AMBIANCE ANNOUNCER ARGYLE BUSTER CHINESE_MAN CONSTRUCTION_WORKER DOUGLAS DUSTY GEORGE GEORGEMICHAEL GOB GUARD HUGO JOHN JUDGE_SPENCER LINDSAY LOTTIE LUCILLE LUCILLE_2 MAEBY MAN MAN_2 MAN_3 MAN_4 MICHAEL MICHAEL_BIS MIMI MURPHY NARRATEUR NOTE POLICEMAN SALLY TOBIAS TONY WOMAN YOUNG_BUSTER NARRATEUR La salle d'audience du procès pour meurtre de Buster Bluth. MIMI tu peux dire au revoir à tout ça, chérie. MIMI parce que cet enfant est à moi. NARRATEUR était électrique après avoir été le théâtre de la dramatique évolution de l'histoire de la famille Bluth. MIMI LOTTIE Buster Bluth a déjà tué exactement de la même manière qu'il a tué Lucille Austero. LUCILLE Annulez le procès ! Annulez le procès ! NOTE AMBIANCE BUSTER Ouais ! Ouais ! Je veux voir "ton" procès ! NOTE BUSTER Allez donc vivre avec elle, Dusty ! NARRATEUR Mais alors que l'émotion était à son comble, BUSTER Elle pourrait être votre mère. NARRATEUR Michael remarqua un échange discret. DUSTY Maintenant, il m'est carrément impossible de gagner ce procès. LUCILLE Il faut que vous retrouviez les cassettes vidéos qui se trouvent Si vous faites ça on verra si vous pourrez m'appeler "maman". DUSTY D'accord. NARRATEUR Et il décida d'étudier d'un peu plus près cette histoire. MICHAEL Alors tu pensais que Mimi était en train de parler de toi. Que que tu étais son enfant et qu'elle allait t'emmener ? BUSTER Si j'avais su qu'elle était en train de parler de Lindsay j'aurais plutôt dit "Adieu, Felicia !". C'est vrai quoi ! Je n'ai jamais été vraiment proche d'elle sauf la fois où on a préparé cette soupe. MICHAEL Est-ce que c'est vrai ? T'as poussé Mimi dans les escaliers ? BUSTER Oui, je l'ai fait, mais il ne m'arrivera rien parce que je ne suis qu'un gamin. MICHAEL Comment se fait-il que tu n'aies rien dit ? Et que maman n'en ait jamais parlé ? BUSTER Laisse maman en dehors de ça. Elle ne sait rien. MICHAEL Pourquoi tu la protèges ? Je veux savoir ce que tu me caches. BUSTER Je l'ai fait, mais il ne m'arrivera rien parce que je ne suis qu'un gamin. MICHAEL J'ai déjà entendu ça, mon grand. Ne cherche pas à protéger notre Mère. C'est très mauvais pour toi. Je peux t'assurer que Lottie s'arrangera pour faire croire que tu es un de ces gars qui pousse les vieilles dames dans les escaliers. BUSTER Lottie est tellement méchante ! Faudrait que j'arrive à la bousculer dans les escaliers. MICHAEL Hé ! Ne parle plus de bousculer ou de pousser. GUARD Pas de contact ! MICHAEL Pas de contact. BUSTER C'est à peine si je l'ai senti. N'importe quoi ! MICHAEL D'accord. Buster ! Concentrons-nous sur ta défense. BUSTER Je n'ai pas de problème avec ça. MICHAEL T'en es sûr ? BUSTER Ce que j'ai vu au tribunal, aujourd'hui. Bow ! Ça m'a scotché ! MICHAEL Non, ce que tu as vu va finir par te faire coffrer. BUSTER MICHAEL Surtout après cette vidéo dans laquelle tu te débarrasses de ce corps. C'était quoi ce bordel ? NARRATEUR Buster avait été filmé en train de jeter quelque chose à la mer dont la forme ressemblait étrangement à celle d'une personne. ANNOUNCER a été vu en train de jeter quelque chose à la mer dont la forme ressemblait étrangement à celle d'une personne. BUSTER Retourne d'où tu viens ! NARRATEUR qu'il venait de recevoir quelques instants plus tôt. GOB Buster ! Je vais avoir besoin que tu me donnes un coup de main avec ce gros sac en forme de cadavre. NARRATEUR de son frère Gob ! GOB Ca appartenait à un grand magicien. Ça faisait partie de son dernier grand numéro de volatilisation. NARRATEUR Gob avait vu son ami, Tony Wonder, pour la dernière fois, lors du tour de magie du double placard de conversion sexuelle qui, espérait-il, consoliderait leur relation. AMBIANCE NARRATEUR Ce qui fut le cas, mais d'une façon des plus inattendues. Laissant Gob avec la l'obligation de prétendre qu'il était homosexuel. MAN J'ai l'impression que quelqu'un va devoir rester gay ! NARRATEUR Gob supposa qu'il avait été doublé. Mais après avoir été menacé par un groupe d'hommes légèrement pince-sans-rire qui se faisait appeler : "la mafia gay". ARGYLE Monsieur Bluth ! GOB Whoa ! Non. Vous savez quoi ? Je vais bien ! ARGYLE On sait que vous êtes aussi droit qu'une autoroute de l'Oklahoma. NOTE ARGYLE Ça envoie un message qui nous fait du tord. NARRATEUR Ses affirmations furent cruellement confirmées. ARGYLE alors que c'est à nous d'en faire aux autres. NARRATEUR En fait, c'était une organisation assez brutale ayant à sa tête, le frère de Lucille Deux, un dénommé, Argyle. GOB Alors j'vais devoir rester gay ? ARGYLE Juste pendant sept ans. ARGYLE ensuite, on vous laissera changer. ARGYLE C'est beaucoup plus sympa que ce que j'ai fait à ce garçon qui faisait semblant d'être gay. NOTE ARGYLE Vous savez, votre copain, là Tony. NARRATEUR qui lui a dit que puisqu'il était si doué pour la magie, il devait les aider à faire disparaître quelque chose. ARGYLE Puisque vous êtes si doué pour la magie, faites donc disparaître ceci. GOB Est-ce que c'est ce que je pense ? ARGYLE En effet. NARRATEUR Gob s'était bien gardé de parler d'en parler à Buster. Il lui dit que c'était un mannequin, mais Buster lui jura néanmoins de garder le secret. BUSTER Euhm... il m'a été confié par quelqu'un, mais je ne peux pas dire par qui. Mais Dusty pense que c'est quelque chose qu'on devrait laisser de côté. MICHAEL Pour moi, c'est une mauvaise idée. Et je dois dire que je suis un peu préoccupé par Dusty. Son inexpérience pourrait te nuire, et je suis désolé, mais je refuse que ce soit le cas. Pas tant que je suis vivant. BUSTER Moi aussi, j'ai vu Des Hommes d'Honneur. Mais Dusty, c'est vraiment un bon plan. Désolé, Michael, un joueur sait reconnaitre un joueur, crois-moi. MICHAEL Maman cache quelque chose. Elle a même demandé à Dusty de retrouver cette cassette vidéo secrète. Tu n'aurais pas une idée de l'endroit où elle pourrait être, par hasard ? BUSTER On ne te demande pas de sauver le monde, Michael. NARRATEUR Michael savait qu'il n'y avait qu'un seul moyen d'amener Buster à trahir sa mère. MICHAEL Okay, ne me dis rien. Dusty n'interfèrera pas. Surtout pas après que maman lui a dit qu'il pourrait l'appeler "maman". BUSTER Dans la maison de la plage. Je serais toi, j'irais voir là-bas. NARRATEUR C'est l'histoire d'une famille richissime qui a tout perdu, et celle d'un fils qui n'a pas d'autre choix que de la prendre en main. NARRATEUR En arrivant à la maison familiale au bord de l'océan, Michael a découvert que l'intuition de son frère était bonne. MICHAEL Bonjour. Qu'est-ce que tu fais là ? Des recherches sur l'affaire ? DUSTY C'est ça. Ça tombe bien que tu sois là. Peut-être que tu peux m'aider, je euh... je ne sais pas vraiment quoi rechercher. Crois-le ou non, je n'ai pas trop d'expérience en matière de procès. MICHAEL Ouais, bien sûr, qu'est-ce que tu cherches au juste ? DUSTY Ta mère m'a demandé de jeter toutes ces vidéos cassettes, mais j'ai du mal à croire qu'elle veuille se débarrasser de tous ces souvenirs de famille. MICHAEL Elle t'a demandé de te débarrasser des souvenirs de famille ? DUSTY C'est bizarre, non ? MICHAEL Non, c'est typiquement un effet de sa consommation d'alcool. DUSTY Alors tant mieux, parce qu'elle fait référence à des preuves et je ne pense pas qu'on soit censé admettre avoir détruit des preuves devant un tribunal. MICHAEL Ouais, c'est sûr. DUSTY Je te le redis, je n'ai pas énormément d'expérience en matière de procès. MICHAEL Ouais ! DUSTY Ouais. MICHAEL Hé ! Pourquoi on ne regarderait pas ce qu'il y a