ALLISON AMBIANCE AMY DONNA HARVEY JESSICA LOGAN LOUIS MALONE MIKE RACHEL VERNON WALTER_GILLIS RACHEL MIKE Tu as encore bossé toute la nuit ? RACHEL Oui... MIKE Pour le boulot ou ta formation ? RACHEL Pour le boulot. MIKE Tu bossais sur quoi ? RACHEL Tu sais très bien sur quoi je travaille... Je suis vraiment désolée mais je suis trop fatiguée, il faut que j'aille dormir un peu avant de retourner au bureau. MIKE On s'est à peine vus en deux jours, accorde-moi cinq minutes. RACHEL D'accord... Mais je ne serai pas tenue pour responsable de ce que je pourrais dire. MIKE Ben dans ce cas... Logan va s'attaquer à un autre membre du C.A? RACHEL Bien tenté. MIKE Il est à court d'argent ? RACHEL Je ne suis pas autorisée à répondre à ça. MIKE Est-ce que tu l'aimais ? RACHEL Ça fait combien de temps que tu veux me poser cette question ? MIKE RACHEL MIKE Oh ben tu sais... RACHEL MIKE j'attendais que tu sois faible et vulnérable. RACHEL MIKE RACHEL Oui, je l'ai aimé. Mais aujourd'hui je ne l'aime plus. C'est toi que j'aime. MIKE RACHEL MIKE Qui a rompu ? RACHEL C'est important ? MIKE Ça l'est pour moi. RACHEL Je l'ai quitté. Est-ce que tu as d'autres questions brûlantes ou est-ce que je peux... MIKE RACHEL aller me coucher ? S'il te plaît... MIKE Laisse-moi chercher... c'est quoi le truc le plus cher que tu aies volé dans une boutique ? T'étais méchante quand t'étais petite ? Ça te brancherait de prendre des cours de pole-dance ? Non, on en reparlera plus tard. Fais de beaux rêves. DONNA Oh, assez parlé de toi ! Si on parlait un peu de moi. MIKE C'est ce qu'on était en train de faire, justement. DONNA Pas suffisamment. MIKE DONNA D'accord, très bien, on va parler d'Harvey. MIKE DONNA Devine ce qu'il s'apprête à faire. MIKE Quoi? DONNA Il a trouvé les enregistrements originaux de l'album solo de son père. Il veut se les offrir. Depuis que son père est mort, il a tout fait pour les retrouver. MIKE Oh, je vois pourquoi vous m'en parlez. Vous essayez de le rendre plus humain à mes yeux parce que vous craignez que cette... bagarre ne nous éloigne. DONNA Non, je m'inquiète parce que je trouve que tu as déjà changé. DONNA Je parle du match entre Ali et Frazier. MIKE Pitié, Donna... DONNA Ecoute-moi. MIKE DONNA Ces deux-là étaient comme des frères, ensuite ils se sont affrontés à trois reprises et Joe Frazier s'est éteint en détestant Mohamed Ali. MIKE Je savais pas que vous étiez fan de boxe. DONNA Moi, je suis fan d'Harvey. MIKE Oui, moi aussi. DONNA MIKE Vous lui passerez le bonjour de ma part. DONNA MIKE Merci pour le café. DONNA De rien. RACHEL LOGAN Tu arrives tard. RACHEL Je me suis couchée tard. LOGAN Tu bossais sur mon dossier ? RACHEL J'ai bossé sur des tas de dossiers. Tu avais besoin de quelque chose ? LOGAN Je voulais... discuter avec toi. RACHEL De quoi ? LOGAN La dernière fois, quand je t'ai dit que... je n'étais plus le même homme qu'avant, en fait ce que je voulais dire, c'est que... avant, j'étais submergé par mes émotions. Maintenant, je ne les laisse plus me dominer. RACHEL Et alors ? LOGAN Et alors, ça veut dire... que je vais devoir opérer certaines manoeuvres, qui sont calculées. Je voulais m'assurer que ça te posait aucun souci. RACHEL Pourquoi ça en poserait ? LOGAN Tu le sais très bien. RACHEL Ecoute, c'est pas nécessaire que tu viennes me voir pour faire ce genre de mise au point, je suis plus une petite fille. Et je sais comment ces choses-là fonctionnent, donc tu fais ce que tu as à faire, et tu arrêtes de t'inquiéter pour moi. LOGAN Okay. RACHEL LOGAN Harvey. Je peux savoir ce qui se passe? HARVEY Là, pour le moment, je suis à dix-huit minutes de remporter la vente aux enchères de la voiture de Steve McQueen. LOGAN Vous savez très bien de quoi je parle. La dernière fois qu'on s'est vus, vous m'avez promis que j'aurais cette entreprise. Et là, je découvre que Gillis vient de renflouer son fonds de pension. HARVEY Vous pensiez qu'ils n'allaient pas riposter ? LOGAN Je m'attendais à ce qu'ils se battent... sauf que là, on se fait botter le cul. HARVEY Ben ça dépend de quel point de vue on se place, parce qu'ils viennent de dépenser la moitié de leur trésor de guerre, simplement pour rester dans la compétition. LOGAN J'en ai rien à foutre de cette histoire de point de vue, je veux les voir K.O. HARVEY Ça ne fonctionne pas comme ça. LOGAN Sauf si on frappe sous la ceinture. HARVEY Logan... LOGAN Gardez votre salive. Quand mon père a affronté Carl Icahn, il a dit que vous aviez attendu qu'il ait le dos tourné pour pouvoir lui tirer une balle dans le dos ! HARVEY Walter Gillis n'est pas Carl Icahn. LOGAN Sauf que je ne vous parle pas de Walter Gillis, je vous parle de Mike Ross. HARVEY Je me fous de savoir de qui vous voulez parler. Le deal avec Icahn était complètement différent. LOGAN La seule différence que je vois, c'est que ce deal, concerne votre fils spirituel. Alors... est-ce que vous êtes prêt à faire le nécessaire... ou pas ? HARVEY Vous voulez frapper sous la ceinture ? Je vais frapper sous la ceinture. DONNA