CESARE E cosibuono. PETRA Uklidni se prosim te, ano? TOMMASO Giulia! ESTER No, grazie. TOMMASO Voi non lo sapete, ma se non fosse stato per Ester, io non avreimai conosciuto Petra. CESARE Dai! TOMMASO Eh, si. Perch� e stata lei a portarla in Italia per un lavoro estivo. ESTER Esageri. Abbiamo trovato il lavoro insieme. CESARE E che cosa facevate? PETRA Vi fara ridere. Eravamo in una fattoria a raccogliereLe pesche, learancie, tutto. CESARE Giu? Al sud? ESTER Si. PETRA Si. GIULIA Eravate come uomini neri, mamma? ESTER Esattamente come gli uomini neri.Vivevamo in una sorta di grande fienilee avevamo docce in comune.Ma non ci lavavamo poi cosi spesso. GIULIA Docce in comune? Davvero? ESTER Si, davvero. Eppure un bagno in comune. PETRA Ancora non ci credo che mia madre mi abbia lasciato andare. CESARE A me la cosa che sorprende e sapere che Tommaso abbia sgobbato in una fattoria. TOMMASO Ma stai zitto! PETRA A dire il vero non ha sgobbato per niente. CESARE E infatti. PETRA Stava sempre nel suo caravan, faceva casinoe se ne stava buttato in spiaggia. TOMMASO Dai, vieni qua. Vieni, vieni, vieni!Op la! Guardati!Sapete come ho conosciuto la mamma?Allora io ero sul caravan,ad un certo punto mi fermo� iii!Mi giro e vedo la mamma che esce dalle doccecon una mazza vecchia in mano. CESARE La mazza? TOMMASO Una zappa. Non lo so. Perch� avevi una zappa in mano? CESARE Una zappa? TOMMASO Si, una zappa.Allora ci innamoriamo, ci sposiamoe vissero tutti felici e contenti. Ttt ddd!Felici e contenti, no? PETRA Ehm, qualche volta. TOMMASO Amore mio, copriti! Copriti, copriti, copriti! ESTER Davide!Ne! Ne! Ne!Au!Spat!Tak piestan!Davide!Au!Dost uz!Dost!Staci! Pssst!Spime! PETRA Pozor na ty stiepy. GIULIA Mami to je tvoje knizka. ESTER Jezis marja.Ja se strasne omlouvam, promin.Dobry? PETRA Ad�lko, pojd sem.Pojd sem. Ukaz to. Pockej.Boli te ta nozicka? Boli te to? Jo? GIULIA Pujdes do nemocnice. PETRA Co ji strasis? Do zadny nemocnice nepujde. Noo, uz tam nic nemas. Nepujdes do nemocnice, neboj se.To bude dobry. GIULIA Non lo voglio qui. PETRA Posbirej si ty koralky. GIULIA Knizka od babicky. PETRA Piestan! Zvednes tu kytku prosim te.To bude dobry. GIULIA Ja ho tady nechci. TOMMASO Qui e tutto un museo. PETRA Non avevo idea che stesse cosi adesso. L�ultima volta che l�ho visto era un ragazzino,cosi carino, sembrava ancora quasi normale.Sai, io penso che lei non se ne renda nemmeno conto perch� sta con lui tutti i giorni.Mi fa male vedere la vita che fa. TOMMASO E tu pensi che un p� di soldi aiuterebbero? PETRA E come? TOMMASO Non lo so.Magari potrebbe pagare una badante,una ragazza che la aiuti. Cosi si riposa un p�. ESTER Pockej pockej.Davi! Co ty Uz ne.Pojd, tady. Hele, pojd, pod ZUZA Zustane se mnou a ja s nimPomalu se od nej libat naucimLibat naucim PRODAVAC Ciao! RAVE KLUCI Ciao!Muzu?Jo, pojd.Pojd, pojd, pojd, pojd. ZUZA Sorry, Can you help us? ESTER Jakoze chcete abych vam spravila auto? ZUZA Si ceska? ESTER Jo. Co s tim mate? RAVE KLUK Wanna fuck? You don't fuck? ESTER No, no, no! No! Grazie. ZUZA Mozem sa s�vami zviez?? ESTER Jo. ZUZA To su prazdniny. Lezis si, smazis.Sa otocis a smazis sa z druhej strany. ESTER My pojedem az dolu na jih. Tam je to uplne jiny. ZUZA To bude mega. Davco, to bude