ABIGAIL ALEXIS AMBIANCE ANDREW BEN BRANDON CASSIE DOUG ELEVE_1 ELEVE_2 EVE FEMME_BLONDE FEMME_BRUNE FEMME_NOIRE FEMME_VIEILLE GEORGE GRACE GREG HOMME_BRUN HOMME_VIEUX INSERT JOHN LISA MARTHA MICHAEL NDA NICK PATIENT SAM SERVEUSE STEPHANIE TARA CASSIE Je suis un peu rouillée. SAM CASSIE SAM Oh! Tu t'en sors bien pour quelqu'un qui n'en a pas fait depuis un bon moment. CASSIE Tu as été le guide parfait. Et un super compagnon, j'ai bien aimé la balade. SAM Oui, moi aussi. CASSIE Donc tu es content d'avoir pris un risque au final? SAM Oui! CASSIE Honnêtement, je trouve que si on ne prend jamais aucun risque, on ne vit pas vraiment. SAM Je suppose qu'il y a des avantages à sauter dans l'inconnu à pieds joints. CASSIE Tu n'a pas toujours tenu ce genre de discours. SAM C'est toi qui as cet effet là sur moi. CASSIE J'en tire la conclusion que tu vas prendre des risques? SAM CASSIE SAM Disons que j'attends qu'une opportunité se présente. CASSIE CASSIE Alexis est debout? ABIGAIL En effet. GEORGE Ca m'étonne qu'elle soit encore ici. CASSIE Pas moi. ABIGAIL On devrait appeler la police! ALEXIS Ne faites pas ça. ABIGAIL Donc en fait c'est votre truc d'arnaquer les gens? Vous débarquez quelque part, vous dépensez le plus possible et vous partez? ALEXIS J'avais prévu de vous payer, je vous le jure. Mais mon père m'a complètement coupé les vivres et. C'est pour ça que je suis ici d'ailleurs. Je pensais que mon frère pouvait le convaincre de me rendre ma carte de crédit, mais. CASSIE Mais il n'a pas voulu. ALEXIS Non. Il est d'accord avec mon père. CASSIE D'accord sur quoi? ALEXIS Ils pensent tous les deux que je devrais trouver un travail. Je me disais que mon frère allait payer ma facture, mais au final il a refusé de le faire. CASSIE Vous lui avez déjà demandé ce genre de service? ALEXIS Oui, en effet. Quand il m'a dit non, je savais pas quoi faire donc j'ai essayé de m'enfuir. Vous allez appeler la police? ABIGAIL Oui! GEORGE Je pense qu'on devrait au moins appeler Brandon. CASSIE Non, ce n'est pas la peine d'impliquer la police. A condition que vous ne partiez pas avant d'avoir réglé toutes vos dettes. ALEXIS Oui. Je vous promets. CASSIE ABIGAIL Mauvaise décision! CASSIE GEORGE Je lui fais pas confiance. CASSIE Je suis prête à lui donner une autre chance. Elle en a besoin. SAM NICK Papa, il faut que tu signes ça pour le groupe d'étude à l'étranger. SAM Oui, je vais. je vais regarder ça ce soir. NICK Toi, t'as bien voyagé dans toute l'Europe. SAM Oui, après l'université. Tu n'es jamais parti en voyage tout seul. NICK Je serai pas tout seul, on part en groupe. SAM Dans un autre pays! NICK C'est Londres! SAM Ca reste un pays étranger! Il y a un océan à traverser et un avion à prendre s'il y a le moindre un problème! NICK Ouais et c'est aussi un pays où ils parlent la même langue que moi. SAM NICK Et je suis quasiment un adulte. SAM Ca veut pas dire que tu l'es encore. Ecoute. NICK SAM laisse-moi du temps pour me faire à l'idée. D'accord? Je vais réfléchir. NICK Okay. SAM NICK Salut. GRACE Devine quoi? Ma mère m'a dit que je pouvais venir à la fête de ce week-end en voiture. NICK Ta mère est trop cool. GRACE C'est clair. NICK Des fois, j'aimerais bien pouvoir échanger nos parents. Ta mère comprendrait pourquoi je veux aller à Londres. GRACE Londres? NICK Ouais! Pour étudier à l'étranger. GRACE Combien de temps? NICK Pendant un semestre. Je vivrai dans un dortoir et je serai tranquille. Enfin plus tranquille qu'ici en tout cas. GRACE Waouh! Je je suis jamais sortie de Middleton. Je dois tenir de mon père pour tout ce qui est voyage. Je me sens mieux chez moi. NICK Tu pourrais venir avec moi. Si tu venais aussi, ça serait trop cool! GRACE Non. Ma famille me manquerait beaucoup trop. NICK Grace! GRACE Quoi? NICK Dans quelques années tu vas devoir partir à l'université. Loin de chez toi. C'est quoi la différence? GRACE Quelques années je suppose. Viens, on va être en retard. NICK AMBIANCE STEPHANIE Andrew! Je vous sers quoi? ANDREW C'est à mon tour de vous donner quelque chose. C'est ma carte avec mon numéro. STEPHANIE Vous nous quittez? ANDREW J'ai fini toutes mes dépositions. J'allais vous demander votre numéro, mais j'ai eu peur que ça fasse un peu trop. Bref! J'ai préféré vous donner le mien. Comme ça, si vous n'avez plus jamais envie de me parler, vous ne m'appelez pas. STEPHANIE ANDREW Mais j'espère que vous en aurez envie. Bon! STEPHANIE AMBIANCE TARA Mon bracelet est cassé. BRANDON Oh non! TARA Je sais. BRANDON Je vais le rapporter à Cassie pour qu'elle le répare. TARA Merci, c'est