Louis, on a déjà parlé de ça. LOUIS Ça me fait bizarre, de le voir dans mon ancien bureau. C'est comme de passer près de la maison de votre enfance et d'y voir une autre famille et d'avoir envie de vous faire une bonne petite soupe dans leur cuisine. DONNA Ben, ça dépend de la soupe. LOUIS Orge et champignons. DONNA Sans façons. Vous lui avez pris le cadeau d'excuses que je vous ai conseillé d'acheter ? LOUIS Oui, sauf qu'au lieu d'alcool, j'ai pris des places au premier rang pour le ballet. DONNA Eh bien... c'est l'intention qui compte. MALONE Louis... est-ce que je peux vous aider ? LOUIS Oui. Vous et moi. On a euh... On est partis du mauvais pied. On a eu des mots. D'horribles caricatures ont été faites. Et j'ai fait quelques trucs pas sympa aussi. MALONE L'eau a coulé sous les ponts, depuis. LOUIS Oui, mais pas pour moi. Voilà, je... Quelqu'un m'a dit un jour que toute action a des conséquences. Et je voulais repartir sur de bonnes bases en... vous invitant... à la représentation de Giselle par l'American Ballet. MALONE Un ballet ? LOUIS Oui. Avec moi, ce soir. MALONE Eh bien... Ecoutez, j'aimerais bien venir au ballet avec vous, vraiment, mais... j'ai des places pour le match des Knicks, ce soir, mon vieux. Et je ne loupe jamais un de leur matchs. LOUIS Je vois. Oublions que vous préférez le basketball à Giselle. J'ai vraiment envie que ça s'arrange entre nous. Je ne supporte pas d'être en zone rouge. Avec moi, c'est toujours... noir ou blanc. Et n'y voyez pas de connotation raciste. MALONE D'accord. Puisque vous insistez, je vous demanderais bien un conseil. LOUIS A propos d'une affaire ? MALONE A propos de Jessica. J'ai découvert qu'Adam Grieves était l'avocat de la partie adverse. Et en un mot comme en cent, ce type me hait. Alors je pourrais demander à Jessica si elle peut intervenir, mais je suis nouveau ici, ce n'est que ma deuxième affaire, et... je ne sais pas quoi faire. LOUIS Je vais vous dire ce que moi je vais faire. Je vais obtenir l'aide de Jessica et vous aurez la meilleure place. VERNON Très bien, Harvey, vous ne m'avez pas venir ici pour que j'avale ces choux de Bruxelles. HARVEY Non. Pas du tout... mais vous allez tout de même devoir avaler quelque chose. AMBIANCE resto VERNON Laissez-moi deviner. C'est à propos de Walter Gillis ? HARVEY Ça n'a rien à avoir avec Walter, ça a à avoir avec la ligne de crédit que vous êtes sur le point de supprimer. VERNON Et au nom de quoi est-ce que je ferais ça ? HARVEY Parce que si vous ne le faites pas... j'ai la nette impression que chaque client de Pearson Specter, avec qui vous faites affaire, risque de vouloir soudainement transférer ses comptes ailleurs. VERNON Vous voulez vraiment paralyser son entreprise à ce point ? HARVEY Son entreprise est déjà dans les choux. Mais il ne s'en rend pas encore compte. VERNON Cela ne vous donne pas le droit de me menacer pour autant. HARVEY Si je devais vous menacer, je vous l'aurais déjà dit franchement. Si vous ne faites pas ce que je dis, demain matin vous perdrez deux milliards de dollars de dépôts. VERNON Vous n'êtes qu'un enfoiré. MIKE Exactement ! HARVEY Qu'est-ce que tu fais là, Mike ? MIKE Comment ça ? Je suis venu pour les... choux de Bruxelles. Vous savez comment je sais qu'ils sont bons ? VERNON Comment ? MIKE Parce que c'est ici qu'il fait venir les banquiers pour jouer au bras de fer avec eux et leur faire faire des conneries. HARVEY Surtout, ne l'écoutez pas. MIKE Non, il doit savoir. Je suis l'associé de Walter Gillis. Et s'il suspend nos financements à quelque moment que ce soit dans les deux mois qui suivent ce déjeuner, alors la prochaine fois que vous parlerez de ces choux de Bruxelles, ce sera devant un grand jury fédéral. VERNON MIKE Vernon... n'y voyez rien de personnel, il a fait exactement le même coup à cette même table à un autre banquier il y a sept mois. JESSICA Louis... LOUIS JESSICA J'ai eu votre mémo. Et si vous souhaitez une cloche de plongée antique dans votre nouveau bureau, ça sera à vos frais. LOUIS C'était n'importe quoi, mais peu importe. Je viens vous parler de Jeff Malone. JESSICA Je ne suis pas votre principale, il faut régler ça en cours de récréation. LOUIS Mais justement, c'est ça. On vient de le faire. JESSICA Je ne comprends pas. Pourquoi vous êtes là? LOUIS Je suis venu parce qu'il faut que vous interveniez. JESSICA Je croyais que vous disiez que tout était résolu. LOUIS Pas auprès de moi. Auprès d'Adam Grieves de la SEC : il en veut à Malone. JESSICA Louis... Je suis ravie que vous ayez décidé d'aller ensemble à l'école, désormais. Mais j'ai engagé Jeff Malone pour qu'il gère la SEC. Et non pour qu'il me demande de le faire à sa place. LOUIS Vous savez, vous me dites souvent d'essayer de ne pas me faire d'ennemis. Et là, pour la première fois... depuis Harvey, j'ai réussi à me faire un nouvel ami. Alors, je vous le demande... Faites-le pour mon ami... JESSICA Louis... LOUIS Si vous ne le faites pas pour lui, JESSICA LOUIS faites-le pour moi. JESSICA Je viens d'avoir une