là-dedans ? DUSTY Oh, en fait, ma mère enfin, ta mère a dit que je devais être le seul à regarder ce qu'il y a là-dedans. Pour que. MICHAEL Je suis certain qu'elle ne parlait pas de moi, Dusty. DUSTY Euh justement c'est précisément de toi qu'elle parlait. DUSTY Elle a même dit que les règles avaient été affichées, pour que ce soit bien clair. Je suis à peu près sûr que le truc des serviettes me concerne. MICHAEL Tu sais, on n'est pas obligés de faire tout ce que ma mère nous demande de faire. DUSTY Ouais, c'est vrai. T'as entièrement raison. Elle a bien dit de ne pas ouvrir la boîte, mais je ne la vois nulle part dans la maison. Hé, maman ! Je suis sur le point d'ouvrir la boîte ! Maman n'est pas là. Donc, il s'avère qu'elle est loin d'être aussi autoritaire que je le pensais jusqu'à présent. NARRATEUR Réussir à appeler Lucille "Maman" avait changé Dusty. DUSTY Donc, laquelle tu veux regarder ? "George Bluth pris en flagrant délit" ? Ou : "George Bluth pris en flagrant délit dans une autre liaison" en haute définition ? MICHAEL Je sais laquelle je regarderai avec un flingue sur la tempe. DUSTY Quoi ? MICHAEL Ouais. Pas celle en H.D. DUSTY MICHAEL "Buster, huit ans, sous hypnose, dix-neuf cent quatre-vingt-deux." Quatre-vingt-deux, c'est l'année où ils ont voulu l'arrêter. Attends ! Non, c'était. C'était plutôt en quatre-vingt-trois. En quatre-vingt-deux, c'était, euh. C'était. DUSTY Énorme. Quatre-vingt-deux était une super année. MICHAEL T'en as regardé aucune ? DUSTY Je te fais remarquer que c'est des vidéos U_matic. On n'est pas dans une chaîne de télé des années soixante-dix. NARRATEUR Mais heureusement, Michael connaissait quelqu'un qui travaillait dans une chaîne d'infos dans les années soixante-dix. MICHAEL Très bien... Laisse-moi m'occuper de tout ça, tu veux ? DUSTY Ouais, mais. MICHAEL Tu comprends, je ne voudrais pas être trop sentimental, mais ce sont mes précieux témoignages de famille. Donc, c'est moi qui devrais les détruire. NARRATEUR Après avoir parlé à Michael, Buster était de plus en plus angoissé à l'idée de garder le secret de Gob. GOB Écoute, je comprends tout à fait. Tu veux que je témoigne que le corps que tu as jeté n'était en fait... que le mannequin de Tony Wonder. Parce que personne ne veut être coffré pour meurtre. C'est logique. BUSTER C'est la principale preuve qu'ils ont contre moi et il semblerait que je me sois débarrassé du corps de Lucille Deux. GOB Non ! Non, ce sont des morphologies complètement différentes, je t'assure. Même dans le noir, il n'y a aucun moyen de se tromper. Quoi qu'il en soit, je crains fort que tu, euh ne puisses pas, euh profiter pleinement de ta liberté sachant que tu nuis gravement à ma carrière. Et n'oublie jamais que lorsque tu étais gamin, c'est la magie qui t'a sauvé la vie. BUSTER En fait, on n'a pas besoin de leur avouer qu'il s'agissait d'un mannequin de Tony Wonder. On peut leur dire que c'était un mannequin lambda. GOB Et violer le serment de confidentialité d'un assistant magicien ? Pas question ! Si tu m'aides à garder l'illusion secrète, tu pourras être mon assistant pour le reste de ma carrière magique. GOB Dans chaque spectacle, et dans toutes les villes. BUSTER GOB Sous réserve de ta disponibilité et de ta libération conditionnelle. BUSTER Mais si finalement je suis reconnu coupable, Gob ? GOB J'en sais rien. Je verrai. BUSTER GOB Mais si tu es acquitté, on pourra commencer dès la semaine prochaine parce que j'ai une grosse représentation prévue. Tu vois ce mur qu'on construit ? BUSTER Non, je suis comme qui dirait hors circuit. Qui a eu cette idée ? GOB Peu importe. BUSTER NARRATEUR Mais la mafia gay, quand à elle, était loin d'être hors circuit. NARRATEUR Ce qui conduit les deux comparses d'Argyle de se pointer dans le bureau de Gob. HUGO Ah ! Enfin ! C'est pas trop tôt ! Où est-ce que tu étais passé, Gob ? DOUGLAS Argyle a entendu parler d'un projet de mur. GOB DOUGLAS Il est un tout petit peu vexé que tu n'aies pas daigné lui en parler avant. HUGO Tu comprends si tu avais fait ce qu'il fallait et en avais informé Argyle tu te serais souvenu qu'à Newport Beach, on est les premiers fournisseurs de ciment. Ce que tu savais déjà depuis ton tour de magie fait pendant la parade. DOUGLAS Celui que tu as fait avec ton ami. Tony Wonder ? Lui. GOB DOUGLAS Lui, il est bien placé pour le savoir ! GOB Ce n'est. En fait, ce n'est qu'un prototype de mur. Je croyais que c'était un projet trop petit pour déranger Argyle avec ça. HUGO Vraiment ? Alors même que t'as appelé Sally Sitwell, membre du Congrès, pour ça ? Parce que tu sais quoi ? Quand tu décroches un contrat fédéral, c'est beaucoup de ciment. Alors pourquoi ne pas laisser Argyle décider si ça va le déranger ou non. DOUGLAS Parce que si Argyle n'est pas content, le mur ne sera pas la seule chose recouverte de ciment. NARRATEUR C'était deux gros durs tout droit sortis de Guys and Dolls. NOTE NARRATEUR Une comédie musicale qui connaissait un très grand succès depuis quatre semaines, dans un théâtre amateur local. Ce qui me fait me souvenir à quel point Hanks se pavanait comme Jim Lovett pendant un an. HUGO Argyle va surveiller ça de près. Et s'il est satisfait, il pourrait peut-être accepter que tu redeviennes hétéro. GOB NARRATEUR Et bien que leur impact ait pu être surestimé, leurs menaces étaient bien réelles. GOB Chics types. NARRATEUR Bien sûr, il faudrait encore une heure à Gob pour le comprendre. GOB Voilà le tour de magie. J'ai prévu de couler un gay dans le béton. Et comme j'en suis un si quelqu'un de la mafia gay le demande. BUSTER Quoi ? GOB Et ensuite. Quand je sortirai de l'autre côté comme par magie, je serai redevenu hétéro. Un vrai mec caucasien bien viril ! NARRATEUR Gob avait beaucoup appris en peu de temps. Il était devenu magiquement gay. GOB Buster tu fais ça pour moi. Et un jour, ce sera à moi de te rendre un service. BUSTER NARRATEUR Et le lendemain, Michael alla trouver un journaliste très respecté qui était en train de vivre un divorce compliqué. JOHN Est-ce que je peux vous proposer une bière ou autre chose ? Je crois qu'il doit me rester des burritos à faire chauffer. MICHAEL Non, c'est gentil, je viens de. Non, rien, merci. JOHN C'est bizarre, mais j'ai l'impression de vous connaître. On s'est déjà rencontrés avant ? MICHAEL En fait, vous avez utilisé notre maison pour l'émission "John Beard piége un pervers du coin". JOHN C'est ça ! MICHAEL Ouais. JOHN Et vous étiez un de nos super pervers ! MICHAEL Euh non ! JOHN Bon sang, vous étiez tellement incontrôlable ! MICHAEL Ouais ! JOHN J'ai encore les images quelque part. NARRATEUR Et c'est à cet instant précis que Michael visionna des images d'une nuit dont il n'avait plus aucun souvenir. MICHAEL Non, c'est vrai ? JOHN Ouais, je vais vous trouver ça. MICHAEL C'est moi ! Qu'est-ce que je fais avec une chemise du stand de bananes ? Vous pouvez revenir en arrière ? NARRATEUR Une nuit où Michael est arrivé à la maison témoin le visage légèrement amoché et a rencontré un frère. GOB Bon sang, j'ai pas l'impression que c'est "Cuatro" cette année. MICHAEL Oh ! C'est pas vrai ! J'ai perdu le contrôle ! J'ai fait quelque chose que je. NARRATEUR avec qui il a partagé des informations très mystérieuses. MICHAEL que j'aimerais pouvoir oublier. Je ne pourrais pas me sentir plus mal. NARRATEUR avant d'être surpris par un invité de son frère. TONY Oh ! Merde ! MICHAEL Qu'est-ce qu'il fait là ? NARRATEUR Et Michael vit la scène où Gob lui donna un