gentil. Ca fait longtemps que t'as pas joué. BRANDON Oui. TARA Tu pourrais trouver un autre groupe de musique. BRANDON J'ai toujours été meilleur organisateur que musicien. NDA manager BRANDON TARA BRANDON Ca va pas? TARA Je sais que tu veux récupérer ton espace. Tu es assis dans une pièce sans meubles. Message reçu. BRANDON C'est pas la pièce. TARA Alors quoi? BRANDON C'est de fonder une famille. Ca devient réel. TARA Ca a toujours été réel. BRANDON Non, c'était hypothétique. C'était juste une idée, mais TARA BRANDON là c'est plus pareil. La nourriture, les affaires pour le bébé, ma tanière. Ca devient vraiment réel. TARA Ca allait forcément le devenir un jour. BRANDON Mais toute notre vie va changer. TARA BRANDON Je suis vraiment content à l'idée d'avoir un enfant. Mais ça va déclencher un tsunami dans nos vies que ça nous plaise ou non. Il me faut un peu de temps pour m'y faire. BEN C'est dingue que ce robinet soit encore cassé. Je viens de le réparer. CASSIE Il faut persévérer pour venir à bout d'un problème. BEN CASSIE Vous ne parlez plus à Stephanie? BEN On s'est séparés. Mais on va bien. CASSIE J'ai pas l'impression. BEN J'ai vu Stephanie discuter avec un homme en costard cravate au café. Elle, elle va bien. Mieux que quand elle était avec moi. CASSIE Pas besoin de porter un costume pour être avec elle. BEN Peut-être pas, mais il y a probablement beaucoup d'hommes qui peuvent lui offrir ce que j'ai pas. CASSIE Elle veut seulement quelqu'un qui soit gentil, honnête, loyal. BEN Ca, j'ai déjà essayé. C'était pas assez. CASSIE Quelquefois il faut perdre quelque chose pour se rendre compte de sa vraie valeur. Comment avance votre projet de travail à Barrington? BEN Oh, j'étais en chemin pour rencontrer les promoteurs pour signer le contrat. Ca va être difficile pour les trajets, mais ça va me faire du bien de changer après tout ce qui s'est passé ici. JOHN Cassie! C'est bon je l'ai eue! J'ai eu la subvention! CASSIE De la fondation Hedder? JOHN Oui, on était plus que deux en lice et on devait parler devant le conseil. Dix personnes, quinze minutes et sept chiffres. J'ai tout déchiré! CASSIE Laisse-moi deviner, tu as commencé par l'histoire des grottes en Afrique du Sud? JOHN Et j'ai terminé par une salve d'applaudissements. Oh, désolé de vous avoir interrompu. CASSIE Oui, pardon, Ben je te présente John. John, Ben. JOHN Bonjour! BEN Félicitations pour le truc qui a l'air de vous faire plaisir. JOHN Je pars dans les Maldives pour une fouille. CASSIE John est archéologue. BEN Oh! Comme Indiana Jones. JOHN Ouais, mais sans le lasso. BEN Je vais y aller. Profitez des Maldives. JOHN Merci. BEN Au revoir. CASSIE JOHN Il faut absolument qu'on fête ça. Ce soir. Dîner? CASSIE Je dois faire l'inventaire. JOHN Quoi? L'inventaire? CASSIE Oui! JOHN Non! CASSIE Non? JOHN Tu peux très bien le faire un autre soir. S'il te plaît! Il y a que toi qui comprennes l'importance de cette fouille! CASSIE Il doit bien y avoir quelqu'un à l'université qui comprenne aussi bien. JOHN Je veux pas fêter ça avec n'importe qui. Je veux le fêter avec un ami. Allez! Dis oui s'il te plaît! CASSIE D'accord pour le dîner. Au nom du progrès scientifique. JOHN Okay. INSERT Local professionnel de Middleton GRACE Oui, bien sûr. Il n'y a pas de problème pour reporter. Très bien. Bonnes vacances et à la semaine prochaine. Au revoir. Alors? Vous en pensez quoi? EVE J'en pense que mes fichiers ont disparus. GRACE Oui! EVE Et tous les documents qui étaient sur mon bureau. GRACE Oui. EVE GRACE En fait je me suis dit que comme le calendrier électronique de Sam avait trop bien marché, on avait plus besoin de support papier! EVE Plus de support papier? GRACE Oui! EVE Han! GRACE Mieux pour nous, mieux pour la planète. EVE Oh! GRACE Je suis venue plus tôt. Sam m'a fait entrer. Il adore cette idée! J'ai pas encore tout fini, mais j'ai déjà scanné la plupart des documents sur l'ordinateur. Franchement faut quand même bien l'admettre. Le papier c'est un peu dépassé. GRACE Je vais vous montrer. Alors! Là c'est la base de données des clients. EVE Okay. GRACE Vous pouvez cliquer dessus pour accéder à leurs données, leur historique personnel, leur prochains rendez-vous. Il y a tout! EVE Et s'il arrive quelque chose à l'ordinateur? GRACE Oh! Je l'ai programmé pour tout sauvegarder. Tous les documents qui étaient sur votre bureau sont déjà enregistrés. EVE Mais. GRACE Quand je savais pas ce que c'était, j'ai mis dans le dossier fourre-tout. Regardez. Voilà, il est juste là. Et pour les documents dont on a vraiment besoin comme les assurances, le