conversation intéressante avec Louis Litt. MALONE Parce que c'est un type très intéressant. Tu savais qu'il n'avait jamais mangé d'olives ? JESSICA Non, je l'ignorais. Mais je sais que tu lui as raconté des foutaises. MALONE Ça me ressemble pas. JESSICA Vraiment ? Pourtant, il croit que nous devons travailler ensemble parce que le courant passe mal entre toi et Adam Grieves. MALONE Je n'aime pas parler de ça. JESSICA Evidemment, puisqu'Adam Grieves et toi jouez au basketball tous les mercredi. MALONE Ce qui se passe sur le terrain doit rester sur le terrain. JESSICA Je croyais avoir été claire sur les limites à respecter. MALONE Eh bien si c'est ce que tu ressens, pourquoi tu ne dis pas à Louis que tu veux te retirer, parce que tu ne te contrôles plus quand tu es près de moi ? Ouais. J'en étais sûr. Allez, à demain. JESSICA LOGAN Vous ne deviez pas frapper sous la ceinture ? HARVEY J'ai frappé sous la ceinture. Mais l'arbitre est intervenu et m'a menacé de finir devant le grand jury. LOGAN Ce que je vous ai demandé n'était pas de vous en prendre à la société. Je vous ai demandé de vous en prendre à Mike Ross. HARVEY Là, je ne vous suis pas. LOGAN Je vous demande d'engager un détective privé pour voir s'il cache un cadavre dans son placard. Je veux qu'en se levant demain, il soit à la une des journaux. HARVEY Là, il ne s'agit plus de frapper sous la ceinture, c'est juste idiot. LOGAN Vous n'êtes qu'un baratineur. Vous refusez de le faire parce que vous n'avez pas le cran d'affronter votre protégé. HARVEY Non, je refuse de le faire, parce qu'on est sur le point de gagner l'échange. Et je vous ai laissé me provoquer sur ce que j'avais à faire, parce que je croyais que vous étiez simplement impatient. Mais je commence à comprendre de quoi il retourne vraiment. LOGAN Je vous écoute. HARVEY C'est qui le baratineur, maintenant ? LOGAN Tout ça n'a rien à voir avec Rachel. HARVEY Vous n'avez pas mis longtemps à comprendre. LOGAN Hé ! Je vous ai demandé de mettre Mike Ross K.O. d'un coup de poing. Vous avez dit que vous le feriez et j'attends encore. Maintenant, faites ce que je vous demande... ou je le ferai moi-même. HARVEY DONNA Vous ne pouvez pas lui faire ça. HARVEY Bien sûr que si. Logan s'en chargera de toute façon. Autant que ça vienne de moi. DONNA Quelle différence ça fait que soit Logan ou vous qui engagiez quelqu'un pour l'espionner ? Vous savez très bien qu'ils découvriront son secret. HARVEY Ça, je n'en sais rien. Et vous non plus. DONNA Si, j'en suis sûre. HARVEY Personne n'a rien trouvé jusqu'à présent. DONNA Parce que vous protégiez ce secret de personnes qui ne cherchaient pas à le découvrir... maintenant la donne a changé. HARVEY Qu'est-ce que vous attendez de moi ? DONNA Je veux que vous poussiez Mike à abandonner. HARVEY Eh bien, je ne le ferai pas, parce que je sais qu'il ne laissera pas tomber. DONNA Comment vous le savez ? HARVEY Parce que je le sais, c'est tout. DONNA Je vous rappelle qu'il s'agit de Mike. HARVEY S'il c'était agi de n'importe qui, il y aurait un article dans le journal de demain. DONNA Ce n'est pas ce que vous avez dit à Logan. HARVEY Parce que j'ai délibérément menti à Logan et que ça n'a pas marché. Mais maintenant, je vais faire ce qu'il faut. DONNA La moindre des choses serait de le prévenir. HARVEY Il est dans le camp adverse, je ne vais pas le prévenir. Ça ne marche pas comme ça. DONNA Essayez au moins de trouver quelque chose qui ne foute pas complètement sa vie en l'air. MALONE Salut. Tu es prête à te mettre au boulot ? JESSICA Oui. MALONE Bien... Je me disais qu'on pourrait voir tout ça autour d'un déjeuner. JESSICA Il est dix heures trente. MALONE On a des tas de choses à voir, Jessica. JESSICA Non. Pas tant que ça. Il faut qu'on les fasse crouler sous la paperasse. MALONE Pas du tout. On doit trouver pourquoi Brooks a eu une raison valable de liquider ses actions. JESSICA Cette raison n'existe pas. MALONE Je n'ai pas dit qu'il y en avait une, j'ai dit qu'on devait en trouver une. JESSICA Tu es comme un poisson dans l'eau dans ton nouveau rôle. MALONE Eh bien, j'imagine que tu ne m'as pas fait venir ici pour ma supériorité génétique et ma musculature. JESSICA Non. C'est pour ça que j'ai fait venir Louis. LOUIS Bonjour, désolé, du retard, je... me mettais à la page. MALONE Vous avez fait venir Louis ? JESSICA Bien sûr. Trois cerveaux valent mieux que deux, à moins que vous n'y voyiez une objection ? MALONE Non. Vous rigolez, j'espère. Je ne refuse jamais une partie à trois. Hein, mon pote ? LOUIS Je vous entends. MALONE Cool. Parce que Jessica et moi nous avions... des opinions quelque peu divergentes, sur ce qu'il convient de faire. JESSICA Oui, et je suis persuadée que Louis, l'homme que j'ai engagé, l'homme qui ne doit... sa carrière toute entière qu'à moi, verra les choses comme moi. LOUIS Je ne veux marcher sur les plate-bandes de personne. MALONE Non, vous ne marchez sur les plates-bandes de personne. Et, pour être honnête, je pense que vous êtes un avocat remarquable qui ne doit