cachet pour préserver le secret de son rendez-vous galant. MICHAEL BIS Je le savais ! Je l'ai toujours su ! GOB Prends ça, Michael. Oublie. Remets le masque. MICHAEL BIS Non ! Non, non ! GOB Oublie ça, Michael ! MICHAEL Oh ! Oh, mon Dieu ! MICHAEL BIS Non ! GOB Oublie ! Oublie ! Michael ! MICHAEL BIS Non ! GOB Oublie ce que t'as vu. C'est le moment d'oublier. JOHN Je sais pas ce que c'était. MICHAEL BIS GOB Maintenant, tu oublies ! JOHN Mais ça vous a assommé deux jours entiers. MICHAEL BIS GOB Oublie tout espèce de crétin ! NARRATEUR À ce moment précis, l'homme qui lui avait donné le cachet se faisait interroger par Dusty. DUSTY Monsieur Bluth, vous et moi sommes amis, vous ne croyez pas ? LOTTIE Objection. GOB LOTTIE Cela a-t-il le moindre intérêt ? DUSTY Oui ! C'est exactement ce que je voulais savoir. Est-ce que vous pensez qu'on va traîner ensemble après tout ça ? GOB Je vais répondre. LOTTIE GOB Par traîner, vous voulez dire allez à la plage, par exemple ? JUDGE SPENCER En quoi cela nous concerne-t-il ? GOB Je veux juste savoir s'il me laissera voir sa forteresse parce que. DUSTY Je vais répondre. GOB DUSTY Je ne le permettrai pas. GOB Oh, je vois, c'est Touché. C'est C'est bien. C'est honnête. C'est ouais ! DUSTY GOB Ouais. DUSTY Monsieur Bluth, vous êtes magicien de métier, est-ce exact ? GOB Je suis illusionniste. DUSTY Oh ! Veuillez m'excuser. GOB Oh, je vous en prie. Touché ! J'accepte vos excuses. DUSTY Et vous avez déjà travaillé avec l'accusé, avant. Cet assistant était bien votre assistant, est-ce exact ? GOB Oui ! Il était bien mon assistant. NARRATEUR Et Gob se rendit compte que Buster lui avait fait prêter serment, non seulement comme témoin de moralité. DUSTY N'avez vous pas affirmé qu'il était le meilleur assistant que vous ayez eu ? NARRATEUR mais également pour le contraindre à assumer la responsabilité morale pour avoir jeté le corps. GOB Oui, je l'ai dit. DUSTY Et pouvez-vous nous expliquer ce qui faisait de lui le meilleur de vos assistants ? NARRATEUR Alors Gob rejeta la responsabilité morale. GOB Il ne révélait jamais un secret. NARRATEUR sur le dos de Buster. GOB Il faisait l'imbécile et disait tout le temps. "Moi non plus, je ne sais pas ce qui se passe." BUSTER GOB Et il était tellement bon quand il jouait la comédie. "Où est-elle ?" "Qu'on me dise ce qui lui est arrivée. Elle a disparu !" Il pouvait prendre un objet de n'importe quelle taille, il pouvait le faire disparaître. Envolé pour toujours ! Comme s'il n'avait jamais existé. On ne pouvait même pas retrouver sa trace. DUSTY Mesdames et messieurs les jurés... GOB Ah, ça ! Il avait des nerfs d'acier, c'est moi qui vous le dis. Même s'il devait... couper une femme en deux, avec cette scie et ensuite il prenait cette scie, et la faisait également disparaître. DUSTY C'est trop cool. GOB En fait, il jouais les imbéciles, mais c'était tellement sournois. NARRATEUR Et un fossé s'était creusé entre les deux frères. Mais Michael avait découvert que Gob était très sournois, lui aussi. MICHAEL Si je comprends bien, Gob m'a fait prendre une pilule pour oublier à cause de Tony ? Ça serait un scoop en bien des occasions, mais je ne suis pas venu pour ça. Vous pouvez passer cette vidéo pour moi ? JOHN Ouais, bien sûr. On vous a dit pour le vous savez quoi ! MICHAEL Oui. Ouais. Vingt dollars la location du magnéto. JOHN Allez, mettons-la dedans et. MICHAEL Merci. JOHN voyons ce qu'elle nous raconte. TOBIAS Futur docteur, Tobias Funke. Sujet, Byron Bluth qui est maintenant dans un état hypnotique profond et ceci est mon document de recherche doctorale sur la suppression de la mémoire. YOUNG BUSTER La suppression de la mémoire ? TOBIAS Non, pas ça ! Non ! Donnez-lui du jus de fruit, s'il vous plaît. Par rapport à hier. Qu'est-il arrivé à Mimi ? YOUNG BUSTER Je l'ai poussée dans les escaliers. TOBIAS Non, tu n'as rien fait. Tu es un bon garçon. Du jus, s'il vous plaît. Ce qui s'est vraiment passé, c'est que ta mère a poussé Mimi dans les escaliers. Mais qu'est-ce qu'on dit à la police ? YOUNG BUSTER Maman a poussé Mimi dans les escaliers ? TOBIAS Non ! Non ! Veuillez retirer le jus s'il vous plaît ! Non ! On dit à la police que c'est toi qui as poussé Mimi dans les escaliers. Bon, très bien. Regarde-moi boire le jus, s'il te plaît. LUCILLE Oh ! C'est ridicule ! Vous le perturbez ! Chéri, même si nous savons tous que j'ai poussé Mimi dans les escaliers, si tu le dis à quelqu'un, je finirai en prison. YOUNG BUSTER Mais je ne veux pas que tu ailles en prison. JOHN Quelle salope ! LUCILLE Oui, je sais. Donc, tu vas me sauver en disant que tu l'as fait. Mais rien de grave ne pourra t'arriver parce que tu n'es qu'un enfant ! YOUNG BUSTER Je l'ai fait, mais il ne m'arrivera rien parce que je ne suis qu'un enfant. LUCILLE Tu peux le répéter, s'il te plaît ? TOBIAS Bon sang, j'aurais aimé ne pas lui donner tout le jus. YOUNG BUSTER Je l'ai fait, mais il ne m'arrivera rien. NARRATEUR Et la vidéo s'arrêtait là ! MICHAEL Vous pouvez transférer ça sur un support moins obsolète ? Je dois sauver mon frère. Je crois qu'il est temps de savoir si ma mère peut voir la vérité en face. JOHN Des Hommes d'Honneur ! Excellent film. Mais avant, je dois laver les serviettes de sport sur lesquelles j'ai dormi. MICHAEL Oui, bien sûr. Prenez votre temps. MAN 2 Tribunal du Comté d'Orange ? MICHAEL L'audience de l'affaire Bluth est-elle encore en cours ? NARRATEUR Elle l'était ! Puisqu'après avoir déjoué les questions de l'avocat inexpérimenté. LOTTIE Monsieur Bluth. NARRATEUR la question qui se posait à Gob, était de savoir s'il serait en mesure de s'en sortir face à une avocate intelligente. LOTTIE vous avez dit qu'il vous aidait à cacher des objets pendant vos tours. Donc, ces objets que Buster pouvait cacher. BUSTER LOTTIE étaient-ils aussi gros qu'un corps humain ? GOB Oh ! Seigneur ! Oui ! Enfin, je veux dire ils étaient souvent de la même dimension qu'un corps humain. Ils avaient la taille d'un corps humain moyen d'homme ou de femme. Plus souvent des corps de femmes. Tout type de corps féminin. LOTTIE Cette liste de compétences que vous avez mentionnées auraient-elles pu être utiles pour dissimuler un crime ? GOB Je vois ce que vous faites. Elles auraient pu. LOTTIE Je n'ai plus de questions, votre honneur. GOB Intéressant, hein ? Ses questions étaient beaucoup plus simples. JUDGE SPENCER MICHAEL Votre honneur, puis-je interrompre l'audience ? JUDGE SPENCER Pouvez-vous décliner votre identité ? GOB Mike, t'as loupé ça ! J'ai cartonné ! MICHAEL Je suis Michael Bluth. Je suis le frère de l'accusé ici présent et le confrère de Dusty. Puis-je avoir la permission de rejoindre la défense ? DUSTY Oh, ce serait un timing parfait parce que j'ai bu toute l'eau offerte par le tribunal. JUDGE SPENCER Madame le Procureur a-t-il des objections ? LOTTIE Oh, non ! Il peut s'en aller. Il a bien mérité un peu de repos. JUDGE SPENCER Parfait. Monsieur Bluth, qui appelez-vous à la barre ? MICHAEL J'aimerais appeler Lucille Bluth, qui n'est autre que la mère coupable. JUDGE SPENCER Je crois que vous voulez plutôt dire : "la mère de l'accusé". MICHAEL Oh ! Qu'est-ce que j'ai dit ? MICHAEL Madame Bluth, pouvez-vous, s'il vous plaît, préciser la nature de votre relation avec l'accusé ? LUCILLE Regardez-le ! Toujours en train de tirer la couverture à lui. BUSTER LUCILLE N'est-ce pas classique chez Michael ? BUSTER C'est un truc qui nous a tout le temps fait rire. Pas vrai, Gob ? NARRATEUR Le deux frères