AMB_PRISON AMB_RUE BENJAMIN COUNSELOR DELIVERY_GUY DONNA GALLO GUARD_1 GUARD_2 HARVEY JESSICA JIM_REYNOLDS LOUIS MIKE NOTE_AUTEUR RACHEL RUTH GUARD 1 Le réveil des détenus est fixé à six heures du matin. Vous devrez vous tenir debout à côté de votre lit à l'heure dite. Si vous ne l'êtes pas vous vous exposez à des mesures disciplinaires. Les détenus sont décomptés au moins cinq fois sur une période de vingt-quatre heures, à des horaires aléatoires. Vous devrez rester debout durant toute la durée de ces décomptes. Si vous désobéissez, vous vous exposez à des mesures disciplinaires. Vous serez à l'heure aux repas si vous voulez manger. Vous serez à l'heure à votre poste de travail, en toutes circonstances. Vous devez entretenir votre cellule dans des conditions d'hygiène irréprochables. Si vous ne respectez pas l'un de ces devoirs, vous vous exposez. MIKE à des mesures disciplinaires. GUARD 1 Bien. Vous avez pigé le truc. MIKE Je peux vous demander en quoi consistent ces mesures disciplinaires? GUARD 1 Tu le sauras bien assez tôt, vu que tu as le culot de poser la question. MIKE Je fais quoi avec ça? GUARD 1 A ton avis? Déshabille-toi, mets tout ce que tu possèdes dans ce sac et puis suis moi. AMB RUE RACHEL Qu'est-ce que vous faîtes-là? HARVEY Je suis passé vous dire que je l'ai accompagné. Et. Il avait l'air d'aller, vu la situation. Je crois qu'il va tenir le coup. RACHEL C'est très gentil de votre part. Mais vous auriez pu me dire ça au téléphone. Alors dîtes-moi pourquoi vous êtes venu? HARVEY Il me manque. RACHEL A moi aussi il me manque. LOUIS Où est-ce que vous allez? DONNA Où croyez-vous que j'aille? Je rentre chez moi, Louis. LOUIS Vous n'avez toujours pas compris? Ils sont tous partis! Il ne reste plus personne. DONNA Oui, ça on le savait déjà. LOUIS Non, je crois que vous n'avez pas saisi. Il ne s'agit pas uniquement des associés. Mais d'absolument tout le monde, du moindre comptable, à la moindre secrétaire en passant par le type qui cire mes chaussures, Donna! Il n'y a plus personne! DONNA D'accord, mais je ne vois pas bien ce que je peux y faire. LOUIS Prenez donc un téléphone et appelez-moi Harvey! DONNA Je refuse de faire ça. LOUIS Et pourquoi donc? DONNA JESSICA Parce que ce soir, ce n'est pas le moment d'appeler Harvey. LOUIS Pourquoi? A cause de Mike? Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais Mike est parti, comme tous les autres, d'ailleurs! Et si on ne trouve pas une solution cette nuit il ne nous restera absolument plus rien. JESSICA Je n'ai pas dit qu'on allait pas chercher une solution. J'ai dit qu'on appellerait pas Harvey. LOUIS Dîtes-moi ce qu'on va faire, alors? JESSICA Pour l'instant, je vais aller dans mon bureau me servir un petit remontant. RACHEL La première fois que je l'ai rencontré? Je me suis dit que. Qu'est-ce que vous croyez? Je. J'ai cru que c'était un crétin! HARVEY Imaginez ce que j'ai pensé quand des pochons d'herbe sont tombés de sa mallette, dix secondes à peine après le début de son entretien. RACHEL Je sais, ça vous a tellement choqué que vous avez immédiatement appelé la police. Non. Je me trompe! Au contraire. Vous avez embauché ce crétin! HARVEY Oui, parce qu'après avoir entendu son histoire. j'ai fini par comprendre qu'il était loin d'en être un. RACHEL Et moi, j'ai su dès la première matinée que je n'avais jamais rencontré quelqu'un comme lui. Et que si je ne faisais pas attention. j'allais m'attirer beaucoup de problèmes. HARVEY Aux problèmes. RACHEL Oui, aux problèmes. HARVEY RACHEL HARVEY RACHEL HARVEY Quelle chance! Louis m'a laissé un message vocal. RACHEL Je ne comprends pas, ça a l'air de vous mettre en joie. HARVEY C'est parce qu'écouter les messages vocaux de Louis est un de mes passe-temps préféré. RACHEL Et s'il vous appelle parce qu'il a un problème? HARVEY Il a toujours un problème, c'est justement pour ça qu'écouter ses messages, c'est un de mes passe-temps préféré. LOUIS Harvey, bordel! Tu vas me décrocher ce foutu téléphone! Cette boîte est une vraie ville-fantôme, et je suis désolé que Mike soit en prison, mais si on ne trouve pas une solution, ce que toi et ton acolyte avez fait va tous nous faire couler! Et ne viens pas me raconter que ce soir c'est pas le moment parce sinon je vais. HARVEY Faut que j'y aille. RACHEL Oui, je sais, je viens avec vous. HARVEY Rachel, vous avez entendu ce qu'il a dit. Il vaut mieux que vous restiez ici. La nuit va être longue. RACHEL Harvey, cette nuit sera éprouvante, où que je sois. Si je reste avec vous, peut-être que je pourrais au moins servir à quelque chose. HARVEY Alors mettez votre manteau, on a pas le temps de traîner. MIKE Je fais quoi maintenant? GUARD 1 Maintenant tu t'habilles. MIKE GUARD 1 Et t'attends. JESSICA LOUIS Je vous sers un autre verre? Je peux vous offrir un amuse-bouche? Des frites à la truffe, peut-être? Ou on peut enfin se mettre à parler boulot? JESSICA Très bien, allons-y. Qu'est-ce que vous suggérez? Dans la mesure où c'est votre précieux conseil qui nous a mené à ce désastre. LOUIS J'ai conseillé ça parce que c'était la seule solution pour que Mike évite la prison! JESSICA Et vous aviez prévu que pas plus de cinquante pourcent de nos associés iraient chez Evan Smith. LOUIS Comment je pouvais deviner qu'elle avait la capacité d'en débaucher plus? JESSICA Vous ne comprenez rien! Les autres ne sont pas allés chez Evan Smith! Ils