rien à personne. Vous faites de la muscu ? LOUIS Eh bien, je... j'essaie de rester en forme. MALONE Vous essayez ? Mission accomplie. LOUIS JESSICA Est-ce qu'on peut en venir au but ? JESSICA Lou... Louis ? Avec Jeff, nous avons des approches tout à fait différentes. MALONE Exactement : les envoyer au tapis par K.O. ou les faire mourir d'ennui. LOUIS Si vous le présentez comme ça... JESSICA J'arrive pas à croire que vous utilisiez cette méthode. MALONE Vous êtes fort comme un taureau. Vous pouvez me croire. De quelle méthode vous parlez ? JESSICA Le fait d'appeler mon approche : les faire mourir d'ennui. Et la vôtre : les vaincre par K.O. LOUIS Vous êtes vraiment doué en massage. Vous en avez déjà fait... avant ? MALONE Evidemment. LOUIS MALONE Ecoutez, Jessica, vous pouvez toujours supposer que cet athlète s'y prendra de la même manière que vous. Mais... je crois qu'on sait très bien tous les deux qu'il joue dans mon équipe. LOUIS JESSICA Jeff... c'est vrai. Vous avez raison, et je suis certaine que, maintenant que Louis et vous, vous voyez les choses sous le même angle, vous devriez travailler ensemble. Et que je devrais me retirer. MALONE Vous croyez que ça me contrarie ? LOUIS MALONE Pas du tout, parce que j'ai cet athlète magnifique rien que pour moi, Jess ! Rien que vous et moi, Cowboy. Comme Ernest et Bart. LOUIS Jeff Malone est amoureux de moi. DONNA Quoi ? LOUIS J'étais en réunion avec lui et il m'a tapé sur l'épaule. DONNA C'est un sportif, ils font tous ça, dans ce milieu. LOUIS Non. Il m'a massé les épaules et ensuite il a touché mon bras. Je suis sûr qu'il me drague. DONNA De quoi parlait la réunion ? LOUIS Aucune importance. Ses arguments sont plein de double sens. Qui invoque le code "pénal" dans un dossier SEC ? DONNA Il a dit... "pénal" ? LOUIS Trois fois. La troisième fois, on parlait du Banking Act qui est purement civil. Et c'est... Je vais pas vous faire un dessin, quand même ! DONNA Je viens de penser à une chose : les atlhètes qui font leur coming-out, c'est carrément une mode. LOUIS Devinez son sport favori ! Basket... ball. DONNA bon sang ! DONNA Il faut couper court à tout ça. LOUIS Non, il faut tout couper court. DONNA Très bien... maintenant qu'on a fermement établi qu'il était gay, pourquoi il penserait que vous l'êtes. Je veux dire... DONNA vous êtes droit comme un i. LOUIS J'ai dit que je bouffais des trouducs matin midi et soir. DONNA Quoi ? LOUIS Mais c'était dans un autre sens, Donna. DONNA Okay. Louis... LOUIS C'était... DONNA Vous attendez quoi de moi, au juste? LOUIS Que vous me disiez quoi faire, pour Jeff. DONNA Je vais vous dire exactement ce que vous allez faire. Rien du tout. LOUIS Comment ça, rien du tout? DONNA Je veux dire, ne lui répondez même pas. Il aura le message... ça lui passera. LOUIS Je crois que vous sous-estimez la puissance de mon sex-appeal. LOUIS Vous faites quoi ? DONNA Oh c'est rien. Seulement... une petite note dans votre dossier. LOUIS Quoi, j'ai un dossier ? DONNA Cette information est confidentielle. LOUIS Mais pourquoi ? DONNA C'est dans votre dossier. LOUIS Merde... WALTER GILLIS Harvey Specter. Si vous préférez, j'ai quelques gros rochers, desquels vous pourriez vous extirper. HARVEY La plupart des gens parlent des mauvaises herbes, derrière lesquelles je me cache. WALTER GILLIS Contrairement à moi, ils ne prennent pas ces attaques de façon personnelle. HARVEY C'est justement pour ça que je suis là. WALTER GILLIS C'est-à-dire ? HARVEY Je suis venu vous voir pour vous parler d'homme à homme car je sais ce que cette entreprise représente pour vous. WALTER GILLIS Si vous le saviez vraiment, vous ne tenteriez pas de me la voler. HARVEY Walter, je sais comment votre fils est mort. WALTER GILLIS Sortez de mon bureau immédiatement. HARVEY Pas avant de vous avoir dit que Mike Ross a été dealer autrefois. WALTER GILLIS Foutaises. Tout ça, c'est des conneries. Je vais appeler la sécurité et si vous n'êtes pas parti avant qu'ils n'arrivent, ils auront du mal à me décrocher de vous. HARVEY Très bien, je m'en vais. Demandez-lui s'il a jamais vendu de la drogue. Demandez-lui s'il a déjà refusé de faire un test de dépistage anti-drogue. S'il a déjà bossé en étant défoncé. WALTER GILLIS Je vous ai dit de sortir. HARVEY Et demandez-lui, le jour où il est venu me trouver pour demander du boulot, s'il avait une mallette bourrée de marijuana. WALTER GILLIS C'est ça, votre méthode ? C'est de me parler d'"homme à homme" et d'utiliser la mort de mon fils, pour me déposséder de mon entreprise ? Vous n'êtes qu'un sale type, un enfoiré ! HARVEY Vous avez raison, je suis qu'un enfoiré. Mais ça ne change rien au fait que ce que je vous ai dit est vrai. WALTER GILLIS MIKE Walter, que faites-vous ici? WALTER GILLIS Je commence à me poser des questions. MIKE Sur la prise de contrôle ? WALTER GILLIS Non, sur vous. MIKE Je ne suis pas sûr de... WALTER GILLIS Avez-vous déjà été impliqué dans la vente de drogues ? MIKE Walter, je m'efforce de sauver votre entreprise, je... WALTER GILLIS Et