avaient retrouvé leur complicité. BUSTER MICHAEL Répondez simplement à la question. LUCILLE Je suis sa mère. MICHAEL Madame le Procureur, a versé au dossier des informations très délicates concernant l'accusé. Elle a laissé entendre qu'il était coupable, malgré son jeune âge à l'époque, d'avoir poussé notre grand-mère. Mimi, du haut d'un escalier, et donc qu'il avait déjà tué. LUCILLE Qu'est-ce que tu fais, Michael ? Tu cherches à prouver les thèses de l'accusation ? Arrête de faire ton malin et viens-en aux faits. MICHAEL Et si Buster n'avait pas poussé Mimi dans les escaliers ? LUCILLE Je peux savoir de quoi tu parles ? MICHAEL La question est. Vous souvenez-vous de cette nuit de dix-neuf cent quatre-vingt-deux quand Mimi est décédée. LUCILLE Où est-ce que tu veux en venir, Michael ? MICHAEL Je veux savoir la vérité. LUCILLE Oh, Seigneur ! T'es dans un de ces moments où tu te crois dans Des Hommes d'Honneur ? MICHAEL Vous ne pouvez que vous souvenir de cette nuit-là. LUCILLE Évidemment que je m'en souviens. Ce qui s'est passé était terrible. MICHAEL Justement, dites-nous ce qui s'est passé. Parce que madame le Procureur voudrait nous faire croire que Buster Bluth, votre fils, mon petit frère, était responsable de cette mort. LUCILLE C'est en effet ce qu'il a avoué. MICHAEL Donc, il semblerait que même Buster croit en l'histoire qui s'est passée en quatre-vingt-deux. LUCILLE C'était un accident ! Il était très jeune ! Il ne pouvait pas comprendre les conséquences. MICHAEL Donc vous maintenez la version selon laquelle c'est Buster qui a poussé votre mère dans les escaliers. LUCILLE Buster dit que Buster a poussé ma mère. MICHAEL Et moi, je crois que c'est vous qui l'avez poussée. Je crois que Mimi n'a peut-être pas été la seule personne à avoir fait une chute cette nuit-là. Je crois que vous avez entrainé Buster dans cette chute à votre place ! LUCILLE Oh ! Je vois ! Alors, j'aurais poussé ma mère dans les escaliers, et j'aurais fait en sorte qu'on l'accuse ? MICHAEL Peut-être, en effet. LUCILLE Je croyais qu'il était question de ma mère ? MICHAEL Il s'agit de la famille dans son ensemble ! LUCILLE Restons sur le sujet, Michael ! MICHAEL Okay, très bien. Faisons ça ! MICHAEL Où étiez-vous la nuit où Lucille Austero a disparu ? LUCILLE Je ne sais pas où j'étais. Je ne sais pas qui était où. Où étais-tu, toi ? MICHAEL Je suis bien rentré à la maison. Là n'est pas la question. Le fait est que nous parlons de vous. Pas de moi. LUCILLE Eh bien, peut-être qu'on devrait parler de toi. Tu étais là. Tu lui devais beaucoup d'argent. LUCILLE 2 J'ai vraiment besoin que tu me rembourses. MICHAEL Bien sûr ! LUCILLE Tu le lui avais emprunté, Michael. MICHAEL Oui, je lui avais emprunté de l'argent parce que je me souciais de la famille qui à mon avis. LUCILLE Ne change pas de sujet. Tu rebondis comme un ballon de beach Volley. MICHAEL Je réponds à ta question. Je dis seulement que lorsque tu te soucies d'une famille, ou d'une entreprise, tu fais certaines choses que personne d'autre ne pourrait comprendre. LUCILLE Je. MICHAEL BIS Ce que je pourrais. LUCILLE 2 J'en ai besoin ! MICHAEL Et il arrive que parfois vous fassiez quelque chose de mal que vous oubliez ou que je fais en sorte d'oublier. GEORGE Hé ! Objection, votre honneur. LUCILLE Michael est hors de. T'es hors de contrôle ! MICHAEL Je l'étais peut-être cette nuit-là, mais moi, je l'admets ! JUDGE SPENCER Est-ce que quelqu'un a fait une objection ? LUCILLE Tu veux que j'admette quoi ? Tu parles comme si tu avais tué Lucille Austero. MICHAEL Je suis entièrement d'accord avec toi. AMBIANCE NARRATEUR Et c'est ainsi que Michael avait fini par être un Homme d'Honneur. MICHAEL Je crois. Je euh Je crois Je crois que j'étais j'étais là ce soir-là et euh. LUCILLE 2 Michael, il me faut l'argent que je t'ai prêté. J'en ai besoin. MICHAEL Je crois que je suis allé voir Lucille Deux. J'étais en colère contre elle. Je lui. MICHAEL BIS Bien sûr ! LUCILLE 2 Est-ce que tu as quelque chose pour moi ? MICHAEL Je lui avais emprunté de l'argent. LUCILLE MICHAEL BIS Est-ce que les mauvaises nouvelles comptent ? MICHAEL J'ai tellement honte ! LUCILLE 2 Qu'est-ce que tu fais ? MICHAEL Je lui ai proposé. MICHAEL BIS Je vais faire l'amour avec toi. MICHAEL de coucher avec moi pour qu'elle tire un trait sur les sept cent mille dollars. MICHAEL BIS pour payer mes dettes. BUSTER Quel vantard, ma parole ! MICHAEL Alors, on s'est battus. MICHAEL BIS Je ne veux pas être tenu responsable de ce qui pourrait arriver. MICHAEL J'ai dû lui faire quelque chose et avoir du sang sur ma chemise, ou un truc dans le genre. LUCILLE 2 Est-ce que tu me menaces, Michael ? MICHAEL BIS Ouais. LUCILLE 2 MICHAEL Autrement pourquoi je me serais changé pour mettre une chemise du stand de bananes. LUCILLE Arrête, Michael ! Tu ne sais pas de quoi tu parles ! MICHAEL Mais j'ai bien conduit les escaliers roulants à la maison et c'est pour ça qu'il était à côté d'elle. Et euh un cachet. Gob m'a donné ce cachet. C'est ce que j'ai vu sur la vidéo chez chez John Beard. C'est pour ça que j'avais oublié que c'était Cinco. LUCILLE Très bien, Michael, ça suffit, maintenant. MICHAEL Je commençais même à croire que Buster. Mais, euh je crois que c'est moi le tueur. NARRATEUR Et c'est peut-être à ce moment précis que Lottie réalisa. LOTTIE Objection, votre honneur. NARRATEUR qu'elle n'avait aucune chance de gagner. LOTTIE L'avocat de la partie adverse est en train de faire des aveux. MICHAEL Je n'ai plus d'aveux à faire, votre honneur. NARRATEUR Les évènements prenaient une tournée incroyablement dramatique. Un moment digne d'un épisode de l'émission "Mon fils est un monstre" ! MICHAEL LUCILLE Michael ! Dis-moi franchement. MICHAEL Ouais. LUCILLE À quoi ça rime tout ça ? Tu m'as demandé de témoigner et tu m'as fait passer pour une meurtrière ! MICHAEL Je suis désolé, maman, mais j'ai trouvé la cassette où tu faisais croire à Buster qu'il avait poussé Mimi dans les escaliers ! LUCILLE C'est exactement ce que je voulais. Que tu tombes sur cette cassette. Je n'aurais pas pu te raconter ce qui s'est passé plus clairement. Tout ce que t'avais à faire, c'était m'interroger pour me faire passer pour une menteuse. Comment t'as pu tout gâcher, Michael ? MICHAEL Tout gâcher ? C'est bien ça ? Quoi ? Tu voulais que je t'accuse d'avoir poussé Mimi dans les escaliers ? LUCILLE On ne pouvait pas laisser les jurés croire que Buster l'avait fait ! Ils auraient été convaincus qu'il avait fait la même chose avec Lucille Deux. Et je ne pouvais tout de même pas m'accuser d'avoir tué Mimi ! J'aurai eu l'air d'être une mère qui cherchait seulement à protéger son fils. Mais ce n'est pas moi qui ai poussé Mimi dans les escaliers. C'est Buster qui l'a fait. MICHAEL Maman, t'as été filmée en train de l'admettre et disant à Buster d'avouer que c'était lui le meurtrier. LUCILLE Et il croyait devoir le dire pour sauver sa mère. Nous lui avons créé un souvenir. Nous ne voulions pas qu'il grandisse en pensant qu'il était un tueur. MICHAEL Aujourd'hui, il se prend pour un héros. En attendant, c'est moi qui ai grandi en pensant être un héros alors qu'en fait, je ne suis qu'un tueur. LUCILLE Je suis certaine que tu n'as tué personne. MICHAEL Non, je pense l'avoir fait. Ils sont sûrement en route pour m'arrêter et me jeter en prison. LUCILLE Lottie ne rouvrira pas l'affaire. MICHAEL Maman, je viens de tout avouer. LUCILLE T'as avoué avoir été drogué et que tes souvenirs n'étaient