ont pris la porte et sont allés travailler ailleurs! LOUIS Alors on leur colle un procès! JESSICA Avec quels avocats, et quel argent? Pour ça, il faut des moyens. Ca vous a peut-être échappé, mais le cabinet a été saigné blanc à cause de votre recommandation. LOUIS HARVEY Non, il a été saigné à blanc à cause de la mienne. LOUIS JESSICA C'est pas vrai, Louis! Je vous avais interdit de l'appeler! LOUIS Et bien je l'ai fait, parce qu'il est associé, et comme il vient de le dire. à l'origine, c'est lui qui a voulu supprimer les clauses de non-concurrence! JESSICA HARVEY C'est vrai, Louis, je l'ai voulu. Mais je ne suis pas venu pour faire une partie de "c'est la faute à Harvey", si je suis là, c'est pour trouver comment on va s'en sortir. JESSICA Alors mettons-nous au travail. JESSICA Je peux vous aider? DELIVERY GUY Oh, désolé de vous interrompre, mais il n'y avait personne à la réception, et j'ai une commande pour vous. HARVEY Nan, mais tu rigoles j'espère? Tu m'appelles pour que je vienne en urgence et tu prends le temps de te commander à manger? LOUIS J'ai rien commandé, trou duc'! Alors calme le tigre en toi, fait taire ton dragon, sinon j'te sors d'ici à coup de wang-chung dans ta face. JESSICA Louis, calmez-vous. Vous devez faire erreur, personne n'a commandé de nourriture ici. DELIVERY GUY Mais je suis sûr que c'est le bon endroit, puisque ma commande est au nom de Jessica Pearson et que c'est le nom inscrit sur la porte. LOUIS Oui, c'est elle, Jessica Pearson! JESSICA Louis! HARVEY Louis! LOUIS Quoi? DELIVERY GUY Ils ont compris que je ne suis pas venu vous livrer des nems, "trou duc'". Je suis venu vous remettre ceci. LOUIS Qu'est-ce que c'est que ça? HARVEY Un recours collectif. JESSICA Nous sommes poursuivis pour toutes les affaires sur lesquelles Mike Ross a jamais travaillé. HARVEY C'est pour ça qu'ils sont tous partis. Ils savaient que ça allait nous tomber dessus, alors ils se sont tirés, histoire de pouvoir prouver qu'ils n'étaient plus là quand la poursuite nous serait notifiée. LOUIS Alors il faut qu'on trouve le type qui les a renseigné. JESSICA On se fiche de savoir qui c'est. Le problème c'est qu'on ne pourra pas suivre financièrement si on perd ce procès. HARVEY Combien ils nous demandent? JESSICA Cent millions de dollars. NOTE AUTEUR Cent millions. LOUIS Bordel de merde! Il faut qu'on récupère nos associés. JESSICA Je vous ai dit qu'on ne les récupèrera jamais, et de toute façon, on ne sait même pas où ils sont allés. DONNA Moi je sais! HARVEY Comment vous avez eu les infos? JESSICA Les avocats ne se parlent jamais entre eux, par contre les secrétaires discutent souvent entre elles. DONNA C'est la liste de qui est allé dans quel cabinet. JESSICA Bien on va avoir besoin d'une trace écrite ce soir : on leur envoie des notifications de rupture de contrat, il faut faire savoir que ces associés ne vont pas s'en tirer comme ça. LOUIS Mais c'est trop tard pour les notifications! On s'est fait doubler avec l'avis de procédure! JESSICA Il a oublié de notifier l'heure! HARVEY Donna, il y a cinq mille dollars dans la boîte à cigares sur mon bureau. Allez les chercher. LOUIS Attends! Et toi, tu vas où? HARVEY Je fonce au rez-de-chaussée dire à ce livreur que je lui donne les billets s'il attend deux heures avant de dire qu'il a rempli sa mission. JESSICA En supposant qu'Harvey ne loupe pas son coup, on a deux heures pour trouver le moyen d'attaquer chaque associé présent sur cette liste. LOUIS Donnez-la moi. C'est comme s'ils étaient déjà tous avisés. Louis Marlow Litt ne recule jamais devant un combat. JESSICA RUTH Centre pénitentiaire de Danbury à l'appareil? RACHEL Oui. Je vous appelle pour avoir des nouvelles de. RUTH d'un détenu? RACHEL Oui. Il s'appelle Michael Ross et. RUTH Désolée, il m'est interdit de donner des informations concernant les détenus, Madame. RACHEL il est. Pouvez-vous au moins me dire s'il a bien été pris en charge? RUTH S'il s'est présenté de lui-même, alors il a été admis. RACHEL D'accord. Donc, ça veut dire que là il est dans sa cellule ou? RUTH Madame, je suis secrétaire pénitentiaire, pas concierge en hôtellerie. Je suis incapable de vous dire où se trouve et ce que fait chaque détenu à tel ou tel moment. RACHEL Je comprends. Pourriez-vous m'indiquer quand je pourrais lui rendre visite? RUTH Vous êtes son épouse, ou un membre de sa famille? RACHEL Non. RUTH Alors il va falloir que vous déposiez une demande de permis de visite. RACHEL Il n'a aucune famille proche, et je suis sa fiancée. RUTH Ecoutez, à moins que vous ayez un certificat de mariage, il va falloir que vous attendiez le mois prochain. RACHEL Le mois prochain? Je peux me permettre de vous demander comment vous vous appelez? RUTH Je m'appelle Ruth. RACHEL Ruth. Mike et moi on devait. On devait se marier aujourd'hui. Mais on n'a pas pu. Je je n'arrête pas de penser à lui. Et je ne vais pas pouvoir dormir, à moins de savoir qu'il tient le coup et qu'il va bien. RUTH Il est en prison. Madame. Je ne peux rien vous assurer. Je suis vraiment désolée. AMB PRISON COUNSELOR Rien de tel que l'uniforme du prisonnier pour comprendre que l'habit ne fait pas le moine. MIKE Monsieur le directeur? COUNSELOR Moi? Non. Qui vous a dit que vous alliez le rencontrer? MIKE Personne, c'est juste que je me suis dit. COUNSELOR que ça allait être comme dans un film de prison? COUNSELOR "Mettez