moi de savoir avec quel genre d'homme je fais affaire, alors je vous pose la question de nouveau. Est-ce que vous avez déjà vendu de la drogue ? MIKE Qu'est-ce qu'Harvey vous a dit? WALTER GILLIS La vérité, visiblement. MIKE La vérité, c'est que Harvey ne peut pas nous battre et qu'il essaye de nous diviser, en utilisant la mort de votre fils. WALTER GILLIS Tout comme vous avez utilisé sa mémoire pour devenir mon associé. MIKE Pour sauver l'oeuvre de votre vie. WALTER GILLIS Et voilà un autre mensonge d'un autre menteur, vous allez bien ensemble, tous les deux. MIKE WALTER GILLIS On en a fini. MIKE AMY Mike, est-ce que ça va ? MIKE Je me fous de savoir qui, mais tu vas embaucher quelqu'un pour déterrer toute la merde qu'il y a à trouver sur Logan Sanders. AMY Okay. MIKE Fais-le tout de suite ! AMY Mais... où est-ce que tu vas ? MIKE J'ai un autre truc à régler. DONNA Quelques petites choses. C'est l'anniversaire de Porter, je lui ai fait venir le cake aux courgettes qu'il aime du Bronx. JESSICA Quel cake ? DONNA Quelqu'un a remis le fauteuil de Stutman à sa place. JESSICA Il avait disparu ? DONNA Et la note dans la cuisine "aucun compte à rendre" a fonctionné. JESSICA C'était censé arrêter quoi ? DONNA C'est sans importance. JESSICA Aucune de ces choses n'est importante. DONNA Une dernière petite chose. Louis croit que Malone est amoureux de lui. Votre secret est bien gardé. Mais je vous en prie. JESSICA MALONE Hé, Louis ! LOUIS MALONE Vous auriez une minute ? LOUIS C'est à peu près tout ce que j'ai, je suis super-super pris. MALONE Ecoutez, je venais juste m'assurer que vous étiez dispo pour bosser toute la nuit. Je viens d'avoir les enregistrements de courtage et je me disais qu'on pourrait se les écouter ce soir. LOUIS Ce soir ? MALONE Oui. A moins que vous vouliez le faire maintenant et tout pilonner dans la journée. LOUIS Bon, ça suffit ! Mon vieux, vous faites fausse route. Jeff... Je vous apprécie. En tant qu'ami. MALONE Ouais... Louis, je vous apprécie aussi, je pensais avoir été parfaitement clair là-dessus. LOUIS Trop clair, justement ! Trop clair ! Ça suffit de me faire du rentre-dedans. MALONE Quoi ? LOUIS Oui, ça va, hein, j'ai compris, tous les deux on fait la paire... J'ai bien saisi l'image : ébene et ivoire. Mais je joue d'un instrument différent, moi. MALONE Louis... Non, c'est pas... LOUIS Non, écoutez, simplement... je ne veux pas, disons que je ne veux pas qu'il y ait la moindre... je veux dire la moindre gêne. Maintenant que Jessica vient de nous laisser en face à face. MALONE Je vois. Eh bien... Maintenant que vous m'avez démasqué, vous savez, je... je suis un peu déçu. LOUIS Est-ce que ça va aller ? MALONE Pour être franc, je me sens un peu à fleur de peau. LOUIS Oh, merde. Je suis désolé. MALONE Ce serait peut-être mieux... si vous disiez à Jessica de revenir. LOUIS Oui ! MALONE Ouais. LOUIS Bien sûr. Oui. MIKE Debout ! HARVEY Tu veux te battre avec moi ? MIKE Je devrais attendre que vous me tourniez le dos ? Ce serait plutôt votre genre. HARVEY Désolé, tu t'attendais peut-être à ce que je t'appelle ? MIKE Non, je m'attendais à ce que vous vous comportiez en être humain. HARVEY De mon point de vue, mon comportement a été exemplaire. MIKE Ah ouais, sans déconner ? HARVEY Si je n'avais pas fait ce que j'ai fait, Logan comptait embaucher un détective privé pour remuer la merde et ruiner ta réputation. MIKE Ouais et alors ? HARVEY Et alors tu le sais très bien ! Je t'ai tiré dans les genoux, pour éviter qu'il te tire en plein coeur. De rien. MIKE Vous savez, je vais zapper le merci et aller directement au moment où je vous traite d'espèce d'enfoiré. HARVEY Ecoute-moi, je commence à avoir plus que marre de ce refrain. Et tu t'es pris pour qui, en venant porter des accusations criminelles contre moi au restaurant ? MIKE Ces accusations criminelles étaient justifiées, vu ce que vous faisiez dans ce restaurant. HARVEY Ça ne te posait aucun problème, il y a sept mois quand on a fait la même chose à un autre type. MIKE Il y a sept mois, vous n'étiez pas en train de mentir sur moi ! HARVEY Je n'ai pas menti. Et il y a sept mois de ça, tu étais encore dans ce bureau. MIKE Alors c'est ça, le problème. Vous n'arrivez pas à supporter que je sois parti et que je m'en sorte très bien sans vous. HARVEY Sans moi ? C'est moi qui t'ai fait. Sans moi, tu n'es rien du tout. MIKE Voilà. Là, je vous reconnais. Et c'est pour ça que je suis parti. HARVEY N'importe quoi ! Ne rejette pas la faute sur moi. Tu es parti parce que tu voulais satisfaire ton égo démesuré. MIKE Mon égo ? Quel égo ? Si j'étais resté ici, vous savez très bien que j'aurais eu l'épée de Damoclès au dessous de la tête jusqu'à la fin de ma vie. HARVEY Raison pour laquelle je t'ai dit de déménager dans un endroit où personne ne te connaîtrait ! Mais tu as préféré rester. L'épée de Damoclès est toujours au dessus de ta putain de tête et je t'en ai protégé ! MIKE J'en ai rien à foutre de ce que vous pensez avoir fait ! Vous allez voir Walter Gillis et vous