pas précis. MICHAEL Mais pourquoi j'ai changé de chemise et pourquoi j'ai dit avoir perdu le contrôle ? LUCILLE Michael ! Ils n'ont rien contre toi. Contre personne. Non-lieu général. C'est terminé, maintenant. Dusty m'a dit que deux frères ne peuvent pas être accusés du même crime. MICHAEL Ouais. Je déteste devoir dire ça, mais les conseils de Barry étaient sans doute bien meilleurs. MICHAEL Mais je dois dire que je pensais je pensais être meilleur que cette famille. Mais en fait, j'ai tout gâché. Je n'ai pas réussi à garder Lindsay et mon fils sera sûrement ruiné lors de l'inauguration du mur parce que tout le monde saura qu'il n'a pas de logiciel. Tout est ma faute. Finalement, c'est moi le pire. Je suis le pire des Bluth. LUCILLE Ne dis jamais ça, Michael. Je t'assure. C'est Gob le pire de nous tous. MICHAEL Ouais. Ouais. Ouais. NARRATEUR Le jour où le mur et le logiciel Fakeblock allaient être inaugurés, la famille Bluth était de plus en plus inquiète. GEORGE J'en sais rien. LUCILLE GEORGE Tu crois que Michael sera présent ? LUCILLE Et manquer une chance de récolter les lauriers ? Écoute, nous avons besoin que tout se déroule bien. Sally Sitwell ne peut rien arrêter avant la présentation. GEORGE En fait, je m'inquiète plus pour les Chinois. Je ne pense pas qu'ils apprécient les manifestants. Si ça ne marche pas, ils n'auront de cesse de nous poursuivre pour les rembourser. Oh ! L'un d'eux vient de me faire un signe amical. LUCILLE Es-tu certain qu'il était bien amical ? GEORGE Ouais, il était plutôt aimable. LUCILLE Très bien... regarde ailleurs. Notre membre du Congrès ne doit pas penser qu'on est de connivence. SALLY Bonjour Lucille ! LUCILLE Sally ! SALLY De connivence avec qui ? LUCILLE Les manifestants. Je ne sais pas qui a laissé ces progressistes passer. SALLY Je vous demande pardon ? GEORGE Oh, ce sont des gens stupidement libéraux. SALLY Ils ne vont pas me faciliter la tâche pour approuver ce prototype. J'arrive pas à croire qu'on les laisse manifester. GEORGE Ouais. LUCILLE On ne les a pas laissés passer. Je ne sais pas comment ils ont passé la sécurité. SALLY GEORGE Tu sais quoi ? On devrait peut-être penser à embaucher un gardien. LUCILLE Oh, Seigneur ! Je vois où est le problème. Frosty, le bonhomme de neige, là-bas. TOBIAS Qu'est-ce qu'on ne veut pas ? WOMAN D'un mur ! TOBIAS Quand est-ce qu'on le veut ? WOMAN Jamais ! TOBIAS En tout cas, ce n'est pas tout à fait. LUCILLE Tobias ! TOBIAS Faites semblant d'être morts. Non, non, non, non. Arrêtez, vous avez l'air tout droit sortis d'une réunion de morts-vivants. Non, quand je dis de faire le mort, c'est rester flasque. Ne plus réagir. LUCILLE Euhm George ? GEORGE Quoi ? LUCILLE Je crois que tu devrais souhaiter la bienvenue à certains de tes amis. GEORGE Je ne peux pas croire que mon teinturier ait fait le déplacement. SALLY Okay ! Qu'est-ce que vous faites ? Vous ne faites pas partie de cette famille ? LUCILLE Il aimerait bien, mais avec ce qu'il est en train de faire, ça n'arrivera pas. TOBIAS Je suis désolé, mais si je fais ça, c'est pour des raisons éthiques. LUCILLE TOBIAS Et j'ai besoin d'argent. SALLY De l'argent ? Ce sont des manifestants professionnels ? LUCILLE Qui vous paye, au juste ? MAEBY C'est moi. Au fait, papa, je t'ai demandé de scander les slogans pas de les créer. TOBIAS De scander les slogans ? MAEBY Je ne te paye pas pour ça. Quoi qu'il en soit, oui, nous manifestons ! Cette famille peut faire de George Michael un Bluth complètement épanoui, mais elle ne le fera pas avec moi. LUCILLE Non ! Tu ressembles de plus en plus à ta mère. MAEBY Eh bien peut-être que ça la ramènera dans cette famille. SALLY Lucille, je suis désolée, mais je refuse d'autoriser ce mur avec tous ces manifestants, surtout quand c'est votre famille qui manifeste. J'aurai l'air ridicule. C'est vrai. Channel Cinquante-Deux est ici. LUCILLE Combien est-ce qu'elle vous paye ? TOBIAS Trois dollars de l'heure, et une copie des extraits du journal pour ma démo. LUCILLE Ça vous dirait de devenir un Bluth ? TOBIAS À part entière ? LUCILLE Non. Et sans votre fiancée déjantée et votre imbécile de fils. TOBIAS Oh ! C'est drôle que vous en parliez. Ils m'ont laissé tomber. TOBIAS J'ai des cornes. Je suis cocu. C'est pour ça qu'il ne faut jamais mettre votre fiancée dans le même sac de couchage que votre fils. Mais je ne lui ferai pas partager le mien. J'adore écarter mes jambes. MAEBY Apparemment, DeBrie aussi. TOBIAS Okay, ne t'inquiète pas pour ça. Ces personnes me suivront n'importe où. Bon, tout le monde ! Changement de plan ! C'est bien, vous avez fait ce qu'il faut, mais il ne faut jamais gêner les membres de la famille. Je dis que nous devons ériger ce mur, c'est clair ? Oui ? Que se passe-t-il ? Quoi ? Qu'est-ce que. Oh, non ! Non ! Faites les morts ! MAN 3 Faut le tabasser ? TOBIAS Faites les morts ! MAN 3 Je m'en occupe ! SALLY Super, ça pourrait nous faire gagner un peu de temps. NARRATEUR C'est exactement ce que faisait George avec les investisseurs chinois. GEORGE Est-ce que tout va bien ? CHINESE MAN GEORGE Parfait ! Je pense que vous serez très impressionné par le mur. Ça va empêcher tout le monde de rentrer. CHINESE MAN On est beaucoup plus intéressé par la démonstration du logiciel. Nous sommes vraiment impatients de voir comment ça brouille les diffusions. Il nous faut un truc comme ça, chez nous en Chine. GEORGE Parce que vos jeux télévisés sont les pires. Oh, et bien sûr, ça vous sera très utile pour éviter que la démocratie vienne à se propager. NARRATEUR Et bientôt, Buster se retrouva face à sa mère. BUSTER Bonjour, maman ! LUCILLE BUSTER En fait, je ne m'attendais pas à te voir ici. LUCILLE Pourquoi ? Je n'aurais pas dû venir ? BUSTER Non, bien sûr, mais tu ne m'as pas invité. Mais heureusement, Job lui, m'a invité. Hé, Gob ! Je parie que tu pensais me voir ici ! GOB Tu fais partie du tour de magie. BUSTER D'accord. Je te retrouve en coulisses. GOB Ouais, j'espère bien t'y retrouver. BUSTER Ouais. GOB Pourquoi. BUSTER Je parie que tu ne t'attendais pas à ce qu'il s'attende à me voir là-bas. LUCILLE Qu'a-t-il voulu dire ? Il n'a pas l'intention de t'utiliser dans son show, au moins ? BUSTER Si ! Parce que moi, je suis un bon assistant. Et contrairement à toi, je sais garder un secret. Je n'en reviens pas que tu aies raconté au Chef des Gardiens nos secrets de famille. LUCILLE Écoute, tu voulais absolument aller au défilé. Et j'avais beaucoup trop bu, d'accord ? C'est pour cette raison que tu ne vas pas en cure. J'ai perdu mon calme ce fameux soir. Mais j'ai tout fait pour régler ça. C'est pour ça que je tenais à ce que Michael démontre que j'étais coupable. Comment pouvais-je savoir qu'il finirait par se désigner comme le coupable ? LUCILLE Mais ça a marché ! BUSTER Je connais la vérité, maintenant. J'ai toujours pensé que c'est toi qui avais poussé Mimi et que tu m'avais rendu responsable. Mais j'ai tout compris à l'envers. J'ai toujours cru que c'était moi qui l'avais poussée. Et que tu m'avais rendu responsable. Là, c'est pareil. Mais je tiens à t'en remercier. Tu voulais seulement me protéger. Tu imagines à quel point je serais devenu bizarre si j'avais cru l'avoir fait ? LUCILLE Non, je ne peux pas ! NARRATEUR Le moment de la présentation était enfin arrivé. GOB Je vous demande d'accueillir comme il se doit, le président de Fakeblock, monsieur Gob Bluth ! Gob ? Qui a dit Gob ? Gob ! Gob ! Ouais. Je vous remercie ! Quelqu'un m'appelle ? Comme