votre confiance en Dieu, votre cul m'appartient maintenant." Ce genre de répliques? MIKE Vous connaissez "Les évadés"? Bien sûr que vous connaissez, vous travaillez en prison. COUNSELOR Non, mon gars, je connais "Les évadés", parce que c'est le meilleur film de tous les temps. Tenez. MIKE Qu'est-ce que c'est? COUNSELOR Votre évaluation psychologique. MIKE Et pourquoi j'ai besoin d'une évaluation psychologique? COUNSELOR Parce que le système pénitentiaire le dit. Maintenant si quand je reviens il y a un poster de Rita Hayworth qui cache un trou dans le miroir je risque de me mettre en colère. LOUIS Allez, Louis, calme-toi. Tu as déjà essuyé quelques revers. peut-être même survécu à une crise cardiaque, donc tu peux y arriver. Tu as bien saisi toutes les informations requises, la mise en page est parfaite tout ce qui te restes à faire, c'est appuyer sur "envoyer" et ces enfoirés de première vont se prendre un Litt dans la face! C'est pas vrai! Bordel de. BENJAMIN Qu'est-ce que vous foutez? LOUIS Du dépannage informatique, pourquoi? BENJAMIN Cette machine doit valoir dans les quatre cent mille dollars, et d'ailleurs vous n'avez rien à faire ici, dans ce bu. LOUIS Attendez deux secondes! Qu'est-ce que vous faîtes encore ici? BENJAMIN Ce que n'importe quel directeur informatique qui se respecte ferait. Je maintiens le système pour donner l'illusion que le cabinet est toujours en activité. LOUIS Vous seriez capable de signifier un avis juridique électronique à tous les associés en moins de deux heures? BENJAMIN Si vous avez leurs adresses officielles je vous le fais en moins de deux minutes. LOUIS La vie est bien faite : elles sont toutes là. BENJAMIN Le prenez pas mal, mais je suis plutôt du genre solitaire. LOUIS Excusez-moi? BENJAMIN Je serai plus efficace si vous ne regardiez pas par dessus mon épaule. LOUIS C'est ce que j'ai dit à ma mère en ouvrant mon premier Playboy. Elle n'avait pas bougé d'un poil, et je compte bien faire comme elle. BENJAMIN De toute façon, ça ne change rien puisque on a gros problème. JESSICA Vous êtes en train de me dire que dans ce bureau, à n'importe quelle heure du jour et de la nuit, il y a cent mille dollars cachés quelque part. HARVEY C'est exactement ce que je dis. JESSICA Où est-ce qu'ils sont? HARVEY Je ne vais pas vous le dire! LOUIS Quel que soit le sujet de votre discussion ça va devoir attendre. Les secrétaires parlent peut-être beaucoup entre elles par contre les menteurs parlent aux idiots. JESSICA Louis, qu'est-ce que vous racontez, encore? LOUIS Je dis que cette liste est un vrai ramassis de conneries, et que la brillante Donna Paulsen prend des vessies pour des lanternes. HARVEY Surveille ton langage! LOUIS Je vais rien surveiller du tout! Je sais pas si t'as percuté mais on nous attaque en justice pour cent millions de dollars nos associés sont partis et on peut pas les récupérer! JESSICA Peut-être qu'on a pas à les récupérer. HARVEY Comment ça? JESSICA Je voudrais qu'on calcule tout de suite combien on pèse, tous les trois. LOUIS Vous rigolez? Fourrez-moi une matraque dans le cul, ce sera moins intrusif! HARVEY Ca va être mon poing dans ta figure, si tu refuses de te mettre au diapason! LOUIS Nous y voilà! Comme d'habitude, tu as recours à la violence! Parce que tu refuses d'admettre que tout ce qui arrive est exclusivement de ta faute! HARVEY Ma faute?! Si je n'avais pas embauché Mike tu serais encore là à pleurnicher dans les couloirs comme un bleu d'associé junior! LOUIS Et si je n'avais pas accepté de te rendre Donna, tu nous ferais encore des crises d'angoisse de petite pucelle! JESSICA Louis! HARVEY Espèce de sale connard prétentieux! RACHEL Ca suffit maintenant! LOUIS RACHEL Je viens de laisser l'homme que j'aime se sacrifier et aller en prison pour vous éviter d'y aller. On vous laisse même pas cinq minutes dans la même pièce et vous êtes déjà en train de vous étriper. HARVEY Rachel. RACHEL Laissez-moi terminer. Je m'étais dit que j'allais vouloir rester seule ce soir. Et puis j'ai réalisé que je m'étais trompé, et qu'en fait je voulais être auprès de ma famille. Mais si vous n'êtes pas capables de vous tenir ce soir. ce soir plus que tous les autres, alors désolée mais en ce qui me concerne vous pouvez tous aller au diable. LOUIS Je vais te dire ce qu'elle pense tout bas. c'est uniquement ta faute. HARVEY Louis... tout comme toi, je n'avais aucune envie d'être là ce soir. Si je suis revenu c'est uniquement pour sauver mon cabinet. Mais si tu persistes à te comporter comme avant, et que ça nous contraint à jouer le même refrain, alors peut-être que toi et cette boîte pouvez tous les deux aller au diable. JESSICA Je ne veux pas vous l'entendre dire. LOUIS Tant mieux, parce que je ne comptais pas en parler. JESSICA Donc vous n'êtes pas descendu ici pour me dire qu'Harvey pouvait aller se faire voir? LOUIS Non, si je suis descendu ici c'est pour vous dire que si Harvey veut s'en aller on ne devrait pas le retenir. JESSICA Oh, Louis. LOUIS Jessica! Une fois vous m'avez dit que quoiqu'il arrive. Pearson considèrera toujours Litt comme son allié. Ce qui veut dire que quoi qu'il arrive avec Harvey tous les deux, on pourra s'en sortir. Qu'est-ce que vous en dîtes : vous et moi. Pearson Litt? LOUIS Vous refusez. JESSICA Non, Louis. LOUIS J'aurai dû m'en douter. Vous n'avez jamais voulu de moi. Vous n'avez jamais voulu que