super. ESTER Davi! ZUZA Davaj si bacha. Za chvilu budes uplne hnedy. ESTER Davi. Mam te namazat? ZUZA Myslis, ze tam ta farma stale je? ESTER Ja nevim. Chtela bych to jeste vide HLIDAC Cosa state facendo?Non potete stare qui,questo e una spiaggia privata. ZUZA A co asi sa opalujem nie? HLIDAC Avete capito o no?Dovete andare subito, tutti! ZUZA A komu tu jakoze vadim? HLIDAC Qui e privato! Privato!Ah, la mettiamo cosi? Dai, su!Andiamo! Coraggio! ESTER Kasli na nej. HLIDAC Avanti! Brava! ZUZA No co? Aj pisek je privato? HLIDAC Fino all�acqua e tutto privato! Ma cosa ride? Via! ZUZA Nechytaj sa ma! ESTER Calma! Calma! Andiamo via.Pojd, kasli na nej. HLIDAC Buona notte. ZUZA Co aj more ti patri ty debil?More nepatri nikomu! Ty geno!Davco!Davco!Co robis? Davco. ESTER Davide!Davide, pojd sem. Davide, co blaznis?Pojd! Jdeme! Jdeme! Davide!Davide! Stuj!Pojd. Davide, pojd!Davide!Pojd, jdeme!Dobry. Dobry? Pojd! Sss! Ssss!Sss! Ssss! Davi, dobry.Ssss!Ssss, ssssNe, ne, ne! Ne, ne, ne.Piestan! Ne, ne! Ne, ne!Nebouchej se, nebouchej se, prosim! Ne, ne!Ne!Dost!sss!Prosim te, muzes iidit? Ono ho to muze uklidnit. ssss! ZUZA Ja neviem sof�rova. ESTER Dobry. Dobry.Dobry Davi, dobry. ZUZA To nic. ESTER Pekny, ne? ZUZA Viac nemam. ESTER Nejaky kouzlo neumis? ZUZA Umim. Dexempo, kesefurex!Benzin, jedlo, cigy chceme dnes!Davco.Trikrat zahuc a je to v suchu. ESTER Woohoo!Funguje to!Funguje to! ZUZA Mame prachy!No vidis! Yes! FARMAI Che cazzo fate, oh? Questa e proprieta privata.Non e possibile! ESTER Pockej, pockej, to je dalsi geno. ZUZA Lavoro. Bisogno. ESTER Vis, jak jsme byli na plazi, privato.Davide, to je dalsi. FARMAI Questo e privato.Questa e la mia fattoria, capito? ZUZA Fattoria? FARMAI Fattoria, si. ZUZA Fattoria. Lavoro. FARMAI Lavoro? ZUZA Lavoro.Cominciare subito.Bisogno. FARMAI Che succede? Non funziona? ESTER Eh, no. Non funziona. FARMAI Fa vedere.Hai ragione.E vero.E poi, non dovresti lavorare sotto il sole con questa pelle, cosi delicata.Sei piena di scottature. ZUZA Hej! Hej! To co robis?To co robis?! Nechytaj ju! Pocujes?Nechytaj ju! Vypadni od nej! ESTER Kasli na to! ZUZA To co robi? Akoze, o n si mysli ze pres den budeme makat a vecer si to budeme rozdava? hej? ESTER Nech toho! ZUZA Kokot! Kokot pojebany! ESTER Dobry? ZUZA Prosim ?a. Snad nebudes revat kvuli nejak�mu slizk�mu uchylakovi. ESTER Ne.On mi nic neudelal.Me se to libilo. ZUZA To je super, nie?Tak co reves?O to lepsie.Jezis tak to sme tam mohli zosta?. Si sis mohla zasuka?.A mohly sme nieco zarobi?, nie? Ach jaj.Ty si jeste vetsi magor nez ja. To boli, Davco. ESTER Davi, pojd! ESTER Pojd. Pojd. Pujdeme. ESTER Buongiorno. PANI Buongiorno. ESTER Prego, cercare qualcuno per lavorare. PANI No. ESTER No? ZUZA To nic. PANI Ha paura delle galline? ESTER Si. PANI No, non avere paura, sono brave.Stai tranquillo.Guarda, sono brave, non ti fanno niente. Guarda. ESTER Sakra, Davide!To mu to musis cpat pod nos ty vajicka? Nejez to. ZUZA Je hladny no..tak.. ESTER Pockej az se posere. Fuj.Na, tady mas susu. ZUZA Co zariadime si karavan? ESTER Davi, Davi, to ne!To ne. Pojd, pojd, pojd broucku. Nech to. Prosim.Davi. ZUZA Welcome to paradise! Tak to si tu nieco vypestujeme nie? ESTER Ne!Ach jo. ZUZA Lavoro!Subitoo!Lavoroo subitoo! ESTER Posso