beaucoup d'entre vous le savent, depuis des milliers d'années, la frontière entre les États-Unis et le Mexique n'est malheureusement pas protégée. Mais aujourd'hui, tout change ! Enfin, pas aujourd'hui. On est juste là pour approuver un petit morceau du mur. Pourquoi suis-je aussi sérieux ? On va devenir riche grâce à ce mur ! Enfin, pas tout de suite. S'il te plaît ! Descends. Pars d'ici. Aujourd'hui, derrière ces plaques de contreplaqué, on va couler cinq mille kilos de ciment gay solide et trempé à séchage rapide. Parce que si nous construisons le mur, ils ne viendront pas ! MAEBY C'est malin ! Tenez-vous prêts à prendre d'assaut le mur. GOB Mais avant cela, je vais vous montrer le logiciel qui va. pouvoir arrêter les tweets venant de pays. ou plutôt de trous perdus, j'aimerais vous faire une démonstration exceptionnelle. Comme beaucoup d'entre vous le savent, il y a quelques mois, j'ai réalisé un tour de magie dans lequel je devenais. euh un gay. Uh huh WOMAN C'est maintenant ? MAEBY Non, attendons de voir le tour qu'il va faire. GOB C'est au même moment que mon ami Tony Wonder, a été recouvert de ciment, et on n'a plus jamais entendu parler de lui. Fais face ! Très bien. Aujourd'hui, c'est à mon tour de me transformer. De ce côté du mur, je serai un homosexuel. Et je deviendrai hétérosexuel une fois que je l'aurai traversé et que je serai de l'autre côté. TOBIAS S'il vous plaît, pouvez-vous arrêter cinq petites minutes de me passer à tabac. J'aimerais voir comment il fait ce tour de magie. GOB Et pour m'aider à le faire, j'appelle mon assistant a qui on vient d'accorder un non-lieu. Merci de faire un triomphe, à Byron "Buster" Bluth ! AMBIANCE BUSTER TOBIAS BUSTER GOB Que ressent-on quand on est accusé de meurtre ? BUSTER C'était beaucoup d'énergie dépensée, mais je n'avais rien fait. Ils ont déclaré que je n'étais pas coupable ! GOB Ce procès était donc une erreur. Les jurés t'ont déclaré non coupable. BUSTER Il n'y avait pas de corps. Ils ne trouveront jamais le corps. LUCILLE J'aurais peut-être dû fumer pendant que j'étais enceinte. GOB Ils n'ont jamais retrouvé le corps. GEORGE GOB C'était sûrement dû à un tour de magie ! GEORGE Pour être tout à fait honnête tu détestes boire un verre sans prendre une cigarette. BUSTER En parlant de tour de magie, tu devrais peut-être faire le tien ! MAN 4 Assassin ! BUSTER Y'a aucune preuve ! GOB Ça n'a pas marché, connard ! GOB Et voici la partie la plus simple du tour. Lâche-moi ! Arrête. escalader le mur pour que je puisse commencer le tour de magie. Mais dégage, je te dis ! De l'autre côté ! GEORGE Tu sais, je trouve que c'est quand même un problème que tout le monde puisse franchir notre mur avec une simple échelle de corde. NARRATEUR Et pendant que Gob était en train de détruire le peu de dignité qui lui restait. George Michael faisait preuve de respect à l'égard du bienfaiteur chinois de la famille. CHINESE MAN Dans combien de temps ce clown aura fini de faire ses pitreries ? GEORGEMICHAEL En fait, techniquement, ce n'est pas un clown. Disons dans cinq minutes. Peut-être six, s'il a du mal à enlever sa chemise. Mais je ne peux pas l'en empêcher. C'est mon oncle. CHINESE MAN On a un mot pour ça, en chinois. C'est en fait un mixte entre les notions d'embarras, et d'obligation. GEORGEMICHAEL On a besoin d'un mot comme ça. NARRATEUR Et après être descendu de l'autre côté du mur avec l'aide de son assistant, Gob était prêt pour sa transformation. GOB Je suis derrière le mur et je suis toujours gay. Mais dans un instant, je serai de l'autre côté ! Alors, mesdames, préparez-vous à subir des propos dégradants ! Ooh ! Mami ! BUSTER GOB Enfermez-moi ! Non ! Toi, tu sors de là ! BUSTER GOB Maintenant, je dois trouver un moyen de traverser... cette plaque de contreplaqué. Mais je suis toujours gay ! Alors, ah ah le bricolage et moi, ça fait deux. Je vais donc devoir faire de la magie ! BUSTER Il est à l'intérieur du mur ! GOB J'ai réussi à le faire ! J'ai traversé le contreplaqué. Je suis en train de boire une bière ! Je retrouve progressivement mes repères primaires. Je me prends pour Billy Unger ! Buster, prépare l'autre côté de la scène pour mon apparition. NARRATEUR Et Michael était arrivé juste à temps. GOB Les maçons gay ! Commencez à verser ! NARRATEUR pour voir le ciment être déversé sur son frère pendant que son fils s'apprêtait à conclure un marché concernant un logiciel dont il avait dit à son père qu'il ne fonctionnait pas. GEORGEMICHAEL Après cette situation embarrassante, nous signerons le contrat du mur et vous deviendrez très riche. CHINESE MAN Est-ce que vous êtes certain que votre logiciel est efficace ? Parce que nous pourrions faire de vous un homme vraiment riche. GEORGEMICHAEL Nous ne pouvons pas vous vendre Faceblock. Le logiciel que nous créons est sous licence. On est sur le point de vendre la société à une actrice commerciale de premier plan. Enfin, je veux dire, un acteur commercial. GEORGEMICHAEL En fait, j'ai déjà préparé les contrats de vente de Fakeblock à leur faire signer juste après la présentation. MICHAEL Hé, hé, hé ! Attends une seconde ! T'es en train de vendre Fakeblock à qui ? GEORGEMICHAEL Écoute, papa, peu importe à qui. S'il te plaît ! MICHAEL Hé ! Attends ! C'est bien Rebel, là-bas ? T'as l'intention de vendre le logiciel aux Howard ? GEORGEMICHAEL C'est bon, te mêle pas de ça. MICHAEL Fiston, t'as dit que tu ne lui vendrais pas la société parce Fakeblock ne marchait pas. C'est bien le cas, non ? Et tu ne veux pas que je le sache. GEORGEMICHAEL Arrête ! MICHAEL C'est pour ça que t'essayes de le vendre avant la démonstration ? GEORGEMICHAEL Ce n'est pas le moment. MICHAEL Tu ne peux pas faire ça. Et tu ne peux pas le faire parce que tu n'es pas le Président. GEORGEMICHAEL MICHAEL Tu n'es que le Fondateur. Gob, est Président. Tu ne peux pas la vendre sans sa signature. GEORGEMICHAEL Ah, non ! MICHAEL Non. GEORGEMICHAEL Lis le contrat. Si le président est dans l'incapacité de vendre, c'est à moi de le faire. MICHAEL En incapacité ? Qu'est-ce que tu racontes ? Où est Gob ? GEORGEMICHAEL Oh, disons qu'il est entre deux choses en ce moment. Il est dans le plâtre. Okay ? Il fait le tour magie de Tony Wonder avec le ciment. Mais il ne savait pas trop comment faire. Tu devrais aller vérifier qu'il va bien. MICHAEL Attends, j'ai du mal à comprendre. Pourquoi tu ferais ça ? Je croyais que la famille passait en premier ? GEORGEMICHAEL C'est ma famille qui passe en premier. Ma nouvelle famille. GEORGEMICHAEL Alors ? Tu me préfères comment ? Comment tu me préfères ? MICHAEL Normal que tu aies fait ce choix, puisque tu ne m'as jamais pardonné pour Rebel. Pas vrai ? Après tout ce que j'ai fait pour toi, tu cherches encore à me donner une leçon ? Eh bien, j'ai une info pour toi. Tu ne vendras rien parce que je suis encore l'actionnaire majoritaire et je suis en pleine possession de mes moyens ! GEORGEMICHAEL Pour l'instant ! Tu sais ce que t'as en commun avec mon nouveau père ? NARRATEUR C'est à ce moment-là, qu'à mon avis, George Michael est allé trop loin. GEORGEMICHAEL On doit vous remettre les idées au clair. MICHAEL GEORGEMICHAEL Je suis désolé. NARRATEUR tout comme Michael. GEORGEMICHAEL Je sais pas ce qui m'a pris. NARRATEUR Et l'animosité qui s'était développée entre eux a finalement éclaté au grand jour. GEORGEMICHAEL MICHAEL GEORGEMICHAEL MICHAEL NARRATEUR Et pendant que le père et le fils se battaient à côté du mur en béton à prise rapide. MICHAEL