rétablissez la situation. HARVEY Tout est déjà joué. Et c'est terminé. Tu as perdu. MIKE Rien n'est terminé. Et aujourd'hui, c'est vous qui avez perdu. HARVEY De quoi est-ce que tu parles ? MIKE Vous vous en prenez à moi, je m'attaque à vous. Les enregistrements de votre père... je les ai achetés. HARVEY Ces enregistrements n'ont rien à voir avec cette affaire. MIKE Maintenant si. HARVEY HARVEY DONNA Harvey. C'est de ma faute. HARVEY Quoi ? DONNA Les enregistrements. C'est moi qui en ait parlé à Mike. J'ai pris un café avec lui ce matin, parce que je voulais m'assurer que tout allait bien entre vous deux. Jamais, jamais je n'aurais imaginé qu'il ferait une chose pareille. HARVEY DONNA Je suis vraiment... vraiment désolée. HARVEY Vous n'y êtes pour rien, Donna. DONNA Vous allez faire quoi ? HARVEY Rien. Ces masters n'ont rien à voir avec l'affaire. Si je commence à croire le contraire, je suis foutu. DONNA Le timing est parfait ! Vous voulez que je me débarrasse de lui ? HARVEY Ça va aller. LOGAN Dans la phrase "trainez Mike Ross dans la boue", qu'est-ce qui vous échappe ? HARVEY La façon dont vous débarquez ici comme un riche gros con imbu de sa personne. LOGAN Vous n'aviez pas à faire ça. HARVEY Vous parlez du haut de vos années d'expérience en prise de contrôle ? Voilà ce qu'on ne vous a pas appris en classe de neige, ou en tout cas, à l'école où vous étiez avant de vous décider à grandir un peu, "ne jamais détruire quelqu'un en public quand on peut obtenir le même résultat en privé." LOGAN Comment ça ? HARVEY J'ai rompu les liens entre Mike et Walter Gillis. C'est terminé. LOGAN Vous disiez que Mike Ross n'était pas une menace, et il nous menotte avec une injonction du tribunal, vous disiez que vous pourriez l'envoyer au tapis par K.O., et il est retombé sur ses pieds. Alors je vais vous dire une chose, que j'ai apprise en classe de neige : quand quelqu'un raconte des conneries, je demande à voir les preuves. HARVEY Les preuves de quoi ? LOGAN HARVEY Logan, on a gagné. Il est inutile de... LOGAN Inutile de quoi ? Débarquer comme un riche gros con imbu de sa personne ? Je veux la preuve qu'il abandonne son offre, et si je ne l'ai pas dans la matinée, j'appellerai un détective privé pour terminer ce que j'ai commencé. HARVEY DONNA Vous allez où ? HARVEY Où croyez-vous que je vais ? Je vais passer un accord avec Mike pour qu'il laisse tomber. DONNA Vous ne pouvez pas. HARVEY Pourquoi ? DONNA Vous aviez raison. Il ne voudra pas vous écouter. HARVEY Donna, je sais que vous culpabilisez pour les enregistrements, mais... DONNA Cela n'a rien à voir avec l'affaire. HARVEY Alors, de quoi s'agit-il ? DONNA Je culpabilise de lui en avoir parlé... Mais ce qu'il a fait, c'est de votre faute. HARVEY DONNA Et la raison pour laquelle il ne vous écoutera pas, c'est que vous avez agi comme un enfoiré. HARVEY Je vous demande pardon ? DONNA Il est venu vous demander des explications sur la façon dont vous avez agi. Et vous avez jeté de l'huile sur le feu. HARVEY Je lui ai donné une explication. DONNA Oui. Vous lui avez dit qu'il n'était rien. HARVEY C'est bizarre... Il y a pas une heure, vous m'avez dit que tout était de votre faute. DONNA Il y a pas une heure, je pensais à ce que j'avais fait. J'étais pas encore en train de penser à ce que vous lui avez dit. HARVEY Ce que je lui ai dit n'a aucune importance. Je viens de lui sauver la mise. DONNA Harvey. Vous m'avez dit une fois que si ça avait été n'importe qui d'autre que Mike, vous auriez fait ce que Logan voulait sans même sourciller. HARVEY DONNA Si n'importe qui d'autre que Mike était venu vous voir comme il l'a fait tout à l'heure, vous auriez fait preuve d'un minimum de compassion envers lui. HARVEY Il a acheté ces enregistrements avant même de venir ici. DONNA Ces enregistrements n'était pas la première chose dont il vous a parlé. Mais vous avez fait en sorte que ça soit la dernière. HARVEY Donc, vous m'avez interpelé juste pour me traiter de connard ? DONNA Non, pour vous dire qu'il n'écoutera rien venant de vous. Mais il écoutera peut-être quelqu'un d'autre. JESSICA Je viens de parler à Louis, il a une grippe intestinale. Je dois donc le remplacer ce soir. MALONE Quel dommage. JESSICA Cela n'a rien à voir avec le fait qu'il croit que tu es amoureux de lui, n'est-ce pas ? MALONE Aucune idée. T'as envie de sushis ? JESSICA Jeff, tu peux jouer à tout ce que tu veux, mais passer la nuit à éplucher des dépositions, cela me fait perdre... un temps précieux. Alors prends-toi quelques collaborateurs, et on se revoit demain matin. MALONE Attends. Si tu ne veux pas rester, pas de souci. Mais je devrai faire tout le boulot moi-même parce que je ne travaille pas avec des collaborateurs. JESSICA Et pour quelle raison ? MALONE Tu veux vraiment savoir pourquoi ? MALONE Dalton Foster était un escroc qui, d'une façon ou d'une autre, a convaincu des malades en phase terminale de renoncer à leurs polices d'assurance. Enfin bref, c'était ma première grosse affaire. Donc j'ai décidé de demander un peu