votre Harvey chéri. JESSICA Louis vous n'avez aucune idée de ce que je désire. Et mon hésitation n'a rien à voir avec vous. LOUIS Mais alors expliquez-moi pourquoi vous hésitez? JESSICA Louis? Du plus loin que je me souvienne je me suis toujours évertué à faire tout ce qu'il y avait en mon pouvoir pour maintenir ce cabinet à flots. Maintenant regardez autour de vous. Le navire n'est pas en train de couler, il est au fond de l'océan! Et je ne sais pas si j'ai les moyens de le faire remonter à la surface depuis les tréfonds où il a fait naufrage! MIKE C'est pas trop tôt! COUNSELOR Excusez-moi? MIKE Ils sont passés récupérer le test il y a trois heures! J'ai passé mon temps assis à cette table à me tourner les pouces! COUNSELOR Vous n'étiez pas en train de vous tourner les pouces. Vous avez patienté le temps que je dépouille votre test. Et les résultats certifient que vous êtes un baratineur. MIKE Excusez-moi? COUNSELOR Vous m'avez compris. MIKE J'ai répondu honnêtement à toutes les questions! COUNSELOR Je n'ai pas dit le contraire. MIKE Alors, l'info vous a peut être échappé, mais on est dans une prison pleine de gens malhonnêtes. Tout le monde baratine ici. COUNSELOR Sauf que la différence entre vous et eux, c'est qu'ils en ont conscience. MIKE Qu'est-ce que vous essayez de me dire? COUNSELOR Eux, ils savent très bien qu'ils n'ont pas la patience de gagner ce qu'ils veulent. Et que c'est pour ça qu'ils les volent à d'autres personnes. MIKE C'est pour ça que vous m'avez laissé poireauter aussi longuement? Pour prouver que je n'ai aucune patience. COUNSELOR Evaluation numéro deux : tendances narcissiques. MIKE COUNSELOR Désolé de vous l'apprendre : le monde ne tourne pas autour de vous! MIKE Vous savez quoi? Je n'ai pas à vous écouter. COUNSELOR Non, c'est vrai. Parce que moi j'ai fini ma journée. Et je vais rentrer chez moi, me servir une bière bien fraîche. Pendant que vous serez en train de vous installer cellule quarante deux, à l'extrême Sud du bloc D. MIKE Ca va, j'ai compris. Je ne suis plus Mike Ross. MIKE Mais juste le prisonnier numéro cinq trois deux neuf six. COUNSELOR Non. Vous êtes toujours Mike Ross. Mais mon boulot consiste à vous aider à en devenir une meilleure version d'ici à ce que vous soyez libéré. Et si vous me faîtes confiance c'est ce qui risque de se passer. MIKE Vous faire confiance? Tout à l'heure en arrivant, vous avez fait comme si vous étiez de mon côté. COUNSELOR On va mettre les choses au clair tout de suite. Je n'ai fait semblant de rien. C'est vous qui êtes entré ici d'un air désinvolte à vous la jouer comme dans les films. Sauf que c'en est pas un. Rentrez-vous ça dans le crâne. On est pas dans un film, mon gars. Ici, c'est une prison. DONNA Je vous interdis d'appuyer sur ce bouton! Vous n'allez pas partir, pas ce soir. HARVEY Oh que si, je vais y aller! DONNA Si vous faîtes ça, c'est que vous n'êtes pas l'homme que je croyais que vous étiez. HARVEY Qu'est-ce que vous venez de me dire? DONNA Je dis que sous ce costume hors de prix et derrière ce parcours irréprochable, se cache un vrai lâche qui s'apprête à fuir devant le plus grand combat de sa vie. HARVEY Je ne suis pas du tout en train de fuir, Donna, et je n'ai pas besoin de ça maintenant! DONNA Au contraire, c'est maintenant que vous en avez besoin. Parce que demain il sera trop tard. HARVEY Je sais ce que je fais. DONNA Alors éclairez ma lanterne, parce qu'en ce qui me concerne, j'adorerais comprendre ce que vous êtes en train de faire. HARVEY Je vais rentrer chez moi et ne plus jamais regarder en arrière. DONNA Oui, mais demain alors? HARVEY Je me fiche de demain. DONNA Peut-être que vous feriez bien de vous en soucier, parce qu'autrement, vous allez vous réveiller dans trois semaines et vous allez réaliser que vous avez commis la plus grande erreur de votre vie en tournant le dos à ce que Mike a voulu sauver en acceptant d'aller en prison. HARVEY Mais non, Mike n'est pas allé en prison pour sauver ce foutu cabinet. DONNA Non, Harvey. HARVEY DONNA c'est pour nous sauver tous qu'il y est allé. En partant, c'est nous que vous abandonnez. Et puisque vous comptez le faire, dîtes-moi à quoi aura servi son sacrifice? AMB PRISON COUNSELOR NOTE AUTEUR Bc 21 COUNSELOR GUARD 2 Ross! COUNSELOR GUARD 2 Ross! AMB PRISON GUARD 2 Vous m'avez entendu? On va avoir des problèmes dès la première nuit? MIKE Non. GUARD 2 Alors rentrez là-dedans. Une dernière chose: interdiction de quitter la cellule de toute la nuit. JESSICA RACHEL Désolée, excusez-moi. JESSICA C'était mon bureau avant, vous savez? Ce n'est pas le même bureau mais il était ici. Jackson était juste là. Burns travaillait là. Et Kleyman était juste à côté de la porte. Il Il détestait ça. Etre à côté de la porte. RACHEL C'est la première fois que j'entends ces noms. JESSICA C'est parce qu'ils sont partis. Il y a de cela bien longtemps déjà. Cette vie ne convient pas à tout le monde. Pour certains c'est beaucoup plus dur que pour d'autres. RACHEL Comment ça? JESSICA Ce que je veux dire, c'est que pour les femmes les règles sont très différentes. On ne peut pas être sympathique et se lier d'amitié avec tout le monde, parce que être chaleureuse ça veut dire qu'on est faible. JESSICA Je n'allais pas me montrer faible. Et le revers de la médaille c'est que si on se montre forte les gens pensent qu'on est froide. C'est pour ça qu'ils sont tous