GEORGEMICHAEL MICHAEL GOB Je suis à l'intérieur. J'y suis presque ! NARRATEUR on pouvait entendre Gob qui essayait de se frayer un chemin. BUSTER GOB Il y a beaucoup plus de ciment que ce que j'avais envisagé. BUSTER Il est censé nous demander de retirer le contreplaqué, maintenant. Je ne sais pas pourquoi il ne le demande pas. Gob ? Tu veux que je retire le contreplaqué, maintenant ? C'est un ciment à prise rapide, donc plus tôt tu me répondras mieux ce sera. MICHAEL GEORGEMICHAEL MICHAEL GEORGEMICHAEL MICHAEL Parfait ! Je suis sincèrement navré de vous infliger ça. On veut faire des affaires avec vous. Et ce que vous venez de voir est un cas exceptionnel. Je tiens à vous assurer que je contrôle parfaitement les sociétés Bluth et Fakeblock et... on serait ravi de signer ce contrat avec vous. CHINESE MAN Mais on m'a dit que vous étiez viré. MICHAEL Je suis membre du conseil. Troisième dans l'organigramme si les deux premiers sont empêchés. NARRATEUR À quelques pas de là, l'indisponibilité de Gob était de plus en plus manifeste, et en l'absence de réponse de ce dernier. BUSTER Tu vas finir par être piégé si je ne fais rien. Oh ! Et puis merde ! Tu vas être en colère contre moi, mais je préfèrerais avoir un frère vivant et peut-être bisexuel que mort et hétéro ! Je déclare le tour de magie annulé ! Relevez le coffrage ! NARRATEUR Buster semblait paniqué. BUSTER NARRATEUR C'est ainsi que Gob. BUSTER NARRATEUR des années avant tout le monde, BUSTER NARRATEUR c'est retrouvé à soutenir le mur envers et contre tous. GOB BUSTER GOB BUSTER Il est en colère ! NARRATEUR Tout comme les Chinois. CHINESE MAN Désolés, mais nous ne pouvons pas faire d'affaires avec une telle famille. Et nous comptons sur le remboursement de nos largesses. MICHAEL Le souci c'est que nous n'avons rien et on ne peut donc pas vous. vous vous rembourser quoi que ce soit. Le mur doit être construit et ensuite on pourra le faire. CHINESE MAN Dans ce cas le seul moyen d'effacer l'ardoise, serait que vous nous cédiez votre logiciel. MICHAEL Vous voulez Vous voulez acheter Fakeblock ? CHINESE MAN MICHAEL Je crois que nous devrions attendre la fin de la démonstration. Je ne voudrais pas que vous preniez trop de risque et je ne sais pas combien je devrais vous faire payer. CHINESE MAN Il suffit de signer le contrat. Et votre dette sera effacée. Mais ça doit être fait au plus vite, avant que le jeune clown ne revienne à lui et qu'on extrait le clown mort du mur. Nous acceptons de prendre ce risque. TONY Allez, allez, allez ! Foncez ! MICHAEL Et je crois qu'on devrait signer au plus vite. NARRATEUR Et tandis que les hommes d'affaires aux dents longues signaient un contrat. MICHAEL Très bien ! Voilà ! Moi. Vous ! NARRATEUR pour acquérir la société d'une famille qui avait été détruite un père et son fils se mettaient d'accord. tout en sachant qu'ils ne l'étaient pas. CHINESE MAN J'espère que ça permettra à votre famille de faire bonne figure. MICHAEL Eh bien Merci. CHINESE MAN Nous avons enfin ce logiciel ! MICHAEL NARRATEUR Mais sur la scène, c'était la figure de Gob qui était en danger. TONY Qu'est-ce que vous attendez ! Faut le tirer de là. BUSTER Arrête ! Tu vas le tuer si tu te sers de cette masse. TONY Est-ce que quelqu'un a parlé de "Wonder" ! GOB Non, mais je me demande si Gob est toujours vivant ! MAN NARRATEUR Il l'était ! Et plus hétéro que jamais ! BUSTER Mince, j'ai raté ma réplique ! NARRATEUR Et Tony et Gob renouèrent enfin le contact. TONY Hé ! Désolé d'avoir oublié ma réplique. GOB Je ne pense pas que quelqu'un l'ait remarqué. TONY GOB Ils sont probablement sur le cul de me voir encore en vie. TONY Un peu comme tu le serais de me voir encore en vie ? GOB T'avais disparu pendant le tour du placard et je pensais que tu me hantais. Histoire de me faire passer pour un nul. TONY Non, j'ai mis un mannequin à ma place et ensuite j'ai fait croire que j'étais bloqué dans le ciment. GOB Non, non. Ça, j'avais compris que c'est ce que t'avais fait. Mais quand la mafia gay m'a refourgué ce cadavre. J'ai cru que ce n'était. J'en sais rien. Je me suis dit que ce n'était peut-être pas un tour cette fois. TONY Ils voulaient te faire peur. GOB TONY C'est vrai, quoi ! Le pathos, c'est leur spécialité. GOB TONY Je n'étais peut-être pas mort, mais ma carrière, elle, l'était. Je tournais trois fois par jour à Branson au au théâtre Yakov Smirnoff. GOB Oh ! Comment c'était ? TONY C'était décevant ! Ouais, c'est le mot, décevant. Ils te traitent comme quelqu'un du public. Mais tu m'as libéré et je me demande encore comment tu as fait pour que les mafieux annulent mon contrat. GOB Je leur ai proposé un meilleur contrat. Donc, je suppose qu'on est redevenus deux hétéros. TONY Quel soulagement, hein ? GOB Ouais. Un grand soulagement. Je suppose que je peux me remettre avec Joannie Beard. TONY Ouais, et moi, annoncer officiellement ma relation avec Sally Sitwell. SALLY Tony ! TONY Hé ! Oui, je sais, je te vois ! Décompresse ! Une seconde ! Elle est euh. GOB Ouais. TONY Depuis que son père a disparu, elle a besoin de quelqu'un pour gérer les constructions Sitwell, alors. GOB Alors, je crois que ça fait de nous des concurrents. TONY TONY Et que l'amitié est hors de question dans ce cas. Ouais Cela dit. GOB On pourrait peut-être aussi faire d'autres choses. TONY Ouais ! Avec nos mains ! GOB Et rien d'autre. TONY J'adore cette idée. GOB Moi aussi. TONY GOB Juste nos mains ! TONY On check ! GOB TONY NARRATEUR Et après le départ de la délégation chinoise, Michael et son fils fêtèrent leur succès. GEORGEMICHAEL Eh, t'avais raison ! Ça s'est super bien passé. MICHAEL Ouais ! C'était super ! GEORGEMICHAEL Ton idée de me faire perdre une dent quand je suis tombé était trop bonne. Vraiment ! MICHAEL Et en plus on a mis ça au point en moins de deux heures. GEORGEMICHAEL Ouais, tu m'étonnes ! MICHAEL On s'est super bien démerdés. GOB MICHAEL Hé ! Le timing était parfait ! GOB Ils ont été impressionnés ? MICHAEL GOB Après tout, peut-être pas ! Ils n'ont pas vu le grand final ! BUSTER MICHAEL plutôt, ouais. Ils ont eu l'occasion de se faire une idée de toi. Très précise. GOB Ouais ! MICHAEL Ouais. GOB Faut remercier Buster pour ça. Je lui ai donné le masque pour qu'il le colle au mannequin à mettre dans le mur. Dieu seul sait où il a été déniché ça ! BUSTER MICHAEL BUSTER Un bon assistant ne dit jamais rien. MICHAEL GEORGEMICHAEL BUSTER Et t'as foutu en l'air une autre chemise. GOB Bravo ! J'ai eu peur que tu te dégonfles et que tu craques comme une poule mouillée. BUSTER GOB Si ça avait été le cas, peut-être que. NARRATEUR Et ce sont peut-être ces mots qui ont permis à Michael de se souvenir clairement de ce qui s'était passé le soir de Cinco. LUCILLE 2 Attends, tu me menaces, Michael ? Oh, non ! Impossible t'es qu'une poule mouillée. MICHAEL Parle pour toi, et j'ai remarqué que ça date pas d'hier. NARRATEUR après avoir dit à Lucille Deux. LUCILLE 2 Comment oses-tu dire ça de moi ! NARRATEUR des choses dont il avait honte. MICHAEL Cot. Cot. Cot cot ! Cot cot ! Cot cot ! LUCILLE 2 MICHAEL Cot cot cot ! LUCILLE 2 Oh mon Dieu ! MICHAEL Cot, cot ! LUCILLE 2 MICHAEL LUCILLE 2 MICHAEL LUCILLE 2 NARRATEUR C'était en imitant une poule qu'il avait non seulement foutu en l'air sa dernière chemise. MICHAEL LUCILLE 2 Est-ce que ça va ? NARRATEUR mais également choisi de rester seul. BUSTER J'ai pas fait ma poule mouillée. GOB Ouais. BUSTER Le public dit que je lui ai volé la vedette. GOB Je ne crois pas