contrat de location et cetera. Je les ai mis juste là! SAM Tout se passe bien ici? EVE Super! Excusez-moi. GRACE Je Je suis pas sûre que. qu'elle aime beaucoup mon idée de tout numériser. SAM Peut-être qu'elle a l'impression que si on se passe des papiers, on peut se passer d'elle. GRACE Mais. Eve fait du super travail. SAM Elle m'a dit quelque chose la semaine dernière. Je crois qu'elle a du mal à s'adapter à moi et au cabinet. GRACE Elle a sûrement besoin qu'on lui rappelle qu'elle est importante. SAM Je lui ai déjà dit. GRACE Ma mère me dit toujours qu'un geste vaut mieux qu'une parole. SAM Je vois pas ce que je peux faire d'autre. GRACE MARTHA Ma tête va exploser! CASSIE C'est une concoction maison. Vous vous sentirez mieux en un rien de temps. MARTHA J'ai dit à Michael que je ne lui donnerai pas d'argent pour sa nouvelle entreprise et ça fait des ravages sur tout mon corps! CASSIE Michael vous en veut, c'est ça? MARTHA Il refuse même de me parler! Je ne peux plus le supporter donc c'est décidé, quand je rentre chez moi ce soir, je vais lui faire un chèque et je vais mettre tout cet horrible incident derrière nous. CASSIE Je dis toujours que le temps met les choses en perspective. MARTHA Je n'ai pas besoin de temps supplémentaire, ni de mettre les choses en perspective! Attendez, regardez! Vous voyez? Mes cheveux fourchent! Et j'ai la peau toute sèche! Soyons honnêtes, est-ce que vous m'avez déjà vue une seule fois avec des cheveux ou une peau qui laissaient à désirer? CASSIE J'ai pris les clés de Georges sans le faire exprès ce matin. MARTHA Oh! Comme c'est fascinant. CASSIE Je suis coincée ici. Vous pouvez lui apporter à Grey House? MARTHA Oh! CASSIE MARTHA Eh bien. Ce n'est vraiment pas sur mon chemin. Très bien! Je ne peux jamais rien vous refuser! CASSIE Merci Martha! MARTHA CASSIE Vous savez comment régler votre dette? ALEXIS Je ne sais pas quoi faire pour vous rembourser. Autant appeler la police tout de suite! CASSIE Ca ne va pas vous aider. ALEXIS Merci. Je suis vraiment désolée. CASSIE Je sais que vous l'êtes. Et j'accepte vos excuses. Mais je ne suis pas la seule que vous devez convaincre. Vous me promettez que vous ne quitterez pas Middleton avant d'avoir arrangé les choses avec tout le monde? ALEXIS CASSIE Bon. AMBIANCE SAM Douglas, je te présente Stéphanie. C'est la gérante du café. HOMME BRUN J'ai revu Clara hier soir. STEPHANIE DOUG Bonjour. HOMME BRUN Elle avait l'air d'aller bien. STEPHANIE Bonjour. DOUG STEPHANIE SAM Doug est un vieil ami de New York. DOUG On a fait la guerre tous les deux. SAM Oui, aux urgences. Doug est le meilleur traumato de New York. DOUG Arrête Sam, tu es beaucoup trop modeste. C'était lui la star de l'hôpital, pas moi. STEPHANIE On en a de la chance de t'avoir avec nous à Middleton. HOMME BRUN Elle m'a dit de faire attention. Elle connaît le milieu. DOUG Vous pouvez le dire. STEPHANIE Excusez-moi. SAM Je suis content de te voir. DOUG Je voyage rarement aussi loin dans le nord de Chicago. SAM J'ai beaucoup de chance alors. DOUG Je voulais je voulais te parler de quelque chose. J'ai joué au tennis avec Garry Nelson la semaine dernière. SAM Notre ancien patron à l'hôpital? DOUG Oui. Il m'a dit que le PDG de l'hôpital Hillcrest l'avait appelé. Ils cherchent un nouveau médecin-chef. SAM L'hôpital de la région? DOUG Ils pensent à toi, Sam. Gary m'a dit que le Pdg lui avait dit que ça serait une véritable aubaine pour eux si tu dirigeais leur service médical. SAM Médecin-chef alors? DOUG C'est une énorme opportunité. SAM STEPHANIE Attention, c'est chaud! AMBIANCE STEPHANIE FEMME BLONDE Merci. STEPHANIE CASSIE Ca va? STEPHANIE FEMME NOIRE STEPHANIE Je vais survivre. FEMME NOIRE Merci. SERVEUSE Un cappuccino allégé pour vous. STEPHANIE Je suis un peu préoccupée. SERVEUSE Et voilà. FEMME NOIRE Merci. STEPHANIE J'ai entendu une rumeur FEMME NOIRE Tu savais? STEPHANIE enfin j'espère que c'est une rumeur. FEMME BRUNE Oui, Tom m'avait dit que ça risquait d'arriver. STEPHANIE FEMME BRUNE Mais je comprends pas pourquoi elle. STEPHANIE Est-ce que Ben va travailler à Barrington? CASSIE Oui, c'est vrai. FEMME BRUNE STEPHANIE Mais c'est pas la porte à côté. CASSIE Il va faire des aller-retour. STEPHANIE Bon! On dirait qu'il est passé à autre chose donc peut-être que je devrais faire pareil. Andrew ma donné son numéro. CASSIE Il est gentil. STEPHANIE Non, il est parfait! C'est le genre d'homme avec qui je me suis toujours imaginée. CASSIE Ca serait l'option la plus facile. Mais ça ne veut pas dire que ça serait la meilleure chose pour toi. AMBIANCE