partis. Parce qu'ils me percevaient comme quelqu'un d'insensible. Et manipulateur. Je suis fatiguée de tout ça. RACHEL Mais ils avaient tort. JESSICA Vous dîtes ça seulement parce que vous me voyez dans cet état. RACHEL Non, ça n'a rien à voir avec ça. Mon père m'a avoué que la seule raison pour laquelle il était à l'église aujourd'hui, c'est que vous lui aviez dit que s'il ne venait pas, je lui en voudrais toute ma vie. Vous ne lui avez pas dit ça pour essayer de manipuler la situation à votre avantage. Vous l'avez fait parce que vous avez du coeur. Et c'est parce que vous avez convaincu mon père que je vous serais loyale toute ma vie. JESSICA Que puis-je pour vous, Harvey? HARVEY Je suis venu vous dire que je suis désolé. JESSICA Vous avez de quoi. HARVEY Je sais. Alors?! Vous allez me passer un savon ou vous voulez qu'on trouve le moyen de sortir de cette mauvaise passe? JESSICA Je crois que le mieux à faire, c'est que vous, moi et Louis on aille ensemble fumer le calumet de la paix. HARVEY Je suis pas sûr d'avoir bien compris. JESSICA Vous avez bien compris. HARVEY Et où croyez-vous qu'on va en trouver? Ca fait belle lurette que le vendeur de café d'en bas est parti se coucher. JESSICA Et bien, figurez-vous que j'aime bien faire moi-même mon café de temps à autres. RACHEL Je vais aller me prendre un verre. C'est illégal votre truc, vous savez? AMB PRISON GALLO Repose-ça tout de suite. MIKE Oh, désolé. Je n'avais pas l'intention de GALLO fouiller dans mes affaires? C'est marrant, il me semble pas avoir vu la photo sauter d'elle-même dans tes mains. MIKE J'étais juste en train de GALLO Détends-toi! Je te fais marcher, t'inquiète! C'est mon petit neveu. C'est un gentil garçon. Il a pas inventé l'eau tiède mais bon. Bienvenue à Danbury! Comment tu t'appelles? MIKE Mike. Michael Ross. GALLO Franck Gallo. AMB PRISON GALLO Et bien, Mike apparemment on va être colloc' pendant un petit bout de temps. Tu te sens de me dire pourquoi tu t'es retrouvé ici? MIKE GALLO Ca va, laisse tomber! MIKE GALLO Tu sais pas si tu peux me faire confiance. MIKE GALLO Tu sais quoi? La vérité, c'est que tu peux faire confiance à personne ici. Sauf que je viens de te demander ce que t'as fait et que manifestement, tu t'es fait choper. Donc où est le mal? MIKE S'il n'y a pas de mal, raconte-moi d'abord ton histoire? GALLO Ca va prendre un bout de temps. MIKE Je ne sais pas pour toi, mais moi, je suis libre ces deux prochaines années. GALLO Fais gaffe, quand même! Tu viens de me dire pour combien tu en as pris. Si tu commences comme ça, tu vas finir par me raconter que t'étais un pauvre enfant Noir. MIKE T'as vu "Un vrai Schnock"! GALLO Toi aussi tu connais ce film? MIKE Oui, petit, j'en regardais beaucoup. GALLO Ici, on en regarde beaucoup aussi. Enfin! Tu veux connaître mon histoire. Elle commence bien avant que je fasse ce qui m'a perdu. Parce que je n'étais pas un pauvre petit enfant noir, mais par contre j'étais pauvre. Ce qui m'a potentiellement donné envie de devenir riche. LOUIS Bien sûr que je pense à ma pomme, tu ferais pareil à ma place! Pardon? Tu virerais une girafe de l'Arche de Noé juste pour sauver tes fesses! J'suis sûr que c'est à cause de tes ancêtres si les licornes n'existent pas, alors. Bon sang! Tu vas me laisser finir ma phrase pour une fois? JESSICA Louis? qu'est-ce que vous faîtes, au juste? LOUIS Qu'est-ce que j'ai l'air de faire à votre avis? Je suis en train de discuter de l'avenir du cabinet avec les cendres de feu ma secrétaire. HARVEY Cool! Du moment que tu fais rien de bizarre. JESSICA HARVEY LOUIS Et vous qu'est-ce que vous avez fait cette dernière demi-heure? HARVEY JESSICA HARVEY Ce que tu t'apprêtes à faire dans un instant. LOUIS Non! Je ne vais pas fumer de Marie-Jeanne. HARVEY Oh que si, Louis! LOUIS Je sniffe pas et je fume pas. JESSICA Louis c'est la seule solution. LOUIS Non! Je prends pas ce genre de trucs! HARVEY D'accord. On laisse tomber alors. Louis ne veut pas fumer, par contre, peut-être que Norma serait pas contre. LOUIS Tu vas pas faire ça? HARVEY Détends-toi, Louis! C'est pas ça qui va la tuer. LOUIS Harvey! C'est pas drôle! Tu vas mettre des cendres dans ses cendres! HARVEY Pourquoi t'en fumes pas juste une taffe? LOUIS Eloigne-ça de moi. HARVEY Non. Je vais compter jusqu'à trois et je l'allume : Un. LOUIS Harvey, je te préviens! HARVEY Deux! LOUIS Harvey! HARVEY Trois! LOUIS HARVEY JESSICA HARVEY Tu t'es coincé le dos, Louis? LOUIS Vas-y, file-moi ton truc. JESSICA HARVEY JESSICA MIKE C'est incroyable. GALLO C'est ça le truc avec les ordinateurs. Tu peux supprimer tout ce que tu veux, il en restera toujours une trace. MIKE Mais si tu t'étais arrêté juste avant la dernière transaction ils auraient pu ne jamais t'attraper! GALLO Oui, j'aurai pu arrêter cinq, quatre ou trois transactions plus tôt et ils ne l'auraient jamais su. Mais comment le savoir? MIKE Mais c'est très simple! Tu arrêtes quand tu as assez d'argent pour payer les études de tes enfants. GALLO Oui. Mais quelles études? Et je fais quoi s'il veulent faire médecine? Et s'ils ont besoin d'une voiture? Et puis au bout d'un moment tu arrêtes de penser à leur voiture et tu te mets à penser à la voiture dont toi, tu aurais besoin. Et c'est à ce moment là que tu te fais choper. Parce que, je vais te dire, même si tu refuses de le reconnaître, en vérité, ce n'était jamais vraiment à eux