que. BUSTER Je pense créer un spectacle solo, peut-être même faire des tours de magie, quelque chose de plutôt léger et. GOB Ouais ! GEORGEMICHAEL C'est un pied ! BUSTER Oh ! C'est si évident que ça ? GOB MICHAEL Est-ce que tu l'as pris dans mon bureau ? BUSTER J'avais commandé une main sur Ali Baba mais au moins c'est le côté gauche. LUCILLE Je viens de parler à Sally. Elle ne donnera jamais son accord pour le mur. Ça s'appelle une débâcle. GEORGE Et les Chinois se sont retrouvés avec le logiciel. MICHAEL Ouais. GOB Mais qu'est-ce qu'ils vont pouvoir en faire ? Est-ce que Murphy Brown l'a réparé ? NARRATEUR Faut le dire vite. GEORGEMICHAEL T'as créé un Fakeblock. MURPHY Vous voulez voir la bite de Ben Affleck ? NARRATEUR Parce qu'après avoir installé son logiciel maison dans l'ordinateur de George Michael certaines limitations fonctionnelles sont devenues plus évidentes. TOBIAS Fais voir un peu ça ? Ouais. C'est quoi ça ? MURPHY Ça ? TOBIAS Ouais. Qu'est-ce qui se passe ? Tout est brouillé ! Y'a plus rien ! MURPHY Ouais, et c'est définitif. Je l'ai corrigé pour qu'il ne soit pas possible de revoir le film. Donc, euh. GEORGEMICHAEL Donc, si je comprends, tu viens de trouver le moyen de détruire son contenu. MURPHY Ouais. GEORGEMICHAEL C'est pas vrai ! TOBIAS Génial ! Retour à la case fauché ! Je crois que tu vas partager ton sac de couchage, ce soir. GOB C'est dommage qu'on n'ait pas non plus le mur, ça aurait été si agréable d'être redevenus riches, vous croyez pas ? GEORGE Personne ne construira jamais ce mur. Étant donné le succès du New York Times, Donald Trump n'a même pas une chance de gagner l'élection. LUCILLE Ça, j'en sais rien. Son capital sympathie veut rien dire. BUSTER Je suppose qu'on devrait dire à Rebel entre guillemets que le deal est annulé. Non ? MICHAEL Ouais on devrait on devrait la remercier. NARRATEUR Bien sûr, Rebel n'était pas au courant de l'arnaque. Maeby, elle, l'était. GOB Hé, Michael ! GEORGE Qu'est-ce que tu dis de ça ? Je crois qu'ils nous ont sauvé la mise. LUCILLE S'ils t'entendent, ils vont demander quelque chose pour avoir été des héros. TOBIAS C'est trop tard. J'ai déjà tout entendu. Ils sont là pour leur chèque, mais moi, je me contenterai d'une chambre avec salle de bain. LUCILLE C'est bien tenté, mais c'était pas vraiment votre idée de manifester. C'était plutôt celle de ta fille. TOBIAS Où est cette Rebel ? NARRATEUR Elle fêtait ce succès avec son cousin. BUSTER Je connais quelqu'un qui pense que sa cousine est sa mère. LUCILLE Euh, non, excuse-moi. BUSTER LUCILLE Ce n'était pas son idée de rémunérer des manifestants. C'était la mienne. J'espérais que ça ferait ressortir Lucille Austero. BUSTER Mais le procès est fini ! Qu'est-ce qu'on en a à faire ? BUSTER Vous ne pensiez tout de même pas que j'avais un lien avec sa disparition, au moins ? TOBIAS BUSTER Vous le pensiez ? JOHN Quoi ? TOBIAS Non. LUCILLE Oh, non, Buster ! Mais bien sûr que non ! JOHN Personnellement, j'ai jamais cru à cette histoire. TOBIAS Non. GOB Oh, hé ! Buster ! TOBIAS Non, non. Non. GOB On se calme ! Souviens-toi de qui est de ton côté. TOBIAS On n'a jamais pensé ça. MAEBY De quoi vous avez tous peur ? Oh ! Salut, oncle Buster. TOBIAS On spéculait seulement sur l'endroit où Lucille Deux a bien pu finir. BUSTER Bonjour. TOBIAS En fait on pensait qu'elle serait là pour manifester. MAEBY Il y a peut-être une surprise cachée sous une de ces burqas. LUCILLE Non, c'est pas vrai ! Tu plaisantes ! Eh bien il est plus que temps que tu montres ton visage après ce que tu as fait à notre famille, Lucille Lindsay ! LINDSAY Salut ! TOBIAS Attends ! Alors c'était toi, la manifestante qui m'a donné un gros coup de pied dans les couilles ! LINDSAY Dans les couilles. Ouais ! TOBIAS Ahh ! C'est ça ! Ta mère m'a défoncé les couilles ! LUCILLE Je croyais que tu étais partie pour retrouver ta vraie mère. LINDSAY Elle est morte. Buster l'a poussée dans les escaliers. BUSTER Oh, mon Dieu ! Lucille Deux est ta mère, alors ? GEORGE GOB LINDSAY Mimi ! Pas Lucille Deux. BUSTER Oh, c'est vrai, c'est moi qui l'ai poussée dans les escaliers. J'étais resté sur Lucille Deux. Je crois que je vais bouffer mon. GOB Oh ! Oui, tu l'as fait ! GEORGE Oh, hé, hé, hé, hé, hé ! GOB Ouais, t'as poussé Mimi. GEORGE Hé ! Calme-toi ! Ça ne sert à rien. BUSTER À quelle fréquence on est censé faire ça quand on a un pied. LUCILLE MAEBY Je lui ai montré la fin de la série de Ron Howard. LUCILLE Je savais que c'était trop beau pour être vrai. Laisse-moi le dire. Je suis une menteuse et une mauvaise mère pour te l'avoir caché. LINDSAY Ouais. C'est, euh plutôt juste, en effet. Tu m'as transmis ta colère. Ce qui a fait de moi une mauvaise femme pour Tobias. TOBIAS Et j'ajouterais que tu n'as pas non plus été la mère aimante idéale. Mais pour être juste, tu connaissais à peine Murphy Brown, alors. MAEBY C'est quoi ces conneries ! TOBIAS Oh, bien sûr ! T'as également été une mauvaise mère pour Maeby. LINDSAY Je te l'accorde. Mais d'un autre côté tu m'as caché cet horrible secret pour que je ne sache pas que ma mère m'avait abandonnée, non ? LINDSAY Donc t'as peut-être été une mère pathétique et pénible, mais pour être honnête avec toi, t'as été une sœur extraordinaire. LUCILLE LINDSAY LUCILLE Une demi-sœur. TOBIAS Je me demande si ça veut dire que tu accepterais éventuellement de de me reprendre. LINDSAY On est une famille ! TOBIAS Oh ! LINDSAY GEORGE NARRATEUR Maeby voulait faire les gros yeux à Lindsay, mais pas autant qu'elle voulait la serrer dans ses bras. GEORGE Wow ! La famille de l'année ! GOB Le fils de pute de l'année ! BUSTER GEORGE Ahh ! Rien ne pourra jamais nous séparer. GOB LUCILLE GOB Où sont passés Michael et George Michael. C'est comme s'ils étaient jamais venus. Où est-ce qu'ils vont comme ça ? LUCILLE Il vont sûrement garer les escaliers roulants. MAEBY En fait, je crois qu'ils seraient prêts à passer à autre chose. LUCILLE C'est ça. Michael finit toujours par revenir. TOBIAS Il pense qu'il doit être là pour qu'on se serre les coudes. GEORGE LINDSAY BUSTER GOB Oh ! Michael est vraiment un gros nul ! BUSTER Ouais, il reviendra ! LINDSAY Ouais, Michael finit toujours par revenir. GOB Ouais, il reviendra ! Surtout quand quelque chose d'horrible se sera passé... à cause d'un truc stupide qu'on aura fait ! Je veux dire, il sera. Il sera. Bon Dieu ! Michael. GEORGE Non ! Non ! Je ne crois pas qu'il se passera quelque chose d'horrible avant très très longtemps. NARRATEUR Et dans le prochain épisode. CONSTRUCTION WORKER On va abattre le mur. Que voulez-vous qu'on fasse pour cette partie ? NARRATEUR La famille est confrontée à la destruction du mur. GOB Oh, non. C'est rien. Vous pouvez le détruire. BUSTER Je ne crois pas qu'on devrait. Ça fait partie du tour de magie. On va révéler l'astuce. GOB Mais de quoi est-ce que tu parles. On s'en fout ! Tout le monde sait que c'est un mannequin. C'est ça l'astuce. LUCILLE Il a raison ! C'est effrayant ! On dirait une vraie personne. Sortez-le de là. GOB En plus, je veux récupérer mon masque. CONSTRUCTION WORKER LUCILLE LINDSAY Oh, mon Dieu ! TOBIAS Dites. Vous trouvez pas que le mannequin de Buster a un petit air de. GEORGE Judy Garland ! GOB Ouais. LUCILLE Ce serait pas Lucille Deux ? LINDSAY Pourquoi elle a ce petit sourire ? POLICEMAN Ce n'est pas un mannequin. C'est le cadavre le plus heureux que j'ai jamais vu. BUSTER Okay, je l'ai tuée. Je le reconnais. Mais vous trouvez pas qu'elle ressemble à notre mère ?