BRANDON Salut! CASSIE Salut. STEPHANIE Salut! BRANDON Je peux te commander deux cafés noirs à emporter s'il te plaît? STEPHANIE Je me dépêche! Très beau bracelet. BRANDON Il est cassé malheureusement. CASSIE BRANDON Justement je te cherchais pour voir si tu pouvais le réparer. CASSIE Non, je vais pas y arriver. Mais je vais te donner le nom et l'adresse de l'artiste. Elle est dans le coin et elle peut le faire tout de suite. BRANDON Génial. CASSIE Voilà! BRANDON Merci. CASSIE Bonne chance. AMBIANCE ALEXIS Elles sont très jolies. ABIGAIL Si vous êtes venue chercher des fleurs gratuites, vous êtes au mauvais endroit. ALEXIS Je suis venue parce que je sais pas comment vous rembourser. ABIGAIL Je pardonne pas aussi facilement que ma cousine Cassie. Bonjour! Bienvenue chez Abigail! Je suis Abigail! GREG ALEXIS C'est Greg, c'est mon frère. GREG Tu viens? Je dois retourner au boulot. ABIGAIL Non elle vient pas, elle reste ici. ALEXIS Ah bon? ABIGAIL Vous devez payer votre dette. Je viens d'accepter un mariage et j'ai besoin d'aide pour les bouquets de tables. ALEXIS La seule chose que je sais faire avec les fleurs, c'est les commander. ABIGAIL Alors j'espère que vous apprenez vite. ALEXIS J'ai jamais travaillé de ma vie. J'ai aucune idée de ce qu'il faut faire. Vous êtes sûre que c'est une bonne idée? ABIGAIL J'en suis sûre. Enlevez toutes les épines. Surtout, n'hésitez pas à venir récupérer votre soeur à la fermeture. GREG A toute à l'heure! ABIGAIL J'ai hâte d'y être! ALEXIS Aouh! ABIGAIL SAM Bonjour! CASSIE Bonjour! SAM Je me demandais si tu avais des. Je vois que tu m'attendais. Nick ne veut pas en démordre pour Londres. CASSIE J'ai adoré mon expérience là-bas. SAM Ca te plairait d'y envoyer Grace? CASSIE Bien sûr. Je suis désolée. SAM Mais ils sont trop jeunes! CASSIE Je lui fais confiance. SAM Oui, mais. CASSIE La chose la plus dure en tant que parents c'est de lâcher prise. SAM J'avais l'impression que Nick était enfin sur la bonne voie. Il a de super notes, il passe du temps avec sa mère. Il n'a pas eu de gros problème depuis qu'on a quitté New York. CASSIE Il va super bien. SAM Je pense pas qu'il puisse se débrouiller seul. Je crois pas qu'il saura prendre les bonnes décisions s'il est confronté CASSIE SAM à des choix difficiles. CASSIE On peut pas empêcher nos enfants de faire des erreurs. C'était pareil avec nous et nos parents. SAM Comment tu arrives à être aussi décontractée? CASSIE Peut-être parce que ma fille ne veut pas aller à Londres. SAM CASSIE Excuse-moi. CASSIE Allô? Salut John! Non, aucun problème! Okay, je te retrouve au restaurant. Très bien, à ce soir. SAM Tu dînes avec le professeur? CASSIE Oui, tous les deux on va fêter la bourse qu'il vient d'obtenir pour une fouille dans les Maldives. SAM Il y a de quoi se réjouir en effet. CASSIE Oui. SAM Si ça te dérange pas, je peux venir chez toi demain soir pour que tu me briefes un peu sur ton expérience londonienne. CASSIE Avec plaisir. SAM Et peut-être qu'après on pourrait jouer au poker. CASSIE Très bien. Qu'est-ce qu'on met en jeu? SAM C'est toi qui décides. NDA Des centimes. CASSIE Des pièces. SAM CASSIE SAM Okay! Je vois qu'on joue gros! CASSIE SAM Oh! En parlant de jouer gros, je viens d'apprendre que l'hôpital Hillcrest allait peut-être m'offrir le poste de médecin-chef. CASSIE Et ton cabinet alors? SAM Je sais, je veux pas laisser tomber. CASSIE Mais ça te manque de travailler à l'hôpital. SAM Je vais pas mentir. L'hôpital et les Urgences c'est mon truc depuis la fac de médecine. CASSIE Tu penses dire oui? SAM Je vais y réfléchir. EVE Tu peux regarder si c'est possible de reculer le rendez-vous de Madame James de quinze minutes? GRACE Oui, bien sûr! Bon. Eve? EVE Quoi? GRACE L'ordinateur a planté. Ca marche pas. SAM Les filles? GRACE SAM Vous m'avez envoyé mon emploi du temps de l'après-midi? EVE GRACE EVE Les ordi sont en panne. GRACE Oui. SAM Oh Donnez-moi une version papier. EVE Vous avez Monsieur Crenshaw à quinze heures trente pour un suivi de sa radiographie pulmonaire. Ensuite une pause de vingt minutes et pour finir, Madame Schofield à seize heures quinze. NDA Skofild EVE Elle recherche un spécialiste en physiothérapie. SAM Merci. EVE De rien. SAM Vous pourriez me libérer du temps demain? Reculez tous mes rendez-vous d'une heure. J'ai un rendez-vous au lycée de Nick. EVE Je vais appeler vos patients pour tout décaler. GRACE SAM Merci. GRACE Okay! Du coup on fait comment? EVE On doit appeler quelqu'un pour qu'il répare l'ordinateur et qu'on puisse reculer les rendez-vous du docteur Radford. J'ai