que tu pensais. Et même si tu pensais vraiment à eux une fois que tu commences tu ne peux plus t'arrêter. MIKE Quelle histoire, Franck, c'est incroyable. GALLO Oui, enfin on est prison, ici. Tout le monde a une histoire incroyable. MIKE GALLO Enfin bref ça suffit pour ce soir! MIKE GALLO Je vais me coucher. MIKE Mon histoire commence avec ma grand-mère. Elle était tombée malade. Elle avait besoin d'argent. Et j'ai trouvé le moyen de lui en donner. LOUIS Un vrai délice! C'est le meilleur truc du monde. HARVEY LOUIS Je vous aime tellement tous les deux! HARVEY Ca c'est à cause de vous! JESSICA Harvey. HARVEY JESSICA On progresse, petit à petit. LOUIS C'est dingue, c'est le meilleur pâté impérial du monde! HARVEY JESSICA Je vous en prie, sortez-moi de là. LOUIS HARVEY LOUIS C'est tellement génial. Je veux dire j'ai jamais été aussi détendu depuis que j'ai eu l'or aux olympiades de maths et qu'Esther était en cure pour les obèses. JESSICA Elle a fait un centre d'amaigrissement? LOUIS Ca s'appelait "Musique Académie", mais on sait tous ce que ça veut dire. Vas-y, essaie un peu d'imaginer Esther dans sa tenue d'écolière. HARVEY S'il te plait Louis, on se sentait bien là. Tu vas me dire que ça t'est jamais arrivé de déraper et de sortir avec la personne qui fallait pas? JESSICA Louis, je ne veux pas entendre la réponse. LOUIS Une fois. LOUIS La nuit la plus honteuse de ma vie. JESSICA Harvey. HARVEY En quoi c'était la nuit la plus honteuse de ta vie? JESSICA Ne demandez. LOUIS C'était avec une assistante juridique. Je l'ai emmené prendre un bain de boue. HARVEY Je comprends pas. T'es en train d'insinuer que tu as souillé sa réputation? LOUIS Non, mais que j'ai souillé le concept du bain de boue. HARVEY Mais enfin, de quoi tu parles? LOUIS Tu veux un dessin? J'ai envoyé la boue de manière prématurée! HARVEY Mais qu'est-ce que ça veut dire? JESSICA Je crois qu'on voit très bien ce que ça veut dire. LOUIS Ca veut dire que j'ai pas pu retenir ma boue. HARVEY Je suis désolé, mais je n'ai toujours pas compris! Tu. T'es en train de dire que t'as chié dans la boue? LOUIS Non! C'est dégoutant! HARVEY Et quelle partie de cette discussion ne l'est pas au juste?! JESSICA Je sais que je vais regretter d'avoir posé la question. C'était qui exactement? LOUIS Je refuse de révéler cette information. JESSICA D'accord, tant mieux, parce que je n'avais aucune. LOUIS C'était Missy Dietler. JESSICA HARVEY Louis, j'ai une question et j'aimerai que tu me dises la vérité. JESSICA HARVEY Est-ce que Missy Dietler a compris que tu n'avais pas retenu ta boue? LOUIS Oh non! Dieu merci! La boue turque est trop épaisse pour qu'elle l'ai senti, donc. JESSICA Elle était assez épaisse pour masquer votre envie de dormir juste après? LOUIS Mon dieu. Elle l'a su. JESSICA J'ai une grande nouvelle pour vous: elles comprennent toujours. LOUIS Oh, mais c'est atroce! Vous avez raison! Elle avait. JESSICA LOUIS J'ai besoin de rester seul un quart d'heure. JESSICA HARVEY JESSICA MIKE Et voilà. J'ai passé un accord, et je me suis rendu. GALLO Attends deux secondes si tu étais un faux-avocat ils ont dû te proposer de te laisser tranquille si tu dénonçais quelqu'un? MIKE Ils l'ont fait. GALLO Mais pourquoi tu n'as pas accepté, alors? MIKE Parce que je n'aurai pas pu me regarder en face. GALLO Y a une personne dehors qui te doit beaucoup! MIKE Oui. Mais. Moi aussi je lui dois beaucoup. GALLO Et du coup. Ca fait de toi. Ca fait de toi un mec réglo, un gars bien, c'est ça? MIKE Tu crois vraiment? GALLO Qu'est-ce que tu veux dire? MIKE J'ai abandonné la femme que j'aime devant l'autel aujourd'hui. GALLO Pourquoi t'as fait ça? MIKE Pour ne pas la coincer avec moi, au cas où un jour elle serait prise de regrets. GALLO Dans ce cas, ouais t'es un mec bien. MIKE Merci Frank. HARVEY Le seul avantage à ce que tout le monde soit parti, c'est qu'on peut aller où on veut. JESSICA Je n'avais jamais regardé à quoi ressemblait le plafond. HARVEY C'est comme dans "The Breakfast Club". JESSICA Ca vous arrive de ne pas faire référence à un film? HARVEY Non. Et si ça vous pose problème, "franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis". JESSICA Vous êtes infatigable! NOTE AUTEUR "Autant en emporte le vent." HARVEY Vous croyez que Louis va finir par me pardonner? JESSICA Je crois qu'on va vite le savoir. LOUIS Harvey, tu te souviens de ce que j'ai dit tout à l'heure? HARVEY Ne t'inquiète pas, Louis, je garderais ça pour moi. LOUIS Je parlais pas de ça. Ce n'est pas la seule fois où j'ai dérapé dans ma vie. Je t'ai enregistré en train de dire que tu étais au courant pour Mike et j'ai failli donner ça à Anita Gibbs. HARVEY Vous le saviez? JESSICA Non. Mais je m'en suis douté quand il a essayé de me convaincre d'aller voir Gibbs avec lui. HARVEY Et qu'est-ce que vous lui avez répondu exactement? LOUIS Que c'était inutile parce que si on se retrouvait coincé, tu te serais sacrifié pour nous. HARVEY C'est vrai, je l'aurai fait. LOUIS Je suis désolé. J'ai failli gâcher ta vie, Harvey. HARVEY Ne sois pas désolé. La vérité c'est que c'est moi qui ai gâché vos vies à tous en décidant d'engager Mike. Et je ne me suis jamais vraiment excusé pour ça. Maintenant ce sera fait: Je suis vraiment désolé. Alors. On est quitte? LOUIS On est quitte. JESSICA Parfait. Maintenant que vous avez fait la paix essayons de trouver comment gagner la bataille. Commençons