venire con voi? MARCO E tu, con queste mani vuoi lavorare nei campi?Sali.Dai, dai, veloce, dai! A posto.E allora, come mai vuoi questo lavoro? ESTER Beh, non ho soldi. MARCO Sei venuta in vacanza e ti sei spesa tutti i soldi, eh?Vieni! Via! Vieni! Su!Vieni qua! Dai, su! Vieni! Su!Devi usare il disinfettante.Vieni.Allora ce lo butti di sopra. Lo butti un p� dapertutto e poi apriper cambiare l�aria perch� questo un po� puzza. Vieni, vieni. Ti faccio vedere dove e la spazzatura.Questa e la carriola, eh? Aj, aj, aj. ESTER Scusa mi. MARCO Tutto a posto? ESTER Si, a posto. MARCO Dai, dai. No, e normale, dai.Questo qui e un anticipo. Ce la fai a pulire tutto entro il fine settimana? Eh? ESTER Grazie. KLUCI Dai, carissima, sei bravissima! Dai, che ce la fai! Dai, vai!Cazzo che brava per�! Che figa che e!Secondo me lo batte. E bravissima. Non cadi! Vai, che non cadi! Vai!E troppo brava!Ma quanto e? Due quaranta. Due quaranta?L�ha battuto, per�! Bravissima! Vai, vai! Mamma che forte!Cazzo che brava! Oh, due quaranta� Due, uno�stai!Siamo a tre minuti!Brava! Hai perso il record. Ti ha battuto!Bravissima! Complimenti! Vai!Ti ha battuto! Ha battuto il record! Scemo! Scemo! Scemo!Complimeti! Complimenti! ZUZA Vostra mama� How old is she? KLUK Trenta cinque. ZUZA And yours? KLUK Forse quaranta.Circa trenta. ZUZA E il padre? KLUK Bruno. Falle vedere Bruno. ZUZA Do you have photo? KLUK Bruno foto.Ecco.Questa. Si, vai, questa. ZUZA Yes. KLUK Beautiful Bruno.Anche il mio padre e molto sexy.Facci vedere una foto di tuo padre. ZUZA She bisogna padre. She� she likes� ESTER Co delas?Ty chces do vody? Ty chces do vody? Ja myslim, ze chces do vody! KLUCI E una pazzaSecondo me sono pazze.Sono pazze.Secondo me tutte e due. Forse tutte e due. MARCO Devi fare tutta la cassetta.Prova.Qua devi mettere il dito qua per aiutarti. No, no che ti tagli qua. Capito? Spingi cosi.E questo?E una D?Demetrio.Dario. ESTER No. MARCO Damiano. Dino. ESTER David. MARCO Tuo ragazzo? ESTER E tu? MARCO Io pure ce l�ho, qui.L�ho fatto io questo.Perch� ridi? ESTER Bellissimo.Per favore, fermati qui. MARCO Tutto a posto? ESTER Tutto a posto. KLUCI Tu ce l�hai un apribottiglie?Eh, l�ho trovato. ESTER Davide! KLUCI E la mamma? ESTER Davide, dej to sem. Dej mi to. Proc mu to davas, proboha? ESTER Si se zblaznila ne? KLUCI Valla a calmare un po.Stai calmo. Stai tranquillo. Tu sei uno di noi. Lasciala stare. Poi andiamo e beviamo insieme. Sei un nostro amico. ESTER Davi, ty nemuzes pit pivo. Jezisimarja. Sup sup sup, pod vodu. Pojd, pojd, pod vodu. Tak, a ted� A plavky dolu. Vsechno dolu. Poiadne� Tak. Nohu nahoru. Druhou. Vlasy, vlasy. Pojd. Hlavu, hlavu tady. Pojd sem ke mne. No to snad ne. ZUZA To akoze fakt hej? ESTER Zaklon hlavu. ZUZA To co si ta zenska mysli? ESTER Dej tam ten dalsi. Tak pojd pojd, Davi. Honem. Pockej, ja mu ty vlasy musim umejt. Muzu mu oplachnout vlasy? ZUZA Dobre no tak. ESTER Zaklon hlavicku. Zaklon hlavu. Tak ESTER Pojd, hele Davi. Davide. ZUZA Davco. ESTER Davi, musis spinkat. MARCO Buttalo qua.Bisogna fare silenzio.Adesso mettiamo questo da una parte all�altra dell�albero. ESTER Perch� fai questo? MARCO Perch� ti sto accarezzando? ESTER No. MARCO Non lo so.Perch� non c�e molta altra roba. ESTER Perch� non vai