besoin de l'emploi du temps et des informations des clients qui se trouvent là dedans. GRACE J'ai pas encore tout enregistré donc. EVE Oui, mais si on n'a pas l'emploi du temps, je ne sais pas quel client appeler. GRACE Vous savez quoi? C'est moi qui vais appeler le réparateur. Vu que c'est moi qui aie voulu que tout soit numérisé. Je vais m'en occuper. EVE Merci Grace. GRACE GEORGE Martha? MARTHA Han! Oh! Oh! Mais enfin, George! Pourquoi est-ce que vous rodez autour de la maison? GEORGE Je ne rode pas, j'habite ici. MARTHA Peu importe. Ces clés sont à vous si je ne m'abuse. GEORGE J'aurais juré les avoir mises juste ici! MARTHA Passez une bonne soirée! GEORGE Il y a un problème. MARTHA C'est Cassie qui m'a donné ces clés. GEORGE Pas avec les clés. Je parle de l'énorme nid-de-poule au croisement des rues James et Elm. MARTHA Un nid-de-poule? GEORGE Figurez-vous que j'ai failli y laisser un pneu l'autre jour! MARTHA Je suis convaincue que la suite des mésaventures que vous avez vécues avec votre voiture est sans aucun doute aussi passionnante que le début de cette conversation. Cependant, mon fils est en train de m'attendre à la maison donc peut-être qu'on pourrait régler cette affaire plus tard! GEORGE Le slogan de votre campagne disait que vous aviez toujours le temps! MARTHA Désolée, mais pas cette fois! Michael m'attend! GEORGE Je vous rappelle que je suis un électeur! MARTHA GEORGE Il faut qu'on parle. MARTHA Bien sûr! Continuez votre histoire passionnante! GEORGE J'ai pris quelques photos. MARTHA D'un trou sur une route? GEORGE J'ai aussi pris des vidéos. MARTHA Merveilleux! C'est très prévoyant! GEORGE Suivez-moi. Je vais vous les montrer. MARTHA AMBIANCE FEMME VIEILLE Merci pour le restaurant. HOMME VIEUX C'est normal, ça fait quand même trente ans. JOHN Merci. CASSIE Au futur. JOHN Et au passé. CASSIE Je suis vraiment contente pour toi. Ces fouilles dans les Maladives vont être extraordinaires. JOHN J'ai beaucoup de boulot. Je dois finaliser la proposition. Il faut que je constitue mon équipe. CASSIE Quoi? JOHN Je me disais que tu pouvais m'aider à choisir les candidats. CASSIE Bien sûr. JOHN J'arrive pas à comprendre. CASSIE Comprendre quoi? JOHN Je suis au bon endroit, au bon moment. Enfin! CASSIE Qu'est-ce que tu ne comprends pas là dedans? JOHN Que le bon endroit, ça soit Middleton. CASSIE Je t'avais dit que c'était spécial. JOHN C'est pas seulement cet endroit. C'est les habitants. Je suis content qu'on se soit retrouvés. CASSIE Oui, moi aussi. JOHN Merci d'être venue. Je voulais pas fêter ça tout seul. Tu es une bonne amie. EVE Alors? Le réparateur t'a dit quoi? GRACE Bon! Bonne nouvelle, il a remis l'ordinateur en marche. EVE Cool! GRACE Mauvaise nouvelle: il a pas réussi à récupérer les fichiers que j'avais scannés. Y compris le planning des rendez-vous. EVE GRACE Qu'est-ce qu'on va faire? EVE On va se servir des bonnes vieilles méthodes. GRACE Quoi? Oh! EVE J'ai besoin de mon rolodex donc je veux que tu cherches dans les boîtes qui sont dans la remise et dans celles que j'ai rapportées de chez moi. GRACE Okay! Juste un truc. EVE GRACE C'est quoi un rolodex? EVE C'est une sorte de grosse roue en plastique avec des petites fiches. GRACE EVE J'y ai mis mes fichiers de secours avec les infos des patients. GRACE Comme ça on aura les numéros de téléphone! EVE Ensuite il faut qu'on trouve mon planning de secours. GRACE Comme ça on saura quel patient appeler! EVE Exactement! GRACE Oh! EVE Il était sur mon bureau. Dans mes papiers. GRACE Non, j'ai tout scanné dans l'ordinateur. Je me souviens pas avoir vu de planning. EVE C'était sur une feuille toute simple. Tous les documents que tu as scannés dans l'ordinateur ont été mis dans la salle du fond en attendant d'être détruits. GRACE Détruits? Ecoutez, Eve, vous pouvez dire à Sam que j'ai fait n'importe quoi. EVE Non! On va tout arranger. Et une fois qu'on aura tout réglé, on est pas obligé d'en parler à qui que ce soit! GRACE Eve, franchement j'ai trop de la chance d'être en stage avec vous. PATIENT Merci docteur Radford. SAM C'est rien. PATIENT SAM Au plaisir. PATIENT EVE Oui, c'est le nettoyage de printemps. GRACE Oui. SAM Okay. Cool. ALEXIS Voilà! J'ai réussi à enlever les épines de cent roses. J'étais persuadée que les roses dans ce genre de compositions étaient une variété spéciale sans épine. Je savais pas que quelqu'un devait le faire. ABIGAIL Maintenant il faut coller les rubans sur les vases comme sur celui-ci. J'ai l'impression que vous êtes très habile de vos mains. ALEXIS Ca va prendre des heures! ABIGAIL