par savoir à combien s'élève notre trésor de guerre. LOUIS Ca veut dire quoi exactement? HARVEY Qu'il est temps que tu répondes à la question qu'elle t'a posé il y a deux heures. Combien on a, à nous trois. LOUIS Encore cette question? JESSICA Louis. Après tout ce qu'on a traversé ce soir, qu'est-ce que ça vous coûte d'écrire la somme dont vous disposez sur un bout de papier? LOUIS J'ai besoin d'être seul un quart d'heure. HARVEY Encore? JESSICA Oh, Harvey, laissez-le tranquille. Il a sans doute moins d'argent que nous alors ça doit être un sujet délicat pour lui. HARVEY "Un sujet délicat"? Y a une heure il nous a avoué s'être branlé dans son bain de boue! D'ailleurs, c'est pas ce qu'il est parti faire, quand même? JESSICA Vu ce qu'il nous a raconté, il n'a pas besoin de quinze minutes pour ça. HARVEY JESSICA GALLO Tu veux l'appeler? MIKE Quoi? GALLO Ta petite-amie. T'as envie de l'appeler? MIKE Comment ça? J'comprends pas. GALLO Je me souviens de ma première nuit ici je me rappelle que j'aurais tout donné pour faire savoir à Jennifer que j'allais bien. Le truc c'est que moi je pouvais pas, mais toi si. MIKE Je croyais qu'on n'avait pas le droit aux téléphones ici. GALLO Oui, eh bien opérer des transactions en interne, c'était pas légal non plus. Mais je l'ai fait. Et maintenant que je suis là qu'est-ce qu'ils peuvent bien me faire de plus! MIKE Merci mais. Pour l'instant. Pour l'instant je préfère pas. GALLO Si tu changes d'avis le téléphone est juste ici. Essaie de dormir un peu, mec. MIKE RACHEL DONNA Tu tiens le coup? RACHEL Il est partout. Quel que soit l'endroit où je pose mon regard, je. La première fois qu'on s'est vus c'était à l'accueil, et c'est dans la bibliothèque qu'on s'est embrassé pour la première fois. J'ai rencontré sa grand-mère à cinquante mètres d'ici. Et c'est ici qu'il m'a enfin avoué la vérité. DONNA Rachel. RACHEL Il était là, pile à l'endroit où tu es, j'étais folle de rage à propos d'un truc dont je ne me souviens même plus. Et là, il s'est mis à me dire qu'il avait perdu tous ses proches, qu'il n'avait plus personne. Et puis, il m'a avoué qu'il était un imposteur. Et après on. DONNA RACHEL DONNA Vous allez surmonter cette épreuve. RACHEL Je sais. C'est juste que j'aimerai le voir. DONNA Comment ça?! Tu peux toujours le voir là-bas! RACHEL Non, je peux pas. J'ai appelé la prison. DONNA Tu as appelé la prison ce soir? RACHEL Oui, pour prendre de ses nouvelles. Et ils ont. Ils ont refusé de me donner la moindre information. Alors, j'ai demandé pour les visites, et ils m'ont dit que je devais attendre, et remplir un formulaire pour demander un droit de visi. DONNA Combien de temps? RACHEL Un mois, minimum. DONNA Je ne sais pas quoi te dire. RACHEL Tu sais toujours quoi dire, Donna. DONNA Pas cette fois. BENJAMIN Désolé de vous interrompre Mesdames, mais je crois qu'on a un problème. DONNA Qu'y-a-t'il Benjamin? BENJAMIN On s'est fait pirater. JESSICA C'est une bien jolie somme que vous avez là. HARVEY Vous ne vous en sortez pas trop mal non plus. JESSICA Non. Je n'suis pas à plaindre. HARVEY Pas mal pour deux personnes qui sont parties de rien. JESSICA Ce n'est pas mon cas, vous le savez très bien. HARVEY Je parie que ça fait quand même du bien d'écrire tous ces zéros. JESSICA Ca oui, c'est sûr. HARVEY Vous êtes toujours pas redescendue, vous? JESSICA Très possible. LOUIS Voilà! Vous vouliez savoir combien je pèse! Vous savez! JESSICA Non mais je rêve? HARVEY Mais t'es qui, en fait? T'es de la famille royale? LOUIS Non, je suis pas idiot, c'est tout! Vous avez fait quoi de votre argent? JESSICA Ca va, Louis, on est loin d'être pauvres. LOUIS C'est ce que la Bolivie dit aux usa, mais quand l'otan entre en guerre, elle sert pas à grand chose. HARVEY Attends, mais si tu es si riche, pourquoi tu n'as pas augmenté le salaire de Donna quand tu le pouvais? LOUIS Tu sais ce que c'est la responsabilité budgétaire? HARVEY Et l'avarice, t'en as déjà entendu parler? JESSICA Arrêtez, ça suffit. Au moins, maintenant on sait qu'on va pouvoir s'auto-financer un bout de temps. LOUIS Vous avez chacun un oncle fortuné? Comptez pas sur moi pour vous financer si ça traîne en longueur. HARVEY Louis, il s'agit de faire un effort collectif! Il va falloir que tu arrêtes de la jouer solo! DONNA Désolée d'interrompre votre minute "Breakfast Club", mais il va falloir dégriser. JESSICA Qu'est-ce qu'il se passe? DONNA D'après Benjamin, les associés ne se sont pas contentés de partir apparemment ils veulent récupérer nos clients. JESSICA Je vous écoute : faîtes-moi le topo de manière claire et limpide. BENJAMIN J'ai réussi à bloquer la cyber-attaque, mais ils ont pu récupérer trois dossiers-clients. LOUIS C'est pas vrai, ils veulent nous enterrer dès ce soir. JESSICA Alors il faut qu'on les arrête avant qu'il soit trop tard. LOUIS Le problème c'est qu'on sait même pas quels mensonges ils sont en train de leur raconter. HARVEY Ca il faut absolument le savoir et le plus vite sera le mieux. RACHEL C'est la ligne principale. On fait quoi? JESSICA Donna? DONNA Cabinet Pearson-Spector-Litt, je vous écoute? Un instant s'il vous plait? C'est pour vous, c'est Jim Reynolds. LOUIS C'est Decker Pharmaceutique. Ne le prenez pas, ils nous quittent. JESSICA C'est mon plus vieux client! Je n'peux pas rejeter son appel! LOUIS Jessica! JESSICA Mettez-le en haut parleur. Jim! Que