via? MARCO Non mi piace essere in citta.Non mi piace essere commandato. Mai. ESTER Capisco. ZUZA Nu Da Mega.Au. Mama boj. Mama boj. ESTER Au, co blbnes? Davide piestan. Davide!Au!Nech toho. Piestan.Au! Davide! Au! ZUZA Pocuj ten David on uz je hrozne velky. Normalny chlap. Na t� brade proste mu tam rasia chlupy. ESTER Ja nevim, jestli to jeste vydrzim. ZUZA Ze co? ESTER S nim. ZUZA Davco nechaj ma. Prosim. Pus?. Rozumies? Davco. Nechaj mi to. ESTER Davide nech tu Zuzu. ZUZA Nerob mi. ESTER Davide, slysel si me? ZUZA Nechaj ma, prosim. Chvilu ma nechaj na pokoji, dobie? ESTER Davide! ZUZA Davco!Tony Beautiful!To vyzera na dobru traposinu. ESTER Co to je? ZUZA Nejaka akcoska. L�ultimo saluto all�estate. TONY Ole! TONY Uno, due, tre, quattro!Mani, love!Partiamo con love!Uno, due, tre, love!Uno, due, tre, love!Uno, due, tre, quattro, love!Infinite! Su la voce, ragazzi!Su la voce! Su la voce, ragazzi!Voglio sentire il calore! L�ultimo! Coppia!Voglio un grande grande applauso da parte di tutti!Bravissimi! Bravi! Bravi! Bravi!Non siate tristi perch� Calabria e� e un posto bellissimo, dove ogni sognoavvolte diventa realta.Applauso! PISEN Non ho molta pazienza, io lo so.Non ci vuole molto per eccitarmi. Non sono un angeloma io non so perch�, non sono piu lo stesso di fronte a te.Il mio cuore fa bum,bum, bum, bum, bum, bum, bum.Sono un bambino,quando mi prendi la mano.Il mio cuore fa bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum.Sono un bambino di fronte a te.I miei amici dicono Calmati!Questa ragazza non e fatta per te.Non comprendono, ci� che accade in me.Sono cosi nervoso di fronte a te. Il mio cuore fa bum,bum, bum, bum, bum, bum, bum. Sono un bambino,quando mi prendi la mano. Il mio cuore fa bum,bum, bum, bum, bum, bum, bum. Sono un bambino di fronte a te.Sono un bambino di fronte a te. ESTER Zuzo?Zuzo?Davi, nebul. Hele.Nechala ti tady obrazek.Mobil.Koukej, nechala tady obrazek pro tebe. Mobil ti nechala, budes mit mobil tedka svuj.Co, dobry?Dobry, jo? Dobry.Hele.Au. Ja za to nemuzu.Davidku�Pojedeme domu.Per favore ho bisogno di resto di soldi.Puoi lasciare i soldi a casa.Pozor, pozor, pozor, pozor na ptacky.Pockej tady, jo?Davi, Davi, prosim te, pojd se mnou.Prosim, pojd se mnou. Jenom chvilku tady vydrz, jo? Pensavo che torni la sera.Ma che stai andando via? MARCO Ma stai gia partendo?Ma che e sto rumore? ESTER Questo e mio David. MARCO David? ESTER Mio figlio. MARCO E non mi hai detto niente? ESTER Tak.Pockej Davi.Dame tam jeste chlebik.Tady.To bude dobry. Ukaz. Jo, je to dobry. Papej.Davide, jez!Davide, nech toho. Nebudes to tady plivat. Normalne vem si to. Hele, pojd. Tak, sup a jedem. Na. Tak, tohle to normalne. Davide! Normalne to snis!Dost! A dost!Je konec, rozumis?Konec prazdnin! Neni tady a uz se nevrati, rozumis?Je pryc Zuza!Co si si myslel?Poiad jenom po me neco chces!A me uz to sere!Davide?Davide?Davide?Davi! ESTER Davide, vylez!Davi, ja se nezlobim.Davide!Davide! POLICISTA Stia tranquilla. Stia tranquilla, lo troveremo.Lo troveremo, signora. Stia tranquilla. ESTER Ma lui non pu�� lui non�On vam nebude rozumet proste.On se boji. POLICISTA Lo ritroveremo. PEOPLE Davide! Davide!Davide! Davide!Davide! Davide! ESTER Davi, Davi! Davi! Kde jsi byl. Kde jsi byl.Davide. Davi.