Eh bien, le temps c'est de l'argent et comme vous n'avez pas d'argent vous me devez du temps. ALEXIS Et après ça c'est bon? ABIGAIL On va pas mettre la charrue avant les boeufs. D'accord? STEPHANIE J'ai eu ton message. ABIGAIL Salut! STEPHANIE Abigail, quand quelqu'un commande des fleurs dans ta boutique, il s'attend à ce qu'elles soient livrées. ABIGAIL Mais tu habites à côté. Oh, oui elle travaille pour moi. Temporairement. STEPHANIE Ah! ABIGAIL Tiens! STEPHANIE Il n'y a pas de carte. ABIGAIL Elles viennent de Ben. STEPHANIE Ben m'a envoyé des fleurs? ABIGAIL Oui! STEPHANIE Merci. ABIGAIL C'est pas moi que tu devrais remercier. ALEXIS Mon frère veut savoir à quelle heure je finis. ABIGAIL Alors, moi je ferme à dix-huit heures. Mais je pense pas que vous aurez fini d'ici là. ALEXIS ABIGAIL Vous pouvez m'en dire un peu plus sur votre frère? J'ai pas vu d'alliance. ALEXIS Célibataire. ABIGAIL Génial. ALEXIS Il a jamais eu de relation sérieuse. ABIGAIL Est-ce que vous savez pourquoi? ALEXIS Il est. ABIGAIL Ne vous arrêtez pas! Vous pouvez tout faire en même temps. TARA C'est quoi? CASSIE C'est pour toi. TARA Oh ! CASSIE C'est la grand-mère de Brandon qui l'avait tricoté. TARA Oh! C'est vraiment trop chou. CASSIE Trois générations de Russel les ont portés. TARA Oh! CASSIE TARA Vous devriez garder tout ça. CASSIE Jake aurait voulu qu'ils reviennent à Brandon. Que ça vous revienne à tous les deux. TARA J'ai rien gardé de quand j'étais bébé. J'ai tout perdu quand je suis partie chez ma tante. CASSIE Oui, mes parents sont morts quand j'étais tellement jeune que personne n'a pensé à garder des souvenirs. Il fallait surtout que j'ai un foyer. TARA Je pense beaucoup à ma mère ces derniers temps. CASSIE Instinctivement on préfère se raccrocher au passé parce que le changement nous fait peur. Mais on peut avoir moins peur en étant bien préparé. TARA Et vous? CASSIE 'étais plus prête à être une mère qu'une épouse. Surtout parce que je n'avais pas de modèle. Mes parents adoptifs n'étaient pas heureux. TARA Alors comment vous avez fait pour tout gérer? CASSIE J'ai pris une grande inspiration, j'ai fermé les yeux et j'ai sauté à pieds joints dans l'inconnu avec tout mon coeur. j'ai fait des erreurs. TARA CASSIE Et puis j'ai réussi des choses Tout s'est bien passé parce que je n'étais plus seule. J'étais avec Jake. Tous les deux on surmontait les mauvais moments et on chérissait tous les bons. CASSIE LISA Allez jouer dehors! Maman a beaucoup de boulot! BRANDON Ils sont mignons. LISA J'ai trois adorables petits monstres qui ressemblent à des enfants. BRANDON LISA Vous m'avez apporté quoi? BRANDON LISA Oh oui. Je peux le réparer. Asseyez-vous. BRANDON Merci. Ma femme l'aime beaucoup. LISA Ca me fait plaisir. BRANDON Vous devez pas avoir une minute à vous. LISA Des fois, j'ai du mal à croire que c'est ma vie! BRANDON Comment ça? LISA J'avais une vie bohème. Je ne restais jamais au même endroit très longtemps. Je vivais comme une artiste. BRANDON Et maintenant? LISA Je suis devenue une maman. BRANDON Ca vous manque jamais la vie d'artiste? LISA Je me souviens même plus comment c'était avant mon mari et mes enfants. J'essaye de vivre dans le présent. Pas dans le passé. Pour ça les enfants ça aide. On a pas le temps de s'arrêter et de ressasser pendant des heures. Il faut rester dans le présent pour eux. BRANDON Vous avez l'air vraiment calme. LISA Malgré le chaos qui règne ici? BRANDON Oh! Je voulais pas. LISA Non, non, c'est vrai. J'ai une vie magnifiquement chaotique, ça c'est certain que je n'échangerais pour rien au monde. BRANDON Vous avez l'air sûre. LISA Voilà ce que je pense, prendre des gros risques implique de grandes récompenses. Et beaucoup de bazar. BRANDON Ouais LISA MICHAEL C'est le répondeur de Michael. Laissez-moi un message. MARTHA Michael, rappelle moi dès que tu as ce message. Je suis désolée. Je voulais te dire que MICHAEL Salut maman! MARTHA Michael, quand je suis rentrée à la maison hier soir tu n'étais plus là. J'ai été retardée à cause de George, du coup je je t'ai appelé et puis j'ai attendu! MICHAEL J'avais besoin de me calmer un peu. Je me sens mieux. MARTHA Je suis contente que tu ailles bien, j'étais vraiment. C'est des nouvelles baskets? MICHAEL J'avais pas de liquide donc j'ai utilisé ta carte de crédit. J'espère que ça te dérange pas. BRANDON MICHAEL Papa m'a dit que tu avais changé d'avis. Que t'allais me faire un chèque. MARTHA C'était prévu et puis j'ai parlé à Cassie. MARTHA Ca m'a permis de remettre les choses en perspective. MICHAEL Qu'est-ce que ça veut