puis-je faire pour vous! JIM REYNOLDS Commencer par me dire ce qu'il se passe. J'ai entendu beaucoup de rumeurs, et j'aimerai que vous me disiez la vérité. JESSICA D'accord, Jim. Vous voulez connaître la vérité. On a dû s'absenter cet après-midi, et de retour au bureau, le cabinet était vide, les associés partis. Mais je vous promets que les associés principaux sont toujours là, et qu'on est encore en mesure de travailler pour vous et votre comité. JIM REYNOLDS Je sais que vous l'êtes. JESSICA Vous n'appeliez pas pour annoncer votre départ. JIM REYNOLDS J'appelais pour prévenir qu'on m'a informé de la scission de votre cabinet et du fait que les autres associés ne veulent plus avoir à faire à Pearson Specter Litt. JESSICA Merci Jim. Je suis touchée que vous me l'ayez dit. Je ne l'oublierai pas. JIM REYNOLDS Jessica, si la situation n'est pas rétablie d'ici la fin du mois, je ne serais pas en mesure de retenir le comité. JESSICA Si la situation n'est pas rétablie, je contacterai moi-même le comité pour annoncer notre démission. DONNA C'est une bonne nouvelle? Ils ne cherchent pas à débaucher! HARVEY C'est du pareil au même. DONNA Comment ça? LOUIS Ca veut dire qu'ils se foutent de nos client pour l'instant. S'ils veulent faire une scission c'est pour récupérer leurs parts. JESSICA Et ils ont voulu récupérer les dossiers-clients pour pouvoir les en informer. HARVEY Il faut déplacer tous nos capitaux sur un autre compte avant demain matin. LOUIS Pas besoin de les déplacer. Il suffit de les dépenser. JESSICA Si vous pensez à ce que je crois que vous pensez vous êtes un génie. DONNA Mais de quoi vous parlez? LOUIS On peut utiliser leurs parts pour régler le recours collectif à l'amiable. HARVEY Et ils ne pourront pas nous attaquer pour récupérer ces capitaux puisqu'ils n'existeront plus. C'est vrai que tu es un génie. LOUIS Merci Harvey. BENJAMIN Je me permets de vous faire remarquer qu'à l'origine, c'est moi qui ai signalé la tentative de piratage. Donc. GALLO Tu ferais mieux de me dire à quoi tu penses parce que de là où je suis je peux entendre tes yeux fixer le plafond. MIKE Comment tu fais pour endurer ça? D'être séparé de Jennifer depuis si longtemps? GALLO On se fait confiance. Elle me rend visite. Et je ne pose pas les questions dont je ne veux pas entendre les réponses. MIKE Ca n'a pas l'air très marrant. GALLO Ca devrait pas être trop dur pour toi, tu en as que pour deux ans seulement. Moi j'en ai encore cinq à tirer. MIKE Mince, alors. GALLO Oui, ça tu peux le dire. MIKE En fait, peut-être que je vais envoyer un texto à Rachel. Juste pour lui dire que je vais bien. GALLO Bien sûr. Vas-y, tiens! Tu me le rends quand tu as fini. LOUIS Et vu qu'on repart à zéro est-ce que tu crois que tu pourrais balancer cette horrible croûte? HARVEY Non, Louis, impossible. LOUIS Pourquoi? HARVEY Parce qu'elle est comme toi: on peut pas la supporter mais elle fait partie de la famille. DONNA En parlant de famille : où est Gretchen? Je peux pas croire qu'elle nous ait tourné le dos. LOUIS Elle l'a pas fait. On devait aller au mariage alors je lui ai donné sa journée pour qu'elle aille chez l'orthodontiste. HARVEY L'orthodontiste? LOUIS Oui, elle a soixante ans et elle porte encore un appareil. HARVEY JESSICA Bon. On a un plan d'attaque: demain matin on leur propose dix pourcent de la somme demandée pour régler le recours à l'amiable. Et dès lors, nous nous engageons tous à donner à ce cabinet notre sang, notre sueur, et toutes les larmes qu'il nous reste. DONNA Qu'est-ce qu'il y a? RACHEL J'ai reçu un texto de Mike. JESSICA Et qu'est-ce qu'il écrit? RACHEL Il dit qu'il qu'il prend ses marques. Et puis qu'il s'entend plutôt bien avec son compagnon de cellule. Et qu'il pense que ça va bien se passer. HARVEY Pour lui c'est sûr que ça va bien se passer. C'est son colloc' qui va avoir des problèmes. RACHEL Aux problèmes. HARVEY Aux problèmes. RACHEL HARVEY MIKE GALLO Hé! MIKE Quoi? GALLO Elle t'a répondu. MIKE Qu'est-ce qu'elle écrit? GALLO Elle dit qu'elle a bien reçu ton texto que tu lui manques et qu'elle est soulagée que tu t'entendes bien avec ton compagnon de cellule. MIKE Merci Frank. Merci pour tout. GALLO GUARD 2 Allez, c'est l'heure! Faut que t'y ailles avant la relève. Ils doivent pas savoir que je t'ai laisser changer. MIKE Changer de quoi? Je suis dans la bonne cellule, c'est celle que vous m'avez attribué! GALLO Ouais. Mais c'est pas la mienne, par contre. MIKE Pardon? GALLO Toi, t'es dans la bonne cellule. Pas moi. MIKE Mais qu'est-ce que tu racontes? GALLO La seul truc vrai que je t'ai dit ce soir, c'est que tu peux faire confiance à personne ici. Sauf que tu m'as fait confiance. Je sais tout sur toi, maintenant. MIKE Pourquoi t'as fait une chose pareille? GALLO T'as dit que t'aurais pu éviter la prison en dénonçant quelqu'un et que tu l'as pas fait parce que tu lui devais beaucoup. Moi aussi je lui dois beaucoup à ce fils de pute. MIKE Harvey. GALLO Ouais, Harvey Specter. Il m'a fait coffrer il y a treize ans et depuis je ne pense qu'à trouver le moyen de lui rendre la pareille. J'ai lu des trucs sur toi dans la presse, j'ai compris que j'allais pouvoir me venger sans même sortir d'entre les murs de cette prison. MIKE Espèce d'enfoiré! GALLO Reste tranquille Mike! N'oublie pas que je sais tout sur toi, et que j'ai le numéro de téléphone de ta petite-copine juste ici. MIKE