d'aide pour éplucher les dépositions comme je vais le faire ce soir. Le collaborateur a merdé. Dalton Foster s'en est tiré. Six mois plus tard, il a de nouveau monté la même arnaque. A la différence près que cette fois, l'une de ses clientes s'est miraculeusement tirée d'affaire. Alors un jour, Dalton s'est approché d'elle par derrière, et il l'a frappée à mort avec une batte en métal. Tu veux savoir si je suis content que tu sois là ? Oui. Est-ce que j'ai abusé de la confiance de Louis ? Oui. Oui, peut-être que je joue un jeu pour qu'on soit ensemble. Mais je ne joue jamais avec les affaires que je traite. Jamais. HARVEY Vous avez une seconde ? RACHEL Ça doit être important... HARVEY Pourquoi ça ? RACHEL Parce qu'en général, vous me donnez des ordres. HARVEY Vous vous souvenez quand vous avez dit que si j'avais un message à faire passer à Mike, je devais venir vous voir ? RACHEL Vous voulez que je lui demande d'abandonner ? HARVEY S'il ne laisse pas tomber ce soir, RACHEL HARVEY Logan va engager un privé pour déterrer tous ses secrets. RACHEL C'est pour ça que vous avez vu Gillis. Vous n'aviez pas le choix. HARVEY Mike ne l'a pas compris comme ça. RACHEL Vous auriez dû venir me voir avant d'aller trouver Walter. HARVEY Je viens vous voir maintenant. RACHEL Comment je facture ça ? HARVEY De la même façon que tout le reste. Facturez deux fois le temps que ça demande. RACHEL MALONE JESSICA MALONE Okay, je retire ce que j'ai dit. Ma stratégie ? C'est pas "les envoyer au tapis par K.O.". Ce serait plutôt : "une aiguille dans une botte de foin". JESSICA Tu sembles frustré ? MALONE Sérieusement, ce type ne ferme pas la bouche une seconde ! JESSICA MALONE Je sais tout sur sa bronchite chronique, ses problèmes avec le pressing, JESSICA MALONE mais toujours aucune explication sur la raison pour laquelle il a liquidé son investissement. JESSICA Oh, à part le fait que quelqu'un l'ait prévenu que c'était un montage frauduleux ? Oh, attends... MALONE Quoi ? JESSICA Il discute avec un analyste qui prédit une baisse des prix des titres à faible capitalisation. Ecoute. MALONE Le montage était basé sur des titres à faible capitalisation. JESSICA Et ça lui donne une raison légitime de liquider son investissement. MALONE C'est exactement ce qu'il nous faut pour faire lever les poursuites. JESSICA Et c'est exactement le genre de choses qu'un jeune avocat aurait pu louper. MALONE Maintenant, tu vois pourquoi je voulais qu'on fasse ça ensemble. JESSICA Oui, je vois. MALONE JESSICA MALONE MALONE Qu'est-ce qu'il y a ? JESSICA MALONE JESSICA J'ai des responsabilités... que visiblement tu refuses de considérer. MALONE Non. C'est faux. JESSICA Il faut que tu comprennes que je suis la seule femme à avoir atteint le niveau d'associée gérante dans cette ville. Si quelqu'un apprenait que j'ai engagé un associé avec lequel j'ai une relation intime... MALONE Quoi, tu serais radiée du barreau ? JESSICA Tu prends ça à la légère... MALONE Non, je pense que tu te cherches des excuses pour me maintenir à distance. Et je mets le doigt dessus, c'est tout. JESSICA Oh, et qu'est-ce que tu veux dire par là ? MALONE Je veux dire que je te fais une promesse aujourd'hui. Personne, je dis bien personne ne saura jamais rien sur nous. Alors si c'est ça qui te fait peur, si c'est ça qui te retient vraiment de coucher avec moi, sache que ce danger n'existe pas. JESSICA Je suis désolée. MALONE MIKE RACHEL Salut. Ecoute, je sais qu'on n'est pas censés parler de l'affaire entre nous... MIKE Pourquoi tu m'as menti ? RACHEL De quoi est-ce que tu parles ? MIKE Quand je te l'ai demandé, tu as dit que c'est toi qui avais quitté Logan. Mais d'après ce truc-là, tu as juré que c'était lui. RACHEL C'est ma déposition au moment de son divorce. Tu as lu ça ? Pourquoi... Pourquoi tu as...? MIKE Il a enquêté sur moi, j'enquête sur lui. RACHEL Sauf que là ça me regarde. MIKE Tu n'as toujours pas répondu à ma question. RACHEL Mike, je t'ai dit la vérité. Logan essayait de... recoller les morceaux avec sa femme : il m'a demandé de confirmer sa version, et je l'ai fait. MIKE Tu as menti pour lui. Tu l'aimais à ce point-là. RACHEL Je t'ai dit que je l'avais aimé... MIKE Oui, mais tu ne m'avais pas dit ça. J'ai passé la nuit assis ici à me demander pourquoi tu ne m'as pas... pourquoi tu ne m'as pas dit ça ? RACHEL Je vais te le dire maintenant. On a eu une liaison. On est tombés amoureux. Et... il m'a demandée en mariage et j'ai dit non. Ensuite, trois mois plus tard, il a changé d'avis... il a voulu retourner avec sa femme pendant la procédure de divorce et il m'a demandé de l'aider, ce que j'ai fait. MIKE RACHEL Mais quand il m'a demandé de l'épouser, j'ai dit non, parce que ce n'était pas l'homme avec lequel je voulais passer le reste de ma vie. Alors que toi si. MIKE Je t'aime. RACHEL Je t'aime plus que tout. RACHEL Surprise... LOGAN RACHEL LOGAN RACHEL Quoi ? LOGAN Tu dois partir. RACHEL Mais... LOGAN Tu dois pas rester. RACHEL qu'est-ce qui te prend ? LOGAN Elle est là. ALLISON Logan ? LOGAN ALLISON J'ai entendu frapper à la porte. LOGAN C'est... RACHEL Je suis euhm. Je travaille chez Pearson Hardman et je... je... j'avais quelques dossiers... à déposer à votre mari. ALLISON Où est-ce qu'ils sont ? RACHEL Oh... ils sont là. LOGAN ALLISON LOGAN ALLISON Allez-vous en. LOGAN Allison, qu'est-ce qu'il y a ? ALLISON Il est sept heures et demi du matin, tu me prends vraiment pour une idiote ? LOGAN Attends, de quoi tu parles ? ALLISON Je sais très bien que c'est elle ! LOGAN Oh, je t'ai déjà dit que je t'avais jamais... RACHEL ALLISON Je t'en supplie, arrête de me mentir ! Pour une fois, sois un homme et avoue que c'est elle ! LOGAN Je la connais même pas, cette fille ! Et si je devais avoir une liaison, tu crois vraiment que je sortirais avec une assistante juridique qui bosse dans la boîte de mon père ? RACHEL RACHEL LOGAN Rachel. RACHEL Arrête les attaques personnelles contre Mike. LOGAN Je sais... ça a l'air terrible comme ça, mais... RACHEL Mais c'est comme ça que ça marche, je m'en fiche. Je veux que tu arrêtes tout ça. LOGAN Tu veux bien entrer, qu'on en discute ? S'il te plaît? RACHEL LOGAN Je comprends très bien... RACHEL Non. Ecoute... LOGAN Ce n'est... RACHEL Tu prétends que tu as changé. Mais... ce que tu fais maintenant... c'est... C'est pas un changement en mieux, c'est un changement en pire. LOGAN C'est toi qui m'as dit que ce serait pas un problème. RACHEL Et toi, tu te tenais... exactement là, et tu m'as dit que tu n'aimais plus ta femme. LOGAN RACHEL Et trois mois après ça, tu m'as demandé de mentir pour toi LOGAN RACHEL car tu voulais la récupérer. LOGAN Rachel... RACHEL Je ne te demande pas d'arrêter parce que tu es devenu un homme différent, maintenant. LOGAN ne... RACHEL Je te demande de le faire, simplement parce que tu me le dois. LOGAN D'accord. RACHEL D'accord. LOUIS MALONE Louis ? Je me suis couché tard et j'ai pas encore bu mon café, alors... est-ce que... on pourrait parler de ce qui vous amène, disons dans une heure ? LOUIS Je serai bref. J'ai croisé votre ennemi, ce matin. Vous savez, Adam Grieves. Il... m'a demandé de vous dire... que c'était toujours OK pour jouer au basket, mercredi. MALONE Ecoutez, Louis, je... LOUIS Tout ce que vous m'avez dit, c'était des conneries. Vous n'essayez pas de vous rapprocher de moi. Vous essayez de vous faire Jessica. MALONE LOUIS Vous pensiez franchir les échelons un par un en vous servant de mon amitié pour devenir proche d'elle. MALONE Non... Ce n'est pas ça, je... LOUIS Qu'est-ce que c'est, alors ? Pourquoi est-ce que vous m'avez menti... et que je ne suis plus sur cette affaire ? MALONE LOUIS Dites-moi ce qui m'échappe ? Jeff ? MALONE LOUIS MALONE LOUIS J'en étais sûr. MALONE S'il vous plaît, Louis... LOUIS Pour une fois que j'avais baissé la garde, que je pensais que quelqu'un m'appréciait vraiment et me fréquentait sans idées derrière la tête. Je ne ferai plus jamais la même erreur. MALONE LOGAN Je viens voir Mike Ross. MIKE Qu'est-ce que vous foutez là ? LOGAN Je venais vous voir. MIKE J'ai une réunion. LOGAN Je voudrais vous présenter mes excuses. MIKE Pour quoi ? LOGAN Pour avoir été malhonnête. Je ne peux pas effacer ce que j'ai déjà fait. Mais je peux arrêter le processus. Je ne veux pas gagner de cette façon. MIKE Ça ressemble à ce que vos publicitaires pourraient publier dans les magazines. Si vous me disiez pourquoi vous êtes là ? LOGAN Vous voulez la vérité ? Je ne veux pas blesser Rachel. MIKE Walter. WALTER GILLIS Nous n'avons plus rien à nous dire. MIKE S'il vous plaît, attendez... WALTER GILLIS Vous avez trente secondes. MIKE D'accord. Ecoutez, j'ai compris. J'ai essayé de vous dire que c'était plus compliqué que ça, mais vous n'avez rien voulu entendre. Mais il faut que vous écoutiez... ceci. Que vous m'appréciiez ou non, je suis le seul à être encore de votre côté, vous devez le savoir. WALTER GILLIS Quand j'ai lancé cette entreprise, je ne pouvais faire confiance à personne, à part moi. Si c'est ça qui dois me perdre, tant pis. Le sujet est clos. MIKE Désolé que vous le preniez comme ça, mais de toute façon, je suis dans votre camp. J'ai acheté deux pour cent supplémentaires de vos actions. MIKE Ce qui signifie que je vais sauver votre entreprise... avec ou sans vous. WALTER GILLIS Votre temps a expiré. Je ne veux plus vous revoir. MIKE JESSICA Jeff, il est tard. MALONE Il ne s'agit pas de nous. JESSICA Woodall. MALONE Il a commencé. JESSICA Combien sont-ils ? MALONE Sept clients. Sept assignations à comparaître. Ils viennent tous demain. JESSICA Il est temps que tu commences à mériter ton salaire. HARVEY Vous venez m'offrir un cadeau ? RACHEL De la part de Mike. HARVEY Ce sont les masters de mon père. RACHEL Il a dit que c'était à vous. HARVEY Vous l'avez convaincu de renoncer ? RACHEL Non, mais j'ai obligé Logan à faire machine arrière. HARVEY Comment vous avez fait ? RACHEL C'est entre moi et mon client. HARVEY RACHEL HARVEY Vous auriez dû venir me voir d'abord. RACHEL Je viens vous voir maintenant. HARVEY RACHEL HARVEY