dire? MARTHA Ca veut dire pas d'argent pour ton petit projet. Ca veut dire qu'il faut que j'arrête de tout faire à ta place. MICHAEL MARTHA Il est temps que tu te débrouilles par toi même. MICHAEL Pourquoi? MARTHA Parce que c'est mieux pour toi. MICHAEL C'est parce que j'ai acheté les chaussures sans permission? MARTHA Oh, Non! Non! Mon chéri. MICHAEL MARTHA C'est parce que je t'aime beaucoup. MICHAEL MARTHA SAM Salut! NICK Du coup tu as un rendez-vous avec mon prof pour Londres? SAM Oui, en fin d'après-midi. NICK Il est super. SAM NICK Tu veux pas que je vienne avec toi pour parler à Greg? SAM Greg? NICK Mon-mon prof. SAM Je sais que c'est ton prof, mais tu tu l'appelles Greg? NICK Ben il pense que les formalités c'est un peu old school. Il dit qu'on est tous égaux. SAM Je crois que je vais parler à Greg tout seul. EVE Désolée. Docteur Radford, un certain monsieur Graham sur la ligne une. L'hôpital Hillcrest. SAM Merci Eve. NICK Tout va bien? SAM Ouais. Hillcrest veut que je devienne leur médecin-chef. NICK Cool! SAM Oui mais je serai tout le temps occupé. NICK Tu devrais leur dire oui. Moi je vais bientôt aller à la fac. Dans trois ans je serai plus là. J'ai plein de trucs à faire donc a toute. STEPHANIE Bonjour. BEN Salut. STEPHANIE Je voulais te remercier. BEN Pourquoi? STEPHANIE Les fleurs que tu as envoyées. BEN J'ai rien fait. STEPHANIE Abigail m'a dit qu'elles venaient de toi. BEN Elle a fait une erreur. STEPHANIE Okay, désolée de t'avoir dérangé. BEN Non, reste. STEPHANIE STEPHANIE Ben j'ai jamais eu honte de ton métier ou de qui tu étais. J'ai surtout honte de l'attitude que j'ai eue. BEN Je veux pas changer qui je suis. STEPHANIE Tu n'es pas obligé de changer. Et moi non plus. Mais on est faits l'un pour l'autre. Enfin en tout cas on mérite une chance de voir si on est faits l'un pour l'autre. Je dois y aller. J'espère que tu vas trouver quelqu'un qui te mérite. STEPHANIE BEN Attends! STEPHANIE BEN STEPHANIE En quel honneur? BEN Un baiser d'adieu. STEPHANIE C'était pas un baiser d'adieu. BEN STEPHANIE BEN Peut-être qu'on peut appeler ça. STEPHANIE Le baiser de la nouvelle chance? BEN Oui. STEPHANIE Rappelle moi de remercier Abigail. BEN Pourquoi? STEPHANIE De s'être trompée pour les fleurs. BEN Peut-être qu'on devrait lui en envoyer. STEPHANIE ALEXIS Est-ce qu'Abigail est rentrée? CASSIE Je suis pas sûre. ALEXIS Je viens de finir tous les vases qu'elle voulait que je décore. CASSIE Pour vos coupures aux mains. ALEXIS Merci beaucoup. CASSIE Vous avez beaucoup travaillé aujourd'hui. ALEXIS Oui. J'ai jamais travaillé aussi dur de toute ma vie! CASSIE Ca se voit. ALEXIS J'ai définitivement réglé ma dette à Abigail, mais pas à vous et je trouve pas ça juste. CASSIE Vous en avez profité pour découvrir que vous étiez capable de faire quelque chose. ALEXIS Travailler vous voulez dire? CASSIE Oui. Je considère que votre ardoise est effacée. ALEXIS CASSIE Quels sont vos plans? ALEXIS j'ai téléphoné à mon père pour en discuter avec lui. Greg a fait la même chose. Du coup là je vais rentrer chez moi et je vais chercher un vrai travail. CASSIE Oh! Ca m'a l'air d'être un bon départ. ALEXIS J'espère que quelqu'un me donnera la même chance que vous. En m'engageant. CASSIE Vous avez confiance en vous. D'autres personnes vont le voir et tout le reste va suivre! ALEXIS Merci beaucoup. De m'avoir permis de travailler dans votre boutique. ABIGAIL Vous m'avez pas laissée tomber. ALEXIS ABIGAIL C'était du bon boulot. ALEXIS Oh! J'allais oublier. J'ai donné votre numéro à mon frère. J'espère que j'ai bien fait. ABIGAIL Vous êtes définitivement pardonnée. ALEXIS ABIGAIL Tu aurais quand même pu la faire travailler ici et dans la boutique toi aussi. CASSIE Non, je crois qu'elle a bien retenu la leçon. Stephanie a appelé. Elle est à nouveau avec Ben. ABIGAIL C'est vrai? CASSIE Pourquoi j'ai l'impression que tu as quelque chose à voir là dedans? ABIGAIL Ca se pourrait que je lui aie envoyé un bouquet de fleurs de la part de Ben. CASSIE ABIGAIL Elle avait besoin qu'on l'aide à réaliser que c'est un mec super. Et les mecs super ça court pas les rues. CASSIE C'est très gentil. ABIGAIL En plus, s'ils se remettent ensemble, je suis plus obligée de l'entendre se plaindre. CASSIE GRACE Eve! Bon, alors! J'ai trouvé le fameux rolodex. EVE Ouais! GRACE Mais j'ai beau chercher dans les papiers, je retrouve pas le planning. EVE GRACE Ca y est, je crois que c'est le moment de le dire à Sam. EVE Non! Je vais me débrouiller. Wouh! GRACE EVE Ah! GRACE Je m'en occupe. Voilà. EVE Mais. GRACE EVE C'est mon planning de secours! GRACE Oh, ce truc? Je croyais que c'était bon pour la poubelle. EVE Il était là depuis le début. Il faut qu'on se dépêche d'appeler tous les patients. GRACE Eve je suis vraiment contente que vous ayez été là pour tout arranger. EVE Merci. GRACE SAM On dirait que le système fonctionne. Et pas un seul accro pendant le plantage! GRACE Wa! SAM Vous avez vraiment assuré les filles. GRACE SAM EVE Bureau du docteur Radford, bonjour! SAM Je sais ce que tu as fait. GRACE C'est Eve qui a tout fait. SAM Tu es exactement pareille que ta mère. GRACE C'est vrai. AMBIANCE GREG SAM Monsieur Braithwaite? INSERT Brèzwaïte? GREG Sam! Vous pouvez m'appeler Greg. SAM GREG Content de vous voir. Asseyez-vous. ELEVE 1 Je t'ai appelé hier mais t'as pas répondu. Je voulais savoir si tu venais chez Marie demain. SAM Bon. ELEVE 2 Ouais désolée, ma mère était sur mon dos. Ouais je viens c'est sûr. SAM Nick est très enthousiaste à l'idée de partir étudier à l'étranger. ELEVE 1 T'apportes quoi? ELEVE 2 Comme d'habitude. GREG C'est une super opportunité d'apprentissage. SAM Moi je crois qu'il est beaucoup plus intéressé par une potentielle liberté que par l'opportunité d'apprendre. GREG Ah bon? SAM Je pense pas qu'il soit prêt pour ce genre de voyage. GREG De quel genre de voyage vous parlez? SAM Le genre où je suis pas là. GREG Mais moi je serai là et il y aura d'autres professeurs. SAM Nick est jeune. Et impulsif. Disons qu'il n'a pas toujours su faire les bons choix. GREG Il est très mature pour son âge. SAM Il devient mature petit à petit. GREG Vous parlez de son comportement à New York? AMBIANCE SAM Nick vous a raconté? GREG Mes parents aussi ont divorcé quand j'étais jeune. Je sais qu'à cause de ça, on grandit plus vite et on devient rapidement indépendant. Qu'on le veuille ou non. SAM Nick vous parle de notre famille? GREG Il parle de beaucoup de choses. Il a envie de faire ça. SAM C'est un enfant merveilleux. Mais c'est encore un enfant. GREG Je pense qu'il est prêt. SAM Pas moi. AMBIANCE GREG Je peux lui parler de vos réticences si vous voulez. SAM Je vais lui parler. C'est mon fils. Je suis sûr que vous avez de bonnes intentions. Mais je le connais. Et il a besoin d'une structure, de conseils, de règles, d'un système qui le maintienne sur le droit chemin. C'est moi le système. GREG On va étudier à l'étranger. Ce ne sont pas des vacances! Il y aura une structure. SAM Je veux pas que ça annule les progrès qu'il a fait depuis qu'il est ici. Je ne pense pas que ça soit le plus judicieux pour lui. Et qui sait! Peut-être quand il sera en terminale. NDA plus vieux GREG J'essaye de faire de mon mieux. SAM Je vous crois sur parole. AMBIANCE TARA Tu as acheté une table à langer? BRANDON C'est pas celle qui était dans le catalogue. TARA Non. Elle est mieux. Parce que c'est toi qui l'as choisie. Je croyais que tu voulais souffler un peu. BRANDON Je l'ai fait réparer pour toi. TARA Merci. BRANDON Tu sais cette tanière ça représente la personne que j'étais avant. Il est grand temps de changer. Si on y réfléchit, je suis pas perdant dans l'histoire Tous les deux on gagne une chambre de bébé. TARA Vraiment? BRANDON Les gens se demandent souvent s'ils ont pris la bonne route quand ils sont confrontés à un choix. Là c'est nous qui devons choisir une route. Et on va dans la bonne direction. TARA On peut surmonter n'importe quel obstacle. Parce qu'on est tous les deux. CASSIE J'ai gagné! SAM CASSIE SAM CASSIE SAM On peut au moins rejouer pour que je récupère mon argent! CASSIE Tu aurais pas dû tout miser sur la dernière main. SAM Hein? Tu savais que je bluffais? CASSIE SAM Et malgré ça, tu as pris toutes mes pièces! CASSIE Ne jamais parier ce qu'on ne veut pas perdre. SAM Oh, c'est vrai? Toi qui parles tout le temps de prendre des risques! CASSIE Ca dépend de ce qu'on perd. SAM Mais quelquefois ça paye de jouer. CASSIE SAM J'exige une revanche. CASSIE Oh, tu veux encore te mesurer à moi? SAM Tu es confiante! CASSIE Oui, je viens de gagner. SAM Pas faux. CASSIE Tiens. Goûte ça. SAM C'est bon! Chili? Non! Non, ne me dis pas. Ca a le goût de viande et j'ai envie de croire que c'est de la viande. CASSIE Tu préfères rester dans l'ignorance. SAM C'est exactement ça. CASSIE Ca peut toujours marcher. CASSIE ABIGAIL Bonsoir! CASSIE Abigail! SAM Salut! CASSIE ABIGAIL Oh, super! Je meurs de faim! CASSIE Il y en assez pour tout le monde. ABIGAIL Génial! Je vais en prendre un bol. SAM ABIGAIL Avec du fromage et de la crème s'il te plaît. SAM CASSIE ABIGAIL Ouh! J'adore le